Date   

Archives #ukraine

Barry Graham <barry@...>
 

I am afraid that I accidentally deleted the e-mail that contained the
contact details for Ukrainian archives - can somebody please repost them?
Thanks and sorry.

Shabbat Shalom

Barry Graham


Ukraine SIG #Ukraine Archives #ukraine

Barry Graham <barry@...>
 

I am afraid that I accidentally deleted the e-mail that contained the
contact details for Ukrainian archives - can somebody please repost them?
Thanks and sorry.

Shabbat Shalom

Barry Graham


Donation #lithuania

Linda Gilmore <lggrn@...>
 

At the bottom of the digest are directions on where to send contributions.
The instructions say to "include district research group". What does this
mean?

Thank you.
Linda Gilmore
Chelmsford, MA
USA

MODERATOR'S NOTE: Records for LitvakSIG's All Lithuania Database (ALD) are acquired and translated on the bases of "uezds" (districts) that existed in Lithuania. Researchers who contribute a minimum of $100 to a District Research Group will be eligible to obtain Excel files of records translated for that district in advance of the translations being submitted to the ALD. For more information on District Research Groups, go to the LitvakSIG home page at <www.jewishgen.org/Litvak> and click on Research Groups.


Lithuania SIG #Lithuania Donation #lithuania

Linda Gilmore <lggrn@...>
 

At the bottom of the digest are directions on where to send contributions.
The instructions say to "include district research group". What does this
mean?

Thank you.
Linda Gilmore
Chelmsford, MA
USA

MODERATOR'S NOTE: Records for LitvakSIG's All Lithuania Database (ALD) are acquired and translated on the bases of "uezds" (districts) that existed in Lithuania. Researchers who contribute a minimum of $100 to a District Research Group will be eligible to obtain Excel files of records translated for that district in advance of the translations being submitted to the ALD. For more information on District Research Groups, go to the LitvakSIG home page at <www.jewishgen.org/Litvak> and click on Research Groups.


Re: Name Translation: "Fayvel" or "Ludel" #lithuania

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

At 16:27 8/22/02 -0400, James R. Platt wrote:

>Is there a common translation of the given names "Fayvel" or "Ludel" -
both
>come >from the All Lithuania Revision List Database for our family
surname.

I suspect that the name "Ludel" was mis-recorded and should have been
LUBL. I do not recognize any name Ludel/Ludl. Lubl is the diminutive of
the name Lube, itself linked to the Yiddish names Libe, Libke,
Lipke. These names will be found on the Lithuania Given Names Data Base at
<www.jewishgen.org/Litvak/srchlith.htm>.

Prof. G. L. Esterson, Ra'anana, Israel


Lithuania SIG #Lithuania Re: Name Translation: "Fayvel" or "Ludel" #lithuania

Prof. G. L. Esterson <jerry@...>
 

At 16:27 8/22/02 -0400, James R. Platt wrote:

>Is there a common translation of the given names "Fayvel" or "Ludel" -
both
>come >from the All Lithuania Revision List Database for our family
surname.

I suspect that the name "Ludel" was mis-recorded and should have been
LUBL. I do not recognize any name Ludel/Ludl. Lubl is the diminutive of
the name Lube, itself linked to the Yiddish names Libe, Libke,
Lipke. These names will be found on the Lithuania Given Names Data Base at
<www.jewishgen.org/Litvak/srchlith.htm>.

Prof. G. L. Esterson, Ra'anana, Israel


Krost Keidan Cematery Records #lithuania

Bert Oppenheim <bert.oppenheim@...>
 

This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_0010_01C24A24.A6BEDEC0
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

A few years ago I posted the following. There may be someone new to the =
list that can use some of the data.

Bert

Keidan Vital Records (>from Archives of Vilna)


During my last trip to Lithuania I visited the Archives, in Vilna, and =
arranged to obtain the vital surname records of the KROST family. I am =
posting all of the records in that marriage as well as birth and death =
dates were listed. I hope that the additional surnames might connect =
with others interested in Keidan.

There is no order to the records, but the KROST tree is available should =
anyone be interested. The records are presented as they were delivered =
to me.

Datnuva citizen Volf-Mendel, ben Shmuel Krost, 20 years old. y.o. =
married to Basha, bat Pinchas, 20 y. o. on the 5 of March 1872.

Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost, 23 y.o. married to Dobe, bat =
Pinchas 19 y.o. on the 15 of March 1874.

Rafael (?) the son of Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost and his =
wife Dobre, bat Pinchas ser, was born in Kedainiai on the 30 of Dec. =
1882. (bris was on the 7 of Jan.).

The birth records of Chaim (18 Jan. 1854) Bune (11 Dec. 1857) =
Eliash-Menachem (17 March 1859), Freda (30 Oct. 1867) and Leiba (12 Apr. =
1869), the children of Shmuel Krost and his wife Feiga Leah.

The widower >from Kedainiai Eliaash-Menachem ben Shmuel Krost, 38 y.o. =
married to Chane-Mere bat Israel Shlapoberski, 22 y.o. on the 16 of Jan. =
1898.

The birth records of Zelman (17/24 July 1907), the son of Kedainiai =
citizen Eliash-Menachem, ben Shmuel Krost and his wife Chana (Chava) - =
Mere (Maria) bat Israel.

Rivka Krost the wife of Abel, died on the 26 of Jan. 1900 when she was =
60 y.o.

Kedainiai citizen Michel ben Abel Krost divorced 25 y.o. married to Sare =
bat Movsha Garber 20 y.o. on the 20 of Feb. 1881.

Kedainiai citizen Michoel ben Abel Krost divorced, 25 y.o. married to =
Chaia-Etel bat Girsh 20 y.o. >from Sates, on the 27 of July 1881.=20

Birth records of Berel (1/8 July 1888) Girsh (6/3 June 1897) and David =
(12/19 June 1902) and the death record of Chave Mere (27 Jan. 1896 when =
she was 6 months old) the children of Kedainiai citizan Michoel ben Abel =
Krost and his wife Caia (Chave) Etel bat Girsh.

Abel son of Kedainiai citizen Berel ben Michoel Krost and his wife =
Sheina bat Icyk Bin was born on the 14 of Jan. 1914.

Josel Leiba ben Abel Krost 20 y.o. married to Rochle Mere daughter of =
Yaker 20 y.o. on the 26 Nov. 1971.

