Date   

Re: Hungarian translation please #hungary

Robert Neu
 

Answer in the text:

--- Marian Brown <brownm@peoplepc.com> wrote:

Can someone translate this notation on an 1905
marriage record?

Sarospatak rabbi natustol bironyit vany a Kassan
kisdetes (SHOULD BE "HIRDETES" elengedtetett.
The rabbi of Saeaospatak certified that there was an
announcement in Kassa and authorized it.

This phrase is under the column heading : "Hol es
hanyazor tortent a
kihirdetes?
This means "Where and how many times was the wedding
publicized"?

In Europe and probably other places a marriage must be
published (nowadays usually at the city hall) so that
if anyone has reasons to oppose it they can do so.
Such as to avoid bigamy, under age, shotgun etc., also
hence the phraseology in the ceremony to the effect:
"Is there any reason why these two people should not
be married?"
Thank you very much,

Marian Brown
Cincinnati, OH


Re: 1848 Hungarian Jewish Census database #hungary

Robert Neu
 

As far as I know there is no 1848 Census available for
Deutschkreutz/Nemet Keresztur, The only Jewish record
is the births, marriages, deaths records under LDS FHL
film 700836.

Robert Neu

--- mt-b <71431.1612@compuserve.com> wrote:

This database is great for researchers of individual
family names.

However, I am interested in finding the names of an
entire village, the
market town of Deutschkreutz. So far, I have not
figured out how to search
for a locale.

Is there a way?

Thank you.
Maureen Tighe-Brown

Moderator: JewishGen's search engine allows
searches on surnames, given names, or town names.
Donors who contribute more than $100 to JewishGen
operations participate in JewishGen's Value-Added
Services program, which includes new Advanced
Database Search Features that allow a combintion of
multiple search criteria, using Boolean AND/OR
searches. This allows more focused, targeted
searches.
For example, you can search for all persons whose
surname sounds like "Katz" and whose first name
starts with "Abr". Or you can search for family
groups containing a particular set of given names,
within a particular town. You can also filter
searches for data updated since a specific date. So
if you've already searched a database, you can now
search only for data recently added/updated, since a
certain date, without re-viewing data that you've
previously searched. JewishGen continues to offer
basic search capabilities at no cost to users but is
providing this feature as one way of saying thanks
to those who provide financial support and help us
pay the bills for all the programs and projects
JewishGen offers as a public service.


Hungary SIG #Hungary Re: Hungarian translation please #hungary

Robert Neu
 

Answer in the text:

--- Marian Brown <brownm@peoplepc.com> wrote:

Can someone translate this notation on an 1905
marriage record?

Sarospatak rabbi natustol bironyit vany a Kassan
kisdetes (SHOULD BE "HIRDETES" elengedtetett.
The rabbi of Saeaospatak certified that there was an
announcement in Kassa and authorized it.

This phrase is under the column heading : "Hol es
hanyazor tortent a
kihirdetes?
This means "Where and how many times was the wedding
publicized"?

In Europe and probably other places a marriage must be
published (nowadays usually at the city hall) so that
if anyone has reasons to oppose it they can do so.
Such as to avoid bigamy, under age, shotgun etc., also
hence the phraseology in the ceremony to the effect:
"Is there any reason why these two people should not
be married?"
Thank you very much,

Marian Brown
Cincinnati, OH


Hungary SIG #Hungary Re: 1848 Hungarian Jewish Census database #hungary

Robert Neu
 

As far as I know there is no 1848 Census available for
Deutschkreutz/Nemet Keresztur, The only Jewish record
is the births, marriages, deaths records under LDS FHL
film 700836.

Robert Neu

--- mt-b <71431.1612@compuserve.com> wrote:

This database is great for researchers of individual
family names.

However, I am interested in finding the names of an
entire village, the
market town of Deutschkreutz. So far, I have not
figured out how to search
for a locale.

Is there a way?

