Date   

Re: Two sons with the same Hebrew name #general

Jeffrey Knisbacher
 

I have an apparently similar situation. My great great great grandfather
Shlomo Yeshaya TISSENBAUM, b. around 1822, and then married to a Dvosya
(Dvora), had a son Chaim Leib b. 1854. and another son Chaim, b. 1869 to
his wife Bessie. Assuming that Dvosya and Bessie were two different
people, this is very similar to what is written below. If there were two
different wives involved in each of these cases, I would assume that the
two sons with the same name were named for different people, which
should be "kosher".  Jeff

From: Jeremy Schuman <jeremyschuman@hotmail.com>
Date: Thu, 13 Dec 2018 20:11:51 +0000

I have a question about naming traditions that I'd like to seek people's
opinion on:
A while ago, I discovered an old Russian record which indicated that my wife's
great-grandfather Asker Deggots (Hebrew name Yechezkiel ben Avraham) had an
older half-brother called Hatskel Leib Deguts, who was born in Russia about 25
years before Asker was born. They had the same father but different mothers. I
always assumed that this older half-brother must have died before Asker was
born, as surely the father, Abraham Deguts, wouldn't have given the same Hebrew
name to two sons....however, this week, I discovered that a man called Leib
Degutz emigrated >from Russia to the US in the 1890s. As the surname Deggots /
Degutz is so rare (perhaps unique?), it seemed highly likely that this Leib
Degutz came >from the same family as Asker. When I looked further into this, I
discovered that Leib Degutz was the son of an Abraham Degutz, and he was born
around the same time as Asker's half-brother Hatskel Leib Deguts . Could Leib
and Hatskel Leib be the same person, I wondered? Yesterday, I found a photo of
Leib's daughter's gravestone, and this gives the Hebrew name of her father as
Yechezkiel Yehuda. As Leib is a common Yiddish kinnui for Yehuda, it seems
pretty certain that the Leib Degutz who went to the US was indeed Asker's
half-brother.

But is this possible??? Does anyone know if it has ever been common practice for
two sons to have the same Hebrew name at the same time? Does it make a difference
that they were only half-brothers, and one was Yechezkiel (known as Asker) while
the other was Yechezkiel Yehuda (known as Leib)?


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Two sons with the same Hebrew name #general

Jeffrey Knisbacher
 

I have an apparently similar situation. My great great great grandfather
Shlomo Yeshaya TISSENBAUM, b. around 1822, and then married to a Dvosya
(Dvora), had a son Chaim Leib b. 1854. and another son Chaim, b. 1869 to
his wife Bessie. Assuming that Dvosya and Bessie were two different
people, this is very similar to what is written below. If there were two
different wives involved in each of these cases, I would assume that the
two sons with the same name were named for different people, which
should be "kosher".  Jeff

From: Jeremy Schuman <jeremyschuman@hotmail.com>
Date: Thu, 13 Dec 2018 20:11:51 +0000

I have a question about naming traditions that I'd like to seek people's
opinion on:
A while ago, I discovered an old Russian record which indicated that my wife's
great-grandfather Asker Deggots (Hebrew name Yechezkiel ben Avraham) had an
older half-brother called Hatskel Leib Deguts, who was born in Russia about 25
years before Asker was born. They had the same father but different mothers. I
always assumed that this older half-brother must have died before Asker was
born, as surely the father, Abraham Deguts, wouldn't have given the same Hebrew
name to two sons....however, this week, I discovered that a man called Leib
Degutz emigrated >from Russia to the US in the 1890s. As the surname Deggots /
Degutz is so rare (perhaps unique?), it seemed highly likely that this Leib
Degutz came >from the same family as Asker. When I looked further into this, I
discovered that Leib Degutz was the son of an Abraham Degutz, and he was born
around the same time as Asker's half-brother Hatskel Leib Deguts . Could Leib
and Hatskel Leib be the same person, I wondered? Yesterday, I found a photo of
Leib's daughter's gravestone, and this gives the Hebrew name of her father as
Yechezkiel Yehuda. As Leib is a common Yiddish kinnui for Yehuda, it seems
pretty certain that the Leib Degutz who went to the US was indeed Asker's
half-brother.

But is this possible??? Does anyone know if it has ever been common practice for
two sons to have the same Hebrew name at the same time? Does it make a difference
that they were only half-brothers, and one was Yechezkiel (known as Asker) while
the other was Yechezkiel Yehuda (known as Leib)?


