Date   

INTRO - ENGLANDER, STRAUSS, SCHWARZ #germany

Madeleine J. English <madelanie5@...>
 

I am a new member of JewishGen. My name is Madeleine Jean ENGLISH. I
live in Sacramento, (State Capitol) California, USA. I have been
doing genealogy research for 5 years; however, this is my first
attempt at researching my Jewish line.

My native language is English. Unfortunately, I do not speak any
other language.

I have varying levels of skill in using a computer. I am expert in
some software programs, probably intermediate in using the computer
the internet. However, I am a novice in researching my Jewish
genealogy.

My great grandparents were: Philipp ENGLANDER b? d 1920's (before
1928) in Presov, Czechoslovakia, m - 31 May, 1883 in Hungary
His wife: Helene STRAUSS b? d 1920's before 1928 in Presov, Czechslovakia.

They had the following children:
M male F female
M 1) my grandfather (everyone called him "Pa")
Jacob Paul ENGLANDER (abbreviated to "ENGLISH" upon arrival in USA)
b 10 May 1864 in Koshauer, Austria-Hungary
d 19 Jan 1960 in Santa Cruz, California, USA
m 1: Daisy ?
m 2: Elsie Betty NEHF (my grandmother)
M 2) Armin ENGLANDER b ? d ?
F 3) Emma ENGLANDER
b 1872 d 28 Jan 1964 Bratislava, Czechslovakia M Adolph Schwartz 1907
M 4) Joseph ENGLANDER (abbreviated to "English" upon arrival in USA)
M 5) Bela ENGLANDER b ? d ? M 6) Eugene ENGLANDER F 7) Hermine ENGLANDER
F 8) Anna ENGLANDER b 1867 d 1932 Vienna, Austria - burried in Austria

I have a "little" more information on marriages/spouses/children, etc
of Pa's siblings if anyone is interested or needs more detail to
determine whether or not they may be able to assist me.
My primary research goals now are to find out more about my
grandparents, their family lines, and lives.

Family names and towns I am researching are:

ENGLANDER, STRAUSS, SCHWARZ - Presov, Czechoslovakia
SCHWARZ - Kosice, Czechoslovakia
LUSTIGUE - Munich, Germany
KALING-SWHWARZ - Laci, son of Emma was a political leader against
the Czech. communists Presov, Czechoslovakia
which caused 2 years improsinment - lived in Bratislavia
immigrated to Munich, W. Germany, where he died
WEINBERGER - Kosice, Czechoslovakia - Hermine - married Ignacz
HORA - Stephen and Julius sons of Emma ENGLANDER-
SCHWARZ (Adolf) Kosice, Czechoslovakia - changed their name to HORA
to avoid anti-Semitic persecution of Hitler Survived Nazi concentration camp.
VOTRUBEC - ?, Switzerland (possibly Zurich) Jirina - M. to Stephen HORA, above.

I would be happy to provided upon request. Thank you,

Madeleine Jean English Sacramento, California, USA
madelanie5@... (preferred) OR madelanie5@...


German SIG #Germany INTRO - ENGLANDER, STRAUSS, SCHWARZ #germany

Madeleine J. English <madelanie5@...>
 

I am a new member of JewishGen. My name is Madeleine Jean ENGLISH. I
live in Sacramento, (State Capitol) California, USA. I have been
doing genealogy research for 5 years; however, this is my first
attempt at researching my Jewish line.

My native language is English. Unfortunately, I do not speak any
other language.

I have varying levels of skill in using a computer. I am expert in
some software programs, probably intermediate in using the computer
the internet. However, I am a novice in researching my Jewish
genealogy.

My great grandparents were: Philipp ENGLANDER b? d 1920's (before
1928) in Presov, Czechoslovakia, m - 31 May, 1883 in Hungary
His wife: Helene STRAUSS b? d 1920's before 1928 in Presov, Czechslovakia.

