Date   

Thank you re Shuchman direction #general

Marie Spearman
 

Thank you sincerely - to the many who responded to my request for direction. A
phone call to Mount Lebanon Cemetery for more information was great advice - a
reason it's good to have someone else - or several - look over your shoulder to
point out an obvious missed next step.

Another member suggested Kipperman could be the daughter's hard-to-read married
name, and this phone call confirmed it.

A great resource suggested is: http://www.fultonhistory.com/fulton.html
-Search Over 12,698,000 Old New York State Historical Newspaper Pages-
No obits found for Harry or Clara - but I'm book marking it.
I appreciate all your help.
Marie Spearman


JewishGen Discussion Group #JewishGen Thank you re Shuchman direction #general

Marie Spearman
 

Thank you sincerely - to the many who responded to my request for direction. A
phone call to Mount Lebanon Cemetery for more information was great advice - a
reason it's good to have someone else - or several - look over your shoulder to
point out an obvious missed next step.

Another member suggested Kipperman could be the daughter's hard-to-read married
name, and this phone call confirmed it.

A great resource suggested is: http://www.fultonhistory.com/fulton.html
-Search Over 12,698,000 Old New York State Historical Newspaper Pages-
No obits found for Harry or Clara - but I'm book marking it.
I appreciate all your help.
Marie Spearman


Seeking descendants in Israel #general

Berna Heyman
 

I am searching for any descendants of Yehudit Ben YAKOV, nee RATMAN. In 1999, her
address was Shlonsky ***, Tel Aviv, 69410, tel: *** She passed away in 1999. Her
father was Zalman RATMAN.

Yehudit contributed Yad Vashem testimony for many members of her family, including
her sister - Debora (Ratman) KALMANOWICZ of Lida, Belarus. Debora was my great
aunt. I am seeking information on my great uncle and aunt: Yacob and Debora
(Ratman/Retman) KALMANOWICZ and their son, Bore, >from Lida.

My great aunt, Debora Ratman, was born in 1898 in Shchuchyn (Szczuczyn), Belarus.
The family was listed in both the Shchuchyn and Lida Memorial Books.

I do not have much information on Yacob, Debora, or Bore Kalmanowicz. I am most
anxious to find out if there are descendants >from the RATMAN side of the family. I
have already written a letter to the address above without a response, along with a
telephone call.

I would greatly appreciate any assistance you might be able to provide
in trying to locate descendants.

Please respond privately Thank you very much.

Berna Heyman
Berna.Heyman@gmail.com
Williamsburg, VA, USA

Lida: KALMANOWICZ; BELITSKY; KAGAN; KLACZKOWSKI; KUSZIELEWICZ; LEVIN;
POLIACHEK; BOYARSKY; RATMAN; SZCZYTNICKI. Dubno: KOLTUN


JewishGen Discussion Group #JewishGen Seeking descendants in Israel #general

Berna Heyman
 

I am searching for any descendants of Yehudit Ben YAKOV, nee RATMAN. In 1999, her
address was Shlonsky ***, Tel Aviv, 69410, tel: *** She passed away in 1999. Her
father was Zalman RATMAN.

Yehudit contributed Yad Vashem testimony for many members of her family, including
her sister - Debora (Ratman) KALMANOWICZ of Lida, Belarus. Debora was my great
aunt. I am seeking information on my great uncle and aunt: Yacob and Debora
(Ratman/Retman) KALMANOWICZ and their son, Bore, >from Lida.

My great aunt, Debora Ratman, was born in 1898 in Shchuchyn (Szczuczyn), Belarus.
The family was listed in both the Shchuchyn and Lida Memorial Books.

I do not have much information on Yacob, Debora, or Bore Kalmanowicz. I am most
anxious to find out if there are descendants >from the RATMAN side of the family. I
have already written a letter to the address above without a response, along with a
telephone call.

I would greatly appreciate any assistance you might be able to provide
in trying to locate descendants.

Please respond privately Thank you very much.

Berna Heyman
Berna.Heyman@gmail.com
Williamsburg, VA, USA

Lida: KALMANOWICZ; BELITSKY; KAGAN; KLACZKOWSKI; KUSZIELEWICZ; LEVIN;
POLIACHEK; BOYARSKY; RATMAN; SZCZYTNICKI. Dubno: KOLTUN


Re: Genealogical enigma re my paternal grandmother #general

Alexander Sharon
 

Steven Lasky wrote

I had written to you the other day about my paternal grandmother, whose
naturalization papers listed her as being born in and last resided in "Lomza,
Warsaw, Poland," and I stated that I thought this might have been
a mistake as Lomza wasn't part of Warsaw Province.

