|
Re: Tombstone Translation
#photographs
#translation
I am standing “on the shoulders” of the above replies in composing my response.
Here lies
Our dear mother
A modest and honest woman
Beloved to all those who knew her
Mrs.
I am standing “on the shoulders” of the above replies in composing my response.
Here lies
Our dear mother
A modest and honest woman
Beloved to all those who knew her
Mrs.
|
By
fredelfruhman
·
#645090
·
|
|
Re: Geography mystery: Did any part of Polish Russia became German between 1880 and 1900? Specifically where?
#poland
#germany
Do you have the Polish passport? I would be very surprised to see a
Polish passport issued in 1914. Before the end of WWI, Poland was
divided up between the Austro-Hungarian Empire and the Russian
Do you have the Polish passport? I would be very surprised to see a
Polish passport issued in 1914. Before the end of WWI, Poland was
divided up between the Austro-Hungarian Empire and the Russian
|
By
avivahpinski@verizon.net
·
#645089
·
|
|
Re: Historic Synagogues of Europe
#general
#unitedkingdom
I love to go to and to photograph synagogues in every city I visit. Here is the link to my photo galleries of synagogues of Europe:
Synagogues-of-Europe
I love to go to and to photograph synagogues in every city I visit. Here is the link to my photo galleries of synagogues of Europe:
Synagogues-of-Europe
|
By
Efraim
·
#645088
·
|
|
When was this picture taken?
#photographs
#germany
This picture was taken in Germany, but can anyone identify at least the decade?
Susan Lubow
Researching: SCHWARZ, HIRSCHINGER, AMSEL
Sent from Mail for Windows 10
This picture was taken in Germany, but can anyone identify at least the decade?
Susan Lubow
Researching: SCHWARZ, HIRSCHINGER, AMSEL
Sent from Mail for Windows 10
|
By
Susan Lubow
·
#645087
·
|
|
Re: Tombstone Translation
#photographs
#translation
There are a number of discrepancies among the replies that were given. I hope to come back with a full reading later.
Meanwhile, I would like to point out:
1. Her middle name might have been
There are a number of discrepancies among the replies that were given. I hope to come back with a full reading later.
Meanwhile, I would like to point out:
1. Her middle name might have been
|
By
fredelfruhman
·
#645086
·
|
|
Re: Yiddish or Hebrew name for IDA
#belarus
#names
Sometimes Chaya becomes Ida.
Also Ida is sometimes from Eidel - sweet/gentle - in Yiddish
Susan WOLMAN
researching
WOLMAN - Minsk, Minsk, Belarus, Brooklyn, Albany, NY
PALEY - Shatsk, Minsk,
Sometimes Chaya becomes Ida.
Also Ida is sometimes from Eidel - sweet/gentle - in Yiddish
Susan WOLMAN
researching
WOLMAN - Minsk, Minsk, Belarus, Brooklyn, Albany, NY
PALEY - Shatsk, Minsk,
|
By
susan.wolman
·
#645085
·
|
|
Re: Photographs of Lodz Cemetery
#poland
Although they are not organized at all, you can find some 560 images of tombstones in the Lodz New Jewish cemetery in this Wikimedia collection
Wikimedia Commons collection of Lodz cemetery photos
The
Although they are not organized at all, you can find some 560 images of tombstones in the Lodz New Jewish cemetery in this Wikimedia collection
Wikimedia Commons collection of Lodz cemetery photos
The
|
By
Robert Murowchick
·
#645084
·
|
|
Re: Finding image on LDS microfilm from index
#general
Hello,
Sally Bruckheimer indicates that the "Vaz Dias Collectie" used to be LDS Microfilm #'s 899932 and 899933. Searching for those numbers on FamilySearch, does seem to still show them as she
Hello,
Sally Bruckheimer indicates that the "Vaz Dias Collectie" used to be LDS Microfilm #'s 899932 and 899933. Searching for those numbers on FamilySearch, does seem to still show them as she
|
By
Moishe Miller
·
#645083
·
|
|
Re: Yiddish or Hebrew name for IDA
#belarus
#names
My great grandmother's (Yiddish) name was Eiga, sometimes spelled in English as Aega. One time someone wrote her name as Ida, but that was definitely not her name.
Joan Baronberg
MESTER, WEISSER,
My great grandmother's (Yiddish) name was Eiga, sometimes spelled in English as Aega. One time someone wrote her name as Ida, but that was definitely not her name.
Joan Baronberg
MESTER, WEISSER,
|
By
Joan A. Baronberg
·
#645082
·
|
|
Re: Seeking researcher for Galati, and possibly Braila, Romania
#romania
Hi Iris,
Please let me know if your researcher comes through. Thanks.
