Date   

Question regarding cemetery sections #general

Aaron M Fink <aaronfink@...>
 

I recently began my ancestral research. The generation I am currently stuck
at is Joseph FINKELSTEIN b.1965 d.1948 married to Ida b.1867 d.1945 ATLAS.
I have found using JOWBR that a Joseph and Ida FINKELSTEIN are buried in Mt.
Judah Cemetery in Queens, NY. I have no proof that they are who I am looking
for (the JOWBR record had no other data); however I think the chances are good.
I have tried to contact the cemetery, but have had no success. I will keep trying.
My question is this: The JOWBR says they are buried in the "Lyakhovichi, Belarus"
section. Does that mean they are beyond a doubt >from the town, or was it common
practice to buried in a section of a cemetery even though you were not >from that
town. I have found a U.S. census >from 1930 with Joseph's son Israel FINKELSTEIN
(changed to FINK later) and Israel lists that both of his parents are >from Russia.
I don't think that this is a conflict, though, because Belarus was Russia late
1800's, right? Any help would be great.

Have a great day!

Aaron M Fink
Atlanta, GA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Question regarding cemetery sections #general

Aaron M Fink <aaronfink@...>
 

I recently began my ancestral research. The generation I am currently stuck
at is Joseph FINKELSTEIN b.1965 d.1948 married to Ida b.1867 d.1945 ATLAS.
I have found using JOWBR that a Joseph and Ida FINKELSTEIN are buried in Mt.
Judah Cemetery in Queens, NY. I have no proof that they are who I am looking
for (the JOWBR record had no other data); however I think the chances are good.
I have tried to contact the cemetery, but have had no success. I will keep trying.
My question is this: The JOWBR says they are buried in the "Lyakhovichi, Belarus"
section. Does that mean they are beyond a doubt >from the town, or was it common
practice to buried in a section of a cemetery even though you were not >from that
town. I have found a U.S. census >from 1930 with Joseph's son Israel FINKELSTEIN
(changed to FINK later) and Israel lists that both of his parents are >from Russia.
I don't think that this is a conflict, though, because Belarus was Russia late
1800's, right? Any help would be great.

Have a great day!

Aaron M Fink
Atlanta, GA


Re: Austria Vienna, Poland and Hungary #general

Celia Male <celiamale@...>
 

Henoch Duboff wrote: "on a 1930 census record, my
g-g-aunt Reba ASKIN (who was born 1895) is listed as
having been born in "Austria Vienna." Her mother and
father are listed as having been born in "Austria
Vienna" as well. The language spoken in her home was
"Yiddish.

It is when the census states *Austria* that you have
major problems about the exact place of birth. However
if it states *Vienna*, Austria it is much more likely
that the place is actually *Vienna*, the capital of
the Habsburg Empire until the end of WW1. *Austria*
alone could mean many regions of the Empire.

The fact that the language spoken at home was Yiddish
suggests strongly that the family was >from Galicia.
Many Galician Jews lived in the 2nd district of Vienna
and are buried in the huge Jewish cemetery in Vienna.


I looked for ASKIN graves in Vienna and there are
none. This could be because it is a very rare name,
but my guess is that it was changed >from one of the
variants below which are found in the Jewish burial
records of Vienna: ASCHKINASI - ASCHKINASY - ASKINASZ
-ASKENASI - ASCHKENASE [1 hit each]; ASKENAZY -
ASCHKENAZY - ASCHKENAS [2 hits each]; ASKENASY [5
hits]; ASCHKENES [6 hits]; ASCHKENASI [8 hits];
ASCHKENASY [13 hits].

