Date   

Is a marriage to ones wife's sister allowed or prohibited? #unitedkingdom

Laurence Harris <laurence@...>
 

Around 1820 there was a marriage in the Great Synagogue, London. Both the
bride and groom were born in Amsterdam. This couple had two children
following their marriage. Then the wife died around 1828.

Would the surviving husband be permitted, around 1830, (under Jewish
law/custom and/or English law) to marry the sister of his first wife in an
orthodox synagogue wedding in England? Or was such a marriage prohibited
under English or Jewish Law at that time?

Would it make any difference if the sister of the first wife (ie the future
second wife of the husband) had been previously married, and was then (ie. a
year or two prior to 1830) a widow?

Sincerely
Laurence Harris
Pinner, Middlesex, England.


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Is a marriage to ones wife's sister allowed or prohibited? #unitedkingdom

Laurence Harris <laurence@...>
 

Around 1820 there was a marriage in the Great Synagogue, London. Both the
bride and groom were born in Amsterdam. This couple had two children
following their marriage. Then the wife died around 1828.

Would the surviving husband be permitted, around 1830, (under Jewish
law/custom and/or English law) to marry the sister of his first wife in an
orthodox synagogue wedding in England? Or was such a marriage prohibited
under English or Jewish Law at that time?

Would it make any difference if the sister of the first wife (ie the future
second wife of the husband) had been previously married, and was then (ie. a
year or two prior to 1830) a widow?

Sincerely
Laurence Harris
Pinner, Middlesex, England.


Kosice Cemetery #hungary

moishe@langsam.com <moishe@...>
 

Hi,

Does anybody know the current link to the Kosice cemetery
online? It used to be
http://www.kosice.sk/history/zidovsky/jevish0.htm

but that page does not come up. If someone can read Slovak,
perhaps they can find it on
http://www.kosice.sk/

Thanks!
Moishe Miller
moishe@langsam.com
Brooklyn, NY

Moderator: The URL is http://147.232.145.11/history/zidovsky/jevish0.htm


Hungary SIG #Hungary Kosice Cemetery #hungary

moishe@langsam.com <moishe@...>
 

Hi,

Does anybody know the current link to the Kosice cemetery
online? It used to be
http://www.kosice.sk/history/zidovsky/jevish0.htm

but that page does not come up. If someone can read Slovak,
perhaps they can find it on
http://www.kosice.sk/

Thanks!
Moishe Miller
moishe@langsam.com
Brooklyn, NY

Moderator: The URL is http://147.232.145.11/history/zidovsky/jevish0.htm


VM6788 - Help with translating the column headings on a polish document #general

Fine Family <mafine@...>
 

Hi,
If any one could help translating this polish document >from eastern
Galicia it would be greatly appreciated. What I need is just the
translation of the column headings. It is a document listing religious
schools (chadorim) in that section of Galicia in 1900.
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html
VM6788
Please respond privately!
Thanks
Mordechai Fine
Researching: FINE, SOLOWITZ- Bialystok, HAMMER- Tarnopol,
BERGMAN-Skala, Mielnica, METTER, GULOWITZ-Rostov

MODERATOR NOTE: The direct link to this image is:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=6788


JewishGen Discussion Group #JewishGen VM6788 - Help with translating the column headings on a polish document #general

Fine Family <mafine@...>
 

Hi,
If any one could help translating this polish document >from eastern
Galicia it would be greatly appreciated. What I need is just the
translation of the column headings. It is a document listing religious
schools (chadorim) in that section of Galicia in 1900.
http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html
VM6788
Please respond privately!
Thanks
Mordechai Fine
Researching: FINE, SOLOWITZ- Bialystok, HAMMER- Tarnopol,
BERGMAN-Skala, Mielnica, METTER, GULOWITZ-Rostov

MODERATOR NOTE: The direct link to this image is:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=6788


Viseu de Sus #hungary

Jordan Auslander <jausland@...>
 

I have about 70 digital photos of the town, mostly the main drag, no
synagogue or cemetery pix. Still, if interested I could burn and mail
disks.
Jordan Auslander

Moderator: Please contact Jordan off-list if you are interested in his photos.


Szadello, Torna, Abauj-Torna #hungary

B. Frederics <picturethisfilm@...>
 

Siggers,
Would anyone know the current name for Szadello, Torna, Abauj-Torna? I got
this >from the 1869 census but cannot find such a place on Mapquest.