LISA BRACCO
Hi Iris,
Please let me know if your researcher comes through. Thanks.
LISA BRACCO
|
By
lisab5308@...
·
#645081
·
|
|
Re: Seeking researcher for Galati, and possibly Braila, Romania
#romania
Hi Jeff,
Could you provide contact information for Dr. Gyemant? You can send directly to me at lisa5bracco4@.... Thanks.
LISA
Hi Jeff,
Could you provide contact information for Dr. Gyemant? You can send directly to me at lisa5bracco4@.... Thanks.
LISA
|
By
lisab5308@...
·
#645080
·
|
|
Re: Tombstone Translation
#photographs
#translation
May I respectfully pass comment on the Hebrew abbreviations of בש''ט .
In this particular case as they appear by/with the date they must refer to the date and NOT to her personality ,all listed
May I respectfully pass comment on the Hebrew abbreviations of בש''ט .
In this particular case as they appear by/with the date they must refer to the date and NOT to her personality ,all listed
|
By
David Barrett
·
#645079
·
|
|
Re: Looking for information about my family from Yedenitz
#bessarabia
Roberta Jaffer
Massachusetts, USA
Roberta Jaffer
Massachusetts, USA
|
By
R Jaffer
·
#645078
·
|
|
Re: Cohanim and Levites
#dna
The R1a Levites are Ashkenazim. A small majority of Sephardic Levites are haplogroup J ----nothing more specific
The R1a Levites are Ashkenazim. A small majority of Sephardic Levites are haplogroup J ----nothing more specific
|
By
jgw111@...
·
#645077
·
|
|
Re: Naming pattern - TURKUS
#general
ELIAS is a very common Sephardic name and is found amongst Greek Jews in particular. Just try googling the name
or check any of the genealogy web sites. Turkus also appears to be a Sephardic name or
ELIAS is a very common Sephardic name and is found amongst Greek Jews in particular. Just try googling the name
or check any of the genealogy web sites. Turkus also appears to be a Sephardic name or
|
By
avivahpinski@verizon.net
·
#645076
·
|
|
Iasi, Romania Research
#romania
My wife’s grandparents were both from Iasi. They were married in 1905. Moshe Hochberg served in the military before coming to the US and went back to pick up his bride. They were married on Ellis
My wife’s grandparents were both from Iasi. They were married in 1905. Moshe Hochberg served in the military before coming to the US and went back to pick up his bride. They were married on Ellis
|
By
Alan Tapper
·
#645075
·
|
|
Re: Seeking researcher for Galati, and possibly Braila, Romania
#romania
Hi Iris
Would you share your researcher in Galati? My ggrandfather died in Galati. I know it was an accident, but that is all I know. I have a picture of his gravestone, but would love a copy of his
Hi Iris
Would you share your researcher in Galati? My ggrandfather died in Galati. I know it was an accident, but that is all I know. I have a picture of his gravestone, but would love a copy of his
|
By
debannex@...
·
#645074
·
|
|
Re: Yiddish or Hebrew name for IDA
#belarus
#names
Ida seems too Anglicized to be a name used in Eastern Europe.
In addition to Chaya, with its various spellings, in Yiddish the name may have been Itka, whose name in English was Ida.
Keith Osher
Ida seems too Anglicized to be a name used in Eastern Europe.
In addition to Chaya, with its various spellings, in Yiddish the name may have been Itka, whose name in English was Ida.
Keith Osher
|
By
kosher@...
·
#645073
·
|
|
Re: Tombstone Translation
#photographs
#translation
Here is buried (abbreviation)
Our dear mother
A modest and upstanding woman
Honored and distinguished
Beloved to all who knew her
Mrs Chana Freida daughter of our leader the Rabbi (abbreviation)
Here is buried (abbreviation)
Our dear mother
A modest and upstanding woman
Honored and distinguished
Beloved to all who knew her
Mrs Chana Freida daughter of our leader the Rabbi (abbreviation)
|
By
binyaminkerman@...
·
#645072
·
|
|
Re: Tombstone Translation
#photographs
#translation
Mary Ellen,
The translation of the gravestone is as follows:
First line: po nikbarah (abbr.) – here lies
Second line: imanu ha’yikarah – our dear mother
Third line: eishet tzenuah
Mary Ellen,
The translation of the gravestone is as follows:
First line: po nikbarah (abbr.) – here lies
Second line: imanu ha’yikarah – our dear mother
Third line: eishet tzenuah
|
By
kosher@...
·
#645071
·
|