Many of these are associated with first names which
suggest a Galician origin. My "name change hypothesis"
is substantiated by: Leon ASKIN [originally Leon
ASCHKENASY] Austrian actor, born Vienna 18 September
1907. When he was a child he met Emperor Franz Josef
and recited a long poem. He became a student of Max
REINHARDT [ne Maximilian GOLDMANN] and Louise DUMONT.
He emigrated during W.W.II 1938 but returned to
Vienna.

http://www.askin.at/e_k01.htm

So when Henoch looks for the birth records in Vienna
[and they are very precise], it will be necessary to
look under these alternate spellings. If Reba ASKIN
was originally ASCHKENASY as with Leon, then there are
thirteen possible relatives buried in Vienna and
probably many more who tragically died in the
holocaust, who we remember here today. Again, a
cornucopia of leads to follow up.

I would also strongly advise Henoch to join
the Austria-Czech SIG of Jewishgen. This SIG with
about 700 members specialises in Bohemia and Moravia
as well as in Austria, with special reference to
Vienna, where most of the ca 200,000 Austrian Jews
lived before 1938. Many Jews emigrated >from Bohemia
and Moravia [now the Czech Republic], Galicia as well
as other areas of the Habsburg Empire after 1848, and
settled in Vienna:
http://www.jewishgen.org/AustriaCzech/

And as a final bonus, on our SIG we have just had a
great *hit* with an ASCHKENES family >from Moravia -
with descendants in Israel and Nova Scotia.

Celia Male [U.K.]


JewishGen Discussion Group #JewishGen re: Austria Vienna, Poland and Hungary #general

Celia Male <celiamale@...>
 

Henoch Duboff wrote: "on a 1930 census record, my
g-g-aunt Reba ASKIN (who was born 1895) is listed as
having been born in "Austria Vienna." Her mother and
father are listed as having been born in "Austria
Vienna" as well. The language spoken in her home was
"Yiddish.

It is when the census states *Austria* that you have
major problems about the exact place of birth. However
if it states *Vienna*, Austria it is much more likely
that the place is actually *Vienna*, the capital of
the Habsburg Empire until the end of WW1. *Austria*
alone could mean many regions of the Empire.

The fact that the language spoken at home was Yiddish
suggests strongly that the family was >from Galicia.
Many Galician Jews lived in the 2nd district of Vienna
and are buried in the huge Jewish cemetery in Vienna.


I looked for ASKIN graves in Vienna and there are
none. This could be because it is a very rare name,
but my guess is that it was changed >from one of the
variants below which are found in the Jewish burial
records of Vienna: ASCHKINASI - ASCHKINASY - ASKINASZ
-ASKENASI - ASCHKENASE [1 hit each]; ASKENAZY -
ASCHKENAZY - ASCHKENAS [2 hits each]; ASKENASY [5
hits]; ASCHKENES [6 hits]; ASCHKENASI [8 hits];
ASCHKENASY [13 hits].

Many of these are associated with first names which
suggest a Galician origin. My "name change hypothesis"
is substantiated by: Leon ASKIN [originally Leon
ASCHKENASY] Austrian actor, born Vienna 18 September
1907. When he was a child he met Emperor Franz Josef
and recited a long poem. He became a student of Max
REINHARDT [ne Maximilian GOLDMANN] and Louise DUMONT.
He emigrated during W.W.II 1938 but returned to
Vienna.

http://www.askin.at/e_k01.htm

So when Henoch looks for the birth records in Vienna
[and they are very precise], it will be necessary to
look under these alternate spellings. If Reba ASKIN
was originally ASCHKENASY as with Leon, then there are
thirteen possible relatives buried in Vienna and
probably many more who tragically died in the
holocaust, who we remember here today. Again, a
cornucopia of leads to follow up.

I would also strongly advise Henoch to join
the Austria-Czech SIG of Jewishgen. This SIG with
about 700 members specialises in Bohemia and Moravia
as well as in Austria, with special reference to
Vienna, where most of the ca 200,000 Austrian Jews
lived before 1938. Many Jews emigrated >from Bohemia
and Moravia [now the Czech Republic], Galicia as well
as other areas of the Habsburg Empire after 1848, and
settled in Vienna:
http://www.jewishgen.org/AustriaCzech/

And as a final bonus, on our SIG we have just had a
great *hit* with an ASCHKENES family >from Moravia -
with descendants in Israel and Nova Scotia.

