Date   

Shtetl Research Project Needs Shtetl Leaders #belarus

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

Hi Fellow Belarus SIGers:

The Shtetl Research Project needs Shtetl Leaders!

Shtetl Research Project is the new name for the BOF project. The area listed
below are mostly uyzeds or districts and therefore include a number of
towns. The [purpose of this project is to pool resources and have
deteriorating documents translated before they fall apart. This project will
enrich our SIG research resources and enable us to do better and more
thorough research.

Gubernia Uyzed
Vilna
Borisov

Grodno
Grodno

Minsk
Mozyr

Vilna
Oshmiany

Minsk
Pinsk

Mogilev
Rogachev

Mogilev
Senno

Vilna
Vilna



Each Shtetl Research Leader will receive a list of individuals who have
already signed up to participate in the project. Using this list, we will
also define the area to be included. In some cases the group will have a
district including several shtetls. In other cases, the group will focus on
a single shtetl. Given this information, the Research Leader may try to
expand the members of the group by doing research to find people in JGFF (or
other sources) who have also expressed an interest in this shtetl or
district.

Based on guidance >from legal advisors, we are working on how the donations
for funding this project will be done. The mechanism for making donations is
NOT in place at this time. It appears that we will be able to accept
donations for copying and translating specific documents that are identified
for a shtetl or district, but not for researching only specific names.

The Shtetl Research Leader's role is to:

1. Maintain and develop the list of researchers for a specific shtetl or
district using the Excel spreadsheet provided.
2. Identify specific documents to be copied, translated and added to All
Belarus Database.
3. Communicate with the Shtetl Research Project Manager and pass along
information to the researchers.
4. Encourage the financial participation of researchers.

5. At least once a month, email your most current version of the Excel
spreadsheet to the Shtetl Research Project Manager, Marlene Bishow.

Additional areas where the Shtetl Research Leader can play an important role
is in:

6. The development of shtetl pages for those shtetls in their area that do
not currently have a shtetl page.
7. Provide the SIG webmaster with corrections and additions to the Belarus
Shtetl Database.
8. Encourage researchers to submit articles of interest to the SIG online
newsletter.

Marlene Bishow
Shtetl Research Project Manager
Belarus SIG


Shtetl Research #belarus

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

Dear Belarus SIGGers:

I am trying to locate the following two people who volunteered to be Shtetl
Leaders:

Linda Morzillo
Bette Greenfield

Please contact me privately. Email to you was returned by the postmaster as
"undeliverable."

Marlene Bishow
Shtetl Research Project Manager

Researching:
HANTMAN/GANTMAN: Smilovichi, Belarus >NYC > CT
KATZ: Zhuravno, Galicia > NYC
DEUTSCHER: Rozniatow, Galicia > NYC
NUSSBAUM: Rozniatow, Galicia > NYC
SINGER: Belarus (Grodno?) > NY > CT
SOMMERS: Lithuania > Whales > Baltimore
BISHOW (BISHOVSKY) : Russia (Ukraine?) > New Orleans > Baltimore


JGSGW October Meeting #belarus

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

The Jewish Genealogy Society of Greater Washington (JGSGW) will hold its
October meeting on Sunday, October 26, 2003 at Congregation Har Shalom,
11510 Falls Road, Potomac, Maryland. The topic of the meeting will be our
annual "Ask the Experts" session.



Attendees are encouraged to bring their research challenges, documents and
questions to present to the experts in a relaxed atmosphere. Experts will be
available on a wide variety of topics including the Holocaust, researching
in archives (in the US and abroad), planning shtetl visits, translating
documents, as well as research strategies. Dave Fox, coordinator of the
Belarus SIG will be one of the "experts."



The meeting will begin with a social gathering at 1:30 PM. The presentation
will begin at 2 PM.



Whether you are a serious genealogist or a more casual researcher, if you
are interested in more information regarding the Jewish Genealogy Society of
Greater Washington, you may join the society at the meeting or you may
contact Marlene Bishow, Vice President of Membership at 301-330-3882.


Belarus SIG #Belarus Shtetl Research Project Needs Shtetl Leaders #belarus

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

Hi Fellow Belarus SIGers:

The Shtetl Research Project needs Shtetl Leaders!

