Re: Name Changes - Legal and Other
#general
Anna Reuter <anna94306@...>
Dear Genners:
I would like to respond to Sam Schleman and others on this topic. Here are two links to Warren Blatt's Information on name Changes for our Immigrant Ancestors. http://www.jewishgen.org/infofiles/GivenNames/slide61.html http://www.jewishgen.org/infofiles/faq.html#Names It was simple and easy for our immigrant ancestors to change their names as they wished. It is *no* longer simple, especially after 9/11. I have had some recent experience vis a vis name changes in California. My birth certificate reads Anita Reuter. My SSN is under that name. I took my grandmother's name, Anna Reuter, by general use in the 1970s in California. My parents had named me for her in the Ashzenazi custom, but twisted the English name. I had the name, Anna Reuter, notarized as my name in 1990 as my legal name under general use. My driver's license and other records are under the name, Anna Reuter. A few days ago, I went to the Social Security Office to have my name changed on their records to Anna Reuter. It did *not* work at all despite having many documents in the name Anna Reuter. The Clerk told me that he could *not* change my first name without a Court Order. Examples: Divorce papers with a name change; Adoption; Naturalization; Name Change Petition. But it *had* to be a court order. He would recognize any Court order >from any state. I researched how to do this on the Internet under the California court system. One must advertise your name change for 4 weeks in a newspaper. One must apply to Superior Court for the name change and pay fees between $300-$500. It said general use was no longer valid and that in general, the courts would grant a legal name change for an individual over 21 if petitioned to do so. This change occured post 9/11. If my grandfathers had to do it via Court Order, Sam Gorden would still be Schloime Gorin and Reuben Reuter would still be Rewen Rojter. Anna Reuter Palo Alto, California
|
|
Looking for Warren CLAYMAN
#general
stephen field
My name is Stephen Field.
My E mail address is: stemarfie@yaho.com I am looking for Warren Clayman. I am his cousin a few times removed. I am a member of two families, the Gruzen-Glaser family and the Gorodetsky family who Warren was a member of both families. Warren was married to Sandra Geller Clayman, of the Gorodetsky family and brother of Burton Clayman, of the Gruzen-Glaser family. I want to update the family tree on both families and I am looking information that Warren can provide. Please let me know his address, telephone number, and E mail address. Thank you. Stephen Field stemarfie@yahoo.com
|
|
Re: Translating Hebrew or Yiddish To English-In 3 Parts-VM6821-6823
#general
David Gordon <davidmgordon@...>
What you have here is a ketubah (or marriage contract) written mostly in
toggle quoted messageShow quoted text
Aramaic with the names of the bride and groom inserted in Hebrew - I have written to you by email with some further details. Yours David Gordon (Leeds, UK)
This document or letter was found tattered and taped among old photos
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Name Changes - Legal and Other
#general
Anna Reuter <anna94306@...>
Dear Genners:
I would like to respond to Sam Schleman and others on this topic. Here are two links to Warren Blatt's Information on name Changes for our Immigrant Ancestors. http://www.jewishgen.org/infofiles/GivenNames/slide61.html http://www.jewishgen.org/infofiles/faq.html#Names It was simple and easy for our immigrant ancestors to change their names as they wished. It is *no* longer simple, especially after 9/11. I have had some recent experience vis a vis name changes in California. My birth certificate reads Anita Reuter. My SSN is under that name. I took my grandmother's name, Anna Reuter, by general use in the 1970s in California. My parents had named me for her in the Ashzenazi custom, but twisted the English name. I had the name, Anna Reuter, notarized as my name in 1990 as my legal name under general use. My driver's license and other records are under the name, Anna Reuter. A few days ago, I went to the Social Security Office to have my name changed on their records to Anna Reuter. It did *not* work at all despite having many documents in the name Anna Reuter. The Clerk told me that he could *not* change my first name without a Court Order. Examples: Divorce papers with a name change; Adoption; Naturalization; Name Change Petition. But it *had* to be a court order. He would recognize any Court order >from any state. I researched how to do this on the Internet under the California court system. One must advertise your name change for 4 weeks in a newspaper. One must apply to Superior Court for the name change and pay fees between $300-$500. It said general use was no longer valid and that in general, the courts would grant a legal name change for an individual over 21 if petitioned to do so. This change occured post 9/11. If my grandfathers had to do it via Court Order, Sam Gorden would still be Schloime Gorin and Reuben Reuter would still be Rewen Rojter. Anna Reuter Palo Alto, California
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for Warren CLAYMAN
#general
stephen field
My name is Stephen Field.
