Re: Niederlassung
#germany
Otto Schiff <oschiff@...>
The discussion of the term "Niederlassung" is a little odd.
The term Niederlage is ahead of the term Niederlassung in the Langenscheid dictionary. and is beside the point. The word Niederlassung is explained as follows. It means 1 establishment, 2 settlement, 3 place of business.4 branch, agency. All of these terms could apply to the fruchthandler's business. Regards, Otto Schiff Schiff Carmel, California <oschiff@earthlink.net>
|
|
German SIG #Germany Re: Niederlassung
#germany
Otto Schiff <oschiff@...>
The discussion of the term "Niederlassung" is a little odd.
The term Niederlage is ahead of the term Niederlassung in the Langenscheid dictionary. and is beside the point. The word Niederlassung is explained as follows. It means 1 establishment, 2 settlement, 3 place of business.4 branch, agency. All of these terms could apply to the fruchthandler's business. Regards, Otto Schiff Schiff Carmel, California <oschiff@earthlink.net>
|
|
Re: Fruchthaendler ohne Niederlage.
#germany
Ilan Szekely <tcdb@...>
Hello
toggle quoted messageShow quoted text
A quick Internet search gave the following. from: http://www.dict.cc/?s=3DNiederlage English-German dictionary English-German translation for: Niederlage Dictionary English German: Niederlage defeat, defeature, depot, discomfiture, entrepot I assume that the appropriate translation in this context is "depot" or "entrepot" which are related to commerce. Ilan Szekely, Jerusalem, tcdb@mac.com
|
|
German SIG #Germany Re: Fruchthaendler ohne Niederlage.
#germany
Ilan Szekely <tcdb@...>
Hello
toggle quoted messageShow quoted text
A quick Internet search gave the following. from: http://www.dict.cc/?s=3DNiederlage English-German dictionary English-German translation for: Niederlage Dictionary English German: Niederlage defeat, defeature, depot, discomfiture, entrepot I assume that the appropriate translation in this context is "depot" or "entrepot" which are related to commerce. Ilan Szekely, Jerusalem, tcdb@mac.com
|
|
Fruchthaendler ohne
#germany
Gerrard Salomon <jerrysalomon@...>
Hi Gersigers, regarding the fruitdealer without a
shop, there is a secondary meaning to Niederlage, which can also definitely mean "defeat". The secondary meaning, which is used quite commonly is that of a branch of a business or that of a warehouse. In this instant it is the warehouse that is applicable. So probably the fruitdealer was buying and selling without having any physical inventory. This was not uncommon: my mggrandfather was a rapeseed-oil dealer who bought and sold fields of rapeseed without storing any of it. Jerry Salomon 100032, La Jolla CA <jerrysalomon@sbcglobal.net>
|
|
German SIG #Germany Fruchthaendler ohne
#germany
Gerrard Salomon <jerrysalomon@...>
Hi Gersigers, regarding the fruitdealer without a
shop, there is a secondary meaning to Niederlage, which can also definitely mean "defeat". The secondary meaning, which is used quite commonly is that of a branch of a business or that of a warehouse. In this instant it is the warehouse that is applicable. So probably the fruitdealer was buying and selling without having any physical inventory. This was not uncommon: my mggrandfather was a rapeseed-oil dealer who bought and sold fields of rapeseed without storing any of it. Jerry Salomon 100032, La Jolla CA <jerrysalomon@sbcglobal.net>
|
|
Translation Help - Difference between Karczmarz/Szynkarz/Arendarz
#general
David Colman <davidcolman@...>
My earliest records of my SZMETERLING aka KALMANOWICZ branch are in Kraszewo