Shtetl Research Project is the new name for the BOF project. The area listed
below are mostly uyzeds or districts and therefore include a number of
towns. The [purpose of this project is to pool resources and have
deteriorating documents translated before they fall apart. This project will
enrich our SIG research resources and enable us to do better and more
thorough research.

Gubernia Uyzed
Vilna
Borisov

Grodno
Grodno

Minsk
Mozyr

Vilna
Oshmiany

Minsk
Pinsk

Mogilev
Rogachev

Mogilev
Senno

Vilna
Vilna



Each Shtetl Research Leader will receive a list of individuals who have
already signed up to participate in the project. Using this list, we will
also define the area to be included. In some cases the group will have a
district including several shtetls. In other cases, the group will focus on
a single shtetl. Given this information, the Research Leader may try to
expand the members of the group by doing research to find people in JGFF (or
other sources) who have also expressed an interest in this shtetl or
district.

Based on guidance >from legal advisors, we are working on how the donations
for funding this project will be done. The mechanism for making donations is
NOT in place at this time. It appears that we will be able to accept
donations for copying and translating specific documents that are identified
for a shtetl or district, but not for researching only specific names.

The Shtetl Research Leader's role is to:

1. Maintain and develop the list of researchers for a specific shtetl or
district using the Excel spreadsheet provided.
2. Identify specific documents to be copied, translated and added to All
Belarus Database.
3. Communicate with the Shtetl Research Project Manager and pass along
information to the researchers.
4. Encourage the financial participation of researchers.

5. At least once a month, email your most current version of the Excel
spreadsheet to the Shtetl Research Project Manager, Marlene Bishow.

Additional areas where the Shtetl Research Leader can play an important role
is in:

6. The development of shtetl pages for those shtetls in their area that do
not currently have a shtetl page.
7. Provide the SIG webmaster with corrections and additions to the Belarus
Shtetl Database.
8. Encourage researchers to submit articles of interest to the SIG online
newsletter.

Marlene Bishow
Shtetl Research Project Manager
Belarus SIG


Belarus SIG #Belarus Shtetl Research #belarus

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

Dear Belarus SIGGers:

I am trying to locate the following two people who volunteered to be Shtetl
Leaders:

Linda Morzillo
Bette Greenfield

Please contact me privately. Email to you was returned by the postmaster as
"undeliverable."

Marlene Bishow
Shtetl Research Project Manager

Researching:
HANTMAN/GANTMAN: Smilovichi, Belarus >NYC > CT
KATZ: Zhuravno, Galicia > NYC
DEUTSCHER: Rozniatow, Galicia > NYC
NUSSBAUM: Rozniatow, Galicia > NYC
SINGER: Belarus (Grodno?) > NY > CT
SOMMERS: Lithuania > Whales > Baltimore
BISHOW (BISHOVSKY) : Russia (Ukraine?) > New Orleans > Baltimore


Belarus SIG #Belarus JGSGW October Meeting #belarus

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

The Jewish Genealogy Society of Greater Washington (JGSGW) will hold its
October meeting on Sunday, October 26, 2003 at Congregation Har Shalom,
11510 Falls Road, Potomac, Maryland. The topic of the meeting will be our
annual "Ask the Experts" session.



Attendees are encouraged to bring their research challenges, documents and
questions to present to the experts in a relaxed atmosphere. Experts will be
available on a wide variety of topics including the Holocaust, researching
in archives (in the US and abroad), planning shtetl visits, translating
documents, as well as research strategies. Dave Fox, coordinator of the
Belarus SIG will be one of the "experts."



The meeting will begin with a social gathering at 1:30 PM. The presentation
will begin at 2 PM.



Whether you are a serious genealogist or a more casual researcher, if you
are interested in more information regarding the Jewish Genealogy Society of
Greater Washington, you may join the society at the meeting or you may
contact Marlene Bishow, Vice President of Membership at 301-330-3882.


Bulawayo Synagogue fire #southafrica

Saul Issroff <shaul@...>
 

If anyone wants to see the photos of this please email me off the discussion
group.

saul


Bulawayo Shul

100 years of Jewish history up in smoke. 'Miracle' saves torahs.