They had the following children:
M male F female
M 1) my grandfather (everyone called him "Pa")
Jacob Paul ENGLANDER (abbreviated to "ENGLISH" upon arrival in USA)
b 10 May 1864 in Koshauer, Austria-Hungary
d 19 Jan 1960 in Santa Cruz, California, USA
m 1: Daisy ?
m 2: Elsie Betty NEHF (my grandmother)
M 2) Armin ENGLANDER b ? d ?
F 3) Emma ENGLANDER
b 1872 d 28 Jan 1964 Bratislava, Czechslovakia M Adolph Schwartz 1907
M 4) Joseph ENGLANDER (abbreviated to "English" upon arrival in USA)
M 5) Bela ENGLANDER b ? d ? M 6) Eugene ENGLANDER F 7) Hermine ENGLANDER
F 8) Anna ENGLANDER b 1867 d 1932 Vienna, Austria - burried in Austria

I have a "little" more information on marriages/spouses/children, etc
of Pa's siblings if anyone is interested or needs more detail to
determine whether or not they may be able to assist me.
My primary research goals now are to find out more about my
grandparents, their family lines, and lives.

Family names and towns I am researching are:

ENGLANDER, STRAUSS, SCHWARZ - Presov, Czechoslovakia
SCHWARZ - Kosice, Czechoslovakia
LUSTIGUE - Munich, Germany
KALING-SWHWARZ - Laci, son of Emma was a political leader against
the Czech. communists Presov, Czechoslovakia
which caused 2 years improsinment - lived in Bratislavia
immigrated to Munich, W. Germany, where he died
WEINBERGER - Kosice, Czechoslovakia - Hermine - married Ignacz
HORA - Stephen and Julius sons of Emma ENGLANDER-
SCHWARZ (Adolf) Kosice, Czechoslovakia - changed their name to HORA
to avoid anti-Semitic persecution of Hitler Survived Nazi concentration camp.
VOTRUBEC - ?, Switzerland (possibly Zurich) Jirina - M. to Stephen HORA, above.

I would be happy to provided upon request. Thank you,

Madeleine Jean English Sacramento, California, USA
madelanie5@... (preferred) OR madelanie5@...


INTRO - researching JORDAN, GOLDMAN and OSMAN #germany

Karen Good <karen@...>
 

Hello GerSig,
I just joined the group. I have been doing genealogy research for 5 years
I consider myself to be slightly more advanced then novice but have very
little experience in German Jewish Genealogy research.
I live in Maine so much of my research is via the internet though I do
occasionaly get to the chart room of a major library. My native language is
English but can pick my way through written French and German documents.
I consider myself (experienced in using a computer. My experience in using the
Internet is extensive .

I have identified the names and birth and death dates of all of my
grandparents, 3 of my great grandparents.

I have come up against some dead ends. I thought the German research might
break through some of the impasses. I am told and was told by our previous
family researcher who is my father's generation that our family JORDAN came
to Kurland >from Germany and lived in Sabile, Kurland until the first world
war. The Osman lived in East Prussia (Jelen which is near
Lautenberg/Litzbark) until the first world war. Both families moved to the
New York/New Jersey area.
I know that my great grandfather's both served in the Russian army.

Karen Jordan Good in Maine, USA (tamara@...)


German SIG #Germany INTRO - researching JORDAN, GOLDMAN and OSMAN #germany

Karen Good <karen@...>
 

Hello GerSig,
I just joined the group. I have been doing genealogy research for 5 years
I consider myself to be slightly more advanced then novice but have very
little experience in German Jewish Genealogy research.
I live in Maine so much of my research is via the internet though I do
occasionaly get to the chart room of a major library. My native language is
English but can pick my way through written French and German documents.
I consider myself (experienced in using a computer. My experience in using the
Internet is extensive .

I have identified the names and birth and death dates of all of my
grandparents, 3 of my great grandparents.

I have come up against some dead ends. I thought the German research might
break through some of the impasses. I am told and was told by our previous
family researcher who is my father's generation that our family JORDAN came
to Kurland >from Germany and lived in Sabile, Kurland until the first world
war. The Osman lived in East Prussia (Jelen which is near
Lautenberg/Litzbark) until the first world war. Both families moved to the
New York/New Jersey area.
I know that my great grandfather's both served in the Russian army.