Thanks.

Regards,
Bonnie Frederics
Tucson, AZ
picturethisfilm@email.com


Hungary SIG #Hungary Viseu de Sus #hungary

Jordan Auslander <jausland@...>
 

I have about 70 digital photos of the town, mostly the main drag, no
synagogue or cemetery pix. Still, if interested I could burn and mail
disks.
Jordan Auslander

Moderator: Please contact Jordan off-list if you are interested in his photos.


Hungary SIG #Hungary Szadello, Torna, Abauj-Torna #hungary

B. Frederics <picturethisfilm@...>
 

Siggers,
Would anyone know the current name for Szadello, Torna, Abauj-Torna? I got
this >from the 1869 census but cannot find such a place on Mapquest.

Thanks.

Regards,
Bonnie Frederics
Tucson, AZ
picturethisfilm@email.com


First Program Meeting of JGS Conejo Valley and Ventura County: Researching Your Relatives That Came Through Ellis Island #general

jan meisels allen <janmallen@...>
 

Dear Jewish Genners:

The first program meeting of the newly-formed JGS of the Conejo Valley and
Ventura County* (California)--JGSCV-- will be a panel presentation by three
accomplished Jewish genealogists on "Researching Your Relatives That Came
Through Ellis Island".
*(and surrounding areas).

Most American Jews have an ancestor who entered the United States through
New York's Ellis Island. As most of you know fro your own research, despite
what our grandparents told us--their names were not changed at Ellis Island.
Come and learn why! See how ships' manifests changed over time with
additions of genealogically relevant information. Learn how to search for
your ancestors on the internet sites related to their immigration.

The meeting is scheduled for Sunday, September 25, 2005, >from 2:00-4:00 p.m.
at Temple Adat Elohim, classrooms 5-6. Temple Adat Elohim (Thousand Oaks) is
co-sponsoring the meeting.

Program panelists:

Hal Bookbinder, immediate past-president, IAJGS, has been researching his
family for over 20 years and has traced his lines to the 1700's identifying
over 3,500 relatives.

Debra Kay Blatt, has been researching her family history for six years.
She has been a contributor to the Kielce-Radom Special Interest Group
Journal and a volunteer for JewishGen.

Werner Frank, has been researching his family's history since 1996, amassing
a genealogical database of over 30,000 names. He participated in launching
GERSIG on the Internet, the German Special Interest Group of JewishGen,
Inc., and has written for Stammbaum, Maajan and Avotaynu. He authored a
book devoted to the history of his family, Legacy: The Saga of a
German-Jewish Family Over Time and Circumstance.

Location: Temple Adat Elohim
2420 E.Hillcrest Drive, Thousand Oaks, CA

Directions:

from the east: 101 Freeway going west/north to Hampshire Blvd. Turn left to
East Thousand Oaks Blvd, turn right (north) on Skyline Drive, turn left on
E. Hillcrest drive go 0.3 miles - Temple is on the left.

from the west:
Take 101 Freeway going east/south - exit Rancho Road in Thousand Oaks, go
left or north (across Thousand Oaks Blvd) to E. Hillcrest Drive turn right
on E. Hillcrest go about 1.3 miles (just east of Conejo School Road) Temple
is on the right.

There is no fee to attend the program, and anyone interested in Jewish
genealogy is welcome to attend.

For more information on the JGSCV or about the program, please contact Jan
Meisels Allen at jan@JGSCV.org

Jan Meisels Allen
Interim President, JGSCV
Agoura Hills, CA


JewishGen Discussion Group #JewishGen First Program Meeting of JGS Conejo Valley and Ventura County: Researching Your Relatives That Came Through Ellis Island #general

jan meisels allen <janmallen@...>
 

Dear Jewish Genners:

The first program meeting of the newly-formed JGS of the Conejo Valley and
Ventura County* (California)--JGSCV-- will be a panel presentation by three
accomplished Jewish genealogists on "Researching Your Relatives That Came
Through Ellis Island".
*(and surrounding areas).

Most American Jews have an ancestor who entered the United States through
New York's Ellis Island. As most of you know fro your own research, despite
what our grandparents told us--their names were not changed at Ellis Island.
Come and learn why! See how ships' manifests changed over time with
additions of genealogically relevant information. Learn how to search for
your ancestors on the internet sites related to their immigration.