GOLDES, Jonathan Mark #general

Saul Issroff
 

Trying to trace any family members of Jonathan Mark GOLDES (died
Toronto on/about July13, 2018.

His parents: Muriel Dorothy GOLDES and Anton Abe GOLDES
Maiden Name: Muriel Dorothy LICHTBLOW
Born: December 29, 1922 in Edinburgh Scotland
Her Father: William Lichtblow
Her Mother: Lily Lichtblow

Anton Abe Goldes
Born: December 22, 1917 at Johannesburg, South Africa
His Father: Joseph Goldes

Anton and Muriel Baum married at Golders Green Synagogue (Middlesex)
on September 26, 1950. The Marriage Certificate gives her father as
William KERNER---**not** Lichtblow so maybe the name was changed.

Anton was in Radar section of SA forces WW2, then joined the Hagana
and was one of the founders o the radar service in Israel. Post war
went to Toronto. was an engineer.
Anton had two brothers in Bloemfontein, Isidore and Lenid (?Lionel).
both bachelors and at least one sister Lelava ( in archival record)
but probably known as Lena or Lizzie was married to a Sammy MEYERS and
lived in Pretoria (divorced). Son Bruce MEYERS was sent to school in
Bloemfontein. he would be in his late 70s now.

Johnathan GOLDES had a sister, Sally, spinster, deceased.

So, any information about any living relatives would be helpful.
Please reply privately to my email and not to Jewishgen

Saul Issroff
LONDON UK


JewishGen Discussion Group #JewishGen GOLDES, Jonathan Mark #general

Saul Issroff
 

Trying to trace any family members of Jonathan Mark GOLDES (died
Toronto on/about July13, 2018.

His parents: Muriel Dorothy GOLDES and Anton Abe GOLDES
Maiden Name: Muriel Dorothy LICHTBLOW
Born: December 29, 1922 in Edinburgh Scotland
Her Father: William Lichtblow
Her Mother: Lily Lichtblow

Anton Abe Goldes
Born: December 22, 1917 at Johannesburg, South Africa
His Father: Joseph Goldes

Anton and Muriel Baum married at Golders Green Synagogue (Middlesex)
on September 26, 1950. The Marriage Certificate gives her father as
William KERNER---**not** Lichtblow so maybe the name was changed.

Anton was in Radar section of SA forces WW2, then joined the Hagana
and was one of the founders o the radar service in Israel. Post war
went to Toronto. was an engineer.
Anton had two brothers in Bloemfontein, Isidore and Lenid (?Lionel).
both bachelors and at least one sister Lelava ( in archival record)
but probably known as Lena or Lizzie was married to a Sammy MEYERS and
lived in Pretoria (divorced). Son Bruce MEYERS was sent to school in
Bloemfontein. he would be in his late 70s now.

Johnathan GOLDES had a sister, Sally, spinster, deceased.

So, any information about any living relatives would be helpful.
Please reply privately to my email and not to Jewishgen

Saul Issroff
LONDON UK


This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

While it is natural to be the most interested in Yizkor book excerpts >from towns
with which JewishGen Facebook followers have roots, there are many accounts I
come across that are such vivid and detailed depictions of what life was like in
a shtetl that I hope you enjoy them as much as I do. "Life in Jewish Tluste," a
small town in eastern Galicia now part of Ukraine, has such a chapter. Dr.
Abraham Stupp, the author, who was born in 1897, saw himself as straddling the
generations between those who lived there at the turn of the 19th century and
those who soon after had to face the hardships of World War 1 and the horrors of
the Holocaust. A large part of his remembrances recount the schooling of young
people like himself, but for this excerpt I have picked out the parts that
provide portraits of daily life - the market days, the various classes of
merchants and tradesmen (plus the not-to-be-trifled with "women hagglers"), the
celebration of the Sabbath, what people wore, what they ate and the changes that
occurred with the coming of the war. He ends his story with this reverie: "And
only in this period, which is both tragic and full of glory - the period when
one-third of the Jewish nation was killed in such a cruel way, in which the
independent sovereign nation of Israel was established - I came to the correct
understanding of the Gemara words: - May the Messiah arrive - but my soul will
not see him coming. Our generation was witness to the destruction of two
different kinds of Polish Jews. It was destined to live in a sea of troubles,
blood and tears, in a way that no other generation had experienced before."

