HARTMAN in Scotland
#general
Diane Cudo <tikvah7@...>
Dear JewishGen group,
I have traced an ancestor, Casper HARTMAN to Scotland, b. 1684, arrived America 1730, d. Pennsylvania, USA 1777. I am not having luck tracing his birth back in Scotland. Does anyone have a suggestion? Diane Hartman Cudo Small town Israel Tikvah7@netvision.net.il
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen HARTMAN in Scotland
#general
Diane Cudo <tikvah7@...>
Dear JewishGen group,
I have traced an ancestor, Casper HARTMAN to Scotland, b. 1684, arrived America 1730, d. Pennsylvania, USA 1777. I am not having luck tracing his birth back in Scotland. Does anyone have a suggestion? Diane Hartman Cudo Small town Israel Tikvah7@netvision.net.il
|
|
Re: Klonimus Kalman
#general
MBernet@...
In a message dated 4/29/2006 6:26:22 A.M. Eastern Standard Time,
matt@kalman.net writes: < I have tried to find a documented link to the Kalonymus/Klonimus origin, but have been unsuccessful. My great grandfather was a Kalmanowitz, born in Vilna, Poland, and my father changed the name to Kalman. > Kalman is the kinnuy of Kalonymos. Like Kalonymos, it has acquired th status of Shem kadosh, sacred name, that can be used in a ketubah, in a get, at circumcision and when calling someone to the Torah. Except for the rare case where someone has been given/assumed the secular, non-Jewish Hungarian name, Kalman, you can assume that every Jewish Kalman is named after a Kalonymos. Kalmanowitz means simply Son of Kalman. At some point in your ancestry you're 99.84% certain to find a Kalonymos. If you go back even further you might find a ShemTov--the Hebrew name of which Kalonymos is a Greek translation. Michael Bernet, New York
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Klonimus Kalman
#general
MBernet@...
In a message dated 4/29/2006 6:26:22 A.M. Eastern Standard Time,
matt@kalman.net writes: < I have tried to find a documented link to the Kalonymus/Klonimus origin, but have been unsuccessful. My great grandfather was a Kalmanowitz, born in Vilna, Poland, and my father changed the name to Kalman. > Kalman is the kinnuy of Kalonymos. Like Kalonymos, it has acquired th status of Shem kadosh, sacred name, that can be used in a ketubah, in a get, at circumcision and when calling someone to the Torah. Except for the rare case where someone has been given/assumed the secular, non-Jewish Hungarian name, Kalman, you can assume that every Jewish Kalman is named after a Kalonymos. Kalmanowitz means simply Son of Kalman. At some point in your ancestry you're 99.84% certain to find a Kalonymos. If you go back even further you might find a ShemTov--the Hebrew name of which Kalonymos is a Greek translation. Michael Bernet, New York
|
|
Searching for HONESTMAN in London and New York
#general
Sue Ellis <ellis.sue@...>
Some time ago I asked for help translating the inscription on my great
grandfather's tombstone and was overwhelmed by the help and advice I received. In spite of that, I have made little progress with this branch of my family history research so I am again appealing for advice, information, hints, tips - anything which might give me another line of enquiry to follow! Briefly, my grandmother came to London, England with her family some time between 1891 (they are not on the census of that year) and 1897. In January 1897, a boy, Hyman, was born to Henry and Kate (formerly BRORD or BOORD) HONESTMAN but thereafter Kate and Hyman disappear. I have been unable to find a record of their deaths but in June 1900, Harry HONESTMAN, a widower, married Sarah HAMEGATE. I found the family on the 1901 census at 116 Back Church Lane, London listed as: Harris HONESTMAN, head, aged 38, a cabinet maker; his wife Sarah HONESTMAN, and children Morris HONESTMAN aged 16, an artist and Betsy HONESTMAN aged 8 (my grandmother, later known as Beatrice/Beatrix). All were born Russia, 'Russ Sub'. The only other HONESTMAN family I have discovered appears in the 1900 census of New York at 