Thank you.
Maureen Tighe-Brown

Moderator: JewishGen's search engine allows
searches on surnames, given names, or town names.
Donors who contribute more than $100 to JewishGen
operations participate in JewishGen's Value-Added
Services program, which includes new Advanced
Database Search Features that allow a combintion of
multiple search criteria, using Boolean AND/OR
searches. This allows more focused, targeted
searches.
For example, you can search for all persons whose
surname sounds like "Katz" and whose first name
starts with "Abr". Or you can search for family
groups containing a particular set of given names,
within a particular town. You can also filter
searches for data updated since a specific date. So
if you've already searched a database, you can now
search only for data recently added/updated, since a
certain date, without re-viewing data that you've
previously searched. JewishGen continues to offer
basic search capabilities at no cost to users but is
providing this feature as one way of saying thanks
to those who provide financial support and help us
pay the bills for all the programs and projects
JewishGen offers as a public service.


Re: Hungarian translation please #hungary

Tomas Lang <tlang@...>
 

From: "Marian Brown" <brownm@peoplepc.com>
To: "H-SIG" <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Sent: Wednesday, October 26, 2005 5:07 PM
Subject: [h-sig] Hungarian translation please


Can someone translate this notation on an 1905 marriage record?

Sarospatak rabbi natustol bironyit vany a Kassan kisdetes elengedtetett.
PROPERLY:

SÁROSPATAKI RABINATUSTÓL BIZONYITVÁNY A KASSAI KIHIRDETES ELENGEDTETETT

THE SAROSPATAK RABBINATE VERIFIES THE PUBLISHING IN KASSA WAS CANCELLED
(IGNORED, NOT REALIZED)

wbr
Tomi Lang,
Nove Zamky, Slovakia
kehilanz@pobox.sk
---------------------------------------------------
This phrase is under the column heading : "Hol es hanyazor tortent a
kihirdetes?

Thank you very much,

Marian Brown
Cincinnati, OH


Hungary SIG #Hungary Re: Hungarian translation please #hungary

Tomas Lang <tlang@...>
 

From: "Marian Brown" <brownm@peoplepc.com>
To: "H-SIG" <h-sig@lyris.jewishgen.org>
Sent: Wednesday, October 26, 2005 5:07 PM
Subject: [h-sig] Hungarian translation please


Can someone translate this notation on an 1905 marriage record?

Sarospatak rabbi natustol bironyit vany a Kassan kisdetes elengedtetett.
PROPERLY:

SÁROSPATAKI RABINATUSTÓL BIZONYITVÁNY A KASSAI KIHIRDETES ELENGEDTETETT

THE SAROSPATAK RABBINATE VERIFIES THE PUBLISHING IN KASSA WAS CANCELLED
(IGNORED, NOT REALIZED)

wbr
Tomi Lang,
Nove Zamky, Slovakia
kehilanz@pobox.sk
---------------------------------------------------
This phrase is under the column heading : "Hol es hanyazor tortent a
kihirdetes?

Thank you very much,

Marian Brown
Cincinnati, OH


My Grandfather's House film screening #general

Eileen Douglas <faithdouglas@...>
 

Dear JewishGen members,

We wanted to let those in the Baltimore and Greater Washington, D.C.
area know that our documentary "My Grandfather's House" will be
screening at the Jewish Museum of Maryland in Baltimore on Sunday,
November 6th, at 2 p.m. The museum is located at 15 Lloyd Street in
Baltimore, phone number is 410-732-6400.
Filmmakers Eileen Douglas and Ron Steinman will be present for a Q &A.
My Grandfather's House follows the determined search to find the
house the filmmaker's grandfather lived in in Kovno, Lithuania before he
fled to America in 1911 to avoid conscription in the Tsar's Army. With
only fragments to guide the way, the documentary is an attempt to left
the veil of darkness and discover "where it all began."
My Grandfather's House has screened in Chicago, Los Angeles, the
IAJGS convention in Las Vegas, the National Yiddish Book Center, and the
Library of Congress in recent months. We hope those in the area can
join us in Baltimore.