By Ronit Loewenstern Bulawayo, Zimbabwe

More than 100 years of Jewish history went up in smoke yesterday on Shabbat
Shuva (October 4 2003) when the historic Bulawayo Hebrew Congregation
synagogue burnt to the ground. Although priceless sidurim, Hagadot and
other Jewish books and relics were destroyed, no one was hurt in the blaze.
Even so, said a tearful Beilah Bloch, it was a "miracle that our torahs were
saved". Had it not been for the quick thinking of congregants, Rodney Lepar
and Raymond Roth, six old torahs and numerous smaller ones would have
perished as well. Also saved was the Arc curtain made in 1725. According to
eyewitnesses, Mr Lepar and Mr Roth were looking in through a window of the
burning building when they each "saw" a torah near the Arc. Although each
saw a different coloured one through the flames that was the 'sign' Rodney
needed. Despite protests >from firemen and heedless of the burning beams and
thick smoke, he ran into the building. The steel doors of the Arc were
locked by a strong padlock, yet Mr Lepar some how managed to kick them in,
away >from the concrete pillars. He then grabbed anything he could lay his
hands on and passed them out of the building. Damage estimated in the
millions (Zimbabwe $) came on the eve of Yom Kippur, as the congregation was
making ready to gather with their new rabbi, Rabbi Nathan Asmouch, newly
arrived >from Israel. He ran three kilometres >from his home, as it was
Shabbat, to be with the grieving community. Most poignant of all was Rev
Laizer Abrahamson, who this year celebrated his 104th birthday, (born April
2 1899). After the flames were doused, with water dripping >from the rafters,
he could only stand and stare, walking stick in hand, Yarmuckah askew as he
wiped tears away.

The Bulawayo Hebrew Community, which now numbers only about 170 souls - down
from more than 3000 at its zenith in the 1960s - has a long and proud
history. The 'shul' as the city's landmark is known, began in a canvass tent
in 1894 and grew over the years into a magnificent stained-glass structure.
Its inaugural meeting of 21 pioneers in then Rhodesia was held shortly after
Bulawayo was proclaimed a town. Emanuel Basch, Bulawayo Mayor and
Congregation President, laid the foundation stone on May 17 1910 and the
building was consecrated in April 1911. Years later, this synagogue was not
big enough to contain the growing community and overflow services were held
in nearby buildings. So in 1945 Leonora Granger, a well-known local
architect, drew up plans for a more 'modern' building. By the 1960s the
building consisted to two facades - the front a magnificent Cape Dutch style
originally designed through a competition and the stylish red brick and
stained glass modernist Granger side. Both are now gone.

The small-standing community is justly proud of its record - not a day
missed in its history whereby a minyan was not formed, then and now. Said
the rabbi in 1929, Rev M I Cohen, "Since the beginning (1898) we have never
held a single meeting outside our own buildings." Despite the tragedy, by
Sunday morning, the congregation was flat-out cleaning the torahs, their
silver templates, washing the white Yom Kippur clothes and gathering their
strength >from each other. Services would now be held in make shift premises.
Said David Lasker, "The façade can be saved."

Perhaps the community can build again. NB: Anyone willing to assist by
donation or kind word can contact the Bulawayo Hebrew Congregation
President, Alan Feigenbaum, on figtree@mweb.co.zw


South Africa SIG #SouthAfrica Bulawayo Synagogue fire #southafrica

Saul Issroff <shaul@...>
 

If anyone wants to see the photos of this please email me off the discussion
group.

saul


Bulawayo Shul

100 years of Jewish history up in smoke. 'Miracle' saves torahs.