Gaczulty, a very small villiage northwest of Warsaw. My gggg grandfather and his brother both had the occupation of "szynkarz", which I understand to mean a tavern/inn keeper. I have found, however, 2 other individuals in the same villiage, at the same time, with no obvious family connection, who are described as "karczmarz" and "arendarz". Can anybody provide me with the nuances of meaning between these 3 occupations. David Colman Toronto, Ontario
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Translation Help - Difference between Karczmarz/Szynkarz/Arendarz
#general
David Colman <davidcolman@...>
My earliest records of my SZMETERLING aka KALMANOWICZ branch are in Kraszewo
Gaczulty, a very small villiage northwest of Warsaw. My gggg grandfather and his brother both had the occupation of "szynkarz", which I understand to mean a tavern/inn keeper. I have found, however, 2 other individuals in the same villiage, at the same time, with no obvious family connection, who are described as "karczmarz" and "arendarz". Can anybody provide me with the nuances of meaning between these 3 occupations. David Colman Toronto, Ontario
|
|
The name Yale (Yale EPSTEIN)
#general
Michael Herzlich
I am going over meeting minutes of a family
organization named the Yale EPSTEIN Family Circle. In the minutes which start with the year 1935 it states that membership is limited to direct descendants and their spouses of Yale Epstein. My mother's birth record is >from the area of Slutsk (Belarus) and based upon what I have traced back so far Yale Epstein would have had to have been born around 1810 or earlier. I would consider the given name Yale to be unusual and the minutes use traditional non americanized names for their older generation. Does anybody have any comments about the given named Yale in the very early 19th century for someone most likely in modern day Belarus. On a related note, in 1946 it states a Branch was started in Boston named the Mary Epstein Family Circle. If anyone know anything about this group please reply to me privately. Michael Herzlich Some surnames >from the early minutes so far: ALTMAN, GAMRIN, EPSTEIN, GEDULDIG, GOODMAN, HELFAND, LEVIT, LILENFELD, MORTON, MOSKOWITZ, SCHORR, SLO-BODKIN, STOLACK, LYONS, MARCUS, GREEN, CANTOR, POLLACK, MAGILNER, MARKS
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen The name Yale (Yale EPSTEIN)
#general
Michael Herzlich
I am going over meeting minutes of a family
organization named the Yale EPSTEIN Family Circle. In the minutes which start with the year 1935 it states that membership is limited to direct descendants and their spouses of Yale Epstein. My mother's birth record is >from the area of Slutsk (Belarus) and based upon what I have traced back so far Yale Epstein would have had to have been born around 1810 or earlier. I would consider the given name Yale to be unusual and the minutes use traditional non americanized names for their older generation. Does anybody have any comments about the given named Yale in the very early 19th century for someone most likely in modern day Belarus. On a related note, in 1946 it states a Branch was started in Boston named the Mary Epstein Family Circle. If anyone know anything about this group please reply to me privately. Michael Herzlich Some surnames >from the early minutes so far: ALTMAN, GAMRIN, EPSTEIN, GEDULDIG, GOODMAN, HELFAND, LEVIT, LILENFELD, MORTON, MOSKOWITZ, SCHORR, SLO-BODKIN, STOLACK, LYONS, MARCUS, GREEN, CANTOR, POLLACK, MAGILNER, MARKS
|
|
Names
#unitedkingdom
Binnieyeates@...
Dear Genners,
Inspired by the success Nick Rich has had >from you, I'm inclined to ask you myself for similar help. I knew my paternal gfather as Jacob Yankovitch, but there's a possibility that the name was, in fact, Hymovitch. He came >from Berdichev and immigrated into the UK in about 1901. Any suggestions about how I can find out which is right? Many thanks, Binnie Yeates Hove, UK
|
|
JCR-UK SIG #UnitedKingdom Names
#unitedkingdom
Binnieyeates@...