Berth records of Ber-Icyk (Jan. 26, 1875) and Gershon (28 Oct. 1882) the =
son of Kedainiai citizen Leib ben Abel Krost and his wife Mere bat =
Shlomo Yaker.

The birth records of Gilel (1/8 Sept. 1903) Cyrel (9 Apr. 1906) and =
Zundel (29/26 Mar. 1908) the children of Kedainiai citizen Leiba ben =
Abel Krost and his wife Pesa Rivka bat Zelik.

The widower of Kedainiai city Abel ben Berel Icek Krost 62 y.o. married =
to the widow >from Vilijampole Rivka bat Michoel Levin 52 y.o. on the 26 =
of Dec. 1895.

Kedainiai citizen the widower Josif ben Berel Icek Krost 47 y.o. married =
to the widow >from Jonava Elka bat Zusman Noachovicz 37 y.o. on the 22 of =
August 1886.

Icek ben Movsha-Yudel Krost died in Kedainiai on the 1 of Dec. 1900 when =
he was 84 y.o.

Movsha-Yudel ben Josel Krost died in Kedainiai on the 28 of May 1882 =
when he was 85 y.o.

Chaia the wife of Josel Krost died in Kedainiai on the 27 of Dec. 1875 =
when she was 42 y.o.

Berel-Icek son of Josel Krost and Stirka was born on the 14 of May 1870.

Sire bat Josel Krost >from Kedainiai died on the 4 of Jan. 1886 when she =
was 50 y.o.

Josvainiai citizen Icek-Volf ben Meyer Fridman 25 y.o. married to Itel =
bat Josel Krost >from Kedainiai 21 y.o. on the 31 of Aug. 1884.

Baisogala citizen Movsha-Gilel ben Girsh Ciniman 26 y.o. married to =
Kedainiai citizen Civea bat Veljamin Krost19 y.o. on the 21 of Jun.1878.

Etel Krost died on the 29 of Jan. 1873 when she was 60 y.o.=20

Berel ben Icek Krost died on the 19 of Feb. 1869 when he was 60 y. o.=20

Chaia the wife of Benjamin Krost >from Datnuva died in Kedainiai on the =
22 of Feb. 1867 when she was 76 y.o.

Kedainiai citizen Cyrle Krost died on the 1 of Apr. 1892 when she was 63 =
y.o.

Kedainiai citizen Shmuel ben Zelman Krost died on the 11 of Sept. 1861 =
when he was 41 y.o.=20

Kedainiai citizen Mere bat Leiba Krost died on the 6 of Sept. 1891 when =
she was 37

Feige Malke, the wife of Icek Krost, died on the 7 of March 1878, when =
she was 54 years old,

David, ben Icek Krost, 25 y.o. married to Nechama, bat Yankel Lump, 22 =
y.o. on the 28 of Feb. 1875,

The birth records of Aizyk (6/14 Dec. 1875), Zelde (15 Jan. 1879) =
Chaim-Abram (18/25 Nov. 1882) and Chaim-Yakov (4/11 March 1885) and the =
death records of Feige-Malke (15 Aug. 1878, when she was 13 months old), =
Chaim-Abram (1 Dec. 1883, when he was 1 y.o.) and Yankel (12 Jul 1887, =
when he was 2 =BD y.o.), the children of David, ben Icek, Krost and his =
wife Nechama, bat Yankel Lump (or Lumpert),

The death records of Movsha (17 Aug. 1876, when he was 8 months old) and =
Chaim-Girsh (7 Nov. 1884, when he was 14 y.o.), the sons of Pincha =
Krost,

The birth record of Sare-Zelde, daughter of Pinchas, ben Icek, Krost and =
his wife Rivka, bat Chaim on the 28 of June 1886,

The birth records of Etel (5 Oct. 1895) and Michle (28 Apr. 1902), the =
daughters of Kedainiai citizen Pinchas, ben Icek, Krost and his wife =
Ente, bat Boruch-Movsha,

Chaim, ben Icek, Krost died on the 24 of Dec. 1879; when he was 27 y.o.

Rive Krost died on the 7 of May 1892, when she was 40 y.o.

Anyksciai citizen Eliash, ben Bencel Raff, 28 y.o. married to =
Chaia-Zelde, bet Icek Krost >from Kedainiai, 20 y.o. on the 15 of Apr. =
1892,

Anyksciai citizen David, ben Icek-Girsh Kopais, 23 y.o. married to =
Feige-Dina, bat Icek Krost, 21 y.o. on the 15 of Jan. 1888.


------=_NextPart_000_0010_01C24A24.A6BEDEC0
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=3DContent-Type content=3D"text/html; =
charset=3Diso-8859-1">
<META content=3D"MSHTML 6.00.2600.0" name=3DGENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>A few years ago I posted the following. =
There may=20
be someone new to the list that can use some of the data.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Bert</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV>
<P align=3Dcenter>Keidan Vital Records (>from Archives of Vilna)</P>
<P align=3Dcenter></P>
<P>During my last trip to Lithuania I visited the Archives, in Vilna, =
and=20
arranged to obtain the vital surname records of the KROST family. I am =
posting=20
all of the records in that marriage as well as birth and death dates =
were=20
listed. I hope that the additional surnames might connect with others =
interested=20
in Keidan.</P>
<P>There is no order to the records, but the KROST tree is available =
should=20
anyone be interested. The records are presented as they were delivered =
to=20
me.</P>
<P>Datnuva citizen Volf-Mendel, ben Shmuel Krost, 20 years old. y.o. =
married to=20
Basha, bat Pinchas, 20 y. o. on the 5 of March 1872.</P>
<P>Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost, 23 y.o. married to Dobe, =
bat=20
Pinchas 19 y.o. on the 15 of March 1874.</P>
<P>Rafael (?) the son of Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost and =
his wife=20
Dobre, bat Pinchas ser, was born in Kedainiai on the 30 of Dec. 1882. =
(bris was=20
on the 7 of Jan.).</P>
<P>The birth records of Chaim (18 Jan. 1854) Bune (11 Dec. 1857) =
Eliash-Menachem=20
(17 March 1859), Freda (30 Oct. 1867) and Leiba (12 Apr. 1869), the =
children of=20
Shmuel Krost and his wife Feiga Leah.</P>
<P>The widower >from Kedainiai Eliaash-Menachem ben Shmuel Krost, 38 y.o. =
married=20
to Chane-Mere bat Israel Shlapoberski, 22 y.o. on the 16 of Jan. =
1898.</P>
<P>The birth records of Zelman (17/24 July 1907), the son of Kedainiai =
citizen=20
Eliash-Menachem, ben Shmuel Krost and his wife Chana (Chava) =96 Mere =
(Maria) bat=20
Israel.</P>
<P>Rivka Krost the wife of Abel, died on the 26 of Jan. 1900 when she =
was 60=20
y.o.</P>
<P>Kedainiai citizen Michel ben Abel Krost divorced 25 y.o. married to =
Sare bat=20
Movsha Garber 20 y.o. on the 20 of Feb. 1881.</P>
<P>Kedainiai citizen Michoel ben Abel Krost divorced, 25 y.o. married to =

