Date   

Staszow Project at the Sandomierz Archives #poland

Jean-Pierre Stroweis <stroweis@...>
 

Dear Fellow Researchers,

The Jewish Records Indexing - Poland project is happy to announce that the
indices to all the Jewish vital records of Staszow - not filmed by the LDS
(Mormons)- have been indexed by the JRI-Poland team in Warsaw as part of the
Sandomierz Polish State Archives (PSA) Project.

Staszow is located at latitude 50° 33', longitude 21° 10', 27 miles (44 km)
WSW of Sandomierz, 29 miles (47 km) SW of Kielce, in the Sandomierz area.

Jews first settled in Staszow in 1526. There were some 5,000 Jews (half of
the population) until World War II. The ghetto was liquidated on November 8,
1942. A few articles and a necrology, translated to English >from Sefer
Staszow are available at:
http://www.jewishgen.org/Yizkor/staszow/staszow.html

If you have relatives coming >from Staszow or >from the neighbouring towns
such as Rytwiany, Kurozweki, Szydlow, Bogoria, Osiek, and Polaniec
('Plontch'), this is an exceptional opportunity to find out more on your
family.


o SUMMARY OF STASZOW RECORDS BEING INDEXED

There are 6,400 records being indexed as part of this project, covering 17
years between 1885 and 1901, as follows:

Births: 2,836
Marriages: 757
Deaths: 2,048

These 6,400 records will extend the 10,000 indexed records (covering the
years 1826 to 1865), microfilmed by the LDS (Mormons) and already accessible
on-line from:
http://www.jewishgen.org/jri-pl


o SURNAMES FOUND IN THE NEW INDICES

These are the 90 most common surnames found in the Staszow indices:

APFELBAUM
BAUM
BEKER
BERGER
BLUMENFELD
BRENDZEL
BUCHMAN
BUKSZPAN
CWAJGENBAUM
DAJTELBAUM
DAJTELCWAJG
DIZENHAUZ
DUNAJEC
ERLICH
ERLICHMAN
FELDBERG
FELDLAUFER
FRENKEL
FRYDMAN
FUKS
GARFUNKEL
GERSZKOPF
GLIKLICH
GOLDBERG
GOLDHAR
GOLDFEDER
GOLDFLUS
GOLDKIND
GRAF
GRYNBAUM
GRYNWALD
GUTERBAUM
HAJLMAN
HELFAND
JASKULKA
KAC
KARP
KINCLER
KIRSZENBAUM
KNOBEL
KRYGER
KUPFERBERG
LEDERMAN
LEWKOWICZ
LILIJENBAUM
LINKSMAN
MAJSTERSZTYK
MAJZELS
MANDEL
MLOTEK
NISENGARTEN
NUDELMAN
PAGUREK
PANTYRER
POMERANCBLUM
RAJCH
RAJNGEWERC
RIZENBERG
ROTENBERG
ROZENBERG
ROZENCWAJG
ROZENGARTEN
ROZENTAL
RUBINSZTAJN
SEGAL
SIMCHOWICZ
SOLNIK
SZERMAN
SZMAJSER
SZNIFER
SZTAJNBAUM
SZTERENBERG
SZTROWAJS
SZWARC
TENENBAUM
TENENWURCEL
WAGNER
WAJNBERG
WAJNGARTEN
WAJNRYB
WAJNTRAUB
WAJSBROD
WAKSMAN
WASERCIJER
WILNER
WIZENFELD
WOLMAN
ZALCBERG
ZILBERBOGEN
ZINGER

A list of all surnames appearing in the Staszow indices is to be placed soon
online at:
http://www.jewishgen.org/jri-pl/psa/status.htm#Sandomierz

If you would like to know the number of times any surname appears in the new
indices or more about the Staszow project, please contact me at:
stroweis@...


o FUNDING THE STASZOW PSA PROJECT

To make this happen, we must fund this effort!