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/2045532742135537?__tn__=K-R

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


JewishGen Discussion Group #JewishGen This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

While it is natural to be the most interested in Yizkor book excerpts >from towns
with which JewishGen Facebook followers have roots, there are many accounts I
come across that are such vivid and detailed depictions of what life was like in
a shtetl that I hope you enjoy them as much as I do. "Life in Jewish Tluste," a
small town in eastern Galicia now part of Ukraine, has such a chapter. Dr.
Abraham Stupp, the author, who was born in 1897, saw himself as straddling the
generations between those who lived there at the turn of the 19th century and
those who soon after had to face the hardships of World War 1 and the horrors of
the Holocaust. A large part of his remembrances recount the schooling of young
people like himself, but for this excerpt I have picked out the parts that
provide portraits of daily life - the market days, the various classes of
merchants and tradesmen (plus the not-to-be-trifled with "women hagglers"), the
celebration of the Sabbath, what people wore, what they ate and the changes that
occurred with the coming of the war. He ends his story with this reverie: "And
only in this period, which is both tragic and full of glory - the period when
one-third of the Jewish nation was killed in such a cruel way, in which the
independent sovereign nation of Israel was established - I came to the correct
understanding of the Gemara words: - May the Messiah arrive - but my soul will
not see him coming. Our generation was witness to the destruction of two
different kinds of Polish Jews. It was destined to live in a sea of troubles,
blood and tears, in a way that no other generation had experienced before."

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/2045532742135537?__tn__=K-R

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


Re: Two sons with same Hebrew name? #general

Ralph Baer
 

Jeremy,

My 3rd-great-grandfather Jacob Zwi (Yakov Tzvi ben Yosef in Hebrew) BERLIN
(about 1763 Gelsdorf - 30 January 1853 Meckenheim), who became Jacob SCHMITZ
when Jews in the Rhineland had to adopt family names in 1808, had a brother
also named Jacob (Yakov ben Yosef in Hebrew) BERLIN (15 April 1765 Gelsdorf
- 7 October 1825 Gelsdorf) who kept the name BERLIN. The Zwi was usually
omitted in civil records, so both appeared as Jacob.

Furthermore, Jacob BERLIN had a son named Jacob Zwi BERLIN (1 September 1817
Gelsdorf - 1 February 1882 Koeln). I have concluded that there were earlier
ancestors named both Jacob and Jacob Zwi and they were regarded as different
by the family.

Although not common, I have come across other such cases.

Ralph N. Baer Washington, DC RalphNBaer@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Two sons with same Hebrew name? #general

Ralph Baer
 

Jeremy,

My 3rd-great-grandfather Jacob Zwi (Yakov Tzvi ben Yosef in Hebrew) BERLIN
(about 1763 Gelsdorf - 30 January 1853 Meckenheim), who became Jacob SCHMITZ
when Jews in the Rhineland had to adopt family names in 1808, had a brother
also named Jacob (Yakov ben Yosef in Hebrew) BERLIN (15 April 1765 Gelsdorf
- 7 October 1825 Gelsdorf) who kept the name BERLIN. The Zwi was usually
omitted in civil records, so both appeared as Jacob.

Furthermore, Jacob BERLIN had a son named Jacob Zwi BERLIN (1 September 1817
Gelsdorf - 1 February 1882 Koeln). I have concluded that there were earlier
ancestors named both Jacob and Jacob Zwi and they were regarded as different
by the family.

Although not common, I have come across other such cases.

Ralph N. Baer Washington, DC RalphNBaer@aol.com


New work on Aleksandrow JRI-Poland Town Project #general

Naomi Leon <naomi.leon@...>
 

Dear Genners,

If you have family >from Aleksandrow Lodzki and are interested in receiving
information about JRI-Poland's latest records indexing initiatives for the
town, please register your details on this new mailing list here:
http://eepurl.com/dPPJRr .

Many thanks,

Naomi Leon
JRI-Poland Town Leader for Aleksandrow Lodzki
Aleksandrow Lodzki JRI-Poland Town Project


JewishGen Discussion Group #JewishGen New work on Aleksandrow JRI-Poland Town Project #general

Naomi Leon <naomi.leon@...>
 

Dear Genners,

If you have family >from Aleksandrow Lodzki and are interested in receiving
information about JRI-Poland's latest records indexing initiatives for the
town, please register your details on this new mailing list here:
http://eepurl.com/dPPJRr .

