Date   

KOSHITZKY/KOSZICKY [was: KISHITZKY/KISICKY of Narewa] #rabbinic

Simon Srebrny <srebrny@...>
 

On 2002.07.22, Avraham Heschel <bict@safeaccess.com> wrote:

The present Bluzhever Rebbe, Grand Rabbi Tzvi SPIRA, is actually a
KISHITSKI, he was adopted by his stepfather, the late Grand Rabbi
Israel SPIRA of Bluzhov. If I understood her correctly, his mother
Rebbetzin Bronia SPIRA, once told me that she herself was a
KISHITSKI as well, as was her mother. They were all Radomsker
Chasidim and in probability related to Moishe LANGSAM's family.
I think we should distinguish between the KOSCHITZKI aka KOSZYCKI
family - with whom I am related via my ancestor Rabbi Shlomo
BOCHNER of Chrzanow - and a KISHITZKY family >from an entirely
different area, with a different family tradition, and a different
vowel near the front of the name!

Of course, evidence might emerge that this is really one family. But
I doubt it. The alternation or shift >from KO- to KI- would have to
be motivated...

We don't see Landaus suddenly called Lindau, or Horowitzes called
Hirowitz.

As to KOSCHITZKI:
I can confirm that the Bluzhever Rebbe is indeed a member of the
KOSZYCKI/KOSCHITZKI family, of which Moishe Langsam's wife is a
member and to whom I am related (a variety of ways). My sources
are Rabbi Chaskel BESSER and a volume on Torah Luminaries in the
Artscroll Library.

Perhaps someone out there can help with a major puzzle:

Many descendants of "my" KOSCHITZKI family say they know they are
descendants of Rabbi Shlomo BOCHNER ("Shlomo ben Feigl"), the first
rabbi of Chrzanow, born 1752 in Olkusz, died 1820 in Chrzanow. The
typescript family history written in Tel Aviv in the late 1950s by
Israel Alter Gruenbaum (ESHEL) >from Oswiecim says the same thing,
but offers no details - just that Rabbi B's daughter Ruchel is the
ancestress of the KOSZYCKI family.

The problem is that the only child of Chanina KOSZYCKI (see Moishe
Langsam's posting of the 22nd) that "we" know about, Chaim Jechiel,
was born in 1840. If Chanina's wife was the daughter of Shlomo
BOCHNER - and we known of only one wife of Rabbi Shlomo - then she
must have been a super-late child. An unnaturally late child!

Both Rabbi Chaskel BESSER and Prof. Cyril DOMB - KOSZYCKI einikels -
have told me that they do not know the exact link to BOCHNER. Prof.
DOMB even told me that he knows that the wife of Chanina was named
Olga, and not Ruchel. So was Chanina a son of Ruchel BOCHNER?

Any help would be very very welcome. Contact to any descendants
also!

Regards,

Simon Srebrny

[Moderator's Note: The change >from KOSZICKI to KISZICKI is easier to
understand than the change >from MILLER to LANGSAM. All references
to Moishe Langsam in this and the quoted post should be to Moishe
Miller. Moishe Miller's e-mail address is moishe@langsam.com :-) ]


Zhuravno & Scherable - A Puzzle #ukraine

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

I previously posted a question concerning why the listing on my
grandfathers's manifest record would say that he was >from Scherable, when
we had always been told that he was >from Zurawno. Well thatnks to Alexander
Sharon and a long list of other helpful and knowledgeable list readers, it
is clear that Zurawno (or Zhurawno) and the same place and that the
reference to Scherable is a bastardization of the name, resulting from
differences in pronouciation in different languages.

While I appreciate the input >from Lillian Faffer, it is clear that Chernaya
Greblya is not one of the places that I am now or will be researching. