Date   

Tomasz Wisniewski Photo Scans of Belarus #belarus

David M. Fox <davefox73@...>
 

Tomasz Wisniewski, also known as Tomy to many of us, has asked me to inform
the SIG members that he is receiving too many emails about photo scans of
Belarus sites and scenes. Tomy as asked me to notify everyone that he will
be sending me a CD with the photos which will eventually be made available
on the SIG website. I do not have a list of the photo scans, so please don't
write to me and ask if there is a photo >from so and so shtetl. When I have
a list of the photos, I will post the information to the discussion group. I
expect that most of the photos will be >from Tomy's extensive pre-1917
postcard collection. The scans that he will be sending me will NOT be the
same ones that are available commercially through AVOTAYNU.

I would publicly like to thank Tomy in advance for his most generous
contribution to the SIG.

Dave
--
David Fox
Mail to: davefox@jewishgen.org
Belarus SIG Coordinator
Arnold, MD USA
http://www.jewishgen.org/belarus


Re: Otocki, Otucki (Otwock?) #belarus

NFatouros@...
 

On Jan 3/02, Linda Fefferman asked about a summer house a relative owned in a
place whose name sounded like "Otocki" or "Otucki."

Although, like Ms. Prager, I thought of "Ataki" as a possibility, I think
Ataki was too far away >from where her relatives lived to be the site of their
country house. So I suggest Otwock, a town 14 miles southeast of Warsaw. It
was a health resort, mainly for the tubercular. It had a Jewish population
and was located on a railroad line. This location may have made it easy for
Ms. Fefferman's to get to in the summer.

Naomi Fatouros (nee FELDMAN)
Bloomington, Indiana
NFatouros@aol.com
Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev;ROTHSTEIN,
Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse;
SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and
Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.


Our Thoughts and Prayers for SIG Members in Tel Aviv #belarus

David M. Fox
 

As most of you probably know already, there has been another homicide attack
in Tel Aviv today. We have many members in Tel Aviv as well as the rest of
Israel. On behalf of the Belarus SIG, I wish to express our sympathy for
those murdered and injured in this latest attack. I pray that all of our SIG
members are safe. Our thoughts and prayers go out to our brothers and
sisters in Israel.

Dave
--
David Fox
Mail to: davefox@jewishgen.org
Belarus SIG Coordinator
Arnold, MD USA
http://www.jewishgen.org/belarus


Belarus SIG #Belarus Tomasz Wisniewski Photo Scans of Belarus #belarus

David M. Fox <davefox73@...>
 

Tomasz Wisniewski, also known as Tomy to many of us, has asked me to inform
the SIG members that he is receiving too many emails about photo scans of
Belarus sites and scenes. Tomy as asked me to notify everyone that he will
be sending me a CD with the photos which will eventually be made available
on the SIG website. I do not have a list of the photo scans, so please don't
write to me and ask if there is a photo >from so and so shtetl. When I have
a list of the photos, I will post the information to the discussion group. I
expect that most of the photos will be >from Tomy's extensive pre-1917
postcard collection. The scans that he will be sending me will NOT be the
same ones that are available commercially through AVOTAYNU.

I would publicly like to thank Tomy in advance for his most generous
contribution to the SIG.

Dave
--
David Fox
Mail to: davefox@jewishgen.org
Belarus SIG Coordinator
Arnold, MD USA
http://www.jewishgen.org/belarus


Belarus SIG #Belarus Re: Otocki, Otucki (Otwock?) #belarus

NFatouros@...
 

On Jan 3/02, Linda Fefferman asked about a summer house a relative owned in a
place whose name sounded like "Otocki" or "Otucki."

Although, like Ms. Prager, I thought of "Ataki" as a possibility, I think
Ataki was too far away >from where her relatives lived to be the site of their
country house. So I suggest Otwock, a town 14 miles southeast of Warsaw. It
was a health resort, mainly for the tubercular. It had a Jewish population
and was located on a railroad line. This location may have made it easy for
Ms. Fefferman's to get to in the summer.

Naomi Fatouros (nee FELDMAN)
Bloomington, Indiana
NFatouros@aol.com
Researching: BELKOWSKY and BIELKOWSKY, Odessa and Berdichev;ROTHSTEIN,
Kremenchug; FELDMAN, Pinsk; SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets; LEVY, Mulhouse;
SAS or SASS,Podwolochisk; RAPOPORT, Tarnopol, Korostyshev; BEHAM, Salok and
Kharkov; WOLPIANSKY, Ostryna.


Belarus SIG #Belarus Our Thoughts and Prayers for SIG Members in Tel Aviv #belarus

David M. Fox
 

As most of you probably know already, there has been another homicide attack
in Tel Aviv today. We have many members in Tel Aviv as well as the rest of
Israel. On behalf of the Belarus SIG, I wish to express our sympathy for
those murdered and injured in this latest attack. I pray that all of our SIG
members are safe. Our thoughts and prayers go out to our brothers and
sisters in Israel.

Dave
--
David Fox
Mail to: davefox@jewishgen.org
Belarus SIG Coordinator
Arnold, MD USA
http://www.jewishgen.org/belarus


Ship manifests, going to information #belarus

Gladys Paulin <gp21603@...>
 

All,
Ship manifests post-1893 were made out by the shipping company's before the
immigrant embarked in Europe. Shipping agents had a questionnaire to complete
before the passenger's name would be entered on the manifest. This
questionnaire was the information required by the U.S. government.

Sometimes passage was booked several months in advance of the actual trip.
Sometimes passage was booked in the States for a relative in Europe. Going to
information often changed between the ticket purchase and the actual arrival,
but the manifest was not revised. While most male passengers were discharged
on their own, women and children were "detained" until someone met them or an
agent placed them on a train to their final destination. You may note an "X"
at the far left of the name on the manifest. This means the person was
detained. You should then check the List of Detained Passengers to see who
actually met them/ who they were discharged to.

I have seen "going to" information to be incorrect with respect to
relationships-- frequently they were just a landsman who was already in
America. In looking at passenger lists, sometimes you will see several persons
from an area, apparently unrelated, all going to the same person. My favorite
from Rechitza district in the 1904-1907 period was "H. Oppenheim", on Grand
Street. My suspicion was a landmanshaft. One woman told me that her parents
were active in a landsmanshaft and they would regularly have someone meet the
ship and total strangers would be put up for a night or two until they could be
placed.

Jewishgen has a wonderful Info File written by Marian Smith, the INS historian
which explains the notations that may be found on the manifest. The Infofile
is far more extensive than her much earlier article in Avotaynu, and is a must
read for anyone trying to understand all the markings on a manifest.

And please, immigrants did not change the information on the manifest anymore
than the inspector changed their names at Ellis Island. It was all written
down in advance and merely checked off upon their arrival. The manifests
listed the same language groups together, as required by the U.S. government,
they were lined up according to their manifest order and place in lines with an
appropriate interpreter. If a destination was changed, it would only appear on
the detained list. If a name was changed, it was done by the immigrant or his
parents or siblings-- or suggested by a teacher or employer. But that is
another volume <grin>. (And are all the stories you tell your grandchildren,
the absolute, bare truth???)

Happy and peaceful 2003 to all,
Gladys

Gladys Friedman Paulin, CGRS
Winter Springs, FL


Belarus SIG #Belarus Ship manifests, going to information #belarus

Gladys Paulin <gp21603@...>
 

All,
Ship manifests post-1893 were made out by the shipping company's before the
immigrant embarked in Europe. Shipping agents had a questionnaire to complete
before the passenger's name would be entered on the manifest. This
questionnaire was the information required by the U.S. government.

Sometimes passage was booked several months in advance of the actual trip.
Sometimes passage was booked in the States for a relative in Europe. Going to
information often changed between the ticket purchase and the actual arrival,
but the manifest was not revised. While most male passengers were discharged
on their own, women and children were "detained" until someone met them or an
agent placed them on a train to their final destination. You may note an "X"
at the far left of the name on the manifest. This means the person was
detained. You should then check the List of Detained Passengers to see who
actually met them/ who they were discharged to.

I have seen "going to" information to be incorrect with respect to
relationships-- frequently they were just a landsman who was already in
America. In looking at passenger lists, sometimes you will see several persons
from an area, apparently unrelated, all going to the same person. My favorite
from Rechitza district in the 1904-1907 period was "H. Oppenheim", on Grand
Street. My suspicion was a landmanshaft. One woman told me that her parents
were active in a landsmanshaft and they would regularly have someone meet the
ship and total strangers would be put up for a night or two until they could be
placed.

Jewishgen has a wonderful Info File written by Marian Smith, the INS historian
which explains the notations that may be found on the manifest. The Infofile
is far more extensive than her much earlier article in Avotaynu, and is a must
read for anyone trying to understand all the markings on a manifest.

And please, immigrants did not change the information on the manifest anymore
than the inspector changed their names at Ellis Island. It was all written
down in advance and merely checked off upon their arrival. The manifests
listed the same language groups together, as required by the U.S. government,
they were lined up according to their manifest order and place in lines with an
appropriate interpreter. If a destination was changed, it would only appear on
the detained list. If a name was changed, it was done by the immigrant or his
parents or siblings-- or suggested by a teacher or employer. But that is
another volume <grin>. (And are all the stories you tell your grandchildren,
the absolute, bare truth???)

Happy and peaceful 2003 to all,
Gladys

Gladys Friedman Paulin, CGRS
Winter Springs, FL


Morris FRIED, FRIEDKIND or similar #belarus

j.nitzberg@...
 

I am trying to locate information about my father, Morris FRIED or FRIEDKIN or
any other possible spelling.He was born in( I believe)Sitnitsa, near Minsk in
Bearus. H e was born in 1894,5,or6 and I cannot find the date he came to this
country. He was in the army during WWI under the name FRIED. I would
appreciate hearing >from anyone who has any information that might deal with
him. He had a large number of half brothers and sisters who came to this
country. I only know of one, Israel FRIED who joined us in Chicago with his
family during the depression. My father was the youngest in his family. I did
not meet any of these half brothers and sisters since most were in NY and there
was no money to travel back and forth.
Sincerely, Judith Nitzberg, San Francisco


Belarus SIG #Belarus Morris FRIED, FRIEDKIND or similar #belarus

j.nitzberg@...
 

I am trying to locate information about my father, Morris FRIED or FRIEDKIN or
any other possible spelling.He was born in( I believe)Sitnitsa, near Minsk in
Bearus. H e was born in 1894,5,or6 and I cannot find the date he came to this
country. He was in the army during WWI under the name FRIED. I would
appreciate hearing >from anyone who has any information that might deal with
him. He had a large number of half brothers and sisters who came to this
country. I only know of one, Israel FRIED who joined us in Chicago with his
family during the depression. My father was the youngest in his family. I did
not meet any of these half brothers and sisters since most were in NY and there
was no money to travel back and forth.
Sincerely, Judith Nitzberg, San Francisco


ZAPOROWSKI Family Grodno #belarus

danielle freedman <daniellefreedman640@...>
 

Dear Group,

as a new subscriber to the group, i have recently found my ZAPOROWSKI Family
from Grodno Bealrus.
Aida/Adele ZAPOROWSKI my g grandma (came to the UK in 1900) and her brothers
and sisters Elkie, Chykie, Elise, Jaike/Elias & Solomon (went to Buenos
Aires) are the children of Raise & Solomon SABOLINSKIE.
They were originally forstry /land owners and in the turpentine business in
Grodno. Solomon died in 1907 i am not 100% sure when they were all born.

