Date   

Preliminary Conference Schedule... #france

Rosanne Leeson <rdleeson@...>
 

The preliminary schedule for the IAJGS Conference being held at the New
York Marriott Marquis >from Sunday, August 13th to Friday, August 18th is now
on-line and can be accessed at the Conference website www.jgsny2006.org,
using the “Conference Program” link on the left side of the home page.
It is an exciting program of lectures and computer workshops.

The schedule continues to evolve as we attempt to meet the needs of our
lecturers. You may wonder why certain lecturers who you are sure will be
making presentations are not on the list of speakers. Only those speakers
who have submitted their signed Speaker’s Agreement are included in the
list of speakers. There are many more lectures to come. When you click on the
lecture title on the Lectures pages, the lecture abstract will open up in a
separate pop-up on your screen. When you click on the speaker’s name, the
speaker’s biography will appear. In many cases you will be able to see a
photograph of the speaker. It is possible to search for lectures by topic
using the pull down menu under “Session Topic.”

You may want to change your browser settings to allow pop-ups for this
site. This page is continuously evolving and new speakers are being added daily,
so check back often.

Subscribe to the Conference Mailing List at JewishGen.
Please note that you must be a registered JewishGen user in order to
subscribe.

We have speakers coming >from many countries, including Australia, the Czech
Republic, France, Germany, Great Britain, Hungary, Israel, Italy,
Lithuania, Poland, Ukraine, the US and Uzbekistan. There will be a comprehensive
set of hands-on computer labs teaching everything >from genealogical
applications of Excel and PowerPoint to accessing JewishGen databases. We will
have a large number of lectures on Sephardic genealogy, a series of lectures
focusing on Russian genealogy to assist the large Russian émigré population in New
York, panels on cemetery restoration in our shtetlekh, genealogy education,
genetics and genealogy and travel for the genealogist and many lectures
from archivists for New York City repositories and repositories in the nations
from which our ancestors emigrated. Dr. Neville Lamdan, the Director of the
new International Institute for Jewish Genealogy in Jerusalem will speak.

We have an ambitious program scheduled and we believe this will be the most
international conference so far. We look forward to seeing you there.

Seating in each of the computer labs is limited to 25 people and they are
filling up. We urge you to register NOW for the Conference at
http://www.jgsny2006.org/registration.cfm

Gloria Berkenstat Freund
2006 IAJGS Conference Program Committee Chair


French SIG #France Preliminary Conference Schedule... #france

Rosanne Leeson <rdleeson@...>
 

The preliminary schedule for the IAJGS Conference being held at the New
York Marriott Marquis >from Sunday, August 13th to Friday, August 18th is now
on-line and can be accessed at the Conference website www.jgsny2006.org,
using the “Conference Program” link on the left side of the home page.
It is an exciting program of lectures and computer workshops.

The schedule continues to evolve as we attempt to meet the needs of our
lecturers. You may wonder why certain lecturers who you are sure will be
making presentations are not on the list of speakers. Only those speakers
who have submitted their signed Speaker’s Agreement are included in the
list of speakers. There are many more lectures to come. When you click on the
lecture title on the Lectures pages, the lecture abstract will open up in a
separate pop-up on your screen. When you click on the speaker’s name, the
speaker’s biography will appear. In many cases you will be able to see a
photograph of the speaker. It is possible to search for lectures by topic
using the pull down menu under “Session Topic.”

You may want to change your browser settings to allow pop-ups for this
site. This page is continuously evolving and new speakers are being added daily,
so check back often.

Subscribe to the Conference Mailing List at JewishGen.
Please note that you must be a registered JewishGen user in order to
subscribe.

We have speakers coming >from many countries, including Australia, the Czech
Republic, France, Germany, Great Britain, Hungary, Israel, Italy,
Lithuania, Poland, Ukraine, the US and Uzbekistan. There will be a comprehensive
set of hands-on computer labs teaching everything >from genealogical
applications of Excel and PowerPoint to accessing JewishGen databases. We will
have a large number of lectures on Sephardic genealogy, a series of lectures
focusing on Russian genealogy to assist the large Russian émigré population in New
York, panels on cemetery restoration in our shtetlekh, genealogy education,
genetics and genealogy and travel for the genealogist and many lectures
from archivists for New York City repositories and repositories in the nations
from which our ancestors emigrated. Dr. Neville Lamdan, the Director of the
new International Institute for Jewish Genealogy in Jerusalem will speak.

We have an ambitious program scheduled and we believe this will be the most
international conference so far. We look forward to seeing you there.

Seating in each of the computer labs is limited to 25 people and they are
filling up. We urge you to register NOW for the Conference at
http://www.jgsny2006.org/registration.cfm

Gloria Berkenstat Freund
2006 IAJGS Conference Program Committee Chair


Yizkor Book Project Report for february 2006 #france

Joyce Field
 

For the month of February 2006 nine updates, four new entries, and
one new book went online at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. All the new
material has flags in the index for easy identification.

New book:

-Rietavas, Lithuania

Updates:

-Chelm, Poland
-Czestochowa, Poland
-Ilya, Belarus
-Kalusz, Ukraine
-Novogrudok, Belarus
-Nowy Sacz, Poland
-Sosnowiec, Poland
-Svencionys,Lithuania
-Zloczew, Poland

-New entries:

-Branszczyk, Poland: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 4
-Brest, Belarus: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 5
-Kostopil, Ukraine: Pinkas HaKehillot, vol. 5
-Zaliztsi, Ukraine: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 2

Many yizkor books are being translated by professional translators
paid by donations to the project fund. Donations to support these
worthy projects can be made at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23.
Please also consider a donation to the JewishGen General Fund to
support the infrastructure for all online projects.

To start a translation project of a yizkor book of your ancestral
town, please contact me privately.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition


French SIG #France Yizkor Book Project Report for february 2006 #france

Joyce Field
 

For the month of February 2006 nine updates, four new entries, and
one new book went online at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. All the new
material has flags in the index for easy identification.

New book:

-Rietavas, Lithuania

Updates:

-Chelm, Poland
-Czestochowa, Poland
-Ilya, Belarus
-Kalusz, Ukraine
-Novogrudok, Belarus
-Nowy Sacz, Poland
-Sosnowiec, Poland
-Svencionys,Lithuania
-Zloczew, Poland

-New entries:

-Branszczyk, Poland: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 4
-Brest, Belarus: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 5
-Kostopil, Ukraine: Pinkas HaKehillot, vol. 5
-Zaliztsi, Ukraine: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 2

Many yizkor books are being translated by professional translators
paid by donations to the project fund. Donations to support these
worthy projects can be made at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23.
Please also consider a donation to the JewishGen General Fund to
support the infrastructure for all online projects.

To start a translation project of a yizkor book of your ancestral
town, please contact me privately.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition


Re: Female first name(s) of "Katrina"/"Rina" #hungary

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

Gabor Hirsch posted as follows:

"In my "Magyar Utonevek (Hungarian givennames)" book >from Lado Janos neither
Rina nor Katrina or Katarina are mentioned, but Kata and Katalin where they
are both mentioned as the abreviation or modification of the German
Katharina, nickname was Kati."

and several others have also posted on this same topic.

The rabbis of Europe, who did a statistical analysis of the use by Jews of
secular names of various origins, set Jewish law about how one records the
legal names of Jews with secular names in a divorce contract (Get). For
Hungary, the names associated with Katherine and Katrine were found to have
been German secular names, while the names associated with Katalin were
found to have been Hungarian secular names. And they considered these two
sets of names to be "related" to one another -- in other words, they were
to be considered to be "equivalent" names. These names and others linked
to them were popular with Hungarian Jewish women.

Accordingly, the two sets of secular names used by Jews in Hungary are
found to include the following corresponding groups of names:

German secular names: KATHERINE, KATRINE, Katarina, Katharina, Catharina,
Catharine, Catherina

Hungarian secular names: KATALIN, Katalina, Kata, Katinka

and in addition to these full names, there were found to be nicknames of
these names which were also used by Jews, for example, Kati as a nickname
for the Hungarian secular name KATALIN. The names given above in
all-capital letters were those specifically recognized by the rabbis as to
be included in a Get, for example, Beyle haMechuna KATALIN for a woman
whose Yiddish name was Beyle but also carried the Hungarian secular name
KATALIN. ("haMechuna" means "alias").

In my own given names research in Hungary, I have not found *definite*,
statistically-significant linkages between the name Rina and any of the
above names. However, in Germany there were a few
non-statistically-significant linkages of the name Rina with the German
secular names Katharine and Katrine.

These names can be viewed in the JewishGen web site for Given Names at:

< http://www.jewishgen.org/databases/GivenNames/ >

by searching the Hungary Given Names Data Base using the search name Katherine.

Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel

--
Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel
jerry@...


Hungary SIG #Hungary Re: Female first name(s) of "Katrina"/"Rina" #hungary

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

Gabor Hirsch posted as follows:

"In my "Magyar Utonevek (Hungarian givennames)" book >from Lado Janos neither
Rina nor Katrina or Katarina are mentioned, but Kata and Katalin where they
are both mentioned as the abreviation or modification of the German
Katharina, nickname was Kati."

and several others have also posted on this same topic.

The rabbis of Europe, who did a statistical analysis of the use by Jews of
secular names of various origins, set Jewish law about how one records the
legal names of Jews with secular names in a divorce contract (Get). For
Hungary, the names associated with Katherine and Katrine were found to have
been German secular names, while the names associated with Katalin were
found to have been Hungarian secular names. And they considered these two
sets of names to be "related" to one another -- in other words, they were
to be considered to be "equivalent" names. These names and others linked
to them were popular with Hungarian Jewish women.

Accordingly, the two sets of secular names used by Jews in Hungary are
found to include the following corresponding groups of names:

German secular names: KATHERINE, KATRINE, Katarina, Katharina, Catharina,
Catharine, Catherina

Hungarian secular names: KATALIN, Katalina, Kata, Katinka

and in addition to these full names, there were found to be nicknames of
these names which were also used by Jews, for example, Kati as a nickname
for the Hungarian secular name KATALIN. The names given above in
all-capital letters were those specifically recognized by the rabbis as to
be included in a Get, for example, Beyle haMechuna KATALIN for a woman
whose Yiddish name was Beyle but also carried the Hungarian secular name
KATALIN. ("haMechuna" means "alias").

In my own given names research in Hungary, I have not found *definite*,
statistically-significant linkages between the name Rina and any of the
above names. However, in Germany there were a few
non-statistically-significant linkages of the name Rina with the German
secular names Katharine and Katrine.

These names can be viewed in the JewishGen web site for Given Names at:

< http://www.jewishgen.org/databases/GivenNames/ >

by searching the Hungary Given Names Data Base using the search name Katherine.

Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel

--
Professor G. L. Esterson, Ra'anana, Israel
jerry@...


SZARVADY #hungary

Georges Graner
 

Hello Siggers,
One of my French friends asks whether SZARVADY is or might be a
magyarization of TSARFATI ?
What do you think ?

Georges GRANER (Paris, France)
georges.graner@...
Webmaster of Cercle de Généalogie Juive www.genealoj.org


Re: New Film-Hungarian Holocaust --- OH NO !!! Not Fateless - Sorstalan #hungary

Peter <thidas@...>
 

On 1-Mar-06, at 2:29 PM, Eloedfamily@... wrote:

I saw the film. I read the book both in Hungarian and English. It
baffles
me, how this ever received the Nobel prize.
His Hungarian style is below literary values. His portrayal of the
entire
Holocaust experience to me sounds like someone elses memories
recalled. The
Film: a low budget unrealistic portrayal.
My overall impression: Author Kertesz who spent large part of his
life in
Germany, created something here that is both anti-Hungarian, and a
justification for those who deny that the Holocaust ever happened.
I wonder,.....

