Trenton, NJ - likely cemetery
#general
Monica Talmor
What would be likely cemeteries to check for someone who died
in Trenton, NJ bet. 1900 - 1920? Monica Talmor Hamden, CT
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Trenton, NJ - likely cemetery
#general
Monica Talmor
What would be likely cemeteries to check for someone who died
in Trenton, NJ bet. 1900 - 1920? Monica Talmor Hamden, CT
|
|
Re: Initials on silver cutlery
#france
hennynow
In reply to Ariane Mil's query, "I would like to know how were the customs
in the different centuries and regions to put the first initials of the names of the bride in the cutlery, which she brought as dowry for her wedding: My reply: I was born in Antwerp, Belgium, in 1923, and lived there until May 1940, when the Germans invaded the country. My mother's damask linen, which was part of her trousseau (dowry) and some of which I still use, was embroidered with her maiden name's initials. There were two reasons for this: 1) very often, a young girl started working on her trousseau when she was still a teenager, long before she knew whom she wed; 2) if she was engaged and knew what her married name would be, still she wanted the silver and linen, etc., pieces in her trousseau to show their provenance. Eventually, when she was a married woman, anything that was purchased and engraved would bear her married name's initials. Henny Henriette Moëd Roth Los Angeles, California hennynow@pacbell.net
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Initials on silver cutlery
#general
hennynow
In reply to Ariane Mil's query, "I would like to know how were the customs
in the different centuries and regions to put the first initials of the names of the bride in the cutlery, which she brought as dowry for her wedding: My reply: I was born in Antwerp, Belgium, in 1923, and lived there until May 1940, when the Germans invaded the country. My mother's damask linen, which was part of her trousseau (dowry) and some of which I still use, was embroidered with her maiden name's initials. There were two reasons for this: 1) very often, a young girl started working on her trousseau when she was still a teenager, long before she knew whom she wed; 2) if she was engaged and knew what her married name would be, still she wanted the silver and linen, etc., pieces in her trousseau to show their provenance. Eventually, when she was a married woman, anything that was purchased and engraved would bear her married name's initials. Henny Henriette Moëd Roth Los Angeles, California hennynow@pacbell.net
|
|
Yiddish links
#general
ac <anitac47@...>
http://www.yiddishvoice.com/
I was searching around for whatever and came upon this page. For those of you with folks who were in Yiddish theater in whatever manner, who were scholars, etc. this is a nifty resource. Regards, Anita Citron Hicksville, NY
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Yiddish links
#general
ac <anitac47@...>
http://www.yiddishvoice.com/
I was searching around for whatever and came upon this page. For those of you with folks who were in Yiddish theater in whatever manner, who were scholars, etc. this is a nifty resource. Regards, Anita Citron Hicksville, NY
|
|
Translation from Hebrew
#hungary
Fern Ward <FRWard@...>
I have posted a Wedding certificae on Viewmate. (VM5650 Translation-Hebrew)
If anyone can please advise me who it was for and the date of the marriage, I would really appreciate it! Thanks http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5650 Please respond directly to FRWard@direcpc.com Thank you Fern Ward Laveen, AZ ZELMANOVICS, KATZ Moderator: Please respond off-list.
|
|
Translation from Cyrllic
#hungary
Fern Ward <FRWard@...>
I have posted on Viewmate a passport that I believe is in Cyrllic.
If anyone can tell me anything about it - I would be really appreciative! - Re: Viewmate 5651, 5652. 5653, 5654 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5651 Please respond to FRWard@direcpc.com Thank You Fern Ward Laveen, AZ ZELMANOVICS, KATZ Moderator: Please respond off-list.
|
|
Hungary SIG #Hungary Translation from Hebrew
#hungary
Fern Ward <FRWard@...>
I have posted a Wedding certificae on Viewmate. (VM5650 Translation-Hebrew)
If anyone can please advise me who it was for and the date of the marriage, I would really appreciate it! Thanks http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5650 Please respond directly to FRWard@direcpc.com Thank you Fern Ward Laveen, AZ ZELMANOVICS, KATZ Moderator: Please respond off-list.
|
|
Hungary SIG #Hungary Translation from Cyrllic
#hungary
Fern Ward <FRWard@...>
I have posted on Viewmate a passport that I believe is in Cyrllic.