By Ronit Loewenstern Bulawayo, Zimbabwe

More than 100 years of Jewish history went up in smoke yesterday on Shabbat
Shuva (October 4 2003) when the historic Bulawayo Hebrew Congregation
synagogue burnt to the ground. Although priceless sidurim, Hagadot and
other Jewish books and relics were destroyed, no one was hurt in the blaze.
Even so, said a tearful Beilah Bloch, it was a "miracle that our torahs were
saved". Had it not been for the quick thinking of congregants, Rodney Lepar
and Raymond Roth, six old torahs and numerous smaller ones would have
perished as well. Also saved was the Arc curtain made in 1725. According to
eyewitnesses, Mr Lepar and Mr Roth were looking in through a window of the
burning building when they each "saw" a torah near the Arc. Although each
saw a different coloured one through the flames that was the 'sign' Rodney
needed. Despite protests >from firemen and heedless of the burning beams and
thick smoke, he ran into the building. The steel doors of the Arc were
locked by a strong padlock, yet Mr Lepar some how managed to kick them in,
away >from the concrete pillars. He then grabbed anything he could lay his
hands on and passed them out of the building. Damage estimated in the
millions (Zimbabwe $) came on the eve of Yom Kippur, as the congregation was
making ready to gather with their new rabbi, Rabbi Nathan Asmouch, newly
arrived >from Israel. He ran three kilometres >from his home, as it was
Shabbat, to be with the grieving community. Most poignant of all was Rev
Laizer Abrahamson, who this year celebrated his 104th birthday, (born April
2 1899). After the flames were doused, with water dripping >from the rafters,
he could only stand and stare, walking stick in hand, Yarmuckah askew as he
wiped tears away.

The Bulawayo Hebrew Community, which now numbers only about 170 souls - down
from more than 3000 at its zenith in the 1960s - has a long and proud
history. The 'shul' as the city's landmark is known, began in a canvass tent
in 1894 and grew over the years into a magnificent stained-glass structure.
Its inaugural meeting of 21 pioneers in then Rhodesia was held shortly after
Bulawayo was proclaimed a town. Emanuel Basch, Bulawayo Mayor and
Congregation President, laid the foundation stone on May 17 1910 and the
building was consecrated in April 1911. Years later, this synagogue was not
big enough to contain the growing community and overflow services were held
in nearby buildings. So in 1945 Leonora Granger, a well-known local
architect, drew up plans for a more 'modern' building. By the 1960s the
building consisted to two facades - the front a magnificent Cape Dutch style
originally designed through a competition and the stylish red brick and
stained glass modernist Granger side. Both are now gone.

The small-standing community is justly proud of its record - not a day
missed in its history whereby a minyan was not formed, then and now. Said
the rabbi in 1929, Rev M I Cohen, "Since the beginning (1898) we have never
held a single meeting outside our own buildings." Despite the tragedy, by
Sunday morning, the congregation was flat-out cleaning the torahs, their
silver templates, washing the white Yom Kippur clothes and gathering their
strength >from each other. Services would now be held in make shift premises.
Said David Lasker, "The façade can be saved."

Perhaps the community can build again. NB: Anyone willing to assist by
donation or kind word can contact the Bulawayo Hebrew Congregation
President, Alan Feigenbaum, on figtree@mweb.co.zw


Yizkor Book Project September 2003 #courland #latvia

Joyce Field
 

September 2003 was for us a rather slow month with only 8 updates and
2 new entries.

The Yizkor Book Project now contains 535 entries. The index to all
the translations is at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. Be sure also to
check the Necrology Index at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/ and the Yizkor Book
Database at http://www.jewishgen.org/Yizkor/database.html, which
references 10,237 yizkor books >from 54 libraries worldwide.

New entries:

-Bukowina: Geschichte der Juden in der Bukowina: volume 1, page 117
-Kromolow, Poland: Pinkas HaKehillot, Poland, volume 7

Updates:

-Koden, Poland
-Krynki, Poland
-Lida, Belarus
-Oradea, Romania
-Rokiskis, Lithuania
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-Zaglembia Region: Pinkas Zaglembie

The volunteers on the Yizkor Book Project extend to our readers our
heartfelt wishes for a healthy and peaceful New Year.

Joyce Field
Yizkor Book Project Manager


Courland SIG #Courland #Latvia Yizkor Book Project September 2003 #courland #latvia

Joyce Field
 

September 2003 was for us a rather slow month with only 8 updates and
2 new entries.

The Yizkor Book Project now contains 535 entries. The index to all
the translations is at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. Be sure also to
check the Necrology Index at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/ and the Yizkor Book
Database at http://www.jewishgen.org/Yizkor/database.html, which
references 10,237 yizkor books >from 54 libraries worldwide.

