Date   

Looking for information about Gustav GOLDSTAUB. #general

Willie Glaser
 

Looking for information or family of Gustav GOLDSTAUB.
Gustav Goldstaub was born in Frankfurt/M on May 10, 1923. He joined the
First Polish Armoured Division, 24th Lancers tank regiment in England.

Gustav was killed in action September 4, 1944 near Humieres France. He is
probably buried in the Polish Military Cemetery in Lagannerie, France.
Any information is welcome. Thank you.
Willie Glaser, Montreal Canada.


Searching: CRAMER family #general

Hannah Engelstad
 

Dear Genners,
I am searching for the grandchildren/greatgrandchildren of Moshke CRAMER
(any spelling of Cramer)>from Staraya Ushitsa, Ukraine.

My pggf >from Staraya Ushitsa had 4 sons. 2 sons emigrated to Canada in
1920, one of them being my grandfather. They left behind 2 brothers:
Yisroel who did not have any children as far as I know and Moshke. Moshke
had 4(?) children: Yankel, Itzik Meier, Hersh and a sister. At the end of
WWII, we received a letter >from Itzik Meier telling us that his parents
and brother had died and that he was separated >from his brother Hersh and
from his sister. That was the last we heard >from our family in the Ukraine.
Do these names sound "familiar" to any Cramers (Kramer/Kremer/Kraymer
etc.)out there?

Any suggestions as to how to proceed to find this missing family would be
greatly appreciated. The Cramer name >from Staraya Ushitsa is already
listed in the JGFF.

Warmest Regards -

Hannah Cramer Engelstad, London, ON

Researching:
CRAMER (any spelling): Staraya Ushitsa, Ukraine
BREITMAN: >from a shtetl near Staraya Ushitsa, Ukraine
LEKECHMACHER / BERNSTEIN: Zhitomir, Ukraine -> England -> Montreal, Canada
BOGASH / SHAPIRO / PALEYEW: Klektz/Brest Litovsk, Belarus


Re: JGFF no response #general

Natalie Hartenbaum <NataH@...>
 

To not send messages to those dated 1997-1998 may be cause you to miss
information or for you to help others. My posting was >from 1998 and I have
not have much new information but always hopeful that someone will see
information and contact me with one of my lost branches.

Natalie Pressman Hartenbaum

Searching Miller, Goldstein, Pressman, Drucker,

In regard to Phyllis Blumenfeld's frustration at not receiving any
feedback, I recall that others have periodically expressed the same
reaction. I do not send messages to anyone who's postings are from
1997-8, unless I know them to be otherwise active. This should
eliminate some of the problem.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for information about Gustav GOLDSTAUB. #general

Willie Glaser
 

Looking for information or family of Gustav GOLDSTAUB.
Gustav Goldstaub was born in Frankfurt/M on May 10, 1923. He joined the
First Polish Armoured Division, 24th Lancers tank regiment in England.

Gustav was killed in action September 4, 1944 near Humieres France. He is
probably buried in the Polish Military Cemetery in Lagannerie, France.
Any information is welcome. Thank you.
Willie Glaser, Montreal Canada.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching: CRAMER family #general

Hannah Engelstad
 

Dear Genners,
I am searching for the grandchildren/greatgrandchildren of Moshke CRAMER
(any spelling of Cramer)>from Staraya Ushitsa, Ukraine.

My pggf >from Staraya Ushitsa had 4 sons. 2 sons emigrated to Canada in
1920, one of them being my grandfather. They left behind 2 brothers:
Yisroel who did not have any children as far as I know and Moshke. Moshke
had 4(?) children: Yankel, Itzik Meier, Hersh and a sister. At the end of
WWII, we received a letter >from Itzik Meier telling us that his parents
and brother had died and that he was separated >from his brother Hersh and
from his sister. That was the last we heard >from our family in the Ukraine.
Do these names sound "familiar" to any Cramers (Kramer/Kremer/Kraymer
etc.)out there?