My E mail address is: stemarfie@yaho.com I am looking for Warren Clayman. I am his cousin a few times removed. I am a member of two families, the Gruzen-Glaser family and the Gorodetsky family who Warren was a member of both families. Warren was married to Sandra Geller Clayman, of the Gorodetsky family and brother of Burton Clayman, of the Gruzen-Glaser family. I want to update the family tree on both families and I am looking information that Warren can provide. Please let me know his address, telephone number, and E mail address. Thank you. Stephen Field stemarfie@yahoo.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Translating Hebrew or Yiddish To English-In 3 Parts-VM6821-6823
#general
David Gordon <davidmgordon@...>
What you have here is a ketubah (or marriage contract) written mostly in
toggle quoted messageShow quoted text
Aramaic with the names of the bride and groom inserted in Hebrew - I have written to you by email with some further details. Yours David Gordon (Leeds, UK)
This document or letter was found tattered and taped among old photos
|
|
searching CIOCLEA family
#romania
Ira Chioclea <irachioclea@...>
Dear rom-sig digest recipents,
I'm searching for family members by the name CIOCLEA which I believe are originated >from Kishinev and Leova areas in Moldova. I was born in Kishinev in 1939 by the name CIOCLEA Irihim and now I live in ISRAEL. Thank you very much for your cooperation. Ira Chioclea MODERATOR NOTE: Please be sure to search the JewishGen Family Finder and add your own names/towns. It is at www.jewishgen.org/jgff
|
|
Romania SIG #Romania searching CIOCLEA family
#romania
Ira Chioclea <irachioclea@...>
Dear rom-sig digest recipents,
I'm searching for family members by the name CIOCLEA which I believe are originated >from Kishinev and Leova areas in Moldova. I was born in Kishinev in 1939 by the name CIOCLEA Irihim and now I live in ISRAEL. Thank you very much for your cooperation. Ira Chioclea MODERATOR NOTE: Please be sure to search the JewishGen Family Finder and add your own names/towns. It is at www.jewishgen.org/jgff
|
|
1828 Hungarian Property Tax Census database
#hungary
Eric M. Bloch
Great news! The 1828 Hungarian Property Tax Census database project has
been completed, with close to 30,000 entries. Thanks very much to all those volunteers who have made this possible. Not only did they give of their time to transcribe and enter the data into the database, but those who rented the microfilms and shlepped to their local FHLs to read them did so at their own expense. All deserve big kudos and our gratitude for their hard work. Happy Hunting! Eric M. Bloch, coordinator Moderator: This is a monumental accomplishment! Thanks to Eric and to all of the volunteers who worked on this project.
|
|
Hungary SIG #Hungary 1828 Hungarian Property Tax Census database
#hungary
Eric M. Bloch
Great news! The 1828 Hungarian Property Tax Census database project has
been completed, with close to 30,000 entries. Thanks very much to all those volunteers who have made this possible. Not only did they give of their time to transcribe and enter the data into the database, but those who rented the microfilms and shlepped to their local FHLs to read them did so at their own expense. All deserve big kudos and our gratitude for their hard work. Happy Hunting! Eric M. Bloch, coordinator Moderator: This is a monumental accomplishment! Thanks to Eric and to all of the volunteers who worked on this project.