Eventually all of these records will be posted on the Internet on the
JRI-Poland database (at http://www.jewishgen.org/jri-pl ) , but they will
not be publicly
available until our town's project has been fully funded through
contributions. The estimated project cost is 975 US dollars to cover the
cost of the index pages and the data entry.

A donation (tax-deductible in the U.S.) of any amount is greatly
appreciated. All researchers who contribute a minimum of $ 90 are eligible
to receive an EXCEL spreadsheet with every record in the Staszow project for
their own personal research.

Here's how to make a donation:

Donations can now be accepted by check, VISA or MasterCard! Please earmark
your donation for the "Staszow PSA project". Mail checks to:

Jewish Records Indexing - Poland
c/o Sheila Salo
5607 Greenleaf Rd
Cheverly, MD 20785
USA

Visa and MasterCard contributions may be phoned to Sheila at (301) 341-1261.
Or print out the form at: http://www.jewishgen.org/jri-pl/visa.htm by
clicking on the VISA Card and fax or mail it to Sheila. The fax number is
also (301) 341-1261. (8:00 AM to 8:00 PM Eastern time only, please.) For
selected countries, JRI-Poland is able to accept bank drafts in a donor’s
local currency. Please check the JRI-Poland contributions web page for the
list of countries. If your country is not on the list, and you do not wish
to pay by credit card, please contact JRI-Poland Treasurer, Sheila Salo, for
further help. The web site address is:

http://www.jewishgen.org/jri-pl/contrib-non-us.htm

Please write me if I can be of further help to you, and thank you for
considering support of this great project.

Best wishes,

Jean-Pierre Stroweis, Jerusalem, Israel
Staszow Town Leader
Sandomierz PSA Project,
Jewish Records Indexing – Poland
stroweis@...


JRI Poland #Poland Staszow Project at the Sandomierz Archives #poland

Jean-Pierre Stroweis <stroweis@...>
 

Dear Fellow Researchers,

The Jewish Records Indexing - Poland project is happy to announce that the
indices to all the Jewish vital records of Staszow - not filmed by the LDS
(Mormons)- have been indexed by the JRI-Poland team in Warsaw as part of the
Sandomierz Polish State Archives (PSA) Project.

Staszow is located at latitude 50° 33', longitude 21° 10', 27 miles (44 km)
WSW of Sandomierz, 29 miles (47 km) SW of Kielce, in the Sandomierz area.

Jews first settled in Staszow in 1526. There were some 5,000 Jews (half of
the population) until World War II. The ghetto was liquidated on November 8,
1942. A few articles and a necrology, translated to English >from Sefer
Staszow are available at:
http://www.jewishgen.org/Yizkor/staszow/staszow.html

If you have relatives coming >from Staszow or >from the neighbouring towns
such as Rytwiany, Kurozweki, Szydlow, Bogoria, Osiek, and Polaniec
('Plontch'), this is an exceptional opportunity to find out more on your
family.


o SUMMARY OF STASZOW RECORDS BEING INDEXED

There are 6,400 records being indexed as part of this project, covering 17
years between 1885 and 1901, as follows:

Births: 2,836
Marriages: 757
Deaths: 2,048

These 6,400 records will extend the 10,000 indexed records (covering the
years 1826 to 1865), microfilmed by the LDS (Mormons) and already accessible
on-line from:
http://www.jewishgen.org/jri-pl


o SURNAMES FOUND IN THE NEW INDICES

These are the 90 most common surnames found in the Staszow indices:

