|
Russian translation requested
#translation
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82774
If possible, I would
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82774
If possible, I would
|
By
Miriam Lappen
·
#645439
·
|
|
ViewMate Translation Request (Russian)
#translation
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82774
If possible, I would
I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82774
If possible, I would
|
By
Miriam Lappen
·
#645438
·
|
|
ViewMate translation - Hebrew - 1890 Birth record Starokonstantinov, Ukraine
#translation
Hi,
I've posted an 1890 Ukraine birth record in Hebrew for which I need a
translation (M146 only). It is on ViewMate at
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82713
Please respond
Hi,
I've posted an 1890 Ukraine birth record in Hebrew for which I need a
translation (M146 only). It is on ViewMate at
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82713
Please respond
|
By
Barry E Chernick
·
#645437
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#translation
I've posted a birth record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82720
Please respond via the
I've posted a birth record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82720
Please respond via the
|
By
S.geller@...
·
#645436
·
|
|
Re: Looking for Polish woman who jumped off train to Auschwitz
#holocaust
#poland
My cousin by marriage Truda Osterman, later Rosenberg was about 18 on the train to Auschwitz. They were able to pry apart two boards so she could squeeze through. She was red headed, which made it
My cousin by marriage Truda Osterman, later Rosenberg was about 18 on the train to Auschwitz. They were able to pry apart two boards so she could squeeze through. She was red headed, which made it
|
By
rich.meyersburg@...
·
#645435
·
|
|
Re: Rezniks of Pohost, (Slutsk) and New York
#belarus
#usa
It appears that Solomon Wolfson (my GF who changed his name to Samuel Wilson after arriving in the U.S. in 1906) was the son of Efriam Wolfson (my GGF). Solomon said he was born in Poltava, Russia in
It appears that Solomon Wolfson (my GF who changed his name to Samuel Wilson after arriving in the U.S. in 1906) was the son of Efriam Wolfson (my GGF). Solomon said he was born in Poltava, Russia in
|
By
Wilson
·
#645434
·
|
|
HORNSTEIN, ORNSTEIN, MERDINGER - from Suceava
#austria-czech
Searching HORNSTEIN, ORNSTEIN, MERDINGER - from Suceava
Honora Hornstein (Ornstein) DOB: 12 Sept 1882 in Suceava, Austria – present-day Romania.
Jsidor Hornstein (Ornstein) DOB: 12 March 1881 in
Searching HORNSTEIN, ORNSTEIN, MERDINGER - from Suceava
Honora Hornstein (Ornstein) DOB: 12 Sept 1882 in Suceava, Austria – present-day Romania.
Jsidor Hornstein (Ornstein) DOB: 12 March 1881 in
|
By
Trudie Seuss Stapleton
·
#645433
·
|
|
Re: source of surname SCHRECKINGER
#general
Hello Rochelle,
I happened to find this old post of yours. I believe we might have been in touch at one point several years ago. Anyway, my grandmother immigrated to the U.S. in 1908 with her cousin
Hello Rochelle,
I happened to find this old post of yours. I believe we might have been in touch at one point several years ago. Anyway, my grandmother immigrated to the U.S. in 1908 with her cousin
|
By
Carol Sage-Silverstein
·
#645432
·
|
|
Re: Searching KESSLER, Brooklyn, NY
#usa
My father always spoke about a cousin named Magda Kessler who visited from Israel; does this name sound familiar to anyone? On my father's side (all from Hungary) I am researching ZORN, BRAUN,
My father always spoke about a cousin named Magda Kessler who visited from Israel; does this name sound familiar to anyone? On my father's side (all from Hungary) I am researching ZORN, BRAUN,
|
By
hilds64@...
·
#645431
·
|
|
Translation request-Yiddish 2 page letter
#translation
#Yiddish #Belarus
Subj: ViewMate translation request - Yiddish
I've posted a letter in Yiddish for which I would like to have a translation. It is a two page letter, written by Shaya Fytil
#Yiddish #Belarus
Subj: ViewMate translation request - Yiddish
I've posted a letter in Yiddish for which I would like to have a translation. It is a two page letter, written by Shaya Fytil
|
By
ljl5@...
·
#645430
·
|
|
Re: Possible for JewishGen to provide translations of headings for original records/forms?