Celia Male [U.K.]


search for family KNIAZ #general

Elzbieta Kniaz
 

Can anyone in Israel help me please.

I am searching for any members of my fathers family.
His name was Jozef KNIAZ and he was born in Chodorow
Bobrka, in what is now the Ukraine. It is possible
that the name was originally KNIAZINSKY and was
shortened. It is also very possible that his nieces
or nephews might have travelled to Israel just at the
start of the war.

Thank you.
Ela Kniaz- England


JewishGen Discussion Group #JewishGen search for family KNIAZ #general

Elzbieta Kniaz
 

Can anyone in Israel help me please.

I am searching for any members of my fathers family.
His name was Jozef KNIAZ and he was born in Chodorow
Bobrka, in what is now the Ukraine. It is possible
that the name was originally KNIAZINSKY and was
shortened. It is also very possible that his nieces
or nephews might have travelled to Israel just at the
start of the war.

Thank you.
Ela Kniaz- England


Wehrmacht soldier photos of Sanok #galicia

Mark Salik <mark.salik@...>
 

Shalom,

I have been sent some photos taken by a Wehrmacht army soldier during the
occupation of Sanok. They include photos of Jewish passers-by in the town.

The photos were sent to me by Tomek Wisniewski after he saw my family
website. He says he bought them on [a commercial online web site]. With his
permission, I am making the photos available at the following link:
http://mark.salik.neuf.fr/tomek

Tomek runs a Polish historical website with pre-war photos >from many
different towns:
http://www.szukamypolski.com/gap/index.php?l=english
http://www.szukamypolski.com/wystawy/

from the website:
Poland once was to be found wherever there lived those exceptional people
who had much to thank Poland for, but to whom Poland in turn owed a debt of
gratitude: Ukrainians and Jews, Belarusians and Lithuanians, Lemkos and
Germans, Tartars and Russians, Karaites and Roma - all of whom made a
brilliant contribution not only to our national and cultural inheritance and
to our way of thinking, but also to our cuisine and language; these are
figures who cannot be omitted >from any portrait of Poland. Together they
spent centuries building our country and creating its unique character, even
though Poland did not always behave towards them as a loving mother, in fact
often more like a wicked stepmother. We shall not attempt to gloss over such
dispiriting aspects, but shall allow them to act as lessons for the future.

Mark Salik
Montgeron, France

Searching SALIK, TYM, TURK, LALOUM, KONIG, ABELES, KUSHNIR, SEIDEN

My family website: http://salikweb.neuf.fr

MODERATOR NOTE: The name of the commercial online web site was omitted
and replaced by a descriptor [in brackets] as per JewishGen policy.


Gesher Galicia SIG #Galicia Wehrmacht soldier photos of Sanok #galicia

Mark Salik <mark.salik@...>
 

Shalom,

I have been sent some photos taken by a Wehrmacht army soldier during the
occupation of Sanok. They include photos of Jewish passers-by in the town.

The photos were sent to me by Tomek Wisniewski after he saw my family
website. He says he bought them on [a commercial online web site]. With his
permission, I am making the photos available at the following link:
http://mark.salik.neuf.fr/tomek

Tomek runs a Polish historical website with pre-war photos >from many
different towns:
http://www.szukamypolski.com/gap/index.php?l=english
http://www.szukamypolski.com/wystawy/

from the website:
Poland once was to be found wherever there lived those exceptional people
who had much to thank Poland for, but to whom Poland in turn owed a debt of
gratitude: Ukrainians and Jews, Belarusians and Lithuanians, Lemkos and
Germans, Tartars and Russians, Karaites and Roma - all of whom made a
brilliant contribution not only to our national and cultural inheritance and
to our way of thinking, but also to our cuisine and language; these are
figures who cannot be omitted >from any portrait of Poland. Together they
spent centuries building our country and creating its unique character, even
though Poland did not always behave towards them as a loving mother, in fact
often more like a wicked stepmother. We shall not attempt to gloss over such
dispiriting aspects, but shall allow them to act as lessons for the future.