APFELBAUM
BAUM
BEKER
BERGER
BLUMENFELD
BRENDZEL
BUCHMAN
BUKSZPAN
CWAJGENBAUM
DAJTELBAUM
DAJTELCWAJG
DIZENHAUZ
DUNAJEC
ERLICH
ERLICHMAN
FELDBERG
FELDLAUFER
FRENKEL
FRYDMAN
FUKS
GARFUNKEL
GERSZKOPF
GLIKLICH
GOLDBERG
GOLDHAR
GOLDFEDER
GOLDFLUS
GOLDKIND
GRAF
GRYNBAUM
GRYNWALD
GUTERBAUM
HAJLMAN
HELFAND
JASKULKA
KAC
KARP
KINCLER
KIRSZENBAUM
KNOBEL
KRYGER
KUPFERBERG
LEDERMAN
LEWKOWICZ
LILIJENBAUM
LINKSMAN
MAJSTERSZTYK
MAJZELS
MANDEL
MLOTEK
NISENGARTEN
NUDELMAN
PAGUREK
PANTYRER
POMERANCBLUM
RAJCH
RAJNGEWERC
RIZENBERG
ROTENBERG
ROZENBERG
ROZENCWAJG
ROZENGARTEN
ROZENTAL
RUBINSZTAJN
SEGAL
SIMCHOWICZ
SOLNIK
SZERMAN
SZMAJSER
SZNIFER
SZTAJNBAUM
SZTERENBERG
SZTROWAJS
SZWARC
TENENBAUM
TENENWURCEL
WAGNER
WAJNBERG
WAJNGARTEN
WAJNRYB
WAJNTRAUB
WAJSBROD
WAKSMAN
WASERCIJER
WILNER
WIZENFELD
WOLMAN
ZALCBERG
ZILBERBOGEN
ZINGER

A list of all surnames appearing in the Staszow indices is to be placed soon
online at:
http://www.jewishgen.org/jri-pl/psa/status.htm#Sandomierz

If you would like to know the number of times any surname appears in the new
indices or more about the Staszow project, please contact me at:
stroweis@...


o FUNDING THE STASZOW PSA PROJECT

To make this happen, we must fund this effort!

Eventually all of these records will be posted on the Internet on the
JRI-Poland database (at http://www.jewishgen.org/jri-pl ) , but they will
not be publicly
available until our town's project has been fully funded through
contributions. The estimated project cost is 975 US dollars to cover the
cost of the index pages and the data entry.

A donation (tax-deductible in the U.S.) of any amount is greatly
appreciated. All researchers who contribute a minimum of $ 90 are eligible
to receive an EXCEL spreadsheet with every record in the Staszow project for
their own personal research.

Here's how to make a donation:

Donations can now be accepted by check, VISA or MasterCard! Please earmark
your donation for the "Staszow PSA project". Mail checks to:

Jewish Records Indexing - Poland
c/o Sheila Salo
5607 Greenleaf Rd
Cheverly, MD 20785
USA

Visa and MasterCard contributions may be phoned to Sheila at (301) 341-1261.
Or print out the form at: http://www.jewishgen.org/jri-pl/visa.htm by
clicking on the VISA Card and fax or mail it to Sheila. The fax number is
also (301) 341-1261. (8:00 AM to 8:00 PM Eastern time only, please.) For
selected countries, JRI-Poland is able to accept bank drafts in a donor’s
local currency. Please check the JRI-Poland contributions web page for the
list of countries. If your country is not on the list, and you do not wish
to pay by credit card, please contact JRI-Poland Treasurer, Sheila Salo, for
further help. The web site address is:

http://www.jewishgen.org/jri-pl/contrib-non-us.htm

Please write me if I can be of further help to you, and thank you for
considering support of this great project.

Best wishes,

Jean-Pierre Stroweis, Jerusalem, Israel
Staszow Town Leader
Sandomierz PSA Project,
Jewish Records Indexing – Poland
stroweis@...


Palestine records #general

Stephen G. Esrati <steve@...>
 

My surname was changed >from HIRSCH to ESRATI when I became a Palestinian
citizen and a British subject in 1935. How can I find records of that
naturalization and name change?