However It was suggested to me that they were >from PRANY/PRENESE.
After locating off the Belarus web site The jewish Agreicultural Colonies
in Western Russia 1904, i found PRENAY (PRENAI)in Rossien/Shidlov/Kovno.
But cannot find anything further has Rossien become Rosenai? Please advise
me. And will PRENAY be there shtetl? OR THE SURROUNDING FORESTRY. can also
someone please advise me about the turpentine business in GRODNO?

Danielle Freedman - Liverpool UK
FREEDMAN - WARSAW & GLASGOW
PASERSKY - SHAKAI LITHUANIA
ELMAN - ODESSA, UMAN
DAVIDOVITCH - ROZALIMUS VOLOST, PANAVEYS, LITHUANIA
CHOSSAID - HUSSAID/ - BANADIR

MODERATOR NOTE: Please capitalize only surnames in future messages.


Belarus SIG #Belarus ZAPOROWSKI Family Grodno #belarus

danielle freedman <daniellefreedman640@...>
 

Dear Group,

as a new subscriber to the group, i have recently found my ZAPOROWSKI Family
from Grodno Bealrus.
Aida/Adele ZAPOROWSKI my g grandma (came to the UK in 1900) and her brothers
and sisters Elkie, Chykie, Elise, Jaike/Elias & Solomon (went to Buenos
Aires) are the children of Raise & Solomon SABOLINSKIE.
They were originally forstry /land owners and in the turpentine business in
Grodno. Solomon died in 1907 i am not 100% sure when they were all born.

However It was suggested to me that they were >from PRANY/PRENESE.
After locating off the Belarus web site The jewish Agreicultural Colonies
in Western Russia 1904, i found PRENAY (PRENAI)in Rossien/Shidlov/Kovno.
But cannot find anything further has Rossien become Rosenai? Please advise
me. And will PRENAY be there shtetl? OR THE SURROUNDING FORESTRY. can also
someone please advise me about the turpentine business in GRODNO?

Danielle Freedman - Liverpool UK
FREEDMAN - WARSAW & GLASGOW
PASERSKY - SHAKAI LITHUANIA
ELMAN - ODESSA, UMAN
DAVIDOVITCH - ROZALIMUS VOLOST, PANAVEYS, LITHUANIA
CHOSSAID - HUSSAID/ - BANADIR

MODERATOR NOTE: Please capitalize only surnames in future messages.


Re: jri-pl digest: January 04, 2003 #poland

Micah Males <malesfamily@...>
 

Connie --

Greetings! I am responding to your post for a translation to your
grandparents' ketubah. You are correct that it is in Aramaic, but you can
easily find the English translation by going to your local Jewish bookstore
and requesting it. It might even be on the web. It is a VERY standard
format. Parts of it detail the Monday they were married, others their Jewish
names (so-and-so the son of so-and-so, etc.) while others talk about the
traditional obligation of a Jewish husband to spare no expense in taking
care of his wife - even the shirt off his back! Ultimately, it ends with the
witnesses signing.

If you need further asssitance with the translation, maybe I can help. Have
a good week.

Micah Males
---------------------------------------------------------------------

Subject: Aramaic Katubot- Not Yiddish or Hebrew!
From: ylca87@aol.com
Date: Wed, 01 Jan 2003 23:50:22 -0500
X-Message-Number: 3


Just wanted to let you know that I have been set straight and I now know
the katubot on VM2038 is written in Aramaic, not Yiddish or Hebrew. Of
course, it goes without saying, I can't read Aramaic either!


Best regards,

Connie Fisher Newhan


_________________________________________________________________
MSN 8 with e-mail virus protection service: 2 months FREE*
http://join.msn.com/?page=features/virus


email re Bielsk Podlaski ShtetLinks site #poland

Andrew Blumberg <ablumberg@...>
 

Hello,

Someone named Edward sent me an email regarding the new Bielsk Podlaski ShtetLinks
site.