Mark Salik
Montgeron, France

Searching SALIK, TYM, TURK, LALOUM, KONIG, ABELES, KUSHNIR, SEIDEN

My family website: http://salikweb.neuf.fr

MODERATOR NOTE: The name of the commercial online web site was omitted
and replaced by a descriptor [in brackets] as per JewishGen policy.


Re: Researching: JOTNER #austria-czech

Celia Male <celiamale@...>
 

Leila Kilby is searching for information about her
family called "JOTNER". All she knows is that her
great-grandfather, Joseph JOTNER, had an
Austro-Hungarian passport and was born around 1870. He
was on the UK 1901 census living in the East End of
London.

I have located the JOTNER family: Joseph 31 [a
barber]; wife Fanny aged 25 and three children all
born in England Asher [5], Ettie [4] and Ray, a
daughter [2]. They lived at 29 Newnham Street,
Whitechapel.

Joseph and Fanny are indeed listed as Austria-Austrian
subjects on a paying US-based genealogy site, but for
Fanny, this is a mistranscription. She can clearly be
seen indexed as Russia-Russian Subject. On the
official UK census site, this is what you indeed see.
This illustrates why it is important not to rely on
one site. Sometimes both get it wrong!

If you look at the births of their children on FreeBMD
Index: 1837-1983 you find them listed - they are the
JOTNER only entries:

Asher 1895 December Births Greenwich Greater London
Kent London Surrey
Etta Bena 1897 March Births Whitechapel London
Rachel 1899 June Births Whitechapel London

All the evidence - location, emigration to the East
End, and the names Asher, Etta Bena and Rachel suggest
that Joseph is >from Galicia, Bukowina or another area
of the Habsburg Empire and not >from the country,
Austria itself. Most *real* Austrian immigrants to
England in this era were fairly rich businessmen from
Vienna and younger sons of these established Viennese
bourgeois families. They were merchants, brokers etc.
Quite a large number of poor non-Jewish Austrians also
emigrated to England and worked in the catering trade,
especially as waiters.

The large number who were listed as "Austrian" were in
fact not >from Austria itself.

The name JOTNER is puzzling - it does not appear in
any database I have looked at. I have also checked the
name with an umlaut. If it is indeed the original name
then it should be a clue as to the origin of this
family - but it may also have been changed - but from
what? The most likely is a vowel change, and I have
indeed found JUTNER >from Czernowitz on Yad Vashem.

So this is a likely origin of the London JOTNER
family, as Czernowitz [Bukowina] was part of the
Habsburg empire. Leila will however have to join the
Rom-SIG to research it further.

If the JOTNER couple married in the UK and an
immigration document for Joseph exists, then there may
be more clues to be found.

Celia Male [U.K.]


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Re: Researching: JOTNER #austria-czech

Celia Male <celiamale@...>
 

Leila Kilby is searching for information about her
family called "JOTNER". All she knows is that her
great-grandfather, Joseph JOTNER, had an
Austro-Hungarian passport and was born around 1870. He
was on the UK 1901 census living in the East End of
London.

I have located the JOTNER family: Joseph 31 [a
barber]; wife Fanny aged 25 and three children all
born in England Asher [5], Ettie [4] and Ray, a
daughter [2]. They lived at 29 Newnham Street,
Whitechapel.

Joseph and Fanny are indeed listed as Austria-Austrian
subjects on a paying US-based genealogy site, but for
Fanny, this is a mistranscription. She can clearly be
seen indexed as Russia-Russian Subject. On the
official UK census site, this is what you indeed see.
This illustrates why it is important not to rely on
one site. Sometimes both get it wrong!

If you look at the births of their children on FreeBMD
Index: 1837-1983 you find them listed - they are the
JOTNER only entries:

Asher 1895 December Births Greenwich Greater London
Kent London Surrey
Etta Bena 1897 March Births Whitechapel London
Rachel 1899 June Births Whitechapel London

All the evidence - location, emigration to the East
End, and the names Asher, Etta Bena and Rachel suggest
that Joseph is >from Galicia, Bukowina or another area
of the Habsburg Empire and not >from the country,
Austria itself. Most *real* Austrian immigrants to
England in this era were fairly rich businessmen from
Vienna and younger sons of these established Viennese
bourgeois families. They were merchants, brokers etc.
Quite a large number of poor non-Jewish Austrians also
emigrated to England and worked in the catering trade,
especially as waiters.

The large number who were listed as "Austrian" were in
fact not >from Austria itself.

The name JOTNER is puzzling - it does not appear in
any database I have looked at. I have also checked the
name with an umlaut. If it is indeed the original name
then it should be a clue as to the origin of this
family - but it may also have been changed - but from
what? The most likely is a vowel change, and I have
indeed found JUTNER >from Czernowitz on Yad Vashem.

So this is a likely origin of the London JOTNER
family, as Czernowitz [Bukowina] was part of the
Habsburg empire. Leila will however have to join the
Rom-SIG to research it further.

If the JOTNER couple married in the UK and an
immigration document for Joseph exists, then there may
be more clues to be found.

Celia Male [U.K.]


Photo identification - Viewmate 7560 #austria-czech

Tom Venetianer <tom.vene@...>
 

Dear Genners,

Most of my wife's family perished in the Holocaust and she never met her
relatives. Recently we found a photo which we suspect depicts her 5 uncles
on her mother's side.

That photo can be seen on
<http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7560>

Given that siblings usually carry some genetic/facial similarities, my
question is: could these five men be brothers? Do they look alike?

BTW, this photo was taken in 1931, in Budapest. We know this >from an
annotation on its back.

Many thanks for examining this picture.
Regards
Tom

Tom Venetianer <mailto:tom.vene@uol.com.br>
Sao Paulo - Brazil


R. Jacob Jehoshua FALK (1680-1756) - a Cohen? #rabbinic

sfalk81162@...
 

The father of the Pnei Jehoshua, R. Jacob Jehoshua FALK (1680-1756),
was named Zwi Hirsch (of Krakow). In some sources, his name is
given as "Zwi Hirsch Katz" or "Zwi Hirsch K.Z." [Kohen Zadik]. In
other sources, he is just named as "Zwi Hirsch".

Is there any reliable information documenting whether this family Zwi
Hirsch of Krakow and Jacob Jehoshua FALK were Cohanim, or not?

Thank you,
Stephen Falk
Wayne, PA, USA


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Photo identification - Viewmate 7560 #austria-czech

Tom Venetianer <tom.vene@...>
 

Dear Genners,

Most of my wife's family perished in the Holocaust and she never met her
relatives. Recently we found a photo which we suspect depicts her 5 uncles
on her mother's side.

That photo can be seen on
<http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7560>

Given that siblings usually carry some genetic/facial similarities, my
question is: could these five men be brothers? Do they look alike?

BTW, this photo was taken in 1931, in Budapest. We know this >from an
annotation on its back.

Many thanks for examining this picture.
Regards
Tom

Tom Venetianer <mailto:tom.vene@uol.com.br>
Sao Paulo - Brazil


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic R. Jacob Jehoshua FALK (1680-1756) - a Cohen? #rabbinic

sfalk81162@...
 

The father of the Pnei Jehoshua, R. Jacob Jehoshua FALK (1680-1756),
was named Zwi Hirsch (of Krakow). In some sources, his name is
given as "Zwi Hirsch Katz" or "Zwi Hirsch K.Z." [Kohen Zadik]. In
other sources, he is just named as "Zwi Hirsch".

Is there any reliable information documenting whether this family Zwi
Hirsch of Krakow and Jacob Jehoshua FALK were Cohanim, or not?

Thank you,
Stephen Falk
Wayne, PA, USA


ViewMate 7554 - 7: Russian Translation #austria-czech

Lee Nydell
 

There are four English language pages that have been posted to
ViewMate that I would appreciate very much if someone can help me with
translating into Russian.