Eileen Douglas


View Mate # 7020 #yizkorbooks

Berneman Lazare <lazare.berneman@...>
 

REMEMBER KOZIENICE 16 Tishri (Sep 27 1942)

Hello to all of you,

Please Help me and look at the View Mate #7020 .

http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html

Who knows this man ??

He saved my mother in may 45 in Germany by giving he a Britsh uniform and
taking her with him in train >from Germany to Lier in Antwerp Belgium
(helping her with all the check points)

Responses private : lazare.berneman@belgacom.net

Regards and Thank you
Lazare Berneman
Antwerp Belgium


JewishGen Discussion Group #JewishGen My Grandfather's House film screening #general

Eileen Douglas <faithdouglas@...>
 

Dear JewishGen members,

We wanted to let those in the Baltimore and Greater Washington, D.C.
area know that our documentary "My Grandfather's House" will be
screening at the Jewish Museum of Maryland in Baltimore on Sunday,
November 6th, at 2 p.m. The museum is located at 15 Lloyd Street in
Baltimore, phone number is 410-732-6400.
Filmmakers Eileen Douglas and Ron Steinman will be present for a Q &A.
My Grandfather's House follows the determined search to find the
house the filmmaker's grandfather lived in in Kovno, Lithuania before he
fled to America in 1911 to avoid conscription in the Tsar's Army. With
only fragments to guide the way, the documentary is an attempt to left
the veil of darkness and discover "where it all began."
My Grandfather's House has screened in Chicago, Los Angeles, the
IAJGS convention in Las Vegas, the National Yiddish Book Center, and the
Library of Congress in recent months. We hope those in the area can
join us in Baltimore.

Eileen Douglas


Yizkor Books #YizkorBooks View Mate # 7020 #yizkorbooks

Berneman Lazare <lazare.berneman@...>
 

REMEMBER KOZIENICE 16 Tishri (Sep 27 1942)

Hello to all of you,

Please Help me and look at the View Mate #7020 .

http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html

Who knows this man ??

He saved my mother in may 45 in Germany by giving he a Britsh uniform and
taking her with him in train >from Germany to Lier in Antwerp Belgium
(helping her with all the check points)

Responses private : lazare.berneman@belgacom.net

Regards and Thank you
Lazare Berneman
Antwerp Belgium


Looking for Lazar Szaff #general

PHOTOGRAPHER Anne Brest & Assoc. <photo@...>
 

Hallo Jewishgenners

Some time back, through JewishGen , a Lazer Szaff contacted me asking me
for information on a LAPIDUS family. I emailed him back but it bounced (even
though I clicked on "reply". His researcher code at JGJFF@lyris.jewishgen,org
was shown as 174826 with an e-mail address which I replied to, but my email
bounced. Is it possible JewishGen could give him a message that I am looking for
him?
(angi@icon.co.za or photo@annebrestphotography.co.za

Anne Lapedus Brest (ex Dublin, Ireland, Sandton South Africa
researching LAPEDUS (Vieksniai, Lithuania), KAHN (Vieksniai, Lithuania)
KARLIN (Zagera, Lithuania) MARCUS (Ackmene, Lithuania) KLAPMAN (Ackmene,
Lithuania) , ORKIN (Zagera, Lithuania) ORKIN ( Yaneshik/Yoniskis)
Lithuania, MIRRELSON (Kourland, Latvia and Kurshan, Lithuania)S(C)HILLMAN
(Kreutzburg/Krustpils, Latvia) BREST (Bauska, Latvia) NOVGOROD
(Yaneshik/Joniskis , Alte Zagera, Lithuania) CHEIN (Unknown), CHAVKIN (unknown)


JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for Lazar Szaff #general

PHOTOGRAPHER Anne Brest & Assoc. <photo@...>
 

Hallo Jewishgenners

Some time back, through JewishGen , a Lazer Szaff contacted me asking me
for information on a LAPIDUS family. I emailed him back but it bounced (even
though I clicked on "reply". His researcher code at JGJFF@lyris.jewishgen,org
was shown as 174826 with an e-mail address which I replied to, but my email
bounced. Is it possible JewishGen could give him a message that I am looking for
him?
(angi@icon.co.za or photo@annebrestphotography.co.za

Anne Lapedus Brest (ex Dublin, Ireland, Sandton South Africa
researching LAPEDUS (Vieksniai, Lithuania), KAHN (Vieksniai, Lithuania)
KARLIN (Zagera, Lithuania) MARCUS (Ackmene, Lithuania) KLAPMAN (Ackmene,
Lithuania) , ORKIN (Zagera, Lithuania) ORKIN ( Yaneshik/Yoniskis)
Lithuania, MIRRELSON (Kourland, Latvia and Kurshan, Lithuania)S(C)HILLMAN
(Kreutzburg/Krustpils, Latvia) BREST (Bauska, Latvia) NOVGOROD
(Yaneshik/Joniskis , Alte Zagera, Lithuania) CHEIN (Unknown), CHAVKIN (unknown)


Jack LAWRENCE/ Jacob L. SCHWARTZ #general

Joan Rosen <jgrosen@...>
 

The composer and lyricist Jack LAWRENCE, nee Jacob L. SCHWARTZ, is a distant
relative. I am including bio information about him in my genealogy program.
I would like to include a collage of the *original* covers of the sheet
music for any of his songs, whether he was lyricist, or composer, or both.
I have been unable to obtain copies of any of those *original* covers,
although I have newer reprints, which are not as interesting and colorful as
the old ones.

I seek copies of those covers--I do not need the entire piece of music. I
would be happy to receive them via email attachments, or through postal mail
( I will send my address to any who need it for that purpose.)

Below is a long list of what he wrote (he has lived a long and productive
life, and is still composing in his nineties.) Please pardon the long
posting.

The following is a list of the songs Jack wrote, either the words or the
music or both, between 1920 and 1979. Neither the dates of the individual
songs nor his role as composer or lyricist is given in this first list. It
is >from a book called *Popular Music*, edited by Nat Shapiro, c1979:

All or Nothing at All; Beyond the Sea (English version); Choo Choo Train;
Ciribiribin (They're So in Love); Concerto for Two; Delicado: Faith; The
Greatest Mistake of My Life; Hand in Hand; A Handful of Stars; Hold My
Hand; Huckleberry Duck; Had a Ball; I f I Didn't Care (The Ink Spots
Theme Song); I'll Hate Myself in the Morning; I'm Glad for Your Sake (but
I'm Sorry for Mine); In an Eighteenth Century Drawing Room; In the Moon
Mist; It's Funny to Everyone but Me; Johnson Rag; Linda (written for the
Linda who became Linda McCartney); Merry-Go-Round; Moonlight Masquerade;
My Heart Isn't in It; No One but You; The Other Half of Me; Passing By;
Play, Fiddle, Play; The Poor People of Paris; By the Sleepy Lagoon; So
Far, So Good; Sunrise Serenade; Symphony; Tenderly; To You My Love;
Vagabond Dreams; The Valentino Tango; What Will I Tell My Heart; What's
Your Story, Morning Glory; With the Wind and the Rain in Your Hair; Yes, My
Darling Daughter.

The *ASCAP Biographical Dictionary*, which was published 1980, lists a
additional titles by songs and by lyrics:

Songs: Almost; Big Boy Blue; Fickle Finger of Fate; Foolin' Myself; My
Bel Ami; My Love Has Two Faces; Susan Slept Here; Talk to Me 'Bout the
Hard Times; What Would People Say?

Lyrics: Boy Scout in Switzerland; Never Smile at a Crocodile; Poor People
of Paris; Song of the Barefoot Contessa; Trembling of a Leaf; What's Your
Story, Morning Glory?