Dear Genners,
Inspired by the success Nick Rich has had >from you, I'm inclined to ask you myself for similar help. I knew my paternal gfather as Jacob Yankovitch, but there's a possibility that the name was, in fact, Hymovitch. He came >from Berdichev and immigrated into the UK in about 1901. Any suggestions about how I can find out which is right? Many thanks, Binnie Yeates Hove, UK
|
|
Re: Nebenzahl
#poland
Gurtler <gurtler@...>
The Nebenzahl family is very well known in Israel. The late Prof.
toggle quoted messageShow quoted text
Nebenzahl was the Ombudsman of The State of Israel. His son is the Chief Rabbi of the Old City. Several other family members are prominent academicians and public figures. David and Tina Gurtler Jerusalem Israel gurtler@netvision.net.il
-----Original Message-----
Subject: Else Nebenzahl's Yom Kippur card. From: Celia Male <celiamale@yahoo.com> Date: Sun, 11 Jun 2006 14:09:41 -0700 (PDT) X-Message-Number: 4 NEBENZAHL is not a family name I am familiar with, but I did a quick check on our message archives and there are two references to the name; Georg Gaugusch tells us that Josef NEBENZAHL was a Jewish fabric dealer from Ungvar [Hungary] in 1874. Charles Mahler ofAntwerp writes that there is a grave in Krakow bearing that name. My ignorance is further exposed by the fact that there are 20 entries in the JGFF for this name - with enquiries >from Ecuador, Belgium, USA, Brazil and Israel. Furthermore if you look at the "Letter to the Stars" site [holocaust victims >from Austria] you find the Austrian victims were >from Tarnopol, Tarnow, Novy Sacz and Drohobycz. The Galician origins of many NEBENZAHL is confirmed by the Zentralfriedhof, Vienna database, where you will find 18 NEBENZAHL burials. Looking at the Yad Vashem site you find 175 entries - including many Pages of Testimony. There is a Belgian link with genealogical data which may be useful. This was submitted by the victim's son very recently. Many victims were >from Krakow as well as Slovakia [Kosice]. What sparked my interest in NEBENZAHL? Because you can see a rather fascinating card dated ca 1900 signed by Else NEBENZAHL. She sends the Yom Kippur card [probably >from Vienna] in neat Kurrent handwriting to ?: http://tinyurl.com/rksyz The card {in Hebrew} wishes *good signing* in the Book of Life. This proves, once again, that ephemera can be a valuable aid/catalyst to genealogical research. Else is immortalised with the Yom Kippur card she sent, but, how I wish she and her family could be reunited after 105 years! Celia Male [U.K.]
|
|
JRI Poland #Poland RE:Nebenzahl
#poland
Gurtler <gurtler@...>
The Nebenzahl family is very well known in Israel. The late Prof.
toggle quoted messageShow quoted text
Nebenzahl was the Ombudsman of The State of Israel. His son is the Chief Rabbi of the Old City. Several other family members are prominent academicians and public figures. David and Tina Gurtler Jerusalem Israel gurtler@netvision.net.il
-----Original Message-----
Subject: Else Nebenzahl's Yom Kippur card. From: Celia Male <celiamale@yahoo.com> Date: Sun, 11 Jun 2006 14:09:41 -0700 (PDT) X-Message-Number: 4 NEBENZAHL is not a family name I am familiar with, but I did a quick check on our message archives and there are two references to the name; Georg Gaugusch tells us that Josef NEBENZAHL was a Jewish fabric dealer from Ungvar [Hungary] in 1874. Charles Mahler ofAntwerp writes that there is a grave in Krakow bearing that name. My ignorance is further exposed by the fact that there are 20 entries in the JGFF for this name - with enquiries >from Ecuador, Belgium, USA, Brazil and Israel. Furthermore if you look at the "Letter to the Stars" site [holocaust victims >from Austria] you find the Austrian victims were >from Tarnopol, Tarnow, Novy Sacz and Drohobycz. The Galician origins of many NEBENZAHL is confirmed by the Zentralfriedhof, Vienna database, where you will find 18 NEBENZAHL burials. Looking at the Yad Vashem site you find 175 entries - including many Pages of Testimony. There is a Belgian link with genealogical data which may be useful. This was submitted by the victim's son very recently. Many victims were >from Krakow as well as Slovakia [Kosice]. What sparked my interest in NEBENZAHL? Because you can see a rather fascinating card dated ca 1900 signed by Else NEBENZAHL. She sends the Yom Kippur card [probably >from Vienna] in neat Kurrent handwriting to ?: http://tinyurl.com/rksyz The card {in Hebrew} wishes *good signing* in the Book of Life. This proves, once again, that ephemera can be a valuable aid/catalyst to genealogical research. Else is immortalised with the Yom Kippur card she sent, but, how I wish she and her family could be reunited after 105 years! Celia Male [U.K.]