Chaia-Etel bat Girsh 20 y.o. >from Sates, on the 27 of July 1881. </P>
<P>Birth records of Berel (1/8 July 1888) Girsh (6/3 June 1897) and =
David (12/19=20
June 1902) and the death record of Chave Mere (27 Jan. 1896 when she was =
6=20
months old) the children of Kedainiai citizan Michoel ben Abel Krost and =
his=20
wife Caia (Chave) Etel bat Girsh.</P>
<P>Abel son of Kedainiai citizen Berel ben Michoel Krost and his wife =
Sheina bat=20
Icyk Bin was born on the 14 of Jan. 1914.</P>
<P>Josel Leiba ben Abel Krost 20 y.o. married to Rochle Mere daughter of =
Yaker=20
20 y.o. on the 26 Nov. 1971.</P>
<P>Berth records of Ber-Icyk (Jan. 26, 1875) and Gershon (28 Oct. 1882) =
the son=20
of Kedainiai citizen Leib ben Abel Krost and his wife Mere bat Shlomo =
Yaker.</P>
<P>The birth records of Gilel (1/8 Sept. 1903) Cyrel (9 Apr. 1906) and =
Zundel=20
(29/26 Mar. 1908) the children of Kedainiai citizen Leiba ben Abel Krost =
and his=20
wife Pesa Rivka bat Zelik.</P>
<P>The widower of Kedainiai city Abel ben Berel Icek Krost 62 y.o. =
married to=20
the widow >from Vilijampole Rivka bat Michoel Levin 52 y.o. on the 26 of =
Dec.=20
1895.</P>
<P>Kedainiai citizen the widower Josif ben Berel Icek Krost 47 y.o. =
married to=20
the widow >from Jonava Elka bat Zusman Noachovicz 37 y.o. on the 22 of =
August=20
1886.</P>
<P>Icek ben Movsha-Yudel Krost died in Kedainiai on the 1 of Dec. 1900 =
when he=20
was 84 y.o.</P>
<P>Movsha-Yudel ben Josel Krost died in Kedainiai on the 28 of May 1882 =
when he=20
was 85 y.o.</P>
<P>Chaia the wife of Josel Krost died in Kedainiai on the 27 of Dec. =
1875 when=20
she was 42 y.o.</P>
<P>Berel-Icek son of Josel Krost and Stirka was born on the 14 of May =
1870.</P>
<P>Sire bat Josel Krost >from Kedainiai died on the 4 of Jan. 1886 when =
she was=20
50 y.o.</P>
<P>Josvainiai citizen Icek-Volf ben Meyer Fridman 25 y.o. married to =
Itel bat=20
Josel Krost >from Kedainiai 21 y.o. on the 31 of Aug. 1884.</P>
<P>Baisogala citizen Movsha-Gilel ben Girsh Ciniman 26 y.o. married to =
Kedainiai=20
citizen Civea bat Veljamin Krost19 y.o. on the 21 of Jun.1878.</P>
<P>Etel Krost died on the 29 of Jan. 1873 when she was 60 y.o. </P>
<P>Berel ben Icek Krost died on the 19 of Feb. 1869 when he was 60 y. o. =
</P>
<P>Chaia the wife of Benjamin Krost >from Datnuva died in Kedainiai on =
the 22 of=20
Feb. 1867 when she was 76 y.o.</P>
<P>Kedainiai citizen Cyrle Krost died on the 1 of Apr. 1892 when she was =
63=20
y.o.</P>
<P>Kedainiai citizen Shmuel ben Zelman Krost died on the 11 of Sept. =
1861 when=20
he was 41 y.o. </P>
<P>Kedainiai citizen Mere bat Leiba Krost died on the 6 of Sept. 1891 =
when she=20
was 37</P>
<P>Feige Malke, the wife of Icek Krost, died on the 7 of March 1878, =
when she=20
was 54 years old,</P>
<P>David, ben Icek Krost, 25 y.o. married to Nechama, bat Yankel Lump, =
22 y.o.=20
on the 28 of Feb. 1875,</P>
<P>The birth records of Aizyk (6/14 Dec. 1875), Zelde (15 Jan. 1879) =
Chaim-Abram=20
(18/25 Nov. 1882) and Chaim-Yakov (4/11 March 1885) and the death =
records of=20
Feige-Malke (15 Aug. 1878, when she was 13 months old), Chaim-Abram (1 =
Dec.=20
1883, when he was 1 y.o.) and Yankel (12 Jul 1887, when he was 2 =BD =
y.o.), the=20
children of David, ben Icek, Krost and his wife Nechama, bat Yankel Lump =
(or=20
Lumpert),</P>
<P>The death records of Movsha (17 Aug. 1876, when he was 8 months old) =
and=20
Chaim-Girsh (7 Nov. 1884, when he was 14 y.o.), the sons of Pincha =
Krost,</P>
<P>The birth record of Sare-Zelde, daughter of Pinchas, ben Icek, Krost =
and his=20
wife Rivka, bat Chaim on the 28 of June 1886,</P>
<P>The birth records of Etel (5 Oct. 1895) and Michle (28 Apr. 1902), =
the=20
daughters of Kedainiai citizen Pinchas, ben Icek, Krost and his wife =
Ente, bat=20
Boruch-Movsha,</P>
<P>Chaim, ben Icek, Krost died on the 24 of Dec. 1879; when he was 27 =
y.o.</P>
<P>Rive Krost died on the 7 of May 1892, when she was 40 y.o.</P>
<P>Anyksciai citizen Eliash, ben Bencel Raff, 28 y.o. married to =
Chaia-Zelde,=20
bet Icek Krost >from Kedainiai, 20 y.o. on the 15 of Apr. 1892,</P>
<P>Anyksciai citizen David, ben Icek-Girsh Kopais, 23 y.o. married to=20
Feige-Dina, bat Icek Krost, 21 y.o. on the 15 of Jan.=20
1888.</P></DIV></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_0010_01C24A24.A6BEDEC0--


Keidan Jews #Keidan #Lithuania Krost Keidan Cematery Records #lithuania

Bert Oppenheim <bert.oppenheim@...>
 

This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_0010_01C24A24.A6BEDEC0
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

A few years ago I posted the following. There may be someone new to the =
list that can use some of the data.