Karen Jordan Good in Maine, USA (tamara@...)


JRI-Poland appoints Roger Lustig coordinator for Prussian Region #germany

Hadassah Lipsius <kesher@...>
 

Jewish Records Indexing - Poland is pleased to announce that Roger Lustig of
Princeton, NJ has become the Prussia Area Shtetl CO-OP coordinator.

Roger is uniquely qualified to take on this role. Fluent in German and very
knowledgeable about all Prussian records, Roger has not only already indexed many
German-language LDS films for JRI-Poland, but has also previously handled quality
control responsibilities for the work of many other volunteers in this area.

Anyone with an interest in the towns in the former German areas of Poland is
urged to contact Roger at: julierog@...

There are two main sources for Jewish records in the vital records of the
former German area of Poland.

Jewish only records
~~~~~~~~~~~~~~~
There are LDS (Mormon) microfilms of Jewish vital records for more than 240
towns in the former German territories. Indexing these records is a key
component of JRI-Poland's goal to provide indices of all of the records in
the more than 2000 LDS microfilms of Poland and places now or formerly in
Poland. Roger's primary efforts will be concentrating on these records.

Mixed Jewish and non-Jewish Civil Records
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
There are many hundreds of microfilms that cover the years >from 1874 -
ca. 1883 mixed vital records (Jewish and non-Jewish).
If you are interested in these records, contact:

prussia_mix@...

The later civil records, ca 1884 to 1905, are in various branches of the
Polish State Archives and are being indexed as part of the PSA project for
each of the branches. Information about the records for your town(s) may be
found in the Polish State Archive PRADZIAD database at:

http://baza.archiwa.gov.pl/sezam/pradziad.eng.php

Hadassah Lipsius Kew Gardens Hills, NY Associate Director
Jewish Records Indexing-Poland


German SIG #Germany JRI-Poland appoints Roger Lustig coordinator for Prussian Region #germany

Hadassah Lipsius <kesher@...>
 

Jewish Records Indexing - Poland is pleased to announce that Roger Lustig of
Princeton, NJ has become the Prussia Area Shtetl CO-OP coordinator.

Roger is uniquely qualified to take on this role. Fluent in German and very
knowledgeable about all Prussian records, Roger has not only already indexed many
German-language LDS films for JRI-Poland, but has also previously handled quality
control responsibilities for the work of many other volunteers in this area.

Anyone with an interest in the towns in the former German areas of Poland is
urged to contact Roger at: julierog@...

There are two main sources for Jewish records in the vital records of the
former German area of Poland.

Jewish only records
~~~~~~~~~~~~~~~
There are LDS (Mormon) microfilms of Jewish vital records for more than 240
towns in the former German territories. Indexing these records is a key
component of JRI-Poland's goal to provide indices of all of the records in
the more than 2000 LDS microfilms of Poland and places now or formerly in
Poland. Roger's primary efforts will be concentrating on these records.

Mixed Jewish and non-Jewish Civil Records
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
There are many hundreds of microfilms that cover the years >from 1874 -
ca. 1883 mixed vital records (Jewish and non-Jewish).
If you are interested in these records, contact:

prussia_mix@...

The later civil records, ca 1884 to 1905, are in various branches of the
Polish State Archives and are being indexed as part of the PSA project for
each of the branches. Information about the records for your town(s) may be
found in the Polish State Archive PRADZIAD database at:

http://baza.archiwa.gov.pl/sezam/pradziad.eng.php

Hadassah Lipsius Kew Gardens Hills, NY Associate Director
Jewish Records Indexing-Poland


SITE CITE - Jewish Genealogy in Bavarian Swabia #germany

Ralph Bloch <rablo07@...>
 

The 'Jewish Genealogy in Bavarian Swabia' collaboration now has its own web
site http://www.jgbs.org. While the site contains some open web pages, the
bulk of the site is password protected. It contains a discussion forum,
databases, links and references. Once we have built up the civil registry
database and sorted out the various legal constraints on these data, we will
submit it for publication to JewishGen. But this might take years.