New entries:

-Bukowina: Geschichte der Juden in der Bukowina: volume 1, page 117
-Kromolow, Poland: Pinkas HaKehillot, Poland, volume 7

Updates:

-Koden, Poland
-Krynki, Poland
-Lida, Belarus
-Oradea, Romania
-Rokiskis, Lithuania
-Sochaczew, Poland
-Sosnowiec, Poland
-Zaglembia Region: Pinkas Zaglembie

The volunteers on the Yizkor Book Project extend to our readers our
heartfelt wishes for a healthy and peaceful New Year.

Joyce Field
Yizkor Book Project Manager


Re: "Israelites" #belarus

Steve Orlen
 

Dear Cousins,

It is possible that "Israelites" referred to the Old Believers, that group
who abandoned the Russian Orthodox Church and took on many of the beliefs
of the Jews?

Best, Steve Orlen
Tucson, Arizona


Belarus SIG #Belarus Re: "Israelites" #belarus

Steve Orlen
 

Dear Cousins,

It is possible that "Israelites" referred to the Old Believers, that group
who abandoned the Russian Orthodox Church and took on many of the beliefs
of the Jews?

Best, Steve Orlen
Tucson, Arizona


Report From Mogilev 10/8/03 #belarus

David M. Fox <davefox73@...>
 

I just received a message >from Alexander Litin in Mogilev and want to share
some of the information he provided. As some of you who have been
subscribed to the Belarus SIG for awhile know, Alexander in the editor of a
book published (in Russian) in late 2002 about the history of the Jews of
Belarus >from the Middle Ages to the 1917 Revolution. I will refer to this as
"Volume I". Someone who is not a member of the Belarus SIG, but who is
fluent in Russian, is writing a book review in English. It is almost
complete and will be published in the Belarus SIG On Line Newsletter
<http://www.jewishgen.org/Belarus/newsletter/bnl_index.htm>. If we have any
SIG members who are connected with university with a Russian studies program
and might be able to get them to translate the entire book using grant funds
or as part of a graduate student project, please contact me by private
email.

Alexander has almost completed his research for Volume II of the history of
the Mogilev Jews. This book will cover the period after the Russian
Revolution, including the Holocaust times and after. Mr. Litin is using a
laptop donated by one of our SIG members to expedite his work in completing
Volume II.

Alexander has compiled a "census" of the inscriptions on the grave
stones/monuments in the Mogilev Jewish cemetery. However, this census is
limited to monuments with Russian inscriptions, as there is no one left in
Mogilev with the necessary Hebrew skills. I have asked Alexander to send me
this census so that the SIG can get these translated into English and put
into a database. If we have any volunteers who would like to do this
translation, please contact me by private email. In addition, I have asked
Alexander if he can get all the monuments with Hebrew or Yiddish
photographed with a digital camera. These are >from the earlier burials
before the Soviet influence that encouraged the use of Russian rather then
Hebrew inscriptions. If Alexander is able to send a CD with the digital photos, we
would like to find volunteers to translate the Hebrew inscriptions into
English and also into Russian. Hopefully, some of our SIG members in Israel
will be able to help with this effort. If anyone is interested in this
effort, please let me know by private email.

Prior reports >from Belarus have reported that Jewish graves in the Mogilev
cemetery have been dug up to make room for Christian burials. I saw this
with my own eyes when I visited this cemetery in 1999. I tried then to
encourage the Jewish community to try and stop these actions and certain
efforts were made. However, reports during 2003 indicated that the
practices I saw in 1999 were still occurring. Alexander indicates that
problem still exists despite the efforts of Naum Yoffe, the leader of the
Mogilev Jewish community.

Dave
--
David Fox
Mail to: davefox@jewishgen.org
Belarus SIG Coordinator
Arnold, MD USA
http://www.jewishgen.org/belarus


Belarus SIG #Belarus Report From Mogilev 10/8/03 #belarus

David M. Fox <davefox73@...>
 

I just received a message >from Alexander Litin in Mogilev and want to share
some of the information he provided. As some of you who have been
subscribed to the Belarus SIG for awhile know, Alexander in the editor of a
book published (in Russian) in late 2002 about the history of the Jews of
Belarus >from the Middle Ages to the 1917 Revolution. I will refer to this as
"Volume I". Someone who is not a member of the Belarus SIG, but who is
fluent in Russian, is writing a book review in English. It is almost
complete and will be published in the Belarus SIG On Line Newsletter
<http://www.jewishgen.org/Belarus/newsletter/bnl_index.htm>. If we have any
SIG members who are connected with university with a Russian studies program
and might be able to get them to translate the entire book using grant funds
or as part of a graduate student project, please contact me by private
email.