Well it seems to be that this is not true. Perhaps someone who knows specifically
when Lomza Gubernia was part of Warsaw Province and when it as part of Bialystok
Province could shed some light in this matter. If one looks at various records
on JRI-Poland, one can find many tables of birth, marriage and death record
indices for the mid to late 1800s where it is stated at the top of the table
"Gubernia: Lomza/ Province: Warszawa," and other tables where it says "Gubernia:
Lomza/ Province: Bialystok." I tried to figure out by looking at the years of the
vital records between which years it was part of Warszawa Province and what
years part of Bialystok province. I know that borders did change.

Steven,

Following establishment of Congress of Poland in 1815 territory was sudivided into
eight 'Wojewodztwa" (Voyevodsips). During years 1816 to 1837 town Lomza was a
capital city of Augustow Wojewodztwo and Warsaw was a capital city of Mazowieckie
Wojewodztwo. [BTW Bialystok during this period was incorporated within Grodno
Guberniya]. Please review map of Congress of Poland for this period, and click to
enlarge to see details..
http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:Congress_Poland_1831.jpg&filetimestamp=20070710171158
[MODERATOR NOTE: Alternate Tiny URL: http://tinyurl.com/2dy3j6x ]

In 1837 Polish name "Wojewodztwo" was changed to Russian "Guberniya" but the
administration divisions shown in the map above did not changed. In 1845
administration reform have reduced number of Polish Guberniyas to five instead of
previous eight, and have changed names of some Guberniyas. Mazowieckie and
Kaliskie (Kalisz) Guberniyas were unified and renamed as Warsaw (Warszawska)
Gubeniya but Augustow Guberniya (with Lomza as the capital seat) have remain the
same. Following 1863 Polish National Uprising and intensifying Russification of
Poland, 1867 administartion reform has increase number of Guberniys to ten.

Please now refer to Russian Poland map of 1907

http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:Polska_1907_adm.png&filetimestamp=20070303011955
[MODERATOR NOTE: Alternate Tiny URL: http://tinyurl.com/2dcaam7 ]

As you can see >from the map (please click to enlarge), previous Augustow Guberniya
was subdivided now into Lomza and Suwalki Guberniyas, and Warsaw and Lomza
Guberniyas became a neighbors.

Furthermore in 1897 territory of Warsaw Guberniya was enlarged to accommodate parts
of the neighboring Lomza and Plock Guberniyas.

And this is Steven, I believe, was the period at the end of the 19th century that
your grandmother is referring to as being born in part of Lomza Guberniya that has
been "swallowed" by Warsaw Guberniya.

Best Regards,

Alexander Sharon
JGFF Editor


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Genealogical enigma re my paternal grandmother #general

Alexander Sharon
 

Steven Lasky wrote

I had written to you the other day about my paternal grandmother, whose
naturalization papers listed her as being born in and last resided in "Lomza,
Warsaw, Poland," and I stated that I thought this might have been
a mistake as Lomza wasn't part of Warsaw Province.

Well it seems to be that this is not true. Perhaps someone who knows specifically
when Lomza Gubernia was part of Warsaw Province and when it as part of Bialystok
Province could shed some light in this matter. If one looks at various records
on JRI-Poland, one can find many tables of birth, marriage and death record
indices for the mid to late 1800s where it is stated at the top of the table
"Gubernia: Lomza/ Province: Warszawa," and other tables where it says "Gubernia:
Lomza/ Province: Bialystok." I tried to figure out by looking at the years of the
vital records between which years it was part of Warszawa Province and what
years part of Bialystok province. I know that borders did change.