If you have a legitimate genealogical interest in Altenstadt, Augsburg,
Binswangen, Buttenwiesen, Ederheim, Fellheim, Fischach, Guenzburg,
Hainsfarth, Harburg, Huerben-Krumbach, Ichenhausen, Kleinerdlingen,
Kriegshaber-Augsburg, Memmingen, Moenchsdeggingen, Noerdlingen, Oettingen,
Osterberg, Pfersee-Augsburg, Steppach or Wallerstein AND are willing to
contribute some time to develop the information (transcription, translation,
conversion etc.) you might find it worth the effort to join us.

Ralph Bloch, jgbs coordinator Dundas, Canada <rablo07@...>


German SIG #Germany SITE CITE - Jewish Genealogy in Bavarian Swabia #germany

Ralph Bloch <rablo07@...>
 

The 'Jewish Genealogy in Bavarian Swabia' collaboration now has its own web
site http://www.jgbs.org. While the site contains some open web pages, the
bulk of the site is password protected. It contains a discussion forum,
databases, links and references. Once we have built up the civil registry
database and sorted out the various legal constraints on these data, we will
submit it for publication to JewishGen. But this might take years.

If you have a legitimate genealogical interest in Altenstadt, Augsburg,
Binswangen, Buttenwiesen, Ederheim, Fellheim, Fischach, Guenzburg,
Hainsfarth, Harburg, Huerben-Krumbach, Ichenhausen, Kleinerdlingen,
Kriegshaber-Augsburg, Memmingen, Moenchsdeggingen, Noerdlingen, Oettingen,
Osterberg, Pfersee-Augsburg, Steppach or Wallerstein AND are willing to
contribute some time to develop the information (transcription, translation,
conversion etc.) you might find it worth the effort to join us.

Ralph Bloch, jgbs coordinator Dundas, Canada <rablo07@...>


INTRO - Linz, Bonn, Dusseldorf KLAUSNER #germany

Klausner
 

I became recently a member of GerSig and this is my first inquiry to the group.
I am looking for more information about Max Meyer KLAUSNER originally from
Poland or Lithuania who came over to Germany and established a tobacco and
cigarette business in Linz and later in Bonn. He married Augusta NOVY and
died in Dusseldorf 1925-26. In addition to any general information that the
GerSig members can provide I would like to know the name of his father if it
was recorded somewhere and the name of the location he was born as well.
Thank you for all the help I can get Yehuda

Dr.Yehuda Klausner in Israel yklaus@...


German SIG #Germany INTRO - Linz, Bonn, Dusseldorf KLAUSNER #germany

Klausner
 

I became recently a member of GerSig and this is my first inquiry to the group.
I am looking for more information about Max Meyer KLAUSNER originally from
Poland or Lithuania who came over to Germany and established a tobacco and
cigarette business in Linz and later in Bonn. He married Augusta NOVY and
died in Dusseldorf 1925-26. In addition to any general information that the
GerSig members can provide I would like to know the name of his father if it
was recorded somewhere and the name of the location he was born as well.
Thank you for all the help I can get Yehuda

Dr.Yehuda Klausner in Israel yklaus@...


Russian Roubles #ukraine

Dr. Clive H. Gold <clive@...>
 

On the subject of the value of roubles, my late grandparents converted all
their assets into (paper) Roubles so as not to be burdened down too much,
and I still have them.
What are they worth today? Any ideas?

Please reply privately.

Clive Gold
Zefat, Israel
clive@...


Ukraine SIG #Ukraine Russian Roubles #ukraine

Dr. Clive H. Gold <clive@...>
 

On the subject of the value of roubles, my late grandparents converted all
their assets into (paper) Roubles so as not to be burdened down too much,
and I still have them.
What are they worth today? Any ideas?

Please reply privately.

Clive Gold
Zefat, Israel
clive@...


Value of 400 Rubles #ukraine

Paul and Debbie Weiss <ancesthntr@...>
 

Another way of looking at the value of a currency, which is a store of
value, is to look at another store of value. Gold, long being a store of
value across all boundaries, is the perfect tool for comparision.