The meeting is scheduled for Sunday, September 25, 2005, >from 2:00-4:00 p.m.
at Temple Adat Elohim, classrooms 5-6. Temple Adat Elohim (Thousand Oaks) is
co-sponsoring the meeting.

Program panelists:

Hal Bookbinder, immediate past-president, IAJGS, has been researching his
family for over 20 years and has traced his lines to the 1700's identifying
over 3,500 relatives.

Debra Kay Blatt, has been researching her family history for six years.
She has been a contributor to the Kielce-Radom Special Interest Group
Journal and a volunteer for JewishGen.

Werner Frank, has been researching his family's history since 1996, amassing
a genealogical database of over 30,000 names. He participated in launching
GERSIG on the Internet, the German Special Interest Group of JewishGen,
Inc., and has written for Stammbaum, Maajan and Avotaynu. He authored a
book devoted to the history of his family, Legacy: The Saga of a
German-Jewish Family Over Time and Circumstance.

Location: Temple Adat Elohim
2420 E.Hillcrest Drive, Thousand Oaks, CA

Directions:

from the east: 101 Freeway going west/north to Hampshire Blvd. Turn left to
East Thousand Oaks Blvd, turn right (north) on Skyline Drive, turn left on
E. Hillcrest drive go 0.3 miles - Temple is on the left.

from the west:
Take 101 Freeway going east/south - exit Rancho Road in Thousand Oaks, go
left or north (across Thousand Oaks Blvd) to E. Hillcrest Drive turn right
on E. Hillcrest go about 1.3 miles (just east of Conejo School Road) Temple
is on the right.

There is no fee to attend the program, and anyone interested in Jewish
genealogy is welcome to attend.

For more information on the JGSCV or about the program, please contact Jan
Meisels Allen at jan@JGSCV.org

Jan Meisels Allen
Interim President, JGSCV
Agoura Hills, CA


Searching for cousins of Zundel Joseph ben Meir Sukkot/Shochet aka Feinberg (!) and his wife Chaya Sarah bat ? Sohn #lithuania

Ziegelman <zieg_exp@...>
 

I'm searching for cousins of my great grandfather, Zundel Joseph
Sukkot/Shochet aka Feinberg (b. 1855) who emmigrated to America >from
Kavarsk, but was born in MOLETAI. I think he had a sister named Feiga Sukkot
SIEGEL (b. 1841), and two brothers named Zalkind (b. 1847 or 1855) and
Yankel (>from Zagare, b. 1839).This year I learned that my great
grandfather's surname in Lithuania and also on the boat over to America was
Sukkot/Shochet, and not Feinberg, as he had thenceforth been known to me and
our entire family.

My discovery was made with the indispensible help of my second cousin once
removed, Robin Silver Newman, whose acquaintance I first made via the
LitvakSIG archives where she once posted a message with the title of her nee
"Feinberg" grandmother (born in the 1880's), whom I recognized as a sister
of my own "Feinberg" grandfather (born 1880).

Robin's great discovery was the name of the shtetl-of-origin of our comon
ancestor, Zundel Joseph Feinberg, on his death record, which she found by
writing 20 letters to New York area cemetaries, seeking Zundel Joseph's
grave - and death record.

On that death record, she found lots of interesting new information, among
which was (1) the given names of Zundel's mother and father, Dina and Meir,
(2) the surname of Zundel's mother, (Dina) Sukkot, and (3) the name of the
shtetl >from which Zundel Joseph and his family emmigrated to America,
Kavarsk.

When I searched the newly online 1890's revision list for Feinberg in
Kavarsk, I expected to find my "Feinberg" grandfather, his four sisters, and
their parents, Zundel Joseph and Chaya Sarah. While searching I kept an eye
out for the surname Sukkot, as I thought that maybe the family of Dina
Sukkot "Feinberg" also hailed >from Kavarsk.

To my utter surprise I found the entire nuclear family of my grandfather:
Zundel Joseph (1855-1933), his wife Chaya Sarah (1854-1922), their four
daughters, Meira (Mary, b. 1881), Zlata (Jenny, b. 1882), Rocha (Ray, b.
1888) and Dveryra (Dora, b. 1892) and their one son, my gf, Girsh Leyba
(Harry, b. 1880).

If any descendents of Zundel Joseph's brothers and/or sister, or children,
read this posting, please contact me privately.