In addition, Jack wrote the scores of the following Broadway shows: I Had a
Ball; Courtin' Time; Ziegfeld Follies; Crazy with the Heat; and for the
following films: Torch Song; Dinner at Eight; Lady Eve; Peter Pan;
Valentino; Sleeping Beauty; Manhattan Merry-Go-Round; Susan Slept Here;
Only Game in Town; Bachelor's Daughters; Affairs of Bel Ami; Flame and
the Flesh; Deadfall; Fedora; The Pawnbroker

He has written songs more recently, but I do not know the titles. I know he
has written some for Barbra Streisand. I thought he had written the words
to Bei Mir Bist du Shayn, but I am not certain.

Any would be appreciated.

Thanks for your help.

Joan Rosen
jgrosen@verizon.net
Elkins Park, outside Philadelphia


JewishGen Discussion Group #JewishGen Jack LAWRENCE/ Jacob L. SCHWARTZ #general

Joan Rosen <jgrosen@...>
 

The composer and lyricist Jack LAWRENCE, nee Jacob L. SCHWARTZ, is a distant
relative. I am including bio information about him in my genealogy program.
I would like to include a collage of the *original* covers of the sheet
music for any of his songs, whether he was lyricist, or composer, or both.
I have been unable to obtain copies of any of those *original* covers,
although I have newer reprints, which are not as interesting and colorful as
the old ones.

I seek copies of those covers--I do not need the entire piece of music. I
would be happy to receive them via email attachments, or through postal mail
( I will send my address to any who need it for that purpose.)

Below is a long list of what he wrote (he has lived a long and productive
life, and is still composing in his nineties.) Please pardon the long
posting.

The following is a list of the songs Jack wrote, either the words or the
music or both, between 1920 and 1979. Neither the dates of the individual
songs nor his role as composer or lyricist is given in this first list. It
is >from a book called *Popular Music*, edited by Nat Shapiro, c1979:

All or Nothing at All; Beyond the Sea (English version); Choo Choo Train;
Ciribiribin (They're So in Love); Concerto for Two; Delicado: Faith; The
Greatest Mistake of My Life; Hand in Hand; A Handful of Stars; Hold My
Hand; Huckleberry Duck; Had a Ball; I f I Didn't Care (The Ink Spots
Theme Song); I'll Hate Myself in the Morning; I'm Glad for Your Sake (but
I'm Sorry for Mine); In an Eighteenth Century Drawing Room; In the Moon
Mist; It's Funny to Everyone but Me; Johnson Rag; Linda (written for the
Linda who became Linda McCartney); Merry-Go-Round; Moonlight Masquerade;
My Heart Isn't in It; No One but You; The Other Half of Me; Passing By;
Play, Fiddle, Play; The Poor People of Paris; By the Sleepy Lagoon; So
Far, So Good; Sunrise Serenade; Symphony; Tenderly; To You My Love;
Vagabond Dreams; The Valentino Tango; What Will I Tell My Heart; What's
Your Story, Morning Glory; With the Wind and the Rain in Your Hair; Yes, My
Darling Daughter.

The *ASCAP Biographical Dictionary*, which was published 1980, lists a
additional titles by songs and by lyrics:

Songs: Almost; Big Boy Blue; Fickle Finger of Fate; Foolin' Myself; My
Bel Ami; My Love Has Two Faces; Susan Slept Here; Talk to Me 'Bout the
Hard Times; What Would People Say?

Lyrics: Boy Scout in Switzerland; Never Smile at a Crocodile; Poor People
of Paris; Song of the Barefoot Contessa; Trembling of a Leaf; What's Your
Story, Morning Glory?