Many thanks,

Naomi Leon
JRI-Poland Town Leader for Aleksandrow Lodzki
Aleksandrow Lodzki JRI-Poland Town Project


Re: Two sons with same Hebrew name? #general

Anne Brest - Digital Photo <digitalphoto@...>
 

Hallo Jewish Genners

Jeremy Schuman.. the Sephardim call the living after the living.. that
might be it.

Anne Lapedus Brest, ex Dublin Ireland, Sandton South Africa.

RESEARCHING LAPEDUS & KAHN (Vieksniai, Lithuania) MARCUS (Akmene, Latvia)
BREST, (Bauska Latvia,& Linkovo, Lithuania), SHILLMAN (Krustpils, Latvia)
MIRRELSON (Courland, Latvia), KLAPMAN (Silmala Malta, Latvia) ORKIN (Zagare,
Lithuania), SEIDER, BENSON (Krustpils & Aiseput, Latvia),
HERSHFIELD/JERSHFELD (Goldingen & Kuldiga LATVIA....


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Two sons with same Hebrew name? #general

Anne Brest - Digital Photo <digitalphoto@...>
 

Hallo Jewish Genners

Jeremy Schuman.. the Sephardim call the living after the living.. that
might be it.

Anne Lapedus Brest, ex Dublin Ireland, Sandton South Africa.

RESEARCHING LAPEDUS & KAHN (Vieksniai, Lithuania) MARCUS (Akmene, Latvia)
BREST, (Bauska Latvia,& Linkovo, Lithuania), SHILLMAN (Krustpils, Latvia)
MIRRELSON (Courland, Latvia), KLAPMAN (Silmala Malta, Latvia) ORKIN (Zagare,
Lithuania), SEIDER, BENSON (Krustpils & Aiseput, Latvia),
HERSHFIELD/JERSHFELD (Goldingen & Kuldiga LATVIA....


Hebrew_Name_For_MÃjer/Moricz?? #hungary

Martin Kaminer
 

Hello All --
I'm digging a little deeper into my Hungarian ancestors and am trying
to figure out the Hebrew name of my maternal GGGF Mór/Moricz
Feigenbaum, born in Borsi in the late 1840's.
Are there certain Hebrew names more frequently associated with that
name? Any suggestions/theories welcome.
(I realize there's not necessarily a relation between the Hebrew and
vernacular first name).
Thanks,
Martin Kaminer
New York


Hungary SIG #Hungary Hebrew_Name_For_MÃjer/Moricz?? #hungary

Martin Kaminer
 

Hello All --
I'm digging a little deeper into my Hungarian ancestors and am trying
to figure out the Hebrew name of my maternal GGGF Mór/Moricz
Feigenbaum, born in Borsi in the late 1840's.
Are there certain Hebrew names more frequently associated with that
name? Any suggestions/theories welcome.
(I realize there's not necessarily a relation between the Hebrew and
vernacular first name).
Thanks,
Martin Kaminer
New York


JewishGen Education is proud to announce two January courses... #belarus

Phyllis Kramer
 

Search Strategies using Google...a basic two week text and exercise
based course for which we waive the tuition for Value Added members of
JewishGen (full description at
https://www.jewishgen.org/education/description.asp?course=40130 ).

Research Your Roots Using JewishGen, an interactive four week course
on the intricacies of JewishGen, where the instructor will assist you
in setting up your search for a family branch of your choice (full
description at
https://www.jewishgen.org/education/description.asp?course=40121 ).

See the descriptions for details, requirements, tuition etc. and/or send
questions to jewishgen-education@lyris.jewishgen.org

Phyllis Kramer, VP, Education www.jewishgen.org/education
Nancy Holden, Instruction Manager


Belarus SIG #Belarus JewishGen Education is proud to announce two January courses... #belarus

Phyllis Kramer
 

Search Strategies using Google...a basic two week text and exercise
based course for which we waive the tuition for Value Added members of
JewishGen (full description at
https://www.jewishgen.org/education/description.asp?course=40130 ).

Research Your Roots Using JewishGen, an interactive four week course
on the intricacies of JewishGen, where the instructor will assist you
in setting up your search for a family branch of your choice (full
description at
https://www.jewishgen.org/education/description.asp?course=40121 ).