Alexander has almost completed his research for Volume II of the history of
the Mogilev Jews. This book will cover the period after the Russian
Revolution, including the Holocaust times and after. Mr. Litin is using a
laptop donated by one of our SIG members to expedite his work in completing
Volume II.

Alexander has compiled a "census" of the inscriptions on the grave
stones/monuments in the Mogilev Jewish cemetery. However, this census is
limited to monuments with Russian inscriptions, as there is no one left in
Mogilev with the necessary Hebrew skills. I have asked Alexander to send me
this census so that the SIG can get these translated into English and put
into a database. If we have any volunteers who would like to do this
translation, please contact me by private email. In addition, I have asked
Alexander if he can get all the monuments with Hebrew or Yiddish
photographed with a digital camera. These are >from the earlier burials
before the Soviet influence that encouraged the use of Russian rather then
Hebrew inscriptions. If Alexander is able to send a CD with the digital photos, we
would like to find volunteers to translate the Hebrew inscriptions into
English and also into Russian. Hopefully, some of our SIG members in Israel
will be able to help with this effort. If anyone is interested in this
effort, please let me know by private email.

Prior reports >from Belarus have reported that Jewish graves in the Mogilev
cemetery have been dug up to make room for Christian burials. I saw this
with my own eyes when I visited this cemetery in 1999. I tried then to
encourage the Jewish community to try and stop these actions and certain
efforts were made. However, reports during 2003 indicated that the
practices I saw in 1999 were still occurring. Alexander indicates that
problem still exists despite the efforts of Naum Yoffe, the leader of the
Mogilev Jewish community.

Dave
--
David Fox
Mail to: davefox@jewishgen.org
Belarus SIG Coordinator
Arnold, MD USA
http://www.jewishgen.org/belarus


BOF #belarus

Albert Kaganovitch <kaganov@...>
 

Raiskii, Aronov, Shkolnikov - Gomel, gubernia - Mogilev
Khvoinitskii - Gorval, uezd - Rechitsa, gubernia - Minsk
Kaganovich, Rapoport,
Tsirulnikov, Slobodskiy, Zilbert - Rechitsa, gubernia - Minsk

Thanks,
Albert Kaganovitch,
Jerusalem


Belarus SIG #Belarus BOF #belarus

Albert Kaganovitch <kaganov@...>
 

Raiskii, Aronov, Shkolnikov - Gomel, gubernia - Mogilev
Khvoinitskii - Gorval, uezd - Rechitsa, gubernia - Minsk
Kaganovich, Rapoport,
Tsirulnikov, Slobodskiy, Zilbert - Rechitsa, gubernia - Minsk

Thanks,
Albert Kaganovitch,
Jerusalem


Vacation #scandinavia

Elsebeth Paikin
 

I just want to let you know that I'll be on vacation 13th - 27th October
and "out of reach".

One of my fellow JewishGen moderators has promised to look after the
mailing list while I'm away.

Best regards


---------------------------------------
Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark
Coordinator & webmaster of JewishGen's
SCANDINAVIA SIG
http://www.jewishgen.org/scandinavia
http://home.worldonline.dk/~epaikin/
mailto:elsebeth@paikin.dk
---------------------------------------


Scandinavia SIG #Scandinavia Vacation #scandinavia

Elsebeth Paikin
 

I just want to let you know that I'll be on vacation 13th - 27th October
and "out of reach".

One of my fellow JewishGen moderators has promised to look after the
mailing list while I'm away.

Best regards


---------------------------------------
Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark
Coordinator & webmaster of JewishGen's
SCANDINAVIA SIG
http://www.jewishgen.org/scandinavia
http://home.worldonline.dk/~epaikin/
mailto:elsebeth@paikin.dk
---------------------------------------


Re: 1921 Berlin Burial - "Other Ideas?" #germany

Roger Lustig <trovato@...>
 

E. Randol Schoenberg wrote:
Thanks to everyone who suggested I contact the Jewish cemetery in
Weissensee. I received a reply >from them that said the grave of my
great-grandmother Pauline SCHOENBERG / SCHONBERG (o umlaut)
(d. 12 Oct 1921 Berlin) is not there. Now what? Does anyone have any
other ideas?