In addition, Jack wrote the scores of the following Broadway shows: I Had a
Ball; Courtin' Time; Ziegfeld Follies; Crazy with the Heat; and for the
following films: Torch Song; Dinner at Eight; Lady Eve; Peter Pan;
Valentino; Sleeping Beauty; Manhattan Merry-Go-Round; Susan Slept Here;
Only Game in Town; Bachelor's Daughters; Affairs of Bel Ami; Flame and
the Flesh; Deadfall; Fedora; The Pawnbroker

He has written songs more recently, but I do not know the titles. I know he
has written some for Barbra Streisand. I thought he had written the words
to Bei Mir Bist du Shayn, but I am not certain.

Any would be appreciated.

Thanks for your help.

Joan Rosen
jgrosen@verizon.net
Elkins Park, outside Philadelphia


WAJSENBERG #general

mark
 

Dear genners. Has anybody tried ICQ to contact people >from the places you
are searching? I tried in Ukraine, there are people who know english and
even ready to help.
My problem is that places I am searching: Ostrog, Novograd Volhynskiy,
Zhelechow, Zdolbunow are very small, there are nobody with ICQ, but such as
Lvov, Kiev Warsaw,.. there are quite a lot
Good luck, best wishes
Wajsenberg Mark
Israel
mark306@bezeqint.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen WAJSENBERG #general

mark
 

Dear genners. Has anybody tried ICQ to contact people >from the places you
are searching? I tried in Ukraine, there are people who know english and
even ready to help.
My problem is that places I am searching: Ostrog, Novograd Volhynskiy,
Zhelechow, Zdolbunow are very small, there are nobody with ICQ, but such as
Lvov, Kiev Warsaw,.. there are quite a lot
Good luck, best wishes
Wajsenberg Mark
Israel
mark306@bezeqint.net


Seeking landsleit: Polaniec (Yiddish-Plontch or Planch) #general

Michael Gottlieb <gottlm@...>
 

If you are a descendant of the shtetl of Planch, you may be interested to know
that The First Plancher Benevolent Society is one of the oldest continuously (and
still) functioning landsmanschaft organizations in America.

You can find a vast amount of information on the town at the website
www.plontch.net.

The next general meeting of the Plancher Society will be the annual
"Hazkarah" meeting, commemorating the Yahrtseit (6th of Cheshvan) of the
destruction of the town at the hands of the Nazis and their collaborators.
Date: Sunday, November 13, 2005.

For more information please contact Michael Gottlieb at
gottlm@optonline.net.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Seeking landsleit: Polaniec (Yiddish-Plontch or Planch) #general

Michael Gottlieb <gottlm@...>
 

If you are a descendant of the shtetl of Planch, you may be interested to know
that The First Plancher Benevolent Society is one of the oldest continuously (and
still) functioning landsmanschaft organizations in America.

You can find a vast amount of information on the town at the website
www.plontch.net.

The next general meeting of the Plancher Society will be the annual
"Hazkarah" meeting, commemorating the Yahrtseit (6th of Cheshvan) of the
destruction of the town at the hands of the Nazis and their collaborators.
Date: Sunday, November 13, 2005.

For more information please contact Michael Gottlieb at
gottlm@optonline.net.


NYC Census Update #general

Joel Weintraub <jweintraub@...>
 

Group,

Just an update on the utilities for the New York City Census on the Morse
One Step site. http://www.stevemorse.org/nyc/nyc.php

Our initial goal was to produce aids for researchers to find the Assembly
District/Election District number (AD/ED) of their target address for the
New York State Censuses of 1905, 1915, and 1925 for the five boroughs of
NYC. Three census years x five NYC boroughs gives 15 entities to cover.
Two entities lack census schedules (Queens and Staten Island 1905). Of the
remaining 13, only Staten Island 1925 has a commercially available name
index, so a geographical method must be employed to find the AD/ED number,
and then the Family History Library film number, in order to see the Census
schedules for the boroughs/years. (Suzanne Danet is working on an everyname
index for Brooklyn 1925 that is on the Morse website.)