Bert

Keidan Vital Records (>from Archives of Vilna)


During my last trip to Lithuania I visited the Archives, in Vilna, and =
arranged to obtain the vital surname records of the KROST family. I am =
posting all of the records in that marriage as well as birth and death =
dates were listed. I hope that the additional surnames might connect =
with others interested in Keidan.

There is no order to the records, but the KROST tree is available should =
anyone be interested. The records are presented as they were delivered =
to me.

Datnuva citizen Volf-Mendel, ben Shmuel Krost, 20 years old. y.o. =
married to Basha, bat Pinchas, 20 y. o. on the 5 of March 1872.

Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost, 23 y.o. married to Dobe, bat =
Pinchas 19 y.o. on the 15 of March 1874.

Rafael (?) the son of Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost and his =
wife Dobre, bat Pinchas ser, was born in Kedainiai on the 30 of Dec. =
1882. (bris was on the 7 of Jan.).

The birth records of Chaim (18 Jan. 1854) Bune (11 Dec. 1857) =
Eliash-Menachem (17 March 1859), Freda (30 Oct. 1867) and Leiba (12 Apr. =
1869), the children of Shmuel Krost and his wife Feiga Leah.

The widower >from Kedainiai Eliaash-Menachem ben Shmuel Krost, 38 y.o. =
married to Chane-Mere bat Israel Shlapoberski, 22 y.o. on the 16 of Jan. =
1898.

The birth records of Zelman (17/24 July 1907), the son of Kedainiai =
citizen Eliash-Menachem, ben Shmuel Krost and his wife Chana (Chava) - =
Mere (Maria) bat Israel.

Rivka Krost the wife of Abel, died on the 26 of Jan. 1900 when she was =
60 y.o.

Kedainiai citizen Michel ben Abel Krost divorced 25 y.o. married to Sare =
bat Movsha Garber 20 y.o. on the 20 of Feb. 1881.

Kedainiai citizen Michoel ben Abel Krost divorced, 25 y.o. married to =
Chaia-Etel bat Girsh 20 y.o. >from Sates, on the 27 of July 1881.=20

Birth records of Berel (1/8 July 1888) Girsh (6/3 June 1897) and David =
(12/19 June 1902) and the death record of Chave Mere (27 Jan. 1896 when =
she was 6 months old) the children of Kedainiai citizan Michoel ben Abel =
Krost and his wife Caia (Chave) Etel bat Girsh.

Abel son of Kedainiai citizen Berel ben Michoel Krost and his wife =
Sheina bat Icyk Bin was born on the 14 of Jan. 1914.

Josel Leiba ben Abel Krost 20 y.o. married to Rochle Mere daughter of =
Yaker 20 y.o. on the 26 Nov. 1971.

Berth records of Ber-Icyk (Jan. 26, 1875) and Gershon (28 Oct. 1882) the =
son of Kedainiai citizen Leib ben Abel Krost and his wife Mere bat =
Shlomo Yaker.

The birth records of Gilel (1/8 Sept. 1903) Cyrel (9 Apr. 1906) and =
Zundel (29/26 Mar. 1908) the children of Kedainiai citizen Leiba ben =
Abel Krost and his wife Pesa Rivka bat Zelik.

The widower of Kedainiai city Abel ben Berel Icek Krost 62 y.o. married =
to the widow >from Vilijampole Rivka bat Michoel Levin 52 y.o. on the 26 =
of Dec. 1895.

Kedainiai citizen the widower Josif ben Berel Icek Krost 47 y.o. married =
to the widow >from Jonava Elka bat Zusman Noachovicz 37 y.o. on the 22 of =
August 1886.

Icek ben Movsha-Yudel Krost died in Kedainiai on the 1 of Dec. 1900 when =
he was 84 y.o.

Movsha-Yudel ben Josel Krost died in Kedainiai on the 28 of May 1882 =
when he was 85 y.o.

Chaia the wife of Josel Krost died in Kedainiai on the 27 of Dec. 1875 =
when she was 42 y.o.

Berel-Icek son of Josel Krost and Stirka was born on the 14 of May 1870.

Sire bat Josel Krost >from Kedainiai died on the 4 of Jan. 1886 when she =
was 50 y.o.

Josvainiai citizen Icek-Volf ben Meyer Fridman 25 y.o. married to Itel =
bat Josel Krost >from Kedainiai 21 y.o. on the 31 of Aug. 1884.

Baisogala citizen Movsha-Gilel ben Girsh Ciniman 26 y.o. married to =
Kedainiai citizen Civea bat Veljamin Krost19 y.o. on the 21 of Jun.1878.

Etel Krost died on the 29 of Jan. 1873 when she was 60 y.o.=20

Berel ben Icek Krost died on the 19 of Feb. 1869 when he was 60 y. o.=20

Chaia the wife of Benjamin Krost >from Datnuva died in Kedainiai on the =
22 of Feb. 1867 when she was 76 y.o.

Kedainiai citizen Cyrle Krost died on the 1 of Apr. 1892 when she was 63 =
y.o.