Stephen G. ESRATI


May be of interest re: Polish Archives #general

Lili Susser <susserl@...>
 

Hello everyone
Perhaps you are not aware that you can correspond with some Archives by
e-mail. I sent a letter to the Archives in Plock, Poland for information
regarding my father and gave them my e- mail address.
This morning I received by e- mail 4 pages of available documents. Of
course they request money for time and search but I cut at least 2 weeks
of back and forth snail mail correspondence plus a little on postage.
Good luck
Lili Susser
susserl@...


Re: Anglicized version of Chasha and Yetta #general

Herb <herbiem@...>
 

There is no hard and fast rule about Anglicized equivalents to Hebrew or
Yiddish names. That said, many Yettas are known as Ethel.

Herb Meyers
Boulder, CO
herbiem@...

"Peter Blood" <nowy@...@starpower.net> wrote in message
news:anr8tk$jem$1@......

Sisters of my immigrant ancestor were named Chasha and Yetta. Hebrew
right?
I assume that they anglicized their names as my great-grandfather did
(Yitsik Mendel became Max). Any guesses as to what they may have
anglicized it to? Please be sure to email in addition to posting.


The Name Chinka #general

Jan Meisels Allen <janmallen@...>
 

Dear Toby:

You asked: *I'm also curious about the name *Chinka* - does anyone have
any clues about this name?*

I also have the name Chinka on my family tree- born about 1868 in Lomza,
Poland. According to the Beider Dictionary of Askenazic Given Names Chinka
is derived >from Khane (Chane)- the biblical mother of Samuel. Under derived
forms Beider states: Chinke: German transcription >from Hebrew 1788
Hamburg; Chinka Polish 19th centruy Lomza etc.

Jan Meisels Allen
Agoura Hills, CA

Searching:
KLAJMAN, SZLANG-- Sochaczew, Poland
FREJER, IMIAK, WILAMOWSKY, KREPLAK, SZAPIRO, SOBOTKO, PIATKOWSKA, --
Lomza-Stawiski,POLAND ; GUTFARB -- Zambrow, POLAND
REICH, WALD, Z(S)UPNIK-- Eperjes, HUNGARY/Presov,SLOVAKIA; Szivdnik; Sebes
Kellemes, HUNGARY(Sarisske Luky, SLOVAKIA) Salgo, HUNGARY
MEISELS, SEGAL, LIEBERMAN --Brody, UKRAINE


SOLOMON to New York 1922 #general

Lauren <richard.the.thirdNOSPAM@...>
 

OK, a bit of a long shot - what can I try next ?

A second-cousin just told me that his maternal grandmother - given name
unknown, possibly Mrs SOLOMON, emigrated to New York when he was 6 weeks
old - he was born on 7th May 1922 - which makes it June 18th-ish 1922. She
travelled with her other two daughters, Lena and Martha.

I can't find a Lena and Martha SOLOMON through Ellis Island - and they
won'tlet me search on given name, will they ? I need a list of ships >from
the UK to New York that week - but then how do I go through the entire
manifest ? I don't mind doing it.

I know the date is anecdotal, but never having seen his grandmother after
he was 6 weeks old is a pretty firm date - of course it is 80 years ago, so
could have distorted in the telling !

Lauren Strauss-Jones, UK


Re : UK 1901 census revisited #general

Lauren <richard.the.thirdNOSPAM@...>
 

That really is impressive - maybe I should have another try for my
Orensteins !!!
I know she had a baby here in August 1901 - surely she didn't travel from
Roumania pregnant ?
Yes, I know, she probably did !
Lauren Strauss-Jones
I had some money left to use up on a session, so I looked at Rebecca from
Roumania. No Orenstein, no Strul, no Strulovitch. Hmmm Rebecca Cohen ? I
know he *was* a Cohen. So I tried her. And it is them - not Zeidel/Jacob
Orenstein, 30, with Rebecca, 27, Sarah, 5 and Mina, 3 - but Joseph Cohen,
30, with Rebecca, 25, Sarah, 5, and Millia, 3 !!

I suppose he tried Joseph before he settled on Jacob !