22 Delaney Street, Manhattan listed as: Nathan HONESTMAN, head, white male born May 1874 in Russia, a 'cap maker', arrived in USA 1895; his wife Dora born April 1876 in Russia and daughters Enny born Jan 1897 and Poly born July 1898 both in New York. I have been unable to find Nathan and Dora in the Ellis Island records online, although I understood that all immigrants to New York at the time had to register there. My main questions are: Are Harry/Henry/Harris and Nathan connected in some way or is it coincidence they chose the same anglicised name? What could have happened to Kate and Hyman and why do they not appear in the GRO records? How do I find out where in Russia Harry and his family originated? Is there an index somewhere of applications for naturalisation in the UK? How did my grandmother manage to acquire a passport in the early 1960s presumably without a birth certificate? I would be grateful for any clues anyone can provide either through this forum or privately via the e-mail address below. Sue Ellis Nottingham, England ellis.sue@ntlworld.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching for HONESTMAN in London and New York
#general
Sue Ellis <ellis.sue@...>
Some time ago I asked for help translating the inscription on my great
grandfather's tombstone and was overwhelmed by the help and advice I received. In spite of that, I have made little progress with this branch of my family history research so I am again appealing for advice, information, hints, tips - anything which might give me another line of enquiry to follow! Briefly, my grandmother came to London, England with her family some time between 1891 (they are not on the census of that year) and 1897. In January 1897, a boy, Hyman, was born to Henry and Kate (formerly BRORD or BOORD) HONESTMAN but thereafter Kate and Hyman disappear. I have been unable to find a record of their deaths but in June 1900, Harry HONESTMAN, a widower, married Sarah HAMEGATE. I found the family on the 1901 census at 116 Back Church Lane, London listed as: Harris HONESTMAN, head, aged 38, a cabinet maker; his wife Sarah HONESTMAN, and children Morris HONESTMAN aged 16, an artist and Betsy HONESTMAN aged 8 (my grandmother, later known as Beatrice/Beatrix). All were born Russia, 'Russ Sub'. The only other HONESTMAN family I have discovered appears in the 1900 census of New York at 22 Delaney Street, Manhattan listed as: Nathan HONESTMAN, head, white male born May 1874 in Russia, a 'cap maker', arrived in USA 1895; his wife Dora born April 1876 in Russia and daughters Enny born Jan 1897 and Poly born July 1898 both in New York. I have been unable to find Nathan and Dora in the Ellis Island records online, although I understood that all immigrants to New York at the time had to register there. My main questions are: Are Harry/Henry/Harris and Nathan connected in some way or is it coincidence they chose the same anglicised name? What could have happened to Kate and Hyman and why do they not appear in the GRO records? How do I find out where in Russia Harry and his family originated? Is there an index somewhere of applications for naturalisation in the UK? How did my grandmother manage to acquire a passport in the early 1960s presumably without a birth certificate? I would be grateful for any clues anyone can provide either through this forum or privately via the e-mail address below. Sue Ellis Nottingham, England ellis.sue@ntlworld.com
|
|
Holocaust Memorial Day Siren in Cape Town
#southafrica
Colin Plen
Surely we can share our worst memories with those who were killed with us?
Colin Plen In response to Beryl Baleson's notification of a siren in Cape Town, I was *** This thread is now moving far enough >from the topic of genealogy that this message will be the last one posted on it. -- Moderator ***
|
|
South Africa SIG #SouthAfrica Holocaust Memorial Day Siren in Cape Town
#southafrica
Colin Plen
Surely we can share our worst memories with those who were killed with us?