Kedainiai citizen Shmuel ben Zelman Krost died on the 11 of Sept. 1861 =
when he was 41 y.o.=20

Kedainiai citizen Mere bat Leiba Krost died on the 6 of Sept. 1891 when =
she was 37

Feige Malke, the wife of Icek Krost, died on the 7 of March 1878, when =
she was 54 years old,

David, ben Icek Krost, 25 y.o. married to Nechama, bat Yankel Lump, 22 =
y.o. on the 28 of Feb. 1875,

The birth records of Aizyk (6/14 Dec. 1875), Zelde (15 Jan. 1879) =
Chaim-Abram (18/25 Nov. 1882) and Chaim-Yakov (4/11 March 1885) and the =
death records of Feige-Malke (15 Aug. 1878, when she was 13 months old), =
Chaim-Abram (1 Dec. 1883, when he was 1 y.o.) and Yankel (12 Jul 1887, =
when he was 2 =BD y.o.), the children of David, ben Icek, Krost and his =
wife Nechama, bat Yankel Lump (or Lumpert),

The death records of Movsha (17 Aug. 1876, when he was 8 months old) and =
Chaim-Girsh (7 Nov. 1884, when he was 14 y.o.), the sons of Pincha =
Krost,

The birth record of Sare-Zelde, daughter of Pinchas, ben Icek, Krost and =
his wife Rivka, bat Chaim on the 28 of June 1886,

The birth records of Etel (5 Oct. 1895) and Michle (28 Apr. 1902), the =
daughters of Kedainiai citizen Pinchas, ben Icek, Krost and his wife =
Ente, bat Boruch-Movsha,

Chaim, ben Icek, Krost died on the 24 of Dec. 1879; when he was 27 y.o.

Rive Krost died on the 7 of May 1892, when she was 40 y.o.

Anyksciai citizen Eliash, ben Bencel Raff, 28 y.o. married to =
Chaia-Zelde, bet Icek Krost >from Kedainiai, 20 y.o. on the 15 of Apr. =
1892,

Anyksciai citizen David, ben Icek-Girsh Kopais, 23 y.o. married to =
Feige-Dina, bat Icek Krost, 21 y.o. on the 15 of Jan. 1888.


------=_NextPart_000_0010_01C24A24.A6BEDEC0
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=3DContent-Type content=3D"text/html; =
charset=3Diso-8859-1">
<META content=3D"MSHTML 6.00.2600.0" name=3DGENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>A few years ago I posted the following. =
There may=20
be someone new to the list that can use some of the data.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Bert</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV>
<P align=3Dcenter>Keidan Vital Records (>from Archives of Vilna)</P>
<P align=3Dcenter></P>
<P>During my last trip to Lithuania I visited the Archives, in Vilna, =
and=20
arranged to obtain the vital surname records of the KROST family. I am =
posting=20
all of the records in that marriage as well as birth and death dates =
were=20
listed. I hope that the additional surnames might connect with others =
interested=20
in Keidan.</P>
<P>There is no order to the records, but the KROST tree is available =
should=20
anyone be interested. The records are presented as they were delivered =
to=20
me.</P>
<P>Datnuva citizen Volf-Mendel, ben Shmuel Krost, 20 years old. y.o. =
married to=20
Basha, bat Pinchas, 20 y. o. on the 5 of March 1872.</P>
<P>Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost, 23 y.o. married to Dobe, =
bat=20
Pinchas 19 y.o. on the 15 of March 1874.</P>
<P>Rafael (?) the son of Datnuva citizan Mendal, ben Shmuel Krost and =
his wife=20
Dobre, bat Pinchas ser, was born in Kedainiai on the 30 of Dec. 1882. =
(bris was=20
on the 7 of Jan.).</P>
<P>The birth records of Chaim (18 Jan. 1854) Bune (11 Dec. 1857) =
Eliash-Menachem=20
(17 March 1859), Freda (30 Oct. 1867) and Leiba (12 Apr. 1869), the =
children of=20
Shmuel Krost and his wife Feiga Leah.</P>
<P>The widower >from Kedainiai Eliaash-Menachem ben Shmuel Krost, 38 y.o. =
married=20
to Chane-Mere bat Israel Shlapoberski, 22 y.o. on the 16 of Jan. =
1898.</P>
<P>The birth records of Zelman (17/24 July 1907), the son of Kedainiai =
citizen=20
Eliash-Menachem, ben Shmuel Krost and his wife Chana (Chava) =96 Mere =
(Maria) bat=20
Israel.</P>
<P>Rivka Krost the wife of Abel, died on the 26 of Jan. 1900 when she =
was 60=20
y.o.</P>
<P>Kedainiai citizen Michel ben Abel Krost divorced 25 y.o. married to =
Sare bat=20
Movsha Garber 20 y.o. on the 20 of Feb. 1881.</P>
<P>Kedainiai citizen Michoel ben Abel Krost divorced, 25 y.o. married to =