Steven,

Following establishment of Congress of Poland in 1815 territory was sudivided into
eight 'Wojewodztwa" (Voyevodsips). During years 1816 to 1837 town Lomza was a
capital city of Augustow Wojewodztwo and Warsaw was a capital city of Mazowieckie
Wojewodztwo. [BTW Bialystok during this period was incorporated within Grodno
Guberniya]. Please review map of Congress of Poland for this period, and click to
enlarge to see details..
http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:Congress_Poland_1831.jpg&filetimestamp=20070710171158
[MODERATOR NOTE: Alternate Tiny URL: http://tinyurl.com/2dy3j6x ]

In 1837 Polish name "Wojewodztwo" was changed to Russian "Guberniya" but the
administration divisions shown in the map above did not changed. In 1845
administration reform have reduced number of Polish Guberniyas to five instead of
previous eight, and have changed names of some Guberniyas. Mazowieckie and
Kaliskie (Kalisz) Guberniyas were unified and renamed as Warsaw (Warszawska)
Gubeniya but Augustow Guberniya (with Lomza as the capital seat) have remain the
same. Following 1863 Polish National Uprising and intensifying Russification of
Poland, 1867 administartion reform has increase number of Guberniys to ten.

Please now refer to Russian Poland map of 1907

http://pl.wikipedia.org/w/index.php?title=Plik:Polska_1907_adm.png&filetimestamp=20070303011955
[MODERATOR NOTE: Alternate Tiny URL: http://tinyurl.com/2dcaam7 ]

As you can see >from the map (please click to enlarge), previous Augustow Guberniya
was subdivided now into Lomza and Suwalki Guberniyas, and Warsaw and Lomza
Guberniyas became a neighbors.

Furthermore in 1897 territory of Warsaw Guberniya was enlarged to accommodate parts
of the neighboring Lomza and Plock Guberniyas.

And this is Steven, I believe, was the period at the end of the 19th century that
your grandmother is referring to as being born in part of Lomza Guberniya that has
been "swallowed" by Warsaw Guberniya.

Best Regards,

Alexander Sharon
JGFF Editor


Re: Please help translate from Polish #general

Lilian <lilianschorr@...>
 

Dear Genners,
I am posting three extracts >from Birth and Death Certificate of Chaim Schorr
Mischel. Would ask your help in translating into English.

Direct access to the files:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15837

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15838

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15840

I thank you in advance for your help,

Lilian Schorr Landes
Buenos Aires, Argentina


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Please help translate from Polish #general

Lilian <lilianschorr@...>
 

Dear Genners,
I am posting three extracts >from Birth and Death Certificate of Chaim Schorr
Mischel. Would ask your help in translating into English.

Direct access to the files:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15837

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15838

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=15840

I thank you in advance for your help,

Lilian Schorr Landes
Buenos Aires, Argentina


Re: Kaethe KREIDE #general

Zev Griner <zgriner@...>
 

Contact the Jewish Genealogical Society of Montreal, http://jgs-montreal.org/

Zev Griner
GRINER,PANCER,BOJM/BAUM,ZAJDEL,LUDEN (Tomaszow Lubelski, Jarczow,
Zamosc)

research leads about Kaethe (Kate) Kreide. She was one of the kindertransport
children who escaped to England in 1939.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Kaethe KREIDE #general

Zev Griner <zgriner@...>
 

Contact the Jewish Genealogical Society of Montreal, http://jgs-montreal.org/

Zev Griner
GRINER,PANCER,BOJM/BAUM,ZAJDEL,LUDEN (Tomaszow Lubelski, Jarczow,
Zamosc)

research leads about Kaethe (Kate) Kreide. She was one of the kindertransport
children who escaped to England in 1939.


ShtetLinks Project Report for May - June 2010 #general

Susana Leistner Bloch
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen ShtetLinks.
We thank the owners and webmasters of these shtetlpages for creating fitting
memorials to the Jewish Communities that once lived in those shtetlach and
for providing a valuable resource for future generations of their descendants.

Belozerka, Ukraine
Created by Sandra Crystall
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Belozerka/
~~~~~

Dzialoszyn (Zaloshin), Poland
Created by Martin Davis
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/dzialoszyn/Home.htm
~~~~~

Eger (Erlau), Hungary
Compiled by Dr. Agnes (nee Szego) Orban
Created / Webpage Design by Marshall J. Katz
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Eger/
~~~~~

Mattersburg (Nagymarton,Mattersdorf), Austria
Compiled by Carole Garbuny Vogel
Web page Design by Joanne Spiegel
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/mattersburg/
~~~~~

Osjaków (Shakev), Poland
Created by Martin Davis
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/osjakow/
~~~~~

Volodymyrets (Vladimirets), Ukraine
Created by Terryn Barill Tower
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/volodymyrets/
~~~~~

