Date   

Kaplan Yoffe or Jaffe or Yafe married in 1897 #lithuania

WWW
 

Searching for a Henriette Kaplan who married a Philip Yafe ( Filip Jofe
Joffe Jaffe Ioffe Yoffe) on the 4th of Nisan 5657 corresponding to April 6,
1897. Possibly >from or near Vieksniai and Tryskiai Lithuania.

Thank you

Bill Wolpert

Wolpert Volpert Wolper Grosberg
Vieksniai and Tryskiai

Wolpert
Kedainiai

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Re: Covitz - Moston #lithuania

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

At 02:38 AM 5/3/2006 +0300, you wrote:
Having recently discovered that my grandfather's family came >from Grodno
I am trying to find the given name of 2 sisters who settled in Boston
approx: 1903. Could they have married families Covitz or Moston.And
what would the Yiddish name covitz be derived from?
I am researching the Ayzikovich family of Lithuania. The progenitor of
this family was a man named Ayzik, born at the beginning of the 19th
century. One male member of this family migrated >from Lithuania to South
Africa, where he adopted the new surname Covitz. It is possible that
others, having begun with similar surnames, might have done the same thing.

Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel


Lithuania SIG #Lithuania Kaplan Yoffe or Jaffe or Yafe married in 1897 #lithuania

WWW
 

Searching for a Henriette Kaplan who married a Philip Yafe ( Filip Jofe
Joffe Jaffe Ioffe Yoffe) on the 4th of Nisan 5657 corresponding to April 6,
1897. Possibly >from or near Vieksniai and Tryskiai Lithuania.

Thank you

Bill Wolpert

Wolpert Volpert Wolper Grosberg
Vieksniai and Tryskiai

Wolpert
Kedainiai

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Lithuania SIG #Lithuania Re: Covitz - Moston #lithuania

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

At 02:38 AM 5/3/2006 +0300, you wrote:
Having recently discovered that my grandfather's family came >from Grodno
I am trying to find the given name of 2 sisters who settled in Boston
approx: 1903. Could they have married families Covitz or Moston.And
what would the Yiddish name covitz be derived from?
I am researching the Ayzikovich family of Lithuania. The progenitor of
this family was a man named Ayzik, born at the beginning of the 19th
century. One male member of this family migrated >from Lithuania to South
Africa, where he adopted the new surname Covitz. It is possible that
others, having begun with similar surnames, might have done the same thing.

Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel


ViewMate thanks #poland

Judith Berlowitz <judigenie@...>
 

Thanks to all who identified my "mystery town,"
Schwersenz, modern-day Swarzêdz, near Poznan.

Judith Berlowitz
Oakland, California


JRI Poland #Poland ViewMate thanks #poland

Judith Berlowitz <judigenie@...>
 

Thanks to all who identified my "mystery town,"
Schwersenz, modern-day Swarzêdz, near Poznan.

Judith Berlowitz
Oakland, California


Yizkor Book Project Report for April 2006 #hungary

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


2 births - 5 months apart #poland

Simon <siroli@...>
 

I recently found in the Ciechanow birth records, two sons born to the
same parents, born 5 months apart in the same year - one in late Feb
1864 the other in early July 1864. Initially I thought one of them
might be a "late" registration (ie registered in 1864 but born in the
preceding year) but that is not the case.

What (if anything) is safe to assume here? Were they perhaps twins,
but conceived at different times? Were they twins, but one was born
prematurely? Any ideas would be appreciated.

Thanks
Simon Liddle
Melbourne, Australia


Hungary SIG #Hungary Yizkor Book Project Report for April 2006 #hungary

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


JRI Poland #Poland 2 births - 5 months apart #poland

Simon <siroli@...>
 

I recently found in the Ciechanow birth records, two sons born to the
same parents, born 5 months apart in the same year - one in late Feb
1864 the other in early July 1864. Initially I thought one of them
might be a "late" registration (ie registered in 1864 but born in the
preceding year) but that is not the case.

What (if anything) is safe to assume here? Were they perhaps twins,
but conceived at different times? Were they twins, but one was born
prematurely? Any ideas would be appreciated.

Thanks
Simon Liddle
Melbourne, Australia


Yizkor Book Project Report for April 2006 #poland

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


JRI Poland #Poland Yizkor Book Project Report for April 2006 #poland

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


Yizkor Book Project Report for April 2006 #poland

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Yizkor Book Project Report for April 2006 #poland

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


Yizkor Book Project Report for April 2006 #france

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


French SIG #France Yizkor Book Project Report for April 2006 #france

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


Yizkor Book Project Report for April 2006 #courland #latvia

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


Yizkor Book Project Report for April 2006 #southafrica

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


Courland SIG #Courland #Latvia Yizkor Book Project Report for April 2006 #courland #latvia

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org


South Africa SIG #SouthAfrica Yizkor Book Project Report for April 2006 #southafrica

Joyce Field
 

For the month of April 2006 the Yizkor Book Project added three new
entries and 15 updates. All can be accessed >from the Project's
Translation Index Page at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. New material has
been flagged for easy visibility. Note that the translations into
languages other than English are now in a separate section, "Other
Languages."

New entries:

-Ryki, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII, translated into
Polish, http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00550p.html

-Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VI: History of the Jews in the
Districts and List of Communities

-Pinkas HaKehillot Lita: Table of Contents and List of Communities

Updates:

-Bielsk-Podlaski, Poland
-Braslaw, Belarus
-Dabrowa, Poland
-Drogobych, Ukraine
-Holocaust in Belarus
-Hlybokaye, Belarus
-Kurenets, Belarus
-Lanovtsy, Ukraine
-Leipalingis, Lithuania
-Minsk, Belarus
-Oradea, Romania
-Pinkas HaKehillot List of communities in the eight Polish volumes
has been updated.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol0_00001.html
-Radzyn Podalski,Poland
-Thessaloniki, Greece
-Zelechow, Poland: Pinkas HaKehillot, Polin, vol. VII: translated
into Polish.
http://www.jewishgen.org/Yizkor/pinkas_poland/pol7_00199bp.html

At
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
please check the yizkor books that are fundraising projects, meaning
that professional translators are hired to translated these books.
The translators are paid with donations made to JewishGen. In other
words, no money, no translation. Help us continue our work of making
these precious books available to English-speaking researchers by
contributing generously to these projects and to JewishGen, which
provides the infrastructure to house this material online.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition
jfield@jewishgen.org