Any suggestions as to how to proceed to find this missing family would be
greatly appreciated. The Cramer name >from Staraya Ushitsa is already
listed in the JGFF.

Warmest Regards -

Hannah Cramer Engelstad, London, ON

Researching:
CRAMER (any spelling): Staraya Ushitsa, Ukraine
BREITMAN: >from a shtetl near Staraya Ushitsa, Ukraine
LEKECHMACHER / BERNSTEIN: Zhitomir, Ukraine -> England -> Montreal, Canada
BOGASH / SHAPIRO / PALEYEW: Klektz/Brest Litovsk, Belarus


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: JGFF no response #general

Natalie Hartenbaum <NataH@...>
 

To not send messages to those dated 1997-1998 may be cause you to miss
information or for you to help others. My posting was >from 1998 and I have
not have much new information but always hopeful that someone will see
information and contact me with one of my lost branches.

Natalie Pressman Hartenbaum

Searching Miller, Goldstein, Pressman, Drucker,

In regard to Phyllis Blumenfeld's frustration at not receiving any
feedback, I recall that others have periodically expressed the same
reaction. I do not send messages to anyone who's postings are from
1997-8, unless I know them to be otherwise active. This should
eliminate some of the problem.


Kossovo, Belarus #general

phyllis forman <fill4man@...>
 

I'm not able to post to "viewmate" (I have a "web companion" - not a
computer) - but have posted the original & cropped enlargements of a photo
of my great-grandmother with unknown "cousins", taken in Kosow Poleski
(Kossovo), probably in the 1920's in my Yahoo Photo Album. The only one
whose name I know is my great-grandmother, Rikel (KANTOFSKY/KONTOBSKY)
EPSTEIN KLECKYN (KLETSKY).
http://photos.yahoo.com/graciesmom2002
I also have a note, written in yiddish (back of photo) posted there.
I don't know who the "cousins" are. I think they may be Rikel's
step-children (Kleckyn/Kletsky), but could be her nieces & nephews, or
cousins, or the family of a close friend... - don't know if any left prior
to or survived the Holocaust.
thanks,
Phyllis Forman
http://www.jewishgen.org/family/themillsepstein.html
http://www.geocities.com/graciesmom2002/Genealogy.html
Researching: EPSTEIN (Kossovo/Kosow Poleski, Dyatlovo/Zhetl - Belarus;
KANTOFSKY (KONTOBSKY), Kossovo, Khomsk - Belarus//KLETSKY (KLECKYN),
Kossovo// MILL, KREEM (Kiev, Kremenchug, Odessa - Ukraine - any)//FORMAN,
SILVERMAN, YANKELEVICH - Zhitomir, Odessa, Kiev - Ukraine.


MODERATOR NOTE: The direct URL for the photo album is

<http://photos.yahoo.com/bc/graciesmom2002/lst?.dir=/Yahoo!+Photo+Album&.src=ph&.order=&.view=t&.done=http%3a//photos.yahoo.com/> ,

where you may see and click on thumbnails of the photos involved.
This URL may be shown broken in two lines -- cut and paste the entire
URL into your browser.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Kossovo, Belarus #general

phyllis forman <fill4man@...>
 

I'm not able to post to "viewmate" (I have a "web companion" - not a
computer) - but have posted the original & cropped enlargements of a photo
of my great-grandmother with unknown "cousins", taken in Kosow Poleski
(Kossovo), probably in the 1920's in my Yahoo Photo Album. The only one
whose name I know is my great-grandmother, Rikel (KANTOFSKY/KONTOBSKY)
EPSTEIN KLECKYN (KLETSKY).
http://photos.yahoo.com/graciesmom2002
I also have a note, written in yiddish (back of photo) posted there.
I don't know who the "cousins" are. I think they may be Rikel's
step-children (Kleckyn/Kletsky), but could be her nieces & nephews, or
cousins, or the family of a close friend... - don't know if any left prior
to or survived the Holocaust.
thanks,
Phyllis Forman
http://www.jewishgen.org/family/themillsepstein.html
http://www.geocities.com/graciesmom2002/Genealogy.html
Researching: EPSTEIN (Kossovo/Kosow Poleski, Dyatlovo/Zhetl - Belarus;
KANTOFSKY (KONTOBSKY), Kossovo, Khomsk - Belarus//KLETSKY (KLECKYN),
Kossovo// MILL, KREEM (Kiev, Kremenchug, Odessa - Ukraine - any)//FORMAN,
SILVERMAN, YANKELEVICH - Zhitomir, Odessa, Kiev - Ukraine.