Kind regards,
Andi Alpert Ziegelman, zieg_exp@netvision.net.il
Searching:
Sukkot in Moletai and Kavarsk and other towns
Alperovich in Kurenetz, Postawy and Vileika
Mishler/Mysli/Mishli/Mesli in Vilkomir


Lithuania SIG #Lithuania Searching for cousins of Zundel Joseph ben Meir Sukkot/Shochet aka Feinberg (!) and his wife Chaya Sarah bat ? Sohn #lithuania

Ziegelman <zieg_exp@...>
 

I'm searching for cousins of my great grandfather, Zundel Joseph
Sukkot/Shochet aka Feinberg (b. 1855) who emmigrated to America >from
Kavarsk, but was born in MOLETAI. I think he had a sister named Feiga Sukkot
SIEGEL (b. 1841), and two brothers named Zalkind (b. 1847 or 1855) and
Yankel (>from Zagare, b. 1839).This year I learned that my great
grandfather's surname in Lithuania and also on the boat over to America was
Sukkot/Shochet, and not Feinberg, as he had thenceforth been known to me and
our entire family.

My discovery was made with the indispensible help of my second cousin once
removed, Robin Silver Newman, whose acquaintance I first made via the
LitvakSIG archives where she once posted a message with the title of her nee
"Feinberg" grandmother (born in the 1880's), whom I recognized as a sister
of my own "Feinberg" grandfather (born 1880).

Robin's great discovery was the name of the shtetl-of-origin of our comon
ancestor, Zundel Joseph Feinberg, on his death record, which she found by
writing 20 letters to New York area cemetaries, seeking Zundel Joseph's
grave - and death record.

On that death record, she found lots of interesting new information, among
which was (1) the given names of Zundel's mother and father, Dina and Meir,
(2) the surname of Zundel's mother, (Dina) Sukkot, and (3) the name of the
shtetl >from which Zundel Joseph and his family emmigrated to America,
Kavarsk.

When I searched the newly online 1890's revision list for Feinberg in
Kavarsk, I expected to find my "Feinberg" grandfather, his four sisters, and
their parents, Zundel Joseph and Chaya Sarah. While searching I kept an eye
out for the surname Sukkot, as I thought that maybe the family of Dina
Sukkot "Feinberg" also hailed >from Kavarsk.

To my utter surprise I found the entire nuclear family of my grandfather:
Zundel Joseph (1855-1933), his wife Chaya Sarah (1854-1922), their four
daughters, Meira (Mary, b. 1881), Zlata (Jenny, b. 1882), Rocha (Ray, b.
1888) and Dveryra (Dora, b. 1892) and their one son, my gf, Girsh Leyba
(Harry, b. 1880).

If any descendents of Zundel Joseph's brothers and/or sister, or children,
read this posting, please contact me privately.

Kind regards,
Andi Alpert Ziegelman, zieg_exp@netvision.net.il
Searching:
Sukkot in Moletai and Kavarsk and other towns
Alperovich in Kurenetz, Postawy and Vileika
Mishler/Mysli/Mishli/Mesli in Vilkomir


Viewmate VM6791 - Polish document #poland

Gary Luke <gary@...>
 

Can anyone help with a translation of a Polish death record - Sura Zelda
Denkier, died 1859 in Tomaszow Maz.

http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/index.asp
Item VM6791

The direct link to the image is:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=6791

If it is too large for your screen I can email a slightly reduced image.


Please send any translations privately to gary@feraltek.com.au

Thanks

Gary Luke ~ gary@feraltek.com.au
Sydney, Australia


JRI Poland #Poland Viewmate VM6791 - Polish document #poland

Gary Luke <gary@...>
 

Can anyone help with a translation of a Polish death record - Sura Zelda
Denkier, died 1859 in Tomaszow Maz.

http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/index.asp
Item VM6791

The direct link to the image is:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=6791

If it is too large for your screen I can email a slightly reduced image.


Please send any translations privately to gary@feraltek.com.au

Thanks

Gary Luke ~ gary@feraltek.com.au
Sydney, Australia


Marriage record of Laja GIWERCMAN & Benjamin KARP- Request for translation from POLISH #poland

Tamar Amit <tamar.amit@...>
 

Dear Fellow Researchers:

I would be very grateful if someone would take a look at the following
1866 marriage record >from Izbica, Poland. It should be the marriage
of Laja GIWERCMAN & Benjamin KARP.