#general
English translations of Galician vital record forms can be found on JRI-Poland at https://www.jri-poland.org/galicia/GalicianVitalRecords_Titles_Nov2002.pdf.
Mark Halpern
English translations of Galician vital record forms can be found on JRI-Poland at https://www.jri-poland.org/galicia/GalicianVitalRecords_Titles_Nov2002.pdf.
Mark Halpern
|
By
Mark Halpern
·
#645429
·
|
|
Re: more information needed Re: Hessen Jews prior 1700
#germany
Hello,
you won't be just able to see families. If you know the region or even better a specific town, a good start is searching the documents of Jewish communities in Hessen via the following link of
Hello,
you won't be just able to see families. If you know the region or even better a specific town, a good start is searching the documents of Jewish communities in Hessen via the following link of
|
By
Corinna Woehrl
·
#645428
·
|
|
Re: German translator needed
#translation
Hello Florence,
if the Grundbuch-document contains just a few pages I highly recommend posting the images on ViewMate as the translation will be reviewed by several fellow Jewish-Genners.
Perhaps you
Hello Florence,
if the Grundbuch-document contains just a few pages I highly recommend posting the images on ViewMate as the translation will be reviewed by several fellow Jewish-Genners.
Perhaps you
|
By
Corinna Woehrl
·
#645427
·
|
|
looking for family in Australia from Poland name Cohen/Kohn
#poland
I am trying to track down the descendents of family members who moved to Australia during World War II from Warsaw. He was a doctor who ran a clinic for the deaf. She was my great grandmother's
I am trying to track down the descendents of family members who moved to Australia during World War II from Warsaw. He was a doctor who ran a clinic for the deaf. She was my great grandmother's
|
By
Mister Kessler
·
#645426
·
|
|
Re: Yiddish translation requested
#poland
#yiddish
#russia
The person that sends the postcard is the brother of the recipient but I can not make up his name.
Angel Kosfiszer
Richardson, Texas
The person that sends the postcard is the brother of the recipient but I can not make up his name.
Angel Kosfiszer
Richardson, Texas
|
By
kosfiszer8@...
·
#645425
·
|
|
Re: Yiddish or Hebrew name for IDA
#belarus
#names
My grandma Ida's name on the passenger list of the ship she was on when she came to the US with her three youngest children, including my father, shows as Udlea. My father's name shows as Udel, which
My grandma Ida's name on the passenger list of the ship she was on when she came to the US with her three youngest children, including my father, shows as Udlea. My father's name shows as Udel, which
|
By
Adrienne Escoe
·
#645424
·
|
|
Re: "His name was changed at Ellis Island"
#names
I have a somewhat unusual take on the 'the name got changed at Ellis Island' story. Mysimple last name "Lock" has puzzled myself and cousins for a long time, and we've individually wondered what the
I have a somewhat unusual take on the 'the name got changed at Ellis Island' story. Mysimple last name "Lock" has puzzled myself and cousins for a long time, and we've individually wondered what the
|
By
Michele Lock
·
#645423
·
|
|
Re: Yiddish or Hebrew name for IDA
#belarus
#names
Here is another option.
According to A Dictionary of Ashkenazic Given Names by Alexander Beider Ida is a derivative of Yudes/Yehudis
Here is another option.
According to A Dictionary of Ashkenazic Given Names by Alexander Beider Ida is a derivative of Yudes/Yehudis
|
By
dasw5@...
·
#645422
·
|
|
Re: Hebrew names in Hungarian birth records
#names
#hungary
1895 is the opposite end: the record-preservation contracts with the Mormons were for the pre-civil-registration vital registers. The law requiring archive copies of registers was enacted in the
1895 is the opposite end: the record-preservation contracts with the Mormons were for the pre-civil-registration vital registers. The law requiring archive copies of registers was enacted in the
|
By
JPmiaou@...
·
#645421
·
|
|
Florence MARMOR burial records of the New York Mokkom Sholom, Bayside and Acacia cemeteries
#usa
Is there someone at Jewishgen willing to create a web site to act as amemorial to Florence Marmor?
I would my assembled burials list as well as some poof her writings to gothere
I have no idea how tha
Is there someone at Jewishgen willing to create a web site to act as amemorial to Florence Marmor?
I would my assembled burials list as well as some poof her writings to gothere
I have no idea how tha
|
By
David Lewin
·
#645420
·
|