MODERATOR NOTE: The direct URL for the photo album is

<http://photos.yahoo.com/bc/graciesmom2002/lst?.dir=/Yahoo!+Photo+Album&.src=ph&.order=&.view=t&.done=http%3a//photos.yahoo.com/> ,

where you may see and click on thumbnails of the photos involved.
This URL may be shown broken in two lines -- cut and paste the entire
URL into your browser.


JGS-Greater Miami, Inc. Meeting notice--October 6, 2002 #general

Joan Parker <housemom@...>
 

Hello Jewish Genners:

You are invited to attend the next regularly scheduled meeting of the
Jewish Genealogical Society of Greater Miami, Inc. to be held 10AM Sunday,
October 6, 2002 at the Greater Miami Jewish Federation Building located at
4200 Biscayne Blvd. Miami, FL. Call 305-576-4000 for directions.

Free parking on the premises. Refreshments are served, and the Library
will be open after the meeting. Back issues of various newsletters are
yours to take home to keep. Jewish calendars are also available.

Program: We are very excited about our guest speaker. She is Nancy
Fowler, the LDS librarian, >from the newest Family History Center in Miami-
Dade County located in North Miami Beach. Ms Fowler will also bring us up
to date on the many new databases that are now available. Her
presentation also will cover how to use the facilities for those who are
new to researching at the centers. It will be very informative and
interesting, a program you do not want to miss.

We look forward to seeing our members and guests on the 6th. Please
email Barbara Musikar at bmusikar@msn.com for further information.

Shalom,
Joan Parker
President,
JGS of Greater Miami, Inc.


JGS Palm Beach Cty., Fla. - October Meeting #general

MNewman714@...
 

JGS Palm Beach Cty, FL will meet:

Wednesday, October 9, 2002

Time: 12:30 p.m. - Check-in
1 p.m. - Program
Place: South County Civic Center
16700 Jog Road
DelRay Beach, FL.
Program:
"Taking You By The Hand To the 22nd Annual Conference of the IAJGS," an
overview of the recently held Toronto, Canada conference sponsored by the
International Association of Jewish Genealogical Societies.

Conference attendees, Dr. Marvin Hamburg, Natalie Hamburg, Sylvia Nusinov,
and Joel Sisitsky will update the group on the latest genealogical
developments and information. Topics will cover Foreign Archives,
American Archives, 1930 Census.

Members and guests are asked to be present by 12:30 p.m. to check in, meet
and greet old friends and be seated for the program which will begin
promptly at 1 p.m. A business meeting will follow the program.

Guests are welcome. $5 guest fee may be applied toward membership dues.

Marvin Hamburg, President - Jakies51@aol.com
Dennis Rice , Program Chair - DRTigers@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen JGS-Greater Miami, Inc. Meeting notice--October 6, 2002 #general

Joan Parker <housemom@...>
 

Hello Jewish Genners:

You are invited to attend the next regularly scheduled meeting of the
Jewish Genealogical Society of Greater Miami, Inc. to be held 10AM Sunday,
October 6, 2002 at the Greater Miami Jewish Federation Building located at
4200 Biscayne Blvd. Miami, FL. Call 305-576-4000 for directions.

Free parking on the premises. Refreshments are served, and the Library
will be open after the meeting. Back issues of various newsletters are
yours to take home to keep. Jewish calendars are also available.