It really is them - the address is right too !

Lauren Strauss-Jones, UK


KAPLAN #general

hmfma@...
 

Looking for Ruth KAPLAN formerly >from American Legion Highway in
Dorchester and more recently >from Newton. At one time lived in Newton with
the Goldman sisters.

Harlow Franklin
hmfma@...

MODERATOR NOTE: Please respond privately.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Palestine records #general

Stephen G. Esrati <steve@...>
 

My surname was changed >from HIRSCH to ESRATI when I became a Palestinian
citizen and a British subject in 1935. How can I find records of that
naturalization and name change?

Stephen G. ESRATI


JewishGen Discussion Group #JewishGen May be of interest re: Polish Archives #general

Lili Susser <susserl@...>
 

Hello everyone
Perhaps you are not aware that you can correspond with some Archives by
e-mail. I sent a letter to the Archives in Plock, Poland for information
regarding my father and gave them my e- mail address.
This morning I received by e- mail 4 pages of available documents. Of
course they request money for time and search but I cut at least 2 weeks
of back and forth snail mail correspondence plus a little on postage.
Good luck
Lili Susser
susserl@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Anglicized version of Chasha and Yetta #general

Herb <herbiem@...>
 

There is no hard and fast rule about Anglicized equivalents to Hebrew or
Yiddish names. That said, many Yettas are known as Ethel.

Herb Meyers
Boulder, CO
herbiem@...

"Peter Blood" <nowy@...@starpower.net> wrote in message
news:anr8tk$jem$1@......

Sisters of my immigrant ancestor were named Chasha and Yetta. Hebrew
right?
I assume that they anglicized their names as my great-grandfather did
(Yitsik Mendel became Max). Any guesses as to what they may have
anglicized it to? Please be sure to email in addition to posting.


JewishGen Discussion Group #JewishGen The Name Chinka #general

Jan Meisels Allen <janmallen@...>
 

Dear Toby:

You asked: *I'm also curious about the name *Chinka* - does anyone have
any clues about this name?*

I also have the name Chinka on my family tree- born about 1868 in Lomza,
Poland. According to the Beider Dictionary of Askenazic Given Names Chinka
is derived >from Khane (Chane)- the biblical mother of Samuel. Under derived
forms Beider states: Chinke: German transcription >from Hebrew 1788
Hamburg; Chinka Polish 19th centruy Lomza etc.

Jan Meisels Allen
Agoura Hills, CA

Searching:
KLAJMAN, SZLANG-- Sochaczew, Poland
FREJER, IMIAK, WILAMOWSKY, KREPLAK, SZAPIRO, SOBOTKO, PIATKOWSKA, --
Lomza-Stawiski,POLAND ; GUTFARB -- Zambrow, POLAND
REICH, WALD, Z(S)UPNIK-- Eperjes, HUNGARY/Presov,SLOVAKIA; Szivdnik; Sebes
Kellemes, HUNGARY(Sarisske Luky, SLOVAKIA) Salgo, HUNGARY
MEISELS, SEGAL, LIEBERMAN --Brody, UKRAINE


JewishGen Discussion Group #JewishGen SOLOMON to New York 1922 #general

Lauren <richard.the.thirdNOSPAM@...>
 

OK, a bit of a long shot - what can I try next ?

A second-cousin just told me that his maternal grandmother - given name
unknown, possibly Mrs SOLOMON, emigrated to New York when he was 6 weeks
old - he was born on 7th May 1922 - which makes it June 18th-ish 1922. She
travelled with her other two daughters, Lena and Martha.

I can't find a Lena and Martha SOLOMON through Ellis Island - and they
won'tlet me search on given name, will they ? I need a list of ships >from
the UK to New York that week - but then how do I go through the entire
manifest ? I don't mind doing it.

I know the date is anecdotal, but never having seen his grandmother after
he was 6 weeks old is a pretty firm date - of course it is 80 years ago, so
could have distorted in the telling !