I have uploaded the pages to ViewMate.
You can view them at ViewMate by going to the main page at:
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html

Then scrolling down to:
VM7554 Text above and below the picture
VM7555 Text above and below the picture
VM7556 Text below the picture and as much of the page as is possible
VM7557 Text at the top right and left sides of the picture

Or you can copy and paste the below four URLs to go directly to the pages:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7554
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7555
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7556
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7557

If you can translate English into Russian, please respond directly to me
and not to the entire list.

I would like to sincerely thank you in advance for your help.

Lee Nydell
Irvine, California, United States
lnydell@gmail.com
Researching - NADEL, NUDEL, NIEDLE >from Russia, Belarus and Poland


Austria-Czech SIG #Austria-Czech ViewMate 7554 - 7: Russian Translation #austria-czech

Lee Nydell
 

There are four English language pages that have been posted to
ViewMate that I would appreciate very much if someone can help me with
translating into Russian.

I have uploaded the pages to ViewMate.
You can view them at ViewMate by going to the main page at:
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html

Then scrolling down to:
VM7554 Text above and below the picture
VM7555 Text above and below the picture
VM7556 Text below the picture and as much of the page as is possible
VM7557 Text at the top right and left sides of the picture

Or you can copy and paste the below four URLs to go directly to the pages:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7554
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7555
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7556
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7557

If you can translate English into Russian, please respond directly to me
and not to the entire list.

I would like to sincerely thank you in advance for your help.

Lee Nydell
Irvine, California, United States
lnydell@gmail.com
Researching - NADEL, NUDEL, NIEDLE >from Russia, Belarus and Poland


Strickover Rebbe #rabbinic

Jomarie <jomarie41@...>
 

Hi,

Interested in finding out who and where the Strickover, or
Struchtover Rebbe was. His first name would have been Ephrayim
Fischel and the Yid Ha Kodesh - Rabbi Yacov Yitzchak, I have been
told is a decendent of his. Has anyone ever heard of him?

Thanks,
Jo Kozlovsky

Researching:
KOZLOVSKY/KAZALWSKI-Cyzewe-Poland,
SMOLKA-Sokolov-Poland-Austria/Hungary,
PFEFFER/FEFER/PFEIFER- and
PARNASS/PARNES-Sokolov-Poland/Austria-Hungary,
FELDMAN/SPEVAK/SPIVAK-Kiev(Jagrilinica)Ukraine


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Strickover Rebbe #rabbinic

Jomarie <jomarie41@...>
 

Hi,

Interested in finding out who and where the Strickover, or
Struchtover Rebbe was. His first name would have been Ephrayim
Fischel and the Yid Ha Kodesh - Rabbi Yacov Yitzchak, I have been
told is a decendent of his. Has anyone ever heard of him?

Thanks,
Jo Kozlovsky

Researching:
KOZLOVSKY/KAZALWSKI-Cyzewe-Poland,
SMOLKA-Sokolov-Poland-Austria/Hungary,
PFEFFER/FEFER/PFEIFER- and
PARNASS/PARNES-Sokolov-Poland/Austria-Hungary,
FELDMAN/SPEVAK/SPIVAK-Kiev(Jagrilinica)Ukraine


R' Israel GOLDVOGEL #rabbinic

BBellACSW@...
 

Looking for information about my great great grandfather, Rabbi
Israel GOLDVOGEL who served as Rabbi of Har Sinai Temple, Trenton,
New Jersey, in the early years after its beginning in 1860.

Bessie Bell
Sea Cliff, New York, USA


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic R' Israel GOLDVOGEL #rabbinic

BBellACSW@...
 

Looking for information about my great great grandfather, Rabbi
Israel GOLDVOGEL who served as Rabbi of Har Sinai Temple, Trenton,
New Jersey, in the early years after its beginning in 1860.

Bessie Bell
Sea Cliff, New York, USA