Program: We are very excited about our guest speaker. She is Nancy
Fowler, the LDS librarian, >from the newest Family History Center in Miami-
Dade County located in North Miami Beach. Ms Fowler will also bring us up
to date on the many new databases that are now available. Her
presentation also will cover how to use the facilities for those who are
new to researching at the centers. It will be very informative and
interesting, a program you do not want to miss.

We look forward to seeing our members and guests on the 6th. Please
email Barbara Musikar at bmusikar@msn.com for further information.

Shalom,
Joan Parker
President,
JGS of Greater Miami, Inc.


JewishGen Discussion Group #JewishGen JGS Palm Beach Cty., Fla. - October Meeting #general

MNewman714@...
 

JGS Palm Beach Cty, FL will meet:

Wednesday, October 9, 2002

Time: 12:30 p.m. - Check-in
1 p.m. - Program
Place: South County Civic Center
16700 Jog Road
DelRay Beach, FL.
Program:
"Taking You By The Hand To the 22nd Annual Conference of the IAJGS," an
overview of the recently held Toronto, Canada conference sponsored by the
International Association of Jewish Genealogical Societies.

Conference attendees, Dr. Marvin Hamburg, Natalie Hamburg, Sylvia Nusinov,
and Joel Sisitsky will update the group on the latest genealogical
developments and information. Topics will cover Foreign Archives,
American Archives, 1930 Census.

Members and guests are asked to be present by 12:30 p.m. to check in, meet
and greet old friends and be seated for the program which will begin
promptly at 1 p.m. A business meeting will follow the program.

Guests are welcome. $5 guest fee may be applied toward membership dues.

Marvin Hamburg, President - Jakies51@aol.com
Dennis Rice , Program Chair - DRTigers@aol.com


VIRUS WARNING #hungary

Vivian Kahn
 

Two subscribers have alerted me to the fact that there's
yet another virus out there that's generating messages that appear to
be >from H-SIG.

DON'T BE FOOLED AND PROTECT YOUR SYSTEM >from VIRUSES!

One of the messages in question has a subject line that reads:

Subject: Fwd: [h-sig] Berkovitz Re: Hidden info on documents, Part II

According to Judy Bennet, it comes with an attachment. It is to avoid
problems like this that H-SIG and JewishGen NEVER SEND MESSAGES WITH
ATTACHMENTS. If you receive a message with an attachment that
appears to be >from H-SIG DELETE IT IMMEDIATELY AND DO NOT OPEN THE
ATTACHMENT. It is NOT >from H-SIG.

This virus appears to be one of those Klez types that works by going
into your Microsoft OUtlook e-mail address book, and randomly pairing
one address in the address book as the recipient of the virus with
another address that shows up on the "From:" line of the outgoing
e-mailheader. An e-mail resulting >from a Klez infection appears to
have come >from someone you know but more likely has been generated
unknowingly by someone else who happens to have your mutual
acquaintance's e-mail address in their Outlook address book.

If you have anti-virus software it will scan all incoming e-mail and will
quarantine the infected e-mail as you downlod it. If for some reason
you do not have adequate anti-virus software running on your machine, DONT OPEN THE
ATTACHMENT TO THE E-MAIL, or it will infect your machine.

The lesson here is that all H-SIG subscribers should have
up-do-date anti-virus software that is configured to
check incoming and outgoing e-mail for viruses. Please go to
http://www.symantec.com/securitycheck/ and use their free service to
scan your computer. After that is done, you can take appropriate
action to cleanse and protect your system.

In the interests of protecting H-SIG users, we will be forced to cut
off access to H-SIG for any subscriber found to be the source of a
virus. PLEASE ACT NOW TO PROTECT YOUR OWN SYSTEM AND AVOID INFECTING
OTHERS.

It is, BTW, not a coincidence that these viruses seem to only plague
products generated by a certain computer mega-corporation based in
Redmond, WA. Caveat emptor!

Vivian Kahn
H-SIG Coordinator


Hungary SIG #Hungary VIRUS WARNING #hungary

Vivian Kahn
 

Two subscribers have alerted me to the fact that there's
yet another virus out there that's generating messages that appear to
be >from H-SIG.

