|
Re: Song - Why don't they give a Yiddisher Boy a Chance?
#unitedkingdom
I recall seeing a film clip showing Sharon Osbourne’s father, a Brit, singing that song.
I recall seeing a film clip showing Sharon Osbourne’s father, a Brit, singing that song.
|
By
GaryPSU
·
#646839
·
|
|
Re: Train travel Ukraine 19th-20th Century/
#ukraine
According to the Kolmyaa Yizkor book, Lemberg-Chernowitz train line was completed with a station in Kolomea. https://www.jewishgen.org/Yizkor/kolomyya/kol013.html
According to the Kolmyaa Yizkor book, Lemberg-Chernowitz train line was completed with a station in Kolomea. https://www.jewishgen.org/Yizkor/kolomyya/kol013.html
|
By
Bruce Drake
·
#646838
·
|
|
Gross/Grosz Printers in Union City, NJ
#usa
Trying to make contact with members of this family where a number of
brothers were in the printing business. Moses Gross was the owner,
another brother Rafael of Miami wrote a history on the family
Trying to make contact with members of this family where a number of
brothers were in the printing business. Moses Gross was the owner,
another brother Rafael of Miami wrote a history on the family
|
By
Neil Rosenstein
·
#646837
·
|
|
Descendant of Maurice Azoulay in Canada
#france
#canada
Dear all,
I am looking at possible descendant of Mr Maurice Azoulay (7. March 1916 -- Tlemcen/Algeria) who survived WW2 after having been over several camps
Resistant, he was arrested in Jan 1944 in
Dear all,
I am looking at possible descendant of Mr Maurice Azoulay (7. March 1916 -- Tlemcen/Algeria) who survived WW2 after having been over several camps
Resistant, he was arrested in Jan 1944 in
|
By
David Choukroun
·
#646836
·
|
|
Re: Translation from Old German typeface
#translation
The transcription is
Markovitz, Marie, Gendarmen-Wachtmeisters Witwe, Castellfeldgasse 20
Best
Wolfgang
The transcription is
Markovitz, Marie, Gendarmen-Wachtmeisters Witwe, Castellfeldgasse 20
Best
Wolfgang
|
By
info@...
·
#646835
·
|
|
Re: Help needed with Russian Translation of Record on ViewMate
#translation
VM83138
In Russian:
93
Ломжа
Состоялось в городе Ломжа 24-го января (5-го февраля) 1888-го года, в 7 часов вечера.
VM83138
In Russian:
93
Ломжа
Состоялось в городе Ломжа 24-го января (5-го февраля) 1888-го года, в 7 часов вечера.
|
By
ryabinkym@...
·
#646834
·
|
|
Re: Introduction to Ukrainian Archives
#announcements
#ukraine
The recording of the webinar is at
https://drive.google.com/file/d/1h9IrLJDajFxURfGW-tBmyjU-o7AMp29P/view?usp=sharing
--
Alan Shuchat
Newton, MA
The recording of the webinar is at
https://drive.google.com/file/d/1h9IrLJDajFxURfGW-tBmyjU-o7AMp29P/view?usp=sharing
--
Alan Shuchat
Newton, MA
|
By
Alan Shuchat
·
#646833
·
|
|
Re: Please help me identify the people in this family Ferein photo in Cleveland, OH
#usa
Thank you, Sherri. It is a wonderful resource! I had actually searched there, found that article, and that is where I initially found the name of the ferein, years before I located the photo. My
Thank you, Sherri. It is a wonderful resource! I had actually searched there, found that article, and that is where I initially found the name of the ferein, years before I located the photo. My
|
By
Elise Cundiff
·
#646832
·
|
|
Re: נושא חן.
#belarus
Is it possible that the last name was changed in Israel to נושא חן? It seems less common to have last names in Hebrew that originated in Europe. If this is the case the original name could have
Is it possible that the last name was changed in Israel to נושא חן? It seems less common to have last names in Hebrew that originated in Europe. If this is the case the original name could have
|
By
binyaminkerman@...
·
#646831
·
|
|
Re: Grodner family in Argentina
#general
I suggest you to contact "Grupo de AGJA Paul Armony". You can find them on Facebook.
It's a good beginning
Mario Stecher.