The Russian 10 ruble gold piece had about .25 ounces (Troy) of pure gold in
it (roughly equivalent in gold content to a U.S. $5 gold piece). 40 of them
would equal 400 rubles, and 40 x .25 = 10 ounces. At today's price of
nearly $700/ounce, you get roughly $7000.

Paul Weiss
San Antonio, TX, USA

Searching for: VASHEVNIKOV, BROVINSKY, LANBAUM/LASSBAUM, YETNIKOFF and
NAIZTAT in Dnepropetrovsk, Ukraine;
VASHEVNIKOV in Liubavas, Lithuania
BENOWITZ, BEJNUMOVICH, ZLATUS and SPOCH in Zhitomir, Ukraine;
GITELMAN/GITTLEMAN in Bialystok, Poland;
DOLINSKY and PAVELSKY in Orla, Poland; and
MIGDAL, ROTHSTEIN, PIORO, TRACZ, JELEN/YELEN, and BORNSTEIN in Kosow Lacki,
Poland


Ukraine SIG #Ukraine Value of 400 Rubles #ukraine

Paul and Debbie Weiss <ancesthntr@...>
 

Another way of looking at the value of a currency, which is a store of
value, is to look at another store of value. Gold, long being a store of
value across all boundaries, is the perfect tool for comparision.

The Russian 10 ruble gold piece had about .25 ounces (Troy) of pure gold in
it (roughly equivalent in gold content to a U.S. $5 gold piece). 40 of them
would equal 400 rubles, and 40 x .25 = 10 ounces. At today's price of
nearly $700/ounce, you get roughly $7000.

Paul Weiss
San Antonio, TX, USA

Searching for: VASHEVNIKOV, BROVINSKY, LANBAUM/LASSBAUM, YETNIKOFF and
NAIZTAT in Dnepropetrovsk, Ukraine;
VASHEVNIKOV in Liubavas, Lithuania
BENOWITZ, BEJNUMOVICH, ZLATUS and SPOCH in Zhitomir, Ukraine;
GITELMAN/GITTLEMAN in Bialystok, Poland;
DOLINSKY and PAVELSKY in Orla, Poland; and
MIGDAL, ROTHSTEIN, PIORO, TRACZ, JELEN/YELEN, and BORNSTEIN in Kosow Lacki,
Poland


George Arnstein reply re: Name Adoption document #germany

George Arnstein <george304n@...>
 

"A list very similar to this list was published
in Avotaynu, Vol. XII, No. 2 (Summer, 1996), p.
34, by George ARNSTEIN, titled "Mandated Family
Names in Central Europe". If George is a
subscriber to this list,perhaps he can shed some
further light on its origin."

REPLY: Yes, I subscribe to this list. The origin
is not Kessler (who is very good on names) but
Erwin Manuel Dreifuss who wrote his dissertation
at Heidelberg U, then published in 1927 by
J.Kauffmann Verlag, Frankfurt/M.

The title is "Family Names of Jews, with special
focus on Baden in the early 19th c."

Heidelberg, of course is in Baden, today
Baden-Wuerttemberg. -- My generous but less than
complete translation was in "Stammbaum" Issue
16.Jan 2000. It included the list of name
adoptions in other jurisdictions.

Somewhat immodestly I also cite my "Names, An
Essay on Origins" in "Stammbaum" Issue 17, June 2000.

George Arnstein in Washington, DC <george304n@...>


German SIG #Germany George Arnstein reply re: Name Adoption document #germany

George Arnstein <george304n@...>
 

"A list very similar to this list was published
in Avotaynu, Vol. XII, No. 2 (Summer, 1996), p.
34, by George ARNSTEIN, titled "Mandated Family
Names in Central Europe". If George is a
subscriber to this list,perhaps he can shed some
further light on its origin."

REPLY: Yes, I subscribe to this list. The origin
is not Kessler (who is very good on names) but
Erwin Manuel Dreifuss who wrote his dissertation
at Heidelberg U, then published in 1927 by
J.Kauffmann Verlag, Frankfurt/M.