|
|
Re: Nebenzahl
#poland
Abuwasta Abuwasta
Nebenzahl is a Galician Jewish name. Many migrated to
Germany.The State Comptroller of Israel about 35 years ago was NEBENZAHL. He came >from Germany. Jacob Rosen Jerusalem-Temporarily in Doha,Qatar
|
|
JRI Poland #Poland Re: Nebenzahl
#poland
Abuwasta Abuwasta
Nebenzahl is a Galician Jewish name. Many migrated to
Germany.The State Comptroller of Israel about 35 years ago was NEBENZAHL. He came >from Germany. Jacob Rosen Jerusalem-Temporarily in Doha,Qatar
|
|
Translation Help
#poland
Jaclyn Sachs <jsachs@...>
Dear digest members:
I have posted the death record of my gggf, Nochum KRACOWSKI (ViewMate file VM7976), who died in 1890 in Bialystok, Poland. I would appreciate any help translating this document >from Russian. If the image on the site is not large enough, please e-mail me, and I will send you a different one. Thank you!! Jaclyn Sachs Padova, Italy Please respond privately. You can view it by clicking on the following link: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7976
|
|
JRI Poland #Poland Translation Help
#poland
Jaclyn Sachs <jsachs@...>
Dear digest members:
I have posted the death record of my gggf, Nochum KRACOWSKI (ViewMate file VM7976), who died in 1890 in Bialystok, Poland. I would appreciate any help translating this document >from Russian. If the image on the site is not large enough, please e-mail me, and I will send you a different one. Thank you!! Jaclyn Sachs Padova, Italy Please respond privately. You can view it by clicking on the following link: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7976
|
|
Re: changing name at Ellis Island
#poland
Avrum Lapin
At 12:05 AM -0500 6/12/06, BIALYGen: Bialystok Region digest wrote:
Subject: changing name at Ellis Island My thoughts are that many immigrants left Europe with identity papers of dubious origin. (I suspect that the ancestors of the guys who sell green cards etc in Los Angeles were selling paper in Europe). In some cases the immigrant couldn't leave because their names were on the list of conscriptees, tax defaulters etc. In some cases the new name was selected because it was hoped to provide economic advantage. In any case the new arrival may not have been proud of what they had done or they were afraid that they might be deported if the truth came out (remember that many of the immigrants came >from police states). The name change at Ellis Island became a convenient explanation of what happened. -- Avrum Lapin, of Upland, CA avrum223@verizon.net Researching: LAPIN Grodno LAPUNSKI Grodno,Indura and Sokolka KATZ,Abraham Bialystok and Sokolka LUBELSKY Bialystok RODIN Winnipeg and Gomel
|
|
BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Re: changing name at Ellis Island
#poland
Avrum Lapin
At 12:05 AM -0500 6/12/06, BIALYGen: Bialystok Region digest wrote:
Subject: changing name at Ellis Island My thoughts are that many immigrants left Europe with identity papers of dubious origin. (I suspect that the ancestors of the guys who sell green cards etc in Los Angeles were selling paper in Europe). In some cases the immigrant couldn't leave because their names were on the list of conscriptees, tax defaulters etc. In some cases the new name was selected because it was hoped to provide economic advantage. In any case the new arrival may not have been proud of what they had done or they were afraid that they might be deported if the truth came out (remember that many of the immigrants came >from police states). The name change at Ellis Island became a convenient explanation of what happened. -- Avrum Lapin, of Upland, CA avrum223@verizon.net Researching: LAPIN Grodno LAPUNSKI Grodno,Indura and Sokolka KATZ,Abraham Bialystok and Sokolka LUBELSKY Bialystok RODIN Winnipeg and Gomel
|
|