I suggest you to contact "Grupo de AGJA Paul Armony". You can find them on Facebook.
It's a good beginning
Mario Stecher.
|
By
Mario Stecher
·
#646830
·
|
|
Re: Grodner family in Argentina
#general
Ralph, I tried
https://www.hebrewsurnames.com/search
https://cemla.com/
https://amia.org.ar/sepelioscomunitarios/busqueda-de-sepulturas/
and could not find any Grodner that arrived or died in Buenos
Ralph, I tried
https://www.hebrewsurnames.com/search
https://cemla.com/
https://amia.org.ar/sepelioscomunitarios/busqueda-de-sepulturas/
and could not find any Grodner that arrived or died in Buenos
|
By
kosfiszer8@...
·
#646829
·
|
|
Re: Hebrew Translation for two Tombstones
#names
#translation
Just wanted to point out the symbol on Phillip's stone as you may know shows he was a member of the Free Masons, I don't know much about them or the significance of the letter G but you may be able to
Just wanted to point out the symbol on Phillip's stone as you may know shows he was a member of the Free Masons, I don't know much about them or the significance of the letter G but you may be able to
|
By
binyaminkerman@...
·
#646828
·
|
|
Re: Help needed with Russian Translation of Record on ViewMate
#translation
VM83140 and VM83142 is the same.
VM83140 and VM83142 is the same.
|
By
ryabinkym@...
·
#646827
·
|
|
Re: Help needed with Russian Translation of Record on ViewMate
#translation
VM83140
In Russian:
560
Ломжа
Состоялось в городе Ломжа 18 (30-го октября) 1888-го года, в 9 часов утра. Явились лично
VM83140
In Russian:
560
Ломжа
Состоялось в городе Ломжа 18 (30-го октября) 1888-го года, в 9 часов утра. Явились лично
|
By
ryabinkym@...
·
#646826
·
|
|
Re: Yiddish Translation of Postcard
#translation
From your sister Zysl Nodler (Nudler) from Boremel
Angel Kosfiszer
Richardson, Texas
From your sister Zysl Nodler (Nudler) from Boremel
Angel Kosfiszer
Richardson, Texas
|
By
kosfiszer8@...
·
#646825
·
|
|
Re: Hebrew names
#translation
#hungary
The final column says "obsthändlerin", which is German for fruit seller.
The German wikipedia suggests that Altofen is the German name for a district in
The final column says "obsthändlerin", which is German for fruit seller.
The German wikipedia suggests that Altofen is the German name for a district in
|
By
Rodney Eisfelder
·
#646824
·
|
|
Re: Emigration Routes to London UK 1890s
#courland
#latvia
#russia
#poland
#general
Jill Whitehead has given a good idea of travel at that time. I would like to add that from Courland they usually left from the port of Libau now Liepaja in Latvia. They usually docked at one of the
Jill Whitehead has given a good idea of travel at that time. I would like to add that from Courland they usually left from the port of Libau now Liepaja in Latvia. They usually docked at one of the
|
By
Arlene Beare
·
#646823
·
|
|
Re: Understanding Russia/Poland
#general
#russia
#poland
Have you looked for your ggf's family in the Belarus databases? My grandmother's family came the area around Novogrodek/Novogrudok/Navahrudak. When the first family members arrived, it was in Russia,
Have you looked for your ggf's family in the Belarus databases? My grandmother's family came the area around Novogrodek/Novogrudok/Navahrudak. When the first family members arrived, it was in Russia,
|
By
Steven Usdansky
·
#646822
·
|
|
Re: Help needed with Russian Translation of Record on ViewMate
#translation
Comment: Possible lust name is Kolachek.
Comment: Possible lust name is Kolachek.
|
By
ryabinkym@...
·
#646821
·
|
|
Re: Help needed with Russian Translation of Record on ViewMate
#translation
VM83139
560
Ломжа
Состоялось в городе Ломжа 22 июля (4-го августа) 1908-го года, в 9 часов утра. Явились лично
VM83139
560
Ломжа
Состоялось в городе Ломжа 22 июля (4-го августа) 1908-го года, в 9 часов утра. Явились лично
|
By
ryabinkym@...
·
#646820
·
|