We employed a number of strategies to provide such utilities. Bronx 1915
was just put up on the website, and is based on maps >from the New York
Public Library that only show half of that borough...thus only half of the
AD/EDs are searchable. With the latest database, we have covered twelve of
the thirteen entities; only Bronx 1905 is uncovered.

Most of the utilities are based on producing or reading maps of the
necessary AD/EDs, and transcribing streets. Since Election District
boundaries often changed between Elections, the accuracy of this approach
isn't 100%. A better way would be to have a table of an address to an AD/ED
specific to the NY Census date. Such tables are also being worked on, and
when completed will be added to the existing utilities. Read the FAQs on the
website to find out further information on the utilities.

I have run out of mapping resources for doing Bronx 1905 or completing at
this time Bronx 1915. If anyone is doing research in the Bronx archives,
and comes across ED boundary definitions for 1905 or/and 1915, photocopy
them, and contact me. Such descriptions were required to be publicized by
law, and might appear in Bronx newspapers of that time or perhaps Election
Boards. We checked the NY Times archives and they do not have what we need.

The 1925 NY census is often touted as providing detailed information as to
what court naturalizations occurred. I have found that the NYC enumerators
were not consistent in filling out that part of the census. Some did put
down the actual court and date of naturalization while others just put down
a year and a state (e.g. "NY"). It would be interesting to see a copy of
the instructions to enumerators for these state censuses, but so far I have
been unable to find a copy. The 1925 census was the last one done by New
York State. In the late 1930s the state legislature agreed to use the
Federal census for their apportionment needs.

Enjoy...

Joel Weintraub


JewishGen Discussion Group #JewishGen NYC Census Update #general

Joel Weintraub <jweintraub@...>
 

Group,

Just an update on the utilities for the New York City Census on the Morse
One Step site. http://www.stevemorse.org/nyc/nyc.php

Our initial goal was to produce aids for researchers to find the Assembly
District/Election District number (AD/ED) of their target address for the
New York State Censuses of 1905, 1915, and 1925 for the five boroughs of
NYC. Three census years x five NYC boroughs gives 15 entities to cover.
Two entities lack census schedules (Queens and Staten Island 1905). Of the
remaining 13, only Staten Island 1925 has a commercially available name
index, so a geographical method must be employed to find the AD/ED number,
and then the Family History Library film number, in order to see the Census
schedules for the boroughs/years. (Suzanne Danet is working on an everyname
index for Brooklyn 1925 that is on the Morse website.)

We employed a number of strategies to provide such utilities. Bronx 1915
was just put up on the website, and is based on maps >from the New York
Public Library that only show half of that borough...thus only half of the
AD/EDs are searchable. With the latest database, we have covered twelve of
the thirteen entities; only Bronx 1905 is uncovered.

Most of the utilities are based on producing or reading maps of the
necessary AD/EDs, and transcribing streets. Since Election District
boundaries often changed between Elections, the accuracy of this approach
isn't 100%. A better way would be to have a table of an address to an AD/ED
specific to the NY Census date. Such tables are also being worked on, and
when completed will be added to the existing utilities. Read the FAQs on the
website to find out further information on the utilities.

I have run out of mapping resources for doing Bronx 1905 or completing at
this time Bronx 1915. If anyone is doing research in the Bronx archives,
and comes across ED boundary definitions for 1905 or/and 1915, photocopy
them, and contact me. Such descriptions were required to be publicized by
law, and might appear in Bronx newspapers of that time or perhaps Election
Boards. We checked the NY Times archives and they do not have what we need.

The 1925 NY census is often touted as providing detailed information as to
what court naturalizations occurred. I have found that the NYC enumerators
were not consistent in filling out that part of the census. Some did put
down the actual court and date of naturalization while others just put down
a year and a state (e.g. "NY"). It would be interesting to see a copy of
the instructions to enumerators for these state censuses, but so far I have
been unable to find a copy. The 1925 census was the last one done by New
York State. In the late 1930s the state legislature agreed to use the
Federal census for their apportionment needs.

Enjoy...

Joel Weintraub