Wloclawek (Vloatzlavek, Leslau)
Created by Martin Kaminker
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Wloclawek/wloclawek_shtetl_links.html
~~~~~

Zhuravno (Zurawno, Zuravna) (G)
Compiled by Sam Jonas
Webmaster: Carol Borthwick.
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/zhuravno/
~~~~~

Some of our shtetlpages were created by people
who are no longer able to maintain them. We thank
them for their past efforts and wish them luck on
their future endeavors. The following webpages
are "orphaned" and are available for "adoption"

(Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html

Craiova (Belkiralymezo, Canalu) / Dolj County, Romania
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/dolj/Craiova.html

Kamiensk (Kaminsk), Poland
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Kamiensk/

Krnov (Jaegerndorf), Czech Republic
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/krnov/krnovhomepage.html

Lask, Poland
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lask/

Rozdil (Rozdol), Ukraine
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Rozdol/Rozdol.htm
~~~~~

ShtetLinks webpages recently updated:

Berdichev/Berdychiv, Ukraine
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/berdichev/berdichev1.html

Bodrogkeresztur (Keresztur)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Bodrogkeresztur/Welcome.html

Podgaytsy (Podhajce) (G)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Podhajce/

Radom, Poland
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Podhajce/

Yurovshchina (Labun)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/yurovshchina/index.html
~~~~~

If you wish to follow their example and create a ShtetLinks webpage for your
ancestral shtetl or adopt an exiting "orphaned" shtetlpage please contact us
at: < shtetl-help@jewishgen.org >
~~~~~

GOOD NEWS!! As a result for our appeal for HTML volunteers we now have a
team of dedicated people who will help you create a webpage for your ancestral
home. Please contact us if you would like help in
creating a ShtetLinks webpage.
~~~~~

Susana Leistner Bloch, VP, ShtetLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, ShtetLinks Technical Coordinator
bloch@mts.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen ShtetLinks Project Report for May - June 2010 #general

Susana Leistner Bloch
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen ShtetLinks.
We thank the owners and webmasters of these shtetlpages for creating fitting
memorials to the Jewish Communities that once lived in those shtetlach and
for providing a valuable resource for future generations of their descendants.

Belozerka, Ukraine
Created by Sandra Crystall
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Belozerka/
~~~~~

Dzialoszyn (Zaloshin), Poland
Created by Martin Davis
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/dzialoszyn/Home.htm
~~~~~

Eger (Erlau), Hungary
Compiled by Dr. Agnes (nee Szego) Orban
Created / Webpage Design by Marshall J. Katz
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Eger/
~~~~~

Mattersburg (Nagymarton,Mattersdorf), Austria
Compiled by Carole Garbuny Vogel
Web page Design by Joanne Spiegel
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/mattersburg/
~~~~~

Osjaków (Shakev), Poland
Created by Martin Davis
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/osjakow/
~~~~~

Volodymyrets (Vladimirets), Ukraine
Created by Terryn Barill Tower
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/volodymyrets/
~~~~~

Wloclawek (Vloatzlavek, Leslau)
Created by Martin Kaminker
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Wloclawek/wloclawek_shtetl_links.html
~~~~~

Zhuravno (Zurawno, Zuravna) (G)
Compiled by Sam Jonas
Webmaster: Carol Borthwick.
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/zhuravno/
~~~~~

Some of our shtetlpages were created by people
who are no longer able to maintain them. We thank
them for their past efforts and wish them luck on
their future endeavors. The following webpages
are "orphaned" and are available for "adoption"

(Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html

Craiova (Belkiralymezo, Canalu) / Dolj County, Romania
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/dolj/Craiova.html

Kamiensk (Kaminsk), Poland
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Kamiensk/

Krnov (Jaegerndorf), Czech Republic
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/krnov/krnovhomepage.html

Lask, Poland
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Lask/

Rozdil (Rozdol), Ukraine
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Rozdol/Rozdol.htm
~~~~~

ShtetLinks webpages recently updated:

Berdichev/Berdychiv, Ukraine
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/berdichev/berdichev1.html

Bodrogkeresztur (Keresztur)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Bodrogkeresztur/Welcome.html

Podgaytsy (Podhajce) (G)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Podhajce/

Radom, Poland
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Podhajce/

Yurovshchina (Labun)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/yurovshchina/index.html
~~~~~