DON'T BE FOOLED AND PROTECT YOUR SYSTEM >from VIRUSES!

One of the messages in question has a subject line that reads:

Subject: Fwd: [h-sig] Berkovitz Re: Hidden info on documents, Part II

According to Judy Bennet, it comes with an attachment. It is to avoid
problems like this that H-SIG and JewishGen NEVER SEND MESSAGES WITH
ATTACHMENTS. If you receive a message with an attachment that
appears to be >from H-SIG DELETE IT IMMEDIATELY AND DO NOT OPEN THE
ATTACHMENT. It is NOT >from H-SIG.

This virus appears to be one of those Klez types that works by going
into your Microsoft OUtlook e-mail address book, and randomly pairing
one address in the address book as the recipient of the virus with
another address that shows up on the "From:" line of the outgoing
e-mailheader. An e-mail resulting >from a Klez infection appears to
have come >from someone you know but more likely has been generated
unknowingly by someone else who happens to have your mutual
acquaintance's e-mail address in their Outlook address book.

If you have anti-virus software it will scan all incoming e-mail and will
quarantine the infected e-mail as you downlod it. If for some reason
you do not have adequate anti-virus software running on your machine, DONT OPEN THE
ATTACHMENT TO THE E-MAIL, or it will infect your machine.

The lesson here is that all H-SIG subscribers should have
up-do-date anti-virus software that is configured to
check incoming and outgoing e-mail for viruses. Please go to
http://www.symantec.com/securitycheck/ and use their free service to
scan your computer. After that is done, you can take appropriate
action to cleanse and protect your system.

In the interests of protecting H-SIG users, we will be forced to cut
off access to H-SIG for any subscriber found to be the source of a
virus. PLEASE ACT NOW TO PROTECT YOUR OWN SYSTEM AND AVOID INFECTING
OTHERS.

It is, BTW, not a coincidence that these viruses seem to only plague
products generated by a certain computer mega-corporation based in
Redmond, WA. Caveat emptor!

Vivian Kahn
H-SIG Coordinator


Re: Books: Kosice Jewish Community and Slovak Gazetteer #hungary

Bernard Weill
 

Moderator VK: I'm allowing the following message to go through because I don't like to stifle the free exchange of opinions. Nevertheless, in my opinion Bernard's remark is ungracious, inappropriate, and fails to recognize that there is a still a Kosice Jewish community, albeit a small one. Moreover, he insults the authors of the work about the Jewish community of Kosice. I do not read Slovak but I did purchase a copy of Slovnik zidovskych osobnosti >from Gabi Svatos, who has done us a tremendous service by letting us know that these books are available and by offering her services to translate entries.

It is clear that one of the reasons for publishing a book about the Kosice Jewish community in Slovak is so that those who speak no other language gain a better understanding of the contributions made by this community that was all but destroyed during the shoah. The English language introduction states: "We all have understood that in spite of the fact that the Jewish community affected the life in Kosice very intensively, the current informaation of the majority society about this community and its famous persons is very limited. We believe that this publication will partly fill the empty space...." H-SIG member Tom Venetianer, who helped provide information for this work, might have additional thoughts.

Finally, I should note that I was particulary thrilled to learn about this work because it includes more than a page of information (with a picture) regarding Ludovit (Lajos) Simko, who was married to my father's first cousin Iren Moskovits. They both perished at Auschwitz but my second cousin Stefan Simko still lives in Kosice. Based on Gabi's translation I now know more about the work that Dr. Simko did as one of Slovakia's leading ear-nose-throat specialists. In Feb. 2001 a memorial plaque was installed in the Kosice hospital where he once worked.



As I have often stated in the past, to publish such
books in Slovak is a waste of time. Unfortunately, few
of those >from the period of the Holocaust that spoke
SLovak still survive today and if these books are
intended for genealogical purposes, then it is
intended for my generation, born after the Holocaust,
who have no knowledge whatsoever of this language.