T
Anti-Hungarian? Not at all. The film mirrors the Hungarian attitude
of 1944-1945 quite correctly. A sad and wonderful movie in my
opinion. If you want to see the raw reality view THE GREY ZONE. It is
about the Auschwitz uprising, Nyiszli and the Hungarians.

Peter I. Hidas
Mississauga, Ontario,
Canada.

thidas@...
peterhidas@...
www3.sympatico.ca/thidas
http://community.webshots.com/user/peterhidas


Hungary SIG #Hungary SZARVADY #hungary

Georges Graner
 

Hello Siggers,
One of my French friends asks whether SZARVADY is or might be a
magyarization of TSARFATI ?
What do you think ?

Georges GRANER (Paris, France)
georges.graner@...
Webmaster of Cercle de Généalogie Juive www.genealoj.org


Hungary SIG #Hungary Re: New Film-Hungarian Holocaust --- OH NO !!! Not Fateless - Sorstalan #hungary

Peter <thidas@...>
 

On 1-Mar-06, at 2:29 PM, Eloedfamily@... wrote:

I saw the film. I read the book both in Hungarian and English. It
baffles
me, how this ever received the Nobel prize.
His Hungarian style is below literary values. His portrayal of the
entire
Holocaust experience to me sounds like someone elses memories
recalled. The
Film: a low budget unrealistic portrayal.
My overall impression: Author Kertesz who spent large part of his
life in
Germany, created something here that is both anti-Hungarian, and a
justification for those who deny that the Holocaust ever happened.
I wonder,.....

T
Anti-Hungarian? Not at all. The film mirrors the Hungarian attitude
of 1944-1945 quite correctly. A sad and wonderful movie in my
opinion. If you want to see the raw reality view THE GREY ZONE. It is
about the Auschwitz uprising, Nyiszli and the Hungarians.

Peter I. Hidas
Mississauga, Ontario,
Canada.

thidas@...
peterhidas@...
www3.sympatico.ca/thidas
http://community.webshots.com/user/peterhidas


Re: Seeking information on Viss, Hungary #hungary

Israel P
 

Leslie, if you mean Vysk (aka Vyskovo) which is now in Ukraine over near
Khust, please speak to me privately.

Israel Pickholtz


Quoting H-SIG digest <h-sig@...>:

I have just learned that my maternal great-grandfather came to
Oradea, Romania, >from Viss, Hungary. Can anyone tell me where this
is and what it is like? Thank you, Leslie Weinberg


Hungary SIG #Hungary Re: Seeking information on Viss, Hungary #hungary

Israel P
 

Leslie, if you mean Vysk (aka Vyskovo) which is now in Ukraine over near
Khust, please speak to me privately.

Israel Pickholtz


Quoting H-SIG digest <h-sig@...>:

I have just learned that my maternal great-grandfather came to
Oradea, Romania, >from Viss, Hungary. Can anyone tell me where this
is and what it is like? Thank you, Leslie Weinberg


Re: Urgent request from Yad Vashem #general

Zev Griner <zgriner@...>
 

In principle, I agree that, if someone submits a POT, the information
should be irrefutable, and not hearsay. At least 40% of my mother's
father's family were murdered. Most of the POTs claim they died in
Belzec. Some of my relatives have 5 POTs, each claiming they died in a
different place and time - does it really matter?

If ancestors were killed by Nazis, Poles, Ukranians, Lithuanians, or
any number of accomplices because they were Jewish - does it *really*
make a difference? They could have been killed by bombs, progroms,
Einsatzgruppen, ghettos, shot, burned, gassed, hunger, elements,
disease, etc.

As a matter of accuracy, it would be nice to have the documentation so
we could point to a piece of paper. Those, like me, that are obsessed
with finding paper, would feel more fulfilled.