Lauren Strauss-Jones, UK


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re : UK 1901 census revisited #general

Lauren <richard.the.thirdNOSPAM@...>
 

That really is impressive - maybe I should have another try for my
Orensteins !!!
I know she had a baby here in August 1901 - surely she didn't travel from
Roumania pregnant ?
Yes, I know, she probably did !
Lauren Strauss-Jones
I had some money left to use up on a session, so I looked at Rebecca from
Roumania. No Orenstein, no Strul, no Strulovitch. Hmmm Rebecca Cohen ? I
know he *was* a Cohen. So I tried her. And it is them - not Zeidel/Jacob
Orenstein, 30, with Rebecca, 27, Sarah, 5 and Mina, 3 - but Joseph Cohen,
30, with Rebecca, 25, Sarah, 5, and Millia, 3 !!

I suppose he tried Joseph before he settled on Jacob !

It really is them - the address is right too !

Lauren Strauss-Jones, UK


JewishGen Discussion Group #JewishGen KAPLAN #general

hmfma@...
 

Looking for Ruth KAPLAN formerly >from American Legion Highway in
Dorchester and more recently >from Newton. At one time lived in Newton with
the Goldman sisters.

Harlow Franklin
hmfma@...

MODERATOR NOTE: Please respond privately.


Re. 1901 UK Census #general

Sally Bruckheimer
 

Our ancestors 100 and more years ago were not very attached to their
surnames, and your family is an instructive lesson.

In Russia/Prussia/etc, they were assigned surnames. However, just as they
changed their given names to suit the fashion and language of the new
locality, they often changed their surnames. And having decided to do
that, they might have made several changes before they settle on one they
liked. Today, we are very attached to our names and are insulted if
someone pronounces it funny or spells it wrong.

It is a prime example why we should not assume attitudes were the
same 'back then' that we think today.

Sally Bruckheimer
Albany, NY


St. Louis, MO Rabbis Louis Witt and Adolph Rosentreter(?) #general

Michael McTeer <desrx@...>
 

On 14 Feb 1928, in St. Louis, MO, Rabbi Louis Witt officiated at the
marriage of Esther Kalkopf to Harold McTeer.

On 1 June 1916, in St. Louis, MO, Rabbi Adolph Rosentreter(sp), 5897
Washington Ave. (?) officiated at the marriage of Bertha Lieberman to
Louis Blumenfeld.

I am wondering about the possibility of determining what 'congregations'
these men were involved with in the event relatives were members. I am not
quite sure of the Rosentreter name or if *Washington* is the correct
street name.

Thanks,

Michael McTeer
29 Palms, CA
mcteer@...


Research trip to Romania #general

EBII@...
 

I am planning a research trip to Rimnicul Sarat and Focsani (about 80 -
100 km NE of Bucharest), romania in April 03. Any input >from people who
have done the research trip to Romania is appreciated. Info on car
rentals, smaller hotels, guide-interpreters and costs, will be helpful.
There are Jewish cemeteries in both towns. Would anyone know what I could
expect to pay day laborers to clean up the cemeteries? Please reply
privately to ebii@...

TIA

Les Berman
Los Angeles

Researching: BERMAN, SCHEIN, SEIN, WITTNER, COSMA, GRUNFELD in Rimnicul
Sarat, Focsani, Botosani


Re: Guta as a personal name #general

Elsebeth Paikin
 

In my husband's family (>from St. Petersburg and Latvia) there are a number
of women named Gutta or Gute. And it is also found in Denmark. So it can
obviously also be a female name.

Best regards

Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark
Coordinator & Webmaster of JewishGen Denmark SIG
http://www.jewishgen.org/denmark
http://home.worldonline.dk/~epaikin/
mailto:elsebeth@...

At 09:48 07-10-2002 +0200, Chaim Freedman wrote:

There is a Yiddish male personal name Guttman, the diminutive version
being Gutta. ...snip...