See the descriptions for details, requirements, tuition etc. and/or send
questions to jewishgen-education@lyris.jewishgen.org

Phyllis Kramer, VP, Education www.jewishgen.org/education
Nancy Holden, Instruction Manager


Jews in Mogilev Gubernia #belarus

Shlomo Gurevich
 

Lists of Jews mentioned in various publications in 1907' and 1912' Mogilevskie
Gubernskie Vedomosti were added to Jewish Mogilev Gubernia page at my website at
http://shl2gur.tripod.com/Mogilevgubernia/Mogilevgub.htm


Shlomo Gurevich,
Hoshaya, Israel
shl2gur@yahoo.com


Belarus SIG #Belarus Jews in Mogilev Gubernia #belarus

Shlomo Gurevich
 

Lists of Jews mentioned in various publications in 1907' and 1912' Mogilevskie
Gubernskie Vedomosti were added to Jewish Mogilev Gubernia page at my website at
http://shl2gur.tripod.com/Mogilevgubernia/Mogilevgub.htm


Shlomo Gurevich,
Hoshaya, Israel
shl2gur@yahoo.com


Two sons with same Hebrew name? #general

Jeremy Schuman
 

I have a question about naming traditions that I'd like to seek people's opinion
on:
A while ago, I discovered an old Russian record which indicated that my wife's
great-grandfather Asker Deggots (Hebrew name Yechezkiel ben Avraham) had an older
half-brother called Hatskel Leib Deguts, who was born in Russia about 25 years
before Asker was born. They had the same father but different mothers. I always
assumed that this older half-brother must have died before Asker was born, as
surely the father, Abraham Deguts, wouldn't have given the same Hebrew name to two
sons....however, this week, I discovered that a man called Leib Degutz emigrated
from Russia to the US in the 1890s. As the surname Deggots / Degutz is so rare
(perhaps unique?), it seemed highly likely that this Leib Degutz came >from the same
family as Asker. When I looked further into this, I discovered that Leib Degutz was
the son of an Abraham Degutz, and he was born around the same time as Asker's
half-brother Hatskel Leib Deguts . Could Leib and Hatskel Leib be the same person,
I wondered? Yesterday, I found a photo of Leib's daughter's gravestone, and this
gives the Hebrew name of her father as Yechezkiel Yehuda. As Leib is a common
Yiddish kinnui for Yehuda, it seems pretty certain that the Leib Degutz who went
to the US was indeed Asker's half-brother.

But is this possible??? Does anyone know if it has ever been common practice for
two sons to have the same Hebrew name at the same time? Does it make a difference
that they were only half-brothers, and one was Yechezkiel (known as Asker) while
the other was Yechezkiel Yehuda (known as Leib)?
Many thanks,
Jeremy Schuman


JewishGen Discussion Group #JewishGen Two sons with same Hebrew name? #general

Jeremy Schuman
 

I have a question about naming traditions that I'd like to seek people's opinion
on:
A while ago, I discovered an old Russian record which indicated that my wife's
great-grandfather Asker Deggots (Hebrew name Yechezkiel ben Avraham) had an older
half-brother called Hatskel Leib Deguts, who was born in Russia about 25 years
before Asker was born. They had the same father but different mothers. I always
assumed that this older half-brother must have died before Asker was born, as
surely the father, Abraham Deguts, wouldn't have given the same Hebrew name to two
sons....however, this week, I discovered that a man called Leib Degutz emigrated
from Russia to the US in the 1890s. As the surname Deggots / Degutz is so rare
(perhaps unique?), it seemed highly likely that this Leib Degutz came >from the same
family as Asker. When I looked further into this, I discovered that Leib Degutz was
the son of an Abraham Degutz, and he was born around the same time as Asker's
half-brother Hatskel Leib Deguts . Could Leib and Hatskel Leib be the same person,
I wondered? Yesterday, I found a photo of Leib's daughter's gravestone, and this
gives the Hebrew name of her father as Yechezkiel Yehuda. As Leib is a common
Yiddish kinnui for Yehuda, it seems pretty certain that the Leib Degutz who went
to the US was indeed Asker's half-brother.

But is this possible??? Does anyone know if it has ever been common practice for
two sons to have the same Hebrew name at the same time? Does it make a difference
that they were only half-brothers, and one was Yechezkiel (known as Asker) while
the other was Yechezkiel Yehuda (known as Leib)?
Many thanks,
Jeremy Schuman

33721 - 33740 of 659611