Colin Plen In response to Beryl Baleson's notification of a siren in Cape Town, I was *** This thread is now moving far enough >from the topic of genealogy that this message will be the last one posted on it. -- Moderator ***
|
|
Martha LEV-ZION <martha@...>
I am delighted to be able to tell you that the meeting of the
Courland Research Group is scheduled for Monday between 0800 and 0915. We have lined up a fascinating talk for you, in addition to our brainstorming session about our research group. Nicolas Evans will discuss: The Port Jews of Libau: Typical or exceptional? This illustrated presentation will discuss current research into the Jewish merchants who traded at one of Courland's leading entrepots - Libau. As well as being involved with the emigration trade, the Jews residing in this Baltic port also benefitted >from the freedoms they had been granted to trade in agricultural exports. The informal gathering will be a two-way process enabling everyone to share their own knowledge on the Jews of Courland and the chance to discuss the unique position that they enjoyed within and outside of Imperial Russia. Nicholas J Evans is a Research Associate at the Centre for Jewish Migration & Genealogy Studies at the University of Cape Town, and Honorary Research Fellow at the Research Institute of Irish & Scottish Studies at the University of Aberdeen. He has numerous publications to his credit and his present research revolves around the port Jews of Libau. In addition, our meeting will also cover these points: 1. Where we now stand and where we are heading 2. Projects you would like to see undertaken 3. Projects presently in the pipeline 4. Any other business you would like to discuss. On 12 March, I asked how many of you intend to attend the session. I got responses >from about 15 of you. Consequently I requested a small room that can comfortable hold 30, I believe. If more of you intend to attend this session, I will need to know in advance because we may have to restrict entry to those who have reserved a place by letting me know of their intention to attend the session. Please email me if you plan on coming and have not let me know until now. I am looking forward to a wonderful time in New York! Martha Lev-Zion Steering Committee member
|
|
Martha LEV-ZION <martha@...>
I am delighted to be able to tell you that the meeting of the
Courland Research Group is scheduled for Monday between 0800 and 0915. We have lined up a fascinating talk for you, in addition to our brainstorming session about our research group. Nicolas Evans will discuss: The Port Jews of Libau: Typical or exceptional? This illustrated presentation will discuss current research into the Jewish merchants who traded at one of Courland's leading entrepots - Libau. As well as being involved with the emigration trade, the Jews residing in this Baltic port also benefitted >from the freedoms they had been granted to trade in agricultural exports. The informal gathering will be a two-way process enabling everyone to share their own knowledge on the Jews of Courland and the chance to discuss the unique position that they enjoyed within and outside of Imperial Russia. Nicholas J Evans is a Research Associate at the Centre for Jewish Migration & Genealogy Studies at the University of Cape Town, and Honorary Research Fellow at the Research Institute of Irish & Scottish Studies at the University of Aberdeen. He has numerous publications to his credit and his present research revolves around the port Jews of Libau. In addition, our meeting will also cover these points: 1. Where we now stand and where we are heading 2. Projects you would like to see undertaken 3. Projects presently in the pipeline 4. Any other business you would like to discuss. On 12 March, I asked how many of you intend to attend the session. I got responses >from about 15 of you. Consequently I requested a small room that can comfortable hold 30, I believe. If more of you intend to attend this session, I will need to know in advance because we may have to restrict entry to those who have reserved a place by letting me know of their intention to attend the session. Please email me if you plan on coming and have not let me know until now. I am looking forward to a wonderful time in New York! Martha Lev-Zion Steering Committee member
|
|
Arlene Beare <arl@...>
A Conference of interest to all researching Jews who lived in Latvia.
Arlene Beare UK Sixth International Conference JEWS IN A CHANGING WORLD Latvian and Baltic Jews at the Crossroads of European History The conference will be held in Riga, Latvia, September 11-14, 2006 University of Latvia Main Building, 19 Rainis Boulevard The organizing committee is pleased to announce the Sixth International Conference JEWS IN A CHANGING WORLD, which will take place in Riga on September 11-14, 2006. The conference will be held in honor of the one-hundredth anniversary of the Peitavas Street Synagogue of Riga and will celebrate the one-hundredth birthday of the French-Jewish philosopher Emmanuel Levinas (1906-1995). The conference organizers invite papers on the history and culture of Jews in Latvia and the Baltic region. Papers concerning Jewish culture in other countries historically tied with the Baltic region are also welcome. A Jewish Book Festival will be held during the conference at the Riga Jewish Community Center on 6 Skolas Street. There will be a session dedicated to the Jewish book on Monday, September 11, and a special session dedicated to Emmanuel Levinas on Thursday, September 14. SEND ALL CORRESPONDENCE TO: "Jews in a Changing World" Conference Center for Judaic Studies University of Latvia 19 Rainis Blvd Riga, LV-1586, Latvia Fax: 371-7-225039 (with message - Center for Judaic Studies) E-mail: <mailto:jsc@latnet.lv>jsc@latnet.lv
|
|
Arlene Beare <arl@...>
A Conference of interest to all researching Jews who lived in Latvia.