I would like to know the details in the record especially names and
places (as well as exact dates), but I would also like to obtain the
other details in the record.
Any help is appreciated.

The ViewMate file is VM6268, found at the following URL:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=6268

I can provide a higher resolution image if helpful. Kindly reply to me
privately at tamar.amit@gmail.com . Thank you.

Tamar Amit, Israel.


JRI Poland #Poland Marriage record of Laja GIWERCMAN & Benjamin KARP- Request for translation from POLISH #poland

Tamar Amit <tamar.amit@...>
 

Dear Fellow Researchers:

I would be very grateful if someone would take a look at the following
1866 marriage record >from Izbica, Poland. It should be the marriage
of Laja GIWERCMAN & Benjamin KARP.

I would like to know the details in the record especially names and
places (as well as exact dates), but I would also like to obtain the
other details in the record.
Any help is appreciated.

The ViewMate file is VM6268, found at the following URL:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=6268

I can provide a higher resolution image if helpful. Kindly reply to me
privately at tamar.amit@gmail.com . Thank you.

Tamar Amit, Israel.


Place names #poland

GDLProject@...
 

One response to the search for older Polish town names is to look at the
18th century place names and their corresponding 19th and 20the century
place names on our list at the Jewish Family History-Grand Duchy of
Lithuania website, under 18th century districts and alphabetical list
of kahals. This list is incomplete. As we translate and transliterate
more GDL lists (which include all of Lithuania and Belarus, as well as
western Poland and Northern Ukraine) which you can find at
<www.jewishfamilyhistory.org>. Return to this website and the lists
frequently since we are in the process of using volunteers and professional
translators to identify 18th c places and their 19th c equivalent names.

If you are able to transliterate Old Polish names (which are written in
Latin letters), and wish to volunteer for a specific area, please contact
us. Also you may be able to help organize a group of researchers with
your common interest to help in this process.

David Hoffman
Jewish Family History Foundation
Grand Duchy Project

Subject: Variant spellings of town names
From: Avigdor&Laia <lbendov@netvision.net.il>

Henry Schwartz posed a question re: town names in Poland. This is exactly my
complaint that there needs to be a database of Eastern European towns with
variant spellings, coordinates, and Hebrew and/or Yiddish equivalents since
so many of us are trying to pin down towns of interest and get lost in the
poor transliterations which often are not uniform >from yizkorbook to
yizkorbook. The Dutch-Maikoff Soundex is useful, as in the search for
shtetls, but more can be done.

For example, KROCANKA can be Kruszenica or maybe Krosnica?? If we would
also try to at least give a geographic context, say East or West of Warsaw
about so many miles/km. that would help reduce the fuzziness in deciding
which alternative might be "correct".

Avigdor Ben-Dov


JRI Poland #Poland Place names #poland

GDLProject@...
 

One response to the search for older Polish town names is to look at the
18th century place names and their corresponding 19th and 20the century
place names on our list at the Jewish Family History-Grand Duchy of
Lithuania website, under 18th century districts and alphabetical list
of kahals. This list is incomplete. As we translate and transliterate
more GDL lists (which include all of Lithuania and Belarus, as well as
western Poland and Northern Ukraine) which you can find at
<www.jewishfamilyhistory.org>. Return to this website and the lists
frequently since we are in the process of using volunteers and professional
translators to identify 18th c places and their 19th c equivalent names.

If you are able to transliterate Old Polish names (which are written in
Latin letters), and wish to volunteer for a specific area, please contact
us. Also you may be able to help organize a group of researchers with
your common interest to help in this process.

David Hoffman
Jewish Family History Foundation
Grand Duchy Project

Subject: Variant spellings of town names
From: Avigdor&Laia <lbendov@netvision.net.il>

Henry Schwartz posed a question re: town names in Poland. This is exactly my
complaint that there needs to be a database of Eastern European towns with
variant spellings, coordinates, and Hebrew and/or Yiddish equivalents since
so many of us are trying to pin down towns of interest and get lost in the
poor transliterations which often are not uniform >from yizkorbook to
yizkorbook. The Dutch-Maikoff Soundex is useful, as in the search for
shtetls, but more can be done.

For example, KROCANKA can be Kruszenica or maybe Krosnica?? If we would
also try to at least give a geographic context, say East or West of Warsaw
about so many miles/km. that would help reduce the fuzziness in deciding
which alternative might be "correct".

Avigdor Ben-Dov