The title is "Family Names of Jews, with special
focus on Baden in the early 19th c."

Heidelberg, of course is in Baden, today
Baden-Wuerttemberg. -- My generous but less than
complete translation was in "Stammbaum" Issue
16.Jan 2000. It included the list of name
adoptions in other jurisdictions.

Somewhat immodestly I also cite my "Names, An
Essay on Origins" in "Stammbaum" Issue 17, June 2000.

George Arnstein in Washington, DC <george304n@...>


Re: Laws Mandating Fixed Surnames #germany

DonnDevine@...
 

Roger Lustig wrote:
"The southern portion of West Prussia, i.e., the area around Thorn, was
not included in the published West Prussian list. A separate
name-adoption list appeared in 1845, of which I've only seen the typed
transcription at the Leo Baeck Institute. The title of this list
suggests that name-adoption itself only happened then (_Nachweisung des
Regierungs-Bezirks Marienwerder von denjenigen Juden, welche nach der
Allerhoechsten Kabinetts-Ordre vom 31sten October 1845 erbliche
Familien-Namen angenommen haben_), but I'm not sure that was generally
the case there. Again, further information is welcome." ========>

I have a copy of a 2005 letter >from Stadt Altena, Westphalia, containing an
extract of an 1846 entry in its Familiennamen der Juden register for the
surname FALCK.. Extracts >from other town records show the surname, either in
that form or as VALCK, had been in use by the two preceding generations of the
family, as early as 1765.

There is no indication that there were any name assumption records earlier
than the register cited.

Donn Devine Wilmington, Delaware, USA DonnDevine@...


German SIG #Germany Re: Laws Mandating Fixed Surnames #germany

DonnDevine@...
 

Roger Lustig wrote:
"The southern portion of West Prussia, i.e., the area around Thorn, was
not included in the published West Prussian list. A separate
name-adoption list appeared in 1845, of which I've only seen the typed
transcription at the Leo Baeck Institute. The title of this list
suggests that name-adoption itself only happened then (_Nachweisung des
Regierungs-Bezirks Marienwerder von denjenigen Juden, welche nach der
Allerhoechsten Kabinetts-Ordre vom 31sten October 1845 erbliche
Familien-Namen angenommen haben_), but I'm not sure that was generally
the case there. Again, further information is welcome." ========>

I have a copy of a 2005 letter >from Stadt Altena, Westphalia, containing an
extract of an 1846 entry in its Familiennamen der Juden register for the
surname FALCK.. Extracts >from other town records show the surname, either in
that form or as VALCK, had been in use by the two preceding generations of the
family, as early as 1765.

There is no indication that there were any name assumption records earlier
than the register cited.

Donn Devine Wilmington, Delaware, USA DonnDevine@...


MARTIN ROMAN #yiddish

Evelyn Filippi
 

PRISIONER OF PARIDISE
I am looking for any information and pictures and news paper articles
written on MARTIN ROMAN and his first wife TONI MAUSNEER ROMAN who was my
third cousin. He was a famous jazz pianist and composer in Vienna he played
in Yiddish Theater and directed documentary's for Hitler He conducted
the orchestra in Therensdadt. What im looking for is any familyand photos. I
found MARTINS 2nd wife's cousin who was kind enough to send me some
information but she knew nothing about TONY ROMAN. Thank you EVELYN
FILIPPI Manhattan


Yiddish Theatre and Vadeville #YiddishTheatre MARTIN ROMAN #yiddish

Evelyn Filippi
 

PRISIONER OF PARIDISE
I am looking for any information and pictures and news paper articles
written on MARTIN ROMAN and his first wife TONI MAUSNEER ROMAN who was my
third cousin. He was a famous jazz pianist and composer in Vienna he played
in Yiddish Theater and directed documentary's for Hitler He conducted
the orchestra in Therensdadt. What im looking for is any familyand photos. I
found MARTINS 2nd wife's cousin who was kind enough to send me some
information but she knew nothing about TONY ROMAN. Thank you EVELYN
FILIPPI Manhattan