Arlene Beare UK Sixth International Conference JEWS IN A CHANGING WORLD Latvian and Baltic Jews at the Crossroads of European History The conference will be held in Riga, Latvia, September 11-14, 2006 University of Latvia Main Building, 19 Rainis Boulevard The organizing committee is pleased to announce the Sixth International Conference JEWS IN A CHANGING WORLD, which will take place in Riga on September 11-14, 2006. The conference will be held in honor of the one-hundredth anniversary of the Peitavas Street Synagogue of Riga and will celebrate the one-hundredth birthday of the French-Jewish philosopher Emmanuel Levinas (1906-1995). The conference organizers invite papers on the history and culture of Jews in Latvia and the Baltic region. Papers concerning Jewish culture in other countries historically tied with the Baltic region are also welcome. A Jewish Book Festival will be held during the conference at the Riga Jewish Community Center on 6 Skolas Street. There will be a session dedicated to the Jewish book on Monday, September 11, and a special session dedicated to Emmanuel Levinas on Thursday, September 14. SEND ALL CORRESPONDENCE TO: "Jews in a Changing World" Conference Center for Judaic Studies University of Latvia 19 Rainis Blvd Riga, LV-1586, Latvia Fax: 371-7-225039 (with message - Center for Judaic Studies) E-mail: <mailto:jsc@latnet.lv>jsc@latnet.lv
|
|
Nisiel ZYLBERMAN markier Suwalki between 1862 and 1868
#general
Jan Bousse <janbousse@...>
Hello,
I found various records for Nisiel ZYLBERMAN in Suwalki, namely the death of his child Chaja Mera in 1866 and births in 1862 and 1867. On two occasions there is the mention after his name of "markier", which seems to be either his profession or perhaps his function in the community. The text is in Polish but I have not found a translation for the term, which seems to date from that period. Can someone explain what it means?Further I would like to know what the first name Nisiel corresponds to, what could it have been changed into if the bearer came to England? I am in particular searching for a Solomon Silverman, who apparently came >from Suwalki between 1872 and 1876. I thank you for your assistance. Jan Bousse, Oostende, Belgium janbousse@skynet.be
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Nisiel ZYLBERMAN markier Suwalki between 1862 and 1868
#general
Jan Bousse <janbousse@...>
Hello,
I found various records for Nisiel ZYLBERMAN in Suwalki, namely the death of his child Chaja Mera in 1866 and births in 1862 and 1867. On two occasions there is the mention after his name of "markier", which seems to be either his profession or perhaps his function in the community. The text is in Polish but I have not found a translation for the term, which seems to date from that period. Can someone explain what it means?Further I would like to know what the first name Nisiel corresponds to, what could it have been changed into if the bearer came to England? I am in particular searching for a Solomon Silverman, who apparently came >from Suwalki between 1872 and 1876. I thank you for your assistance. Jan Bousse, Oostende, Belgium janbousse@skynet.be
|
|
What does being listed with a family mean?
#general
Peerutin <jushilli@...>
Hi
While searching through The All Lithuania Revision List Database (JewishGen) for the name VELER >from Linkuva, I noticed references of other names as being listed with them. Normally I would assume that this other name was probably related to the family they were listed with but doing more searching I noticed that this same name was also listed with others Listed with family of VELER Orel (son of Yudel VELER) in 1834 Revision List were BERSHINER / BERTINER/ BERZINER Leiba (son of Josel) and MARGOLIASH Shymel (son of Mortkhel) Leiba BERSHINER / BERTINER/ BERZINER was also listed with the family of Orel son of Berel BAL in 1818 Hospital's Patients and Poor People Shymel MARGOLIASH / MARGILES was also Listed with the family of Orel son of Berel BAL in 1818 Hospital's Patients and Poor People Could anyone help to explain what this means? Thanks Julian Peerutin Kfar Saba, Israel Researching VELER/WELLER & SARFINOVICH/SHARFINOWITZ Linkuva/Kupiskis,Lithuania; CINDEL/TSINDEL Kupiskis, Lithuania; LEVIN Rokiskis/Kupiskis, Lithuania;PICK/PINK/PEEK Birz, Lithuania; DIAMOND / ORELASKY Siluva, Lithuania; DRUKER/PENN Dvinsk, Latvia; HIRSCHSOHN / LEVENBERG / LEVINSOHN / MANDELSTAMM Kuldiga/Pilten/Liepaja, Latvia; KALMEK/KALMANOVICH Rokiskis/Druyah, Lithuania; Braslav, Belarus; Dvinsk, Latvia; NYMAN/NEIMAN Poland; PEERUTIN/PIRUTIN Kraslava/Dvinsk, Latvia; Vitebsk, Belarus
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen What does being listed with a family mean?