Chaia-Etel bat Girsh 20 y.o. >from Sates, on the 27 of July 1881. </P>
<P>Birth records of Berel (1/8 July 1888) Girsh (6/3 June 1897) and =
David (12/19=20
June 1902) and the death record of Chave Mere (27 Jan. 1896 when she was =
6=20
months old) the children of Kedainiai citizan Michoel ben Abel Krost and =
his=20
wife Caia (Chave) Etel bat Girsh.</P>
<P>Abel son of Kedainiai citizen Berel ben Michoel Krost and his wife =
Sheina bat=20
Icyk Bin was born on the 14 of Jan. 1914.</P>
<P>Josel Leiba ben Abel Krost 20 y.o. married to Rochle Mere daughter of =
Yaker=20
20 y.o. on the 26 Nov. 1971.</P>
<P>Berth records of Ber-Icyk (Jan. 26, 1875) and Gershon (28 Oct. 1882) =
the son=20
of Kedainiai citizen Leib ben Abel Krost and his wife Mere bat Shlomo =
Yaker.</P>
<P>The birth records of Gilel (1/8 Sept. 1903) Cyrel (9 Apr. 1906) and =
Zundel=20
(29/26 Mar. 1908) the children of Kedainiai citizen Leiba ben Abel Krost =
and his=20
wife Pesa Rivka bat Zelik.</P>
<P>The widower of Kedainiai city Abel ben Berel Icek Krost 62 y.o. =
married to=20
the widow >from Vilijampole Rivka bat Michoel Levin 52 y.o. on the 26 of =
Dec.=20
1895.</P>
<P>Kedainiai citizen the widower Josif ben Berel Icek Krost 47 y.o. =
married to=20
the widow >from Jonava Elka bat Zusman Noachovicz 37 y.o. on the 22 of =
August=20
1886.</P>
<P>Icek ben Movsha-Yudel Krost died in Kedainiai on the 1 of Dec. 1900 =
when he=20
was 84 y.o.</P>
<P>Movsha-Yudel ben Josel Krost died in Kedainiai on the 28 of May 1882 =
when he=20
was 85 y.o.</P>
<P>Chaia the wife of Josel Krost died in Kedainiai on the 27 of Dec. =
1875 when=20
she was 42 y.o.</P>
<P>Berel-Icek son of Josel Krost and Stirka was born on the 14 of May =
1870.</P>
<P>Sire bat Josel Krost >from Kedainiai died on the 4 of Jan. 1886 when =
she was=20
50 y.o.</P>
<P>Josvainiai citizen Icek-Volf ben Meyer Fridman 25 y.o. married to =
Itel bat=20
Josel Krost >from Kedainiai 21 y.o. on the 31 of Aug. 1884.</P>
<P>Baisogala citizen Movsha-Gilel ben Girsh Ciniman 26 y.o. married to =
Kedainiai=20
citizen Civea bat Veljamin Krost19 y.o. on the 21 of Jun.1878.</P>
<P>Etel Krost died on the 29 of Jan. 1873 when she was 60 y.o. </P>
<P>Berel ben Icek Krost died on the 19 of Feb. 1869 when he was 60 y. o. =
</P>
<P>Chaia the wife of Benjamin Krost >from Datnuva died in Kedainiai on =
the 22 of=20
Feb. 1867 when she was 76 y.o.</P>
<P>Kedainiai citizen Cyrle Krost died on the 1 of Apr. 1892 when she was =
63=20
y.o.</P>
<P>Kedainiai citizen Shmuel ben Zelman Krost died on the 11 of Sept. =
1861 when=20
he was 41 y.o. </P>
<P>Kedainiai citizen Mere bat Leiba Krost died on the 6 of Sept. 1891 =
when she=20
was 37</P>
<P>Feige Malke, the wife of Icek Krost, died on the 7 of March 1878, =
when she=20
was 54 years old,</P>
<P>David, ben Icek Krost, 25 y.o. married to Nechama, bat Yankel Lump, =
22 y.o.=20
on the 28 of Feb. 1875,</P>
<P>The birth records of Aizyk (6/14 Dec. 1875), Zelde (15 Jan. 1879) =
Chaim-Abram=20
(18/25 Nov. 1882) and Chaim-Yakov (4/11 March 1885) and the death =
records of=20
Feige-Malke (15 Aug. 1878, when she was 13 months old), Chaim-Abram (1 =
Dec.=20
1883, when he was 1 y.o.) and Yankel (12 Jul 1887, when he was 2 =BD =
y.o.), the=20
children of David, ben Icek, Krost and his wife Nechama, bat Yankel Lump =
(or=20
Lumpert),</P>
<P>The death records of Movsha (17 Aug. 1876, when he was 8 months old) =
and=20
Chaim-Girsh (7 Nov. 1884, when he was 14 y.o.), the sons of Pincha =
Krost,</P>
<P>The birth record of Sare-Zelde, daughter of Pinchas, ben Icek, Krost =
and his=20
wife Rivka, bat Chaim on the 28 of June 1886,</P>
<P>The birth records of Etel (5 Oct. 1895) and Michle (28 Apr. 1902), =
the=20
daughters of Kedainiai citizen Pinchas, ben Icek, Krost and his wife =
Ente, bat=20
Boruch-Movsha,</P>
<P>Chaim, ben Icek, Krost died on the 24 of Dec. 1879; when he was 27 =
y.o.</P>
<P>Rive Krost died on the 7 of May 1892, when she was 40 y.o.</P>
<P>Anyksciai citizen Eliash, ben Bencel Raff, 28 y.o. married to =
Chaia-Zelde,=20
bet Icek Krost >from Kedainiai, 20 y.o. on the 15 of Apr. 1892,</P>
<P>Anyksciai citizen David, ben Icek-Girsh Kopais, 23 y.o. married to=20
Feige-Dina, bat Icek Krost, 21 y.o. on the 15 of Jan.=20
1888.</P></DIV></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_0010_01C24A24.A6BEDEC0--


Weisler #general

Gayle Schlissel Riley <key2pst@...>
 

I have been contacted by a young lady in Poland who is searching
for her great grandfather's family "Weisler" >from the Tarnobrzeg
/Dzikow area..If you have family >from that area by that name..
please contact me and I will provide her e-mail address and name..
Gayle >from San Gabriel, Ca


Leopold Winkler #general

Beaphil@...
 

I am trying to determine if a Leopold Winkler who came to America
in 1900 is my great uncle.

My great uncle was born in Cseke, Hungary (now Caka, Slovakia) in
1877. His parents were Josef and Elizabeth Klein Winkler. I believe
he may be the uncle my father told me about who had settled in one
of the Southern States and either owned or worked in a department
store. The place of residence on the Ellis Island passenger record
shows it as Sicoka. Could this be a misspelling of Cseke?I have
also been trying to find out through the Slovakia archives if any
record was kept when passports were issued , but haven't received
any response.

Any information someone may have would be greatly appreciated.
Thanks,

Beatrice Scheideberg, Lakewood, NJ


JewishGen Discussion Group #JewishGen Weisler #general

Gayle Schlissel Riley <key2pst@...>
 

I have been contacted by a young lady in Poland who is searching
for her great grandfather's family "Weisler" >from the Tarnobrzeg
/Dzikow area..If you have family >from that area by that name..
please contact me and I will provide her e-mail address and name..
Gayle >from San Gabriel, Ca


JewishGen Discussion Group #JewishGen Leopold Winkler #general

Beaphil@...
 

I am trying to determine if a Leopold Winkler who came to America
in 1900 is my great uncle.

My great uncle was born in Cseke, Hungary (now Caka, Slovakia) in
1877. His parents were Josef and Elizabeth Klein Winkler. I believe
he may be the uncle my father told me about who had settled in one
of the Southern States and either owned or worked in a department
store. The place of residence on the Ellis Island passenger record
shows it as Sicoka. Could this be a misspelling of Cseke?I have
also been trying to find out through the Slovakia archives if any
record was kept when passports were issued , but haven't received
any response.