If anyone can tell me anything about it - I would be really appreciative! - Re: Viewmate 5651, 5652. 5653, 5654 http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=5651 Please respond to FRWard@direcpc.com Thank You Fern Ward Laveen, AZ ZELMANOVICS, KATZ Moderator: Please respond off-list.
|
|
Potzanka, Hungary
#hungary
Micah Salb
Friends,
I just received in the mail a copy of the naturalization petition of my 1st cousin, 3x removed, Mendel "Max" Stern, >from 1907. I would love to get help about it in two respects. First, he says on it that he is >from Potzanka, Bereg Megye, Hungary. I can't locate that town using Shtetlseeker, and I've never heard of it. Most of my family is >from Munkacs and thereabout (which is also in Bereg Megye), so I imagine Potzanka is near to there. Is anyone familiar with this town? Second, I haven't been able to locate his records through Ellis Island. The Petition says he emigrated >from Rotterdam, Holland on the vessel Pottsdam, coming >from Potzanka, arriving at the Port of New York on 21st day of July 1902. (This was done in November 1907, so my poor ancestor will be forgiven if his memory failed him at the ripe old age of about 22.) The closest I've found is a manifest listing a Mendel Stern dated July 28, 1903, which is one year + one day off (though the month is the same). It says he is 14 y.o., which is four years off. The town he comes >from appears to say Polyana, which *might* be Potzanka (Potsana???). It says he is going to Yonkers, which would be correct. And it looks like it says he is going to meet his father, "L. Stern," which also raises questions, because his father's name was Chaim Leib Stern. http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?MID=08174149750236454592&pID=102672080291&show=K%3A%5CT715%2D0378%5CT715%2D03780032%2ETIF&origFN=K%3A%5CT715%2D0378%5CT715%2D03780032%2ETIF&fromEI=1 I started reading through all the passengers on the Potsdam (diff. spelling from how it appears on the citizenship papers!), arr. July 28 (so cousin Maxwas off by a week), but I only got it through 100 pages out of the 500 or so on the microfilm! Thanks! -Micah Salb STERN FAMILY
|
|
Re: h-sig digest: March 10, 2005
#hungary
Mehadrin@...
In a message dated 3/11/05 1:21:42 AM, h-sig@lyris.jewishgen.org writes:
<< We have reasons to believe that Katz Nina is related to my Katz family and if this is true I am on the verge of a huge breakthrough in my research. >> I remember reading in the rabbinical genealogical literature that there is a question as to whether Rabbi Mordechai Banet was actually descended >from Rabbi Naftali katz, author of Semichas Chachamim. His biographers seem to disagree about his familial background, I think there is something written about this by Rabbi YY Greenwald who wrote extenesively about Hungarian rabbis and Hungarian Jewish history. A. Marmorstein
|
|
Hungary SIG #Hungary Potzanka, Hungary
#hungary
Micah Salb
Friends,
I just received in the mail a copy of the naturalization petition of my 1st cousin, 3x removed, Mendel "Max" Stern, >from 1907. I would love to get help about it in two respects. First, he says on it that he is >from Potzanka, Bereg Megye, Hungary. I can't locate that town using Shtetlseeker, and I've never heard of it. Most of my family is >from Munkacs and thereabout (which is also in Bereg Megye), so I imagine Potzanka is near to there. Is anyone familiar with this town? Second, I haven't been able to locate his records through Ellis Island. The Petition says he emigrated >from Rotterdam, Holland on the vessel Pottsdam, coming >from Potzanka, arriving at the Port of New York on 21st day of July 1902. (This was done in November 1907, so my poor ancestor will be forgiven if his memory failed him at the ripe old age of about 22.) The closest I've found is a manifest listing a Mendel Stern dated July 28, 1903, which is one year + one day off (though the month is the same). It says he is 14 y.o., which is four years off. The town he comes >from appears to say Polyana, which *might* be Potzanka (Potsana???). It says he is going to Yonkers, which would be correct. And it looks like it says he is going to meet his father, "L. Stern," which also raises questions, because his father's name was Chaim Leib Stern. http://www.ellisisland.org/search/shipManifest.asp?MID=08174149750236454592&pID=102672080291&show=K%3A%5CT715%2D0378%5CT715%2D03780032%2ETIF&origFN=K%3A%5CT715%2D0378%5CT715%2D03780032%2ETIF&fromEI=1 I started reading through all the passengers on the Potsdam (diff. spelling from how it appears on the citizenship papers!), arr. July 28 (so cousin Maxwas off by a week), but I only got it through 100 pages out of the 500 or so on the microfilm! Thanks! -Micah Salb STERN FAMILY
|
|
Hungary SIG #Hungary Re: h-sig digest: March 10, 2005
#hungary
Mehadrin@...