|
|
Re: Viguel de Sus or Felso Viso
#hungary
Miriam Klein <mpklein@...>
I believe the place you are referring to was known as Oiber Vishiva in
Yiddish. All the best, Miriam Klein Brooklyn, NY Subject: Viguel de Sus or Felso Viso From: "moishe@langsam.com" <moishe@langsam.com> Date: Mon, 05 Sep 2005 22:54:15 -0400 X-Message-Number: 2 Hi, I have an uncle that married in Barsana (Barczanfalva) Romania in 1884. The records record his place of birth as Viguel de Sus or Felso Viso. Does anybody have any idea where this is and what it is called today? Thanks! Moishe Miller moishe@langsam.com Brooklyn, NY Moderator: Subject line has been changed to reflect the content of the message. Please make sure to include a relevant subject line in all messages.
|
|
Re: Lefkovits of Olaszliszka
#hungary
Bacskai Sándor <bacskaisanyi@...>
Dear George Losonci,
The Olaszliszka born Jakab Lefkovits was a grocer in Hajdusamson. His wife Cecilia Briszk came >from Felsonyarad, Borsod County, so she was related to Rabbi Briszk of Tiszadada. There were Olaszliszka origined Lefkovits's in Nyirbator and Ujfeherto also, as I know. If you have any question, don't worry to call me. Sincerely, Sandor Bacskai Budapest, Hungary
|
|
Hungary SIG #Hungary RE: Viguel de Sus or Felso Viso
#hungary
Miriam Klein <mpklein@...>
I believe the place you are referring to was known as Oiber Vishiva in
Yiddish. All the best, Miriam Klein Brooklyn, NY Subject: Viguel de Sus or Felso Viso From: "moishe@langsam.com" <moishe@langsam.com> Date: Mon, 05 Sep 2005 22:54:15 -0400 X-Message-Number: 2 Hi, I have an uncle that married in Barsana (Barczanfalva) Romania in 1884. The records record his place of birth as Viguel de Sus or Felso Viso. Does anybody have any idea where this is and what it is called today? Thanks! Moishe Miller moishe@langsam.com Brooklyn, NY Moderator: Subject line has been changed to reflect the content of the message. Please make sure to include a relevant subject line in all messages.
|
|
Hungary SIG #Hungary Re: Lefkovits of Olaszliszka
#hungary
Bacskai Sándor <bacskaisanyi@...>
Dear George Losonci,
The Olaszliszka born Jakab Lefkovits was a grocer in Hajdusamson. His wife Cecilia Briszk came >from Felsonyarad, Borsod County, so she was related to Rabbi Briszk of Tiszadada. There were Olaszliszka origined Lefkovits's in Nyirbator and Ujfeherto also, as I know. If you have any question, don't worry to call me. Sincerely, Sandor Bacskai Budapest, Hungary
|
|
Jewish Life in SA Country Communities Vol 2
#southafrica
Saul Issroff <saul@...>
I received Vol. 2 of the series the other day and can hardly put it down
(although it weighs in at around 5 lbs). As previously stated this covers: Boland, Bushmanland, Central Karoo, Fairest Cape, Griqualand West, Kalahari, Koup, Namaqualand, Swartland, West Coast. There is a wealth of historical detail, not only about the Jews, their settlement and progress but also about the communities they lived in and some of the connections. There are many good maps and pictures. I estimate there are at least 1600 families and probably about 8-10,000 names listed. There are 528 pages, index alone around 50 pages. Design wise its very good and visually easy to read. My congratulations and compliments to the editorial committee group who wrote the text : Adrienne Kollenberg, Rose Norwich, Joan Gentin, Phyllis Jowell and David Saks. Also to the photo. collection group: Joy Kropman, Yvonne Jawitz, Phyllis Jowell, Lara Bronstein. And of course to the researchers and designers. This is a must (despite the cost - aggravated by SA mailing costs) for anyone seriously interested in SA Jewry. For me it has also highlighted, again, the problem of no equivalent project for the 'urban' Jews of the cities of South Africa. Saul Issroff
|
|
South Africa SIG #SouthAfrica Jewish Life in SA Country Communities Vol 2
#southafrica
Saul Issroff <saul@...>
I received Vol. 2 of the series the other day and can hardly put it down
(although it weighs in at around 5 lbs). As previously stated this covers: Boland, Bushmanland, Central Karoo, Fairest Cape, Griqualand West, Kalahari, Koup, Namaqualand, Swartland, West Coast. There is a wealth of historical detail, not only about the Jews, their settlement and progress but also about the communities they lived in and some of the connections. There are many good maps and pictures. I estimate there are at least 1600 families and probably about 8-10,000 names listed. There are 528 pages, index alone around 50 pages. Design wise its very good and visually easy to read. My congratulations and compliments to the editorial committee group who wrote the text : Adrienne Kollenberg, Rose Norwich, Joan Gentin, Phyllis Jowell and David Saks. Also to the photo. collection group: Joy Kropman, Yvonne Jawitz, Phyllis Jowell, Lara Bronstein. And of course to the researchers and designers. This is a must (despite the cost - aggravated by SA mailing costs) for anyone seriously interested in SA Jewry. For me it has also highlighted, again, the problem of no equivalent project for the 'urban' Jews of the cities of South Africa. Saul Issroff
|
|
Re: Israel resources
#general
Mathilde Tagger <tagger@...>
Jeff Osrin wroteA must is a visit to the Central Archives for the History of the Jewish People Facility Director: Ms. Hadassah Assouline Archivists: Benyamin Lukin, Olga Shraberman, Renato Spiegel, Denise Rein, Inka Arroyo, Rachel Manekin, Fabienne Bergman Address: 46 Jabotinsky Street, Jerusalem (Opposite the President's residence) Postal address: P.O.B 1149, Jerusalem 91010, Israel Phone: 972-2-5635716 Fax: 972-2-5667686 E-mail: archives@vms.huji.ac.il Website: http://sites.huji.ac.il/archives For other resources in Jerusalem and the whole country of Israel, I suggest you visit the site of the Israel Genealogical Society at: http://www.isragen.org.il/ROS/ARCHIVES/archive-resources-index.html and have a look at the home page at: www.isragen.org.il We will be delighted to have you as guest in one of our five branches. In two of them, Jerusalem and Netanya, we have English speakers groups. Enjoy your stay in Israel! Shalom, Mathilde Tagger Israel Genealogical Society Jerusalem Visit: www.isragen.org.il
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Israel resources
#general
Mathilde Tagger <tagger@...>
Jeff Osrin wroteA must is a visit to the Central Archives for the History of the Jewish People Facility Director: Ms. Hadassah Assouline Archivists: Benyamin Lukin, Olga Shraberman, Renato Spiegel, Denise Rein, Inka Arroyo, Rachel Manekin, Fabienne Bergman Address: 46 Jabotinsky Street, Jerusalem (Opposite the President's residence) Postal address: P.O.B 1149, Jerusalem 91010, Israel Phone: 972-2-5635716 Fax: 972-2-5667686 E-mail: archives@vms.huji.ac.il Website: http://sites.huji.ac.il/archives For other resources in Jerusalem and the whole country of Israel, I suggest you visit the site of the Israel Genealogical Society at: http://www.isragen.org.il/ROS/ARCHIVES/archive-resources-index.html and have a look at the home page at: www.isragen.org.il We will be delighted to have you as guest in one of our five branches. In two of them, Jerusalem and Netanya, we have English speakers groups. Enjoy your stay in Israel! Shalom, Mathilde Tagger Israel Genealogical Society Jerusalem Visit: www.isragen.org.il
|
|
Choishe=Hosea ?
#general
Steven Bloom <sbloom@...>
In reference to an inquiry on the given name "Choishe" (male)
Perhaps its an attempt to render "Hosea" or another Hebrew/Yiddish equivalent? Beider's book on given names has similar names (though it starts with "hey", and not "khet"). Steve Bloom Farmville, VA Can anyone give me any information as to the meaning of this name orSteven D. Bloom email: sbloom@email.hsc.edu
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Choishe=Hosea ?
#general
Steven Bloom <sbloom@...>
In reference to an inquiry on the given name "Choishe" (male)
Perhaps its an attempt to render "Hosea" or another Hebrew/Yiddish equivalent? Beider's book on given names has similar names (though it starts with "hey", and not "khet"). Steve Bloom Farmville, VA Can anyone give me any information as to the meaning of this name orSteven D. Bloom email: sbloom@email.hsc.edu
|
|