Any information someone may have would be greatly appreciated.
Thanks,

Beatrice Scheideberg, Lakewood, NJ


Re: Birth on ship - where is record filed? #general

Ted Gostin
 

Josh Brown recently wrote:

My g.g.g.uncle, Isadore Perlman, was born while his family was
immigrating >from Poland to Boston, MA. Would he have been a
citizen of Poland or the US, and where would his birth certificate
have been filed? Once I know his birth date, I'll be able to find out
where they came >from in Poland. Any help would be *greatly*
appreciated.
The following text is >from "Where to Write for Vital Records,"
published by the U.S. Department of Health and Human Services
(updated 9-7-99):

"when a birth or death occurs on the high seas, whether in an
aircraft or on a vessel, the record is usually filed at the next port of
call.

1. If the vessel or aircraft docked or landed at a foreign port,
requests for copies of the record may be made to the U.S.
Department of State, Washington, DC 20522-1705.

2. If the first port of entry was in the United States, write to the
registration authority in the city where the vessel or aircraft docked
or landed in the United States.

3. If the vessel was of U.S. registry, contact the local authorities at
the port of entry and/or search the vessel logs at the U.S. Coast
Guard Facility at the vessel's final port of call for that voyage."

This suggests that a birth on a ship bound for Boston would be
recorded in Boston when the ship docked. The source pamphlet
does not cite any specific legislation, nor the dates on which these
rules became effective, so the law may have been different a
century ago.

Ted Gostin
Los Angeles, CA
tedgostin@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Birth on ship - where is record filed? #general

Ted Gostin
 

Josh Brown recently wrote:

My g.g.g.uncle, Isadore Perlman, was born while his family was
immigrating >from Poland to Boston, MA. Would he have been a
citizen of Poland or the US, and where would his birth certificate
have been filed? Once I know his birth date, I'll be able to find out
where they came >from in Poland. Any help would be *greatly*
appreciated.
The following text is >from "Where to Write for Vital Records,"
published by the U.S. Department of Health and Human Services
(updated 9-7-99):

"when a birth or death occurs on the high seas, whether in an
aircraft or on a vessel, the record is usually filed at the next port of
call.

1. If the vessel or aircraft docked or landed at a foreign port,
requests for copies of the record may be made to the U.S.
Department of State, Washington, DC 20522-1705.

2. If the first port of entry was in the United States, write to the
registration authority in the city where the vessel or aircraft docked
or landed in the United States.

3. If the vessel was of U.S. registry, contact the local authorities at
the port of entry and/or search the vessel logs at the U.S. Coast
Guard Facility at the vessel's final port of call for that voyage."

This suggests that a birth on a ship bound for Boston would be
recorded in Boston when the ship docked. The source pamphlet
does not cite any specific legislation, nor the dates on which these
rules became effective, so the law may have been different a
century ago.

Ted Gostin
Los Angeles, CA
tedgostin@...


Hyamson Collection #unitedkingdom

LaurenceCardon@...
 

A couple of days ago I posted a query about some references used by Hyamson
in the VAL(L)ENTINE family genealogy notes section in the Hyamson collection.

Albert M Hyamson (1898-1952) was a notable Jewish Genealogist specialising in
UK genealogy. Most of his collection of research papers/notes, known as the
Hyamson Collection or Hyamson Papers, was donated to the Society of
Genealogist of London.

The collection of several thousand pages was microfiched onto about 150
microfiche sheets. His papers are handwritten and, unfortunately, sometimes
difficult to read. However, there are many useful genealogies which often
provide leads to other original sources (eg records or the Great, New, Hambro
and Western Synagogues of London). Most of the information relates to
persons/events pre 1880.

There are pedigrees of about 300 surnames/families.
Judy Wolkovitch wrote a posting to the main JewishGen Discussion Group on 2
March 2001 - subject: London Conference - Hyamson Papers which lists these
names. That posting will be in the JewishGen archives and, for those
interested in UK Jewish genealogy will, almost certainly be worth browsing.

Also in the collection are other lists/extracts made by Hyamson including:
- lists of Jewish bankrupts
- lists of Great Synagogue members
- Births, Marriages and deaths extracted >from the London Magazine 1732-85
- Lists of Jewish obituaries

There is a set of Hyamson Collection microfiche located at the Society of
Genealogists.
The Library of the Jewish Genealogy Society of Great Britain also has a set.

I hope this explains something about the Hyamson Collection.

My original question was not about the collection generally but about some
reference numbers marked against some of the names I was researching.
For example: Isaac [VALLENTINE] 17.3.23 #489

However, I believe I may now have possibly found an answer to my question in
a roundabout way. A search of Hyamson using the Google search engine did
have one entry which was a page on the excellent Susser Archive website
(another website I can recommend for those researching Anglo Jewish genealogy

http://www.eclipse.co.uk/exeshul/susser/index.htm
and
http://www.eclipse.co.uk/exeshul/susser/susserpublications.htm
especially if you are interested in events that took place under the auspices
of the old London Synagogues or the communities of the South-West of
England).
One entry in the Google Search was the Meyer Solomon Circumcision Register
page in the Susser Archive website
http://www.eclipse.co.uk/exeshul/susser/myersolomoncircreg.htm
Myer Solomon was one of the main Mohels in London of that period.
Hyamson appears to have been involved in a review or codification of this
register. Interestingly the introduction says that there are 1500 entries in
the register, although the website only gives entries up to number 471 in
1813.

The first birth/circumcision I am interested in was in 1823 and referenced
#489. So I am speculating that the references I seek are in this register (I
am currently checking out my theory). I know the references do not refer to
the birth records of the Great, New and Hambro Synagogues as I have already
checked those sources first.

Laurence Harris
Middlesex, England


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Hyamson Collection #unitedkingdom

LaurenceCardon@...
 

A couple of days ago I posted a query about some references used by Hyamson
in the VAL(L)ENTINE family genealogy notes section in the Hyamson collection.

Albert M Hyamson (1898-1952) was a notable Jewish Genealogist specialising in
UK genealogy. Most of his collection of research papers/notes, known as the
Hyamson Collection or Hyamson Papers, was donated to the Society of
Genealogist of London.

The collection of several thousand pages was microfiched onto about 150
microfiche sheets. His papers are handwritten and, unfortunately, sometimes
difficult to read. However, there are many useful genealogies which often
provide leads to other original sources (eg records or the Great, New, Hambro
and Western Synagogues of London). Most of the information relates to
persons/events pre 1880.