Bernard Weill
--- Gabriela Svatos <gsvatos@hotmail.com> wrote:

Recently I have located an importer/exporter who
will be able to mail me
multiple copies of the following books from
Slovakia. If anyone is
interested in purchasing these hard to find
genealogical titles, please
e-mail me off-list for details:

Majtan, Milan. Nazvy Obci Slovenskej Republiky.
Bratislava: Slovenska
Akademie Vied, 1998. 8vo - over 7<=" - 9<=" tall. Soft
Cover. New This is a
gazetteer of Slovak towns and villages with German,
Hungarian and Slovak
translations of the locality names.

The above book is a wonderful source of detailed
information. It even lists
the years the locality names changed, nearest large
town, county
names.***The mormons have an edition of this one on
microfilm.

Kolisovo, Stefan/ Amrichova, Jana/ Chmelarova,
Alzbeta/ Kolivoskova, Elena /
Mitrova, Olga. Slovnik Zidovskych Osobnosti Kosic a
Okolia. Kosice,
Slovakia: 2001. 8vo - over 7<=" - 9<=" tall. Hard
Cover. New This is a Who's
Who of the Jewish community of Kosice (and
surrounding localities). The text
is in Slovak.

This is the latest of several books written about
the notable jews of
Kosice. Usually birth names/dates/places are noted.
Sometimes parents
names, occupations, as well as bios about a
paragraph in length. For those
who were at the conference, this is the same book I
brought for lookups.

Regards,
Gabi

Gabriela Svatos
Richmond Hill, Ontario
E-mail: gsvatos@hotmail.com
Business E-mail: bookstore@agawa.com
Business URL: www.abe.com/home/GSVATOS


Oradea Yizkor Book update #hungary

Gzsuzsi@...
 

Hello,

You will find an update in the above Memorial Book: translation of the city
Ghetto Orders.
(<A HREF="http://www.jewishgen.org/yizkor/oradea/oradea.html">
http://www.jewishgen.org/yizkor/oradea/oradea.html</A>)

Regards,

Susan Geroe


Hungary SIG #Hungary Re: Books: Kosice Jewish Community and Slovak Gazetteer #hungary

Bernard Weill
 

Moderator VK: I'm allowing the following message to go through because I don't like to stifle the free exchange of opinions. Nevertheless, in my opinion Bernard's remark is ungracious, inappropriate, and fails to recognize that there is a still a Kosice Jewish community, albeit a small one. Moreover, he insults the authors of the work about the Jewish community of Kosice. I do not read Slovak but I did purchase a copy of Slovnik zidovskych osobnosti >from Gabi Svatos, who has done us a tremendous service by letting us know that these books are available and by offering her services to translate entries.

It is clear that one of the reasons for publishing a book about the Kosice Jewish community in Slovak is so that those who speak no other language gain a better understanding of the contributions made by this community that was all but destroyed during the shoah. The English language introduction states: "We all have understood that in spite of the fact that the Jewish community affected the life in Kosice very intensively, the current informaation of the majority society about this community and its famous persons is very limited. We believe that this publication will partly fill the empty space...." H-SIG member Tom Venetianer, who helped provide information for this work, might have additional thoughts.

Finally, I should note that I was particulary thrilled to learn about this work because it includes more than a page of information (with a picture) regarding Ludovit (Lajos) Simko, who was married to my father's first cousin Iren Moskovits. They both perished at Auschwitz but my second cousin Stefan Simko still lives in Kosice. Based on Gabi's translation I now know more about the work that Dr. Simko did as one of Slovakia's leading ear-nose-throat specialists. In Feb. 2001 a memorial plaque was installed in the Kosice hospital where he once worked.



As I have often stated in the past, to publish such
books in Slovak is a waste of time. Unfortunately, few
of those >from the period of the Holocaust that spoke
SLovak still survive today and if these books are
intended for genealogical purposes, then it is
intended for my generation, born after the Holocaust,
who have no knowledge whatsoever of this language.