Hi, Randy!

First question: are you sure this was a Jewish burial? If not, the
possibilities multiply. Many German Jews, some of them relatively
observant, chose to be buried in places other than Jewish cemeteries.
My great-grandfather Eugen LUSTIG (d. 1929) and his wife (d. 1916) were
both cremated, and their remains buried in the Urnenfriedhof Zittau. He
had been the president of the Gleiwitz congregation for many years.
(Note that Zittau is nowhere near Gleiwitz.)

Next, do you have any death notices >from Berlin newspapers? They might
provide a clue.

Finally, if the burial *was* part of Berlin's Jewish life, there may be
records. The Centrum Judaicum has many German synagogue records in its
archive, though most are not of the "vital records" type.

http://www.cjudaicum.de/ for basic information. The CJ's holdings are
catalogued in _Quellen zur Geschichte der Juden in den Archiven der
neuen Bundeslaender / herausgegeben von Stefi Jersch-Wenzel und Reinhard
Ruerup._ München ; New Providence : K. G. Saur, 1996- Bd. 6. Stiftung
Neue Synagoge Berlin - Centrum Judaicum (2 vv.)

For the record, the other five available volumes of this series may be
useful to others as well:
Bd. 1. Eine Bestandsuebersicht
Bd. 2. Geheimes Staatsarchiv Preussischer Kulturbesitz T. 1.
Bd. 3. Staatliche Archive der Laender Berlin, Brandenburg und
Sachsen-Anhalt
Bd. 4. Staatliche Archiv der Laender Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen und
Thueringen
Bd. 5. Geheimes Staatsarchiv Preussischer Kulturbesitz. T. 2.
Sonderverwaltungen der Uebergangszeit 1806-1815

Best, Roger Lustig Princeton, NJ trovato@verizon.net


German SIG #Germany Re: 1921 Berlin Burial - "Other Ideas?" #germany

Roger Lustig <trovato@...>
 

E. Randol Schoenberg wrote:
Thanks to everyone who suggested I contact the Jewish cemetery in
Weissensee. I received a reply >from them that said the grave of my
great-grandmother Pauline SCHOENBERG / SCHONBERG (o umlaut)
(d. 12 Oct 1921 Berlin) is not there. Now what? Does anyone have any
other ideas?

Hi, Randy!

First question: are you sure this was a Jewish burial? If not, the
possibilities multiply. Many German Jews, some of them relatively
observant, chose to be buried in places other than Jewish cemeteries.
My great-grandfather Eugen LUSTIG (d. 1929) and his wife (d. 1916) were
both cremated, and their remains buried in the Urnenfriedhof Zittau. He
had been the president of the Gleiwitz congregation for many years.
(Note that Zittau is nowhere near Gleiwitz.)

Next, do you have any death notices >from Berlin newspapers? They might
provide a clue.

Finally, if the burial *was* part of Berlin's Jewish life, there may be
records. The Centrum Judaicum has many German synagogue records in its
archive, though most are not of the "vital records" type.

http://www.cjudaicum.de/ for basic information. The CJ's holdings are
catalogued in _Quellen zur Geschichte der Juden in den Archiven der
neuen Bundeslaender / herausgegeben von Stefi Jersch-Wenzel und Reinhard
Ruerup._ München ; New Providence : K. G. Saur, 1996- Bd. 6. Stiftung
Neue Synagoge Berlin - Centrum Judaicum (2 vv.)

For the record, the other five available volumes of this series may be
useful to others as well:
Bd. 1. Eine Bestandsuebersicht
Bd. 2. Geheimes Staatsarchiv Preussischer Kulturbesitz T. 1.
Bd. 3. Staatliche Archive der Laender Berlin, Brandenburg und
Sachsen-Anhalt
Bd. 4. Staatliche Archiv der Laender Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen und
Thueringen
Bd. 5. Geheimes Staatsarchiv Preussischer Kulturbesitz. T. 2.
Sonderverwaltungen der Uebergangszeit 1806-1815

Best, Roger Lustig Princeton, NJ trovato@verizon.net