#general
Peerutin <jushilli@...>
Hi
While searching through The All Lithuania Revision List Database (JewishGen) for the name VELER >from Linkuva, I noticed references of other names as being listed with them. Normally I would assume that this other name was probably related to the family they were listed with but doing more searching I noticed that this same name was also listed with others Listed with family of VELER Orel (son of Yudel VELER) in 1834 Revision List were BERSHINER / BERTINER/ BERZINER Leiba (son of Josel) and MARGOLIASH Shymel (son of Mortkhel) Leiba BERSHINER / BERTINER/ BERZINER was also listed with the family of Orel son of Berel BAL in 1818 Hospital's Patients and Poor People Shymel MARGOLIASH / MARGILES was also Listed with the family of Orel son of Berel BAL in 1818 Hospital's Patients and Poor People Could anyone help to explain what this means? Thanks Julian Peerutin Kfar Saba, Israel Researching VELER/WELLER & SARFINOVICH/SHARFINOWITZ Linkuva/Kupiskis,Lithuania; CINDEL/TSINDEL Kupiskis, Lithuania; LEVIN Rokiskis/Kupiskis, Lithuania;PICK/PINK/PEEK Birz, Lithuania; DIAMOND / ORELASKY Siluva, Lithuania; DRUKER/PENN Dvinsk, Latvia; HIRSCHSOHN / LEVENBERG / LEVINSOHN / MANDELSTAMM Kuldiga/Pilten/Liepaja, Latvia; KALMEK/KALMANOVICH Rokiskis/Druyah, Lithuania; Braslav, Belarus; Dvinsk, Latvia; NYMAN/NEIMAN Poland; PEERUTIN/PIRUTIN Kraslava/Dvinsk, Latvia; Vitebsk, Belarus
|
|
IAJGS Conference/The Forward
#general
Joy Rich <joyrichny@...>
The Forward published an article about the upcoming IAJGS Conference on April
14th. The link to a PDF of it in Yiddish is at http://www.jgsny2006.org/in_the_news.cfm. An English-language translation of it by Gloria Berkenstat Freund, Program Committee Chairperson, is at http://www.jgsny2006.org/in_the_news_trans.cfm. Joy Joy Rich Co-chair, Repositories Committee International Association of Jewish Genealogical Societies 26th Annual Conference on Jewish Genealogy New York City August 13-18, 2006
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen IAJGS Conference/The Forward
#general
Joy Rich <joyrichny@...>
The Forward published an article about the upcoming IAJGS Conference on April
14th. The link to a PDF of it in Yiddish is at http://www.jgsny2006.org/in_the_news.cfm. An English-language translation of it by Gloria Berkenstat Freund, Program Committee Chairperson, is at http://www.jgsny2006.org/in_the_news_trans.cfm. Joy Joy Rich Co-chair, Repositories Committee International Association of Jewish Genealogical Societies 26th Annual Conference on Jewish Genealogy New York City August 13-18, 2006
|
|
Re: Klonimus Kalman
#general
Matt <matt@...>
I have tried to find a documented link to the Kalonymus/Klonimus
toggle quoted messageShow quoted text
origin, but have been unsuccessful. My great grandfather was a Kalmanowitz, born in Vilna, Poland, and my father changed the name to Kalman. If anyone has found a direct link between these lines, I would love to hear about it. Matthew Kalman (matt@kalman.net)
On 27 Apr 2006 07:05:28 -0700, SKatz@ebglaw.com (Shlomo Katz) wrote:
The name Klonimus is found among 9th century Italian Jews. A leading
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Klonimus Kalman
#general
Matt <matt@...>
I have tried to find a documented link to the Kalonymus/Klonimus
toggle quoted messageShow quoted text
origin, but have been unsuccessful. My great grandfather was a Kalmanowitz, born in Vilna, Poland, and my father changed the name to Kalman. If anyone has found a direct link between these lines, I would love to hear about it. Matthew Kalman (matt@kalman.net)
On 27 Apr 2006 07:05:28 -0700, SKatz@ebglaw.com (Shlomo Katz) wrote:
The name Klonimus is found among 9th century Italian Jews. A leading
|
|