Bernard Weill
--- Gabriela Svatos <gsvatos@hotmail.com> wrote:

Recently I have located an importer/exporter who
will be able to mail me
multiple copies of the following books from
Slovakia. If anyone is
interested in purchasing these hard to find
genealogical titles, please
e-mail me off-list for details:

Majtan, Milan. Nazvy Obci Slovenskej Republiky.
Bratislava: Slovenska
Akademie Vied, 1998. 8vo - over 7<=" - 9<=" tall. Soft
Cover. New This is a
gazetteer of Slovak towns and villages with German,
Hungarian and Slovak
translations of the locality names.

The above book is a wonderful source of detailed
information. It even lists
the years the locality names changed, nearest large
town, county
names.***The mormons have an edition of this one on
microfilm.

Kolisovo, Stefan/ Amrichova, Jana/ Chmelarova,
Alzbeta/ Kolivoskova, Elena /
Mitrova, Olga. Slovnik Zidovskych Osobnosti Kosic a
Okolia. Kosice,
Slovakia: 2001. 8vo - over 7<=" - 9<=" tall. Hard
Cover. New This is a Who's
Who of the Jewish community of Kosice (and
surrounding localities). The text
is in Slovak.

This is the latest of several books written about
the notable jews of
Kosice. Usually birth names/dates/places are noted.
Sometimes parents
names, occupations, as well as bios about a
paragraph in length. For those
who were at the conference, this is the same book I
brought for lookups.

Regards,
Gabi

Gabriela Svatos
Richmond Hill, Ontario
E-mail: gsvatos@hotmail.com
Business E-mail: bookstore@agawa.com
Business URL: www.abe.com/home/GSVATOS


Hungary SIG #Hungary Oradea Yizkor Book update #hungary

Gzsuzsi@...
 

Hello,

You will find an update in the above Memorial Book: translation of the city
Ghetto Orders.
(<A HREF="http://www.jewishgen.org/yizkor/oradea/oradea.html">
http://www.jewishgen.org/yizkor/oradea/oradea.html</A>)

Regards,

Susan Geroe


JFRA Petah Tikva Thursday, Oct. 17 #general

Schelly Dardashti <dardasht@...>
 

JFRA Petah Tikva will begin its year's activities at 8 pm Thursday,
October 17.

Micha Reisel will present
"The Changing Borders of Europe"

We can better understand the environment in which our ancestors lived,
the events which led to their migration, the languages of official
records, and where these records may be kept, if we recognize which
government was in control at different historical periods.
Your ancestral home may well have been subject to the rule of a number
of countries when your family lived there.
For just one example, take the towns in Galicia.
On one document the town may be written as being in Austria.
On another document, it is in Poland.
And, on more recent documents, the town is in the Ukraine.

The meeting will be held at Susan Edel's home in Petah Tikva,
Reservations are strongly recommended.
For the address and directions, contact Gilda Kurtzman
<gildak@zahav.net.il>

Best wishes
Schelly Talalay Dardashti
JFRA Israel
dardasht@barak-online.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen JFRA Petah Tikva Thursday, Oct. 17 #general

Schelly Dardashti <dardasht@...>
 

JFRA Petah Tikva will begin its year's activities at 8 pm Thursday,
October 17.

Micha Reisel will present
"The Changing Borders of Europe"

We can better understand the environment in which our ancestors lived,
the events which led to their migration, the languages of official
records, and where these records may be kept, if we recognize which
government was in control at different historical periods.
Your ancestral home may well have been subject to the rule of a number
of countries when your family lived there.
For just one example, take the towns in Galicia.
On one document the town may be written as being in Austria.
On another document, it is in Poland.
And, on more recent documents, the town is in the Ukraine.

The meeting will be held at Susan Edel's home in Petah Tikva,
Reservations are strongly recommended.
For the address and directions, contact Gilda Kurtzman
<gildak@zahav.net.il>

Best wishes
Schelly Talalay Dardashti
JFRA Israel
dardasht@barak-online.net