It still does not change the reason the POTs were filled out.

Zev Griner

Tilford Bartman wrote:

Yes by all means let no holocaust victim be forgotten! But for the sake
of historical accuracy be sure when you list them to either include only
information that you are certain is true, or if your making assumptions
please label them as such. I found that in the pages of testimony from
my families shtetl many people were listed as having died in Treblinka,
but this very, very likely only an assumption by the person who listed
them, and not something for which there was any evidence.


Yizkor Book Project Report for february 2006 #general

Joyce Field
 

For the month of February 2006 nine updates, four new entries, and
one new book went online at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. All the new
material has flags in the index for easy identification.

New book:

-Rietavas, Lithuania

Updates:

-Chelm, Poland
-Czestochowa, Poland
-Ilya, Belarus
-Kalusz, Ukraine
-Novogrudok, Belarus
-Nowy Sacz, Poland
-Sosnowiec, Poland
-Svencionys,Lithuania
-Zloczew, Poland

-New entries:

-Branszczyk, Poland: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 4
-Brest, Belarus: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 5
-Kostopil, Ukraine: Pinkas HaKehillot, vol. 5
-Zaliztsi, Ukraine: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 2

Many yizkor books are being translated by professional translators
paid by donations to the project fund. Donations to support these
worthy projects can be made at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23.
Please also consider a donation to the JewishGen General Fund to
support the infrastructure for all online projects.

To start a translation project of a yizkor book of your ancestral
town, please contact me privately.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Urgent request from Yad Vashem #general

Zev Griner <zgriner@...>
 

In principle, I agree that, if someone submits a POT, the information
should be irrefutable, and not hearsay. At least 40% of my mother's
father's family were murdered. Most of the POTs claim they died in
Belzec. Some of my relatives have 5 POTs, each claiming they died in a
different place and time - does it really matter?

If ancestors were killed by Nazis, Poles, Ukranians, Lithuanians, or
any number of accomplices because they were Jewish - does it *really*
make a difference? They could have been killed by bombs, progroms,
Einsatzgruppen, ghettos, shot, burned, gassed, hunger, elements,
disease, etc.

As a matter of accuracy, it would be nice to have the documentation so
we could point to a piece of paper. Those, like me, that are obsessed
with finding paper, would feel more fulfilled.

It still does not change the reason the POTs were filled out.

Zev Griner

Tilford Bartman wrote:

Yes by all means let no holocaust victim be forgotten! But for the sake
of historical accuracy be sure when you list them to either include only
information that you are certain is true, or if your making assumptions
please label them as such. I found that in the pages of testimony from
my families shtetl many people were listed as having died in Treblinka,
but this very, very likely only an assumption by the person who listed
them, and not something for which there was any evidence.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Yizkor Book Project Report for february 2006 #general

Joyce Field
 

For the month of February 2006 nine updates, four new entries, and
one new book went online at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. All the new
material has flags in the index for easy identification.

New book:

-Rietavas, Lithuania

Updates:

-Chelm, Poland
-Czestochowa, Poland
-Ilya, Belarus
-Kalusz, Ukraine
-Novogrudok, Belarus
-Nowy Sacz, Poland
-Sosnowiec, Poland
-Svencionys,Lithuania
-Zloczew, Poland

-New entries:

-Branszczyk, Poland: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 4
-Brest, Belarus: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 5
-Kostopil, Ukraine: Pinkas HaKehillot, vol. 5
-Zaliztsi, Ukraine: Pinkas HaKehillot Polin, vol. 2

Many yizkor books are being translated by professional translators
paid by donations to the project fund. Donations to support these
worthy projects can be made at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23.
Please also consider a donation to the JewishGen General Fund to
support the infrastructure for all online projects.