There are pedigrees of about 300 surnames/families.
Judy Wolkovitch wrote a posting to the main JewishGen Discussion Group on 2
March 2001 - subject: London Conference - Hyamson Papers which lists these
names. That posting will be in the JewishGen archives and, for those
interested in UK Jewish genealogy will, almost certainly be worth browsing.

Also in the collection are other lists/extracts made by Hyamson including:
- lists of Jewish bankrupts
- lists of Great Synagogue members
- Births, Marriages and deaths extracted >from the London Magazine 1732-85
- Lists of Jewish obituaries

There is a set of Hyamson Collection microfiche located at the Society of
Genealogists.
The Library of the Jewish Genealogy Society of Great Britain also has a set.

I hope this explains something about the Hyamson Collection.

My original question was not about the collection generally but about some
reference numbers marked against some of the names I was researching.
For example: Isaac [VALLENTINE] 17.3.23 #489

However, I believe I may now have possibly found an answer to my question in
a roundabout way. A search of Hyamson using the Google search engine did
have one entry which was a page on the excellent Susser Archive website
(another website I can recommend for those researching Anglo Jewish genealogy

http://www.eclipse.co.uk/exeshul/susser/index.htm
and
http://www.eclipse.co.uk/exeshul/susser/susserpublications.htm
especially if you are interested in events that took place under the auspices
of the old London Synagogues or the communities of the South-West of
England).
One entry in the Google Search was the Meyer Solomon Circumcision Register
page in the Susser Archive website
http://www.eclipse.co.uk/exeshul/susser/myersolomoncircreg.htm
Myer Solomon was one of the main Mohels in London of that period.
Hyamson appears to have been involved in a review or codification of this
register. Interestingly the introduction says that there are 1500 entries in
the register, although the website only gives entries up to number 471 in
1813.

The first birth/circumcision I am interested in was in 1823 and referenced
#489. So I am speculating that the references I seek are in this register (I
am currently checking out my theory). I know the references do not refer to
the birth records of the Great, New and Hambro Synagogues as I have already
checked those sources first.

Laurence Harris
Middlesex, England


Milton Hirsh, Hirsch or Hirshhorn in DC Area #general

Sandra and Donald Hirschhorn <donsandyh@...>
 

I'm trying to locate Milton Hirsh (may have variant spellings
such as Hirsch, Hirschhorn, Hirshhorn) or members of his family.
Believe he is or was an attorney in the Washington, DC area. He
is distant cousin. His ancestors came >from Latvia possibly via
U.K. and/or Canada.

Thank you for any assistance.

Donald Hirschhorn
Boca Raton, Florida
Researching: HIRSCHHORN, Latvia, FRIEDLANDER, Lithuania and
Latvia, PASSOV, Belarus, Itzkowitz, Belarus

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Milton Hirsh, Hirsch or Hirshhorn in DC Area #general

Sandra and Donald Hirschhorn <donsandyh@...>
 

I'm trying to locate Milton Hirsh (may have variant spellings
such as Hirsch, Hirschhorn, Hirshhorn) or members of his family.
Believe he is or was an attorney in the Washington, DC area. He
is distant cousin. His ancestors came >from Latvia possibly via
U.K. and/or Canada.

Thank you for any assistance.

Donald Hirschhorn
Boca Raton, Florida
Researching: HIRSCHHORN, Latvia, FRIEDLANDER, Lithuania and
Latvia, PASSOV, Belarus, Itzkowitz, Belarus

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


Re: the Three Malka's married to KRONMANS #general

Martin Kronman <mkronman@...>
 

I have received a number of answers to my query about three
records of a Malka FINKEL'STEIN who apparently were married to
three individual KRONMAN husbands and I want to thank all of
you for your opinions and information. I am still left with the
conclusion that there was only one Malka FINKEL'SZTEIN who was
born about 1850 and for whatever reason was married to at least
two different KRONMAN's and perhaps three of them. None of the
available records are indicative of a divorce or of death which
might warrent remarriage. The KRONMAN family is a relatively
small one and two or perhaps three of the KRONMAN's that she
married appear to have come >from Zdunska Wola, Poland. I would
conclude, therefore, that her husbands were likely related to
each other.

There are, some unanswered questions, however, which may be of
more general interest. The first of these relates to whether the
name Simeon is *associated* in some way with the name Zelman. I
must confess no personal knowledge about how common such an
association might be. In searching the *Given Name Database"
compiled by Professor I found no evidence of the equivalence of
these names or their always being always paired with each other,
for example *Zelman Simeon*. One of the respondants stated *Zelman
is the Yiddish equivalent of Solomon and is often angliczed as
Simeon*. Another respondant stated *the names Simeon and Zalman
are interchangable*. I would greatly appreciate a definative answer
as to whether this has been the experience of most of you.

The second question relates to remarriage of a man or a woman on
the death of a spouse. One respondant stated *the tradition is that
should a man's wife die and her sister was single the he should
marry her. He stated that the reverse might be true, that is, if
a womans husband dies and his brother was single she would marry
him. It seems to me that the latter would be very significant
since it serves to preserve the continiuity of the husbands surname,
together with providing the wife with material support as well as
a conjugal one. My question is how common was it for a widow to
marry the brother of the deceased husband.

It is apparent that, aside >from addressing what might been true,
what is needed is information specific to the indivuals who are
involved. I am hoping that my continuied research on the KRONMAN's
who had lived in Lodz Province will establish relationships with
greater certainty.

Martin J. Kronman
Syracuse, NY
Researching: KRONMAN in Kolo, Konin,
Tuliskow, Warta, Slupca, Kalisz, Zdunska Wola
and Lodz, Poland; Ukraine; Hungary; United States


Anshe Emeth Cemetery in Pine Bluff, Arkansas #general

Teri Tillman <natzrose@...>
 

I am looking for information regarding Fies burials in Anshe
Emeth Cemetery in Pine Bluff, Arkansas. Contact information on
the IAJGS Cemetery Project page appears to be out of date. I
have tried calling the synagogue directly, but received no
answer. Does anyone know if the Cindy Scott of Niceville, Florida
listed as having transcription information for this cemetery has
a new address or phone number? Or is there information available
from another source, perhaps in Pine Bluff?
Thank you in advance for your help.

Teri Tillman
Natchez, Mississippi

MODERATOR NOTE: Contact information for Cindy Scott should be
sent privately.