In a message dated 3/11/05 1:21:42 AM, h-sig@lyris.jewishgen.org writes:
<< We have reasons to believe that Katz Nina is related to my Katz family and if this is true I am on the verge of a huge breakthrough in my research. >> I remember reading in the rabbinical genealogical literature that there is a question as to whether Rabbi Mordechai Banet was actually descended >from Rabbi Naftali katz, author of Semichas Chachamim. His biographers seem to disagree about his familial background, I think there is something written about this by Rabbi YY Greenwald who wrote extenesively about Hungarian rabbis and Hungarian Jewish history. A. Marmorstein
|
|
Naming Patterns
#hungary
B. Frederics <picturethisfilm@...>
Hi Alex,
My grandfather was named for his brother who died prior to his birth. = There are quite a few examples in my family tree where a surviving child was = named for a deceased brother or sister. This pattern was common in Hungary and Germany. Regards, Bonnie Frederics Tucson, AZ picturethisfilm@email.com =================== Subject: Naming patterns From: alex p miller <alex.miller@juno.com> Date: Wed, 9 Mar 2005 13:24:20 -0500 X-Message-Number: 2 Hello, Friends, I wonder if you have encountered unusual naming patterns in Jewish families.(other than naming a child after a deceased ancestor) Examples: -Naming a child the same as a living parent -Naming a child after a deceased sibling -Naming two living children the same name Best Regards, Alex Miller, Chester CO. PA alex.miller@ juno.com
|
|
Hungary SIG #Hungary Naming Patterns
#hungary
B. Frederics <picturethisfilm@...>
Hi Alex,
My grandfather was named for his brother who died prior to his birth. = There are quite a few examples in my family tree where a surviving child was = named for a deceased brother or sister. This pattern was common in Hungary and Germany. Regards, Bonnie Frederics Tucson, AZ picturethisfilm@email.com =================== Subject: Naming patterns From: alex p miller <alex.miller@juno.com> Date: Wed, 9 Mar 2005 13:24:20 -0500 X-Message-Number: 2 Hello, Friends, I wonder if you have encountered unusual naming patterns in Jewish families.(other than naming a child after a deceased ancestor) Examples: -Naming a child the same as a living parent -Naming a child after a deceased sibling -Naming two living children the same name Best Regards, Alex Miller, Chester CO. PA alex.miller@ juno.com
|
|
Haas - Detroit Relative
#hungary
John J Kovacs <j.kovacs@...>
Henry L's mother told him that anyone with the name
HAAS In Detroit would be their relative. In the North Woodward area of Michigan, that is about 20 miles of the city of Detroit, there are at least 25 names listed in the SBC's residential phone book with the name HAAS. The next group of names are HAASE. Maybe she meant the Hungarian word HA'Z (house). It is pronounced the same way as HAAS. I did not find any with the name Ha'z. John Kovacs Bloomfield, Michigan
|
|
Lookup Request - Groedel
#hungary
Jerry Zeisler <jzeisler@...>
I am in search of the following documents that provide information on the
GROEDEL family: 1. Egyenloseg, 26 Sept, 1890, p. 17 2. Gelleri, Ipartorteneti vazlztok, pp. 576-578 Thank you! Jerry Zeisler Leesburg, Virginia USA
|
|
Re: Naming patterns
#hungary
tom klein <h-sig@...>
as far as i know it is jewish custom NOT to name children after a living parent. unfortunately some children are named after parents who died. (for example, my great-grandfather was named "baruch ben baruch" after his late father.) however, there are exceptions to every rule, and i have seen a few "jr"s and even "III"s in jewish families (in the southern u.s., for example), but it is VERY unusual.
toggle quoted messageShow quoted text
through jewishgen, i have heard of siblings bearing almost identical names (such as isaac and itsik), possibly where they were named after two different ancestors with similar names. but i can't imagine calling two siblings the same name - at least for practical purposes, that sounds like it would be a bad idea. on the other hand, some places adapted the jewish practice of patronymics, and listed the father's name as if it were the child's middle name (which it really wasn't). in that case, the hebrew name "yaaqov ben yitzhaq" might be listed as "jakab itzik goldenberger" , while his brother might be "david itzik goldenberger". in this case they really share the same father, not the same name. i don't know of any prohibition against naming a child after a deceased sibling, and we have a few of these in our family, particularly named after children lost in the holocaust. since it is considered a mitzvah to "perpetuate the name" of someone who died without having children, i would guess that some people would give the same name. ....... tom klein, toronto
alex p miller <alex.miller@juno.com> wrote:
|
|
Searching: Yehudit BIRNBOIM, in Israel
#general
alexallen@...
Grandson of Jeno IZSAK(Jack Isaac) searching in Israel for Yehudit
BIRNBOIM, nephew of Odon (Asher)IZSAK, orthopedic shoemaker and shop owner, born 1889 in Tartolcz, Hungary (now Tirsolt, Romania), resided in Berehove. Located your name as submitter of Page of Testimony to Yad Vashem. Please contact me by e-mail [alexallen@att.net] ALLEN HAUSMAN Alexandria, Virginia, USA Jewish Gen. researcher 14033
|
|