To start a translation project of a yizkor book of your ancestral
town, please contact me privately.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition


RE Mystery Surnames - Thank you #general

Linda Shefler <linsilv@...>
 

I know that I haven't been able to get back to everyone individually who
responded to my request for help with the mystery surnames, so I want to
take this opportunity to give you all a group thank you and I will
definitely get back to you individually next week. I'm going out of town
early tomorrow for the weekend, hence the lack of time right now.
It was very interesting to see what sparked the interest of most people and
it was definitely the deSILVA/Toledo question!
I guess I wasn't clear enough regarding some of what I wrote; I know that
SILVERMAN and ZILBERMAN are the same name; I wrote the different variations
as that is how they are written on the headstones. The English version of
the name is spelled Silverman, while the Hebrew is spelled as Zilberman.
I did learn that it was no big deal to assume another identity after
arriving and before taking citizenship, that explains why Max Silverman's
naturalization papers list him as Max Silverman and not by the original
family name. I have the actual "petitions for name change" for other family
members in different branches, but that was some 20 years later.

I have much to discuss with several people, but in the meantime, *thank you all*
very much for your thoughts, suggestions, general information and
education. As always, it is very much appreciated.

Wishing everyone Shabbat shalom,
Linda Silverman Shefler
Cary, NC
linsilv@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen RE Mystery Surnames - Thank you #general

Linda Shefler <linsilv@...>
 

I know that I haven't been able to get back to everyone individually who
responded to my request for help with the mystery surnames, so I want to
take this opportunity to give you all a group thank you and I will
definitely get back to you individually next week. I'm going out of town
early tomorrow for the weekend, hence the lack of time right now.
It was very interesting to see what sparked the interest of most people and
it was definitely the deSILVA/Toledo question!
I guess I wasn't clear enough regarding some of what I wrote; I know that
SILVERMAN and ZILBERMAN are the same name; I wrote the different variations
as that is how they are written on the headstones. The English version of
the name is spelled Silverman, while the Hebrew is spelled as Zilberman.
I did learn that it was no big deal to assume another identity after
arriving and before taking citizenship, that explains why Max Silverman's
naturalization papers list him as Max Silverman and not by the original
family name. I have the actual "petitions for name change" for other family
members in different branches, but that was some 20 years later.

I have much to discuss with several people, but in the meantime, *thank you all*
very much for your thoughts, suggestions, general information and
education. As always, it is very much appreciated.

Wishing everyone Shabbat shalom,
Linda Silverman Shefler
Cary, NC
linsilv@...


Re: my grandfather -- the almost spy #general

Sylvia Furshman Nusinov
 

Adding to Hilary's answer to Todd's original message re the FBI:

When I requested copies of my Dad's Naturalization and Citizenship documents
from the Miami INS years ago, I was surprised to receive, in return - a
thick batch of papers.
In addition to the 1958 Petition for Naturalization and my Dad's Citizenship
papers, were copies of his original "green card" [Alien Registration] and a
U.S. Department of Justice Investigative Form!
Stamped at the bottom of the sheet were the words: "No investigation
conducted by FBI pertinent to your inquiry. This is a result of a request for
an FBI check only and is not to be considered as a clearance."
A box is checked: Reason for Request:"Naturalization".

I've never given this form a second thought - since there wasn't anything
negative about it!
Only relief on my part!

Sylvia
Sylvia Furshman Nusinov
President Emerita
JGSPBCI, FL
USA
Searching:
ABELMAN, ARONSON, DOROGOI, FRUCHT/FURSHMAN, FURSTMAN, GORDON, MELC,
SHEINKEROVICH, SHIMENOVITZ, Kaunas,Vilnius, Moletai,Ukmerge, Lithuania
AVNER, AWNER,WECHSLER, EHRENPREIS,FRIEDHOFFER, Ukraine
NOUSSINOFF/NUSINOV, LENTOTCHNIK/LENT, Ukraine


Meir Wagner of Switzerland #general

Neil@...
 

Trying to make contact with Meir WAGNER of Switzerland.
We were old friends back in South Africa in 1960's
Thanks
Dr. Neil Rosenstein
Elizabeth, N.J.