However there was a problem with the message and all I can see is the mail subject,
which is "RE: [jri-pl] new Bielsk Podlaski ShtetLinks site (verification)", and the
sender's name as Edward.

Edward, please resend your message to me.

Thanks,

Andrew Blumberg

__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now.
http://mailplus.yahoo.com


JRI Poland #Poland Re: jri-pl digest: January 04, 2003 #poland

Micah Males <malesfamily@...>
 

Connie --

Greetings! I am responding to your post for a translation to your
grandparents' ketubah. You are correct that it is in Aramaic, but you can
easily find the English translation by going to your local Jewish bookstore
and requesting it. It might even be on the web. It is a VERY standard
format. Parts of it detail the Monday they were married, others their Jewish
names (so-and-so the son of so-and-so, etc.) while others talk about the
traditional obligation of a Jewish husband to spare no expense in taking
care of his wife - even the shirt off his back! Ultimately, it ends with the
witnesses signing.

If you need further asssitance with the translation, maybe I can help. Have
a good week.

Micah Males
---------------------------------------------------------------------

Subject: Aramaic Katubot- Not Yiddish or Hebrew!
From: ylca87@aol.com
Date: Wed, 01 Jan 2003 23:50:22 -0500
X-Message-Number: 3


Just wanted to let you know that I have been set straight and I now know
the katubot on VM2038 is written in Aramaic, not Yiddish or Hebrew. Of
course, it goes without saying, I can't read Aramaic either!


Best regards,

Connie Fisher Newhan


_________________________________________________________________
MSN 8 with e-mail virus protection service: 2 months FREE*
http://join.msn.com/?page=features/virus


JRI Poland #Poland email re Bielsk Podlaski ShtetLinks site #poland

Andrew Blumberg <ablumberg@...>
 

Hello,

Someone named Edward sent me an email regarding the new Bielsk Podlaski ShtetLinks
site.

However there was a problem with the message and all I can see is the mail subject,
which is "RE: [jri-pl] new Bielsk Podlaski ShtetLinks site (verification)", and the
sender's name as Edward.

Edward, please resend your message to me.

Thanks,

Andrew Blumberg

__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now.
http://mailplus.yahoo.com


Basoy,Baser, Baise #general

Barbara Brockman <cbb_71@...>
 

Researching Samuel Basoy, wife Rae Mazanoff >from Russia. His
children Louis Baser b. 1885 Kiev d. Aug. 23 1953. Morris Baser
b. Apr. 7 1892, Lena Baser, William Baise, Sarah Baser. Any
help would be greatly appreciated.

Colin Brockman


Re: Barnett Blumberg #general

Alison Cronson <acronson@...>
 

To clarify my earlier post, I am not related to any Blumberg
families. I happen to have a picture showing a headstone for
a Barnett BLUMBERG . It is very clear and there is some fine
detail of hebrew letters. I would be happy to share this
picture with anyone who is related to this person. Please
email me personally. It just happens to be next to a headstone
I was looking for in Washington Cemetery, Brooklyn.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Basoy,Baser, Baise #general

Barbara Brockman <cbb_71@...>
 

Researching Samuel Basoy, wife Rae Mazanoff >from Russia. His
children Louis Baser b. 1885 Kiev d. Aug. 23 1953. Morris Baser
b. Apr. 7 1892, Lena Baser, William Baise, Sarah Baser. Any
help would be greatly appreciated.

Colin Brockman


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re:Barnett Blumberg #general

Alison Cronson <acronson@...>
 

To clarify my earlier post, I am not related to any Blumberg
families. I happen to have a picture showing a headstone for
a Barnett BLUMBERG . It is very clear and there is some fine
detail of hebrew letters. I would be happy to share this
picture with anyone who is related to this person. Please
email me personally. It just happens to be next to a headstone
I was looking for in Washington Cemetery, Brooklyn.