If you wish to follow their example and create a ShtetLinks webpage for your
ancestral shtetl or adopt an exiting "orphaned" shtetlpage please contact us
at: < shtetl-help@jewishgen.org >
~~~~~

GOOD NEWS!! As a result for our appeal for HTML volunteers we now have a
team of dedicated people who will help you create a webpage for your ancestral
home. Please contact us if you would like help in
creating a ShtetLinks webpage.
~~~~~

Susana Leistner Bloch, VP, ShtetLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, ShtetLinks Technical Coordinator
bloch@mts.net


Eastern Europe For-Fee Researchers #general

Peter Haas <ppeett@...>
 

Fellow Genners

Many of you may recall that during the past couple of months we worked on a
Jewishgen-hosted project to solicit inputs >from fellow SIG-members who have had
positive experiences dealing with "for-fee" eastern-Europe
genealogists/researchers. The purpose of the undertaking was to provide Genners
with an option to obtain help when they simply don't have the necessary patience,
time, experience, or language skills to make headways on their own.

Such a list of researchers has been compiled as an INFOFILE and is now available on
http://www.jewishgen.org/infofiles/researchers.htm . It represents responses >from
quite a few individual Genners who have had favorable experiences dealing with
these eastern Europe researchers. It is not however, an official JewishGen list of
recommendations since JewishGen does not independently check on the veracity and
completeness of the data.

We hope you find the list useful and we will endeavor to add entries as they become
available >from any and all eastern Europe SIG members. If you have had such
experiences that you wish to contribute, please share them with me
(Peter Haas --- ppeett@hotmail.com). Additional caveats and cautions about hiring
genealogists can be found on http://www.jewishgen.org/infofiles/profgen.html.

Peter Haas---Northern California


JewishGen Discussion Group #JewishGen Eastern Europe For-Fee Researchers #general

Peter Haas <ppeett@...>
 

Fellow Genners

Many of you may recall that during the past couple of months we worked on a
Jewishgen-hosted project to solicit inputs >from fellow SIG-members who have had
positive experiences dealing with "for-fee" eastern-Europe
genealogists/researchers. The purpose of the undertaking was to provide Genners
with an option to obtain help when they simply don't have the necessary patience,
time, experience, or language skills to make headways on their own.

Such a list of researchers has been compiled as an INFOFILE and is now available on
http://www.jewishgen.org/infofiles/researchers.htm . It represents responses >from
quite a few individual Genners who have had favorable experiences dealing with
these eastern Europe researchers. It is not however, an official JewishGen list of
recommendations since JewishGen does not independently check on the veracity and
completeness of the data.

We hope you find the list useful and we will endeavor to add entries as they become
available >from any and all eastern Europe SIG members. If you have had such
experiences that you wish to contribute, please share them with me
(Peter Haas --- ppeett@hotmail.com). Additional caveats and cautions about hiring
genealogists can be found on http://www.jewishgen.org/infofiles/profgen.html.

Peter Haas---Northern California


Re: Russian Towns: Krol Polsk & Salomin #general

Alexander Sharon
 

Ann Linder wrote
Can anyone please advise where Krol Polsk, Russia was in aprox 1910? & what it is
today. Can anyone please advise the same of Salomin, Russia in aproximately 1906?
Dear Ann,

"Krol Polsk" is not a town but an abbreviation of "Krolewstwo Polskie" or
Kingdom of Poland also known as Congress Poland or popular "Kongresowka"

Young lads have identified their home town in the manifests as Goscieradow, Krasnik
county, Lublin Province. You can pinpoint this place through ShtelSeeker at
5052 2201 about halfway between Annopol and Krasnik on the national road No.74

Salomin is located less than four miles distance direction SE >from Goscieradow at
5049 2203 .

Best Regards,

Alexander Sharon
JGFF Editor


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Russian Towns: Krol Polsk & Salomin #general

Alexander Sharon
 

Ann Linder wrote
Can anyone please advise where Krol Polsk, Russia was in aprox 1910? & what it is
today. Can anyone please advise the same of Salomin, Russia in aproximately 1906?
Dear Ann,

"Krol Polsk" is not a town but an abbreviation of "Krolewstwo Polskie" or
Kingdom of Poland also known as Congress Poland or popular "Kongresowka"

Young lads have identified their home town in the manifests as Goscieradow, Krasnik
county, Lublin Province. You can pinpoint this place through ShtelSeeker at
5052 2201 about halfway between Annopol and Krasnik on the national road No.74

Salomin is located less than four miles distance direction SE >from Goscieradow at
5049 2203 .

Best Regards,

Alexander Sharon
JGFF Editor


Language translation tools #general

Sarah L Meyer
 

Dear Genners,
There were two letters in today's Jewish Gen digest stating that the
person needed to send a letter in another language but only spoke English.
While human translation is generally superior to machine translation, may I
suggest Google's language tools. If you go to www.google.com and look at
the right of the bar, you will see language tools. Click on language tools
(it may also be available under "More"). Scroll down to where you see a box
call and a translate text. Select the to and >from languages in the drop
down box and copy the letter that you wish to send into the box, hit
translate and copy and paste the translation into your email or letter.
When you receive a reply (if it is in email) you can do the same thing, and
just reverse the languages. There are an amazing number of languages there.
If you are a native speaker or know something about the language, there is
also a button to improve the translation. >from what I know (a little bit
about some other languages) the translations are fair. So this is a place
to start.

Sarah L. Meyer


JewishGen Discussion Group #JewishGen Language translation tools #general

Sarah L Meyer
 

Dear Genners,
There were two letters in today's Jewish Gen digest stating that the
person needed to send a letter in another language but only spoke English.
While human translation is generally superior to machine translation, may I
suggest Google's language tools. If you go to www.google.com and look at
the right of the bar, you will see language tools. Click on language tools
(it may also be available under "More"). Scroll down to where you see a box
call and a translate text. Select the to and >from languages in the drop
down box and copy the letter that you wish to send into the box, hit
translate and copy and paste the translation into your email or letter.
When you receive a reply (if it is in email) you can do the same thing, and
just reverse the languages. There are an amazing number of languages there.
If you are a native speaker or know something about the language, there is
also a button to improve the translation. >from what I know (a little bit
about some other languages) the translations are fair. So this is a place
to start.

Sarah L. Meyer


The name "Abusch" #galicia

Judith Elam
 

I have been doing research on my HASENLAUF ancestors >from Nowy
Wisnicz (Bochnia), Galicia, and the male name "Abusch" appears
frequently in early 1800 records. It does not appear in the later records.
I cannot find this name "Abusch" on any Jewish name variations site. Is
there a more familiar alternative name for "Abusch"? I am trying to see
if there is a naming pattern in this family.

Judith Elam
Kihei

elamj@hawaii.rr.com

WIENER & WEISS (Toporow, Poloniczna, Kamionka Strumilowa),
MARDENFELD (Toporow & USA), TANNENBAUM/TENENBAUM (Toporow
& USA), HORN (Leipzig, Poland), MENDZIGURSY/MIEDZYGORSKI (Konskie,
Bedzin, Kielce, Zarnow, Szczekociny, Oswiecim, Leipzig), HASENLAUF
(Bochnia, Leipzig), KRYMAN, MARGULIES, RUBINSZTEJN, SZWARCBAUM,
MOSZYN, BRASZ (Szczekociny)


Gesher Galicia SIG #Galicia The name "Abusch" #galicia

Judith Elam
 

I have been doing research on my HASENLAUF ancestors >from Nowy
Wisnicz (Bochnia), Galicia, and the male name "Abusch" appears
frequently in early 1800 records. It does not appear in the later records.
I cannot find this name "Abusch" on any Jewish name variations site. Is
there a more familiar alternative name for "Abusch"? I am trying to see
if there is a naming pattern in this family.

Judith Elam
Kihei

elamj@hawaii.rr.com

WIENER & WEISS (Toporow, Poloniczna, Kamionka Strumilowa),
MARDENFELD (Toporow & USA), TANNENBAUM/TENENBAUM (Toporow
& USA), HORN (Leipzig, Poland), MENDZIGURSY/MIEDZYGORSKI (Konskie,
Bedzin, Kielce, Zarnow, Szczekociny, Oswiecim, Leipzig), HASENLAUF
(Bochnia, Leipzig), KRYMAN, MARGULIES, RUBINSZTEJN, SZWARCBAUM,
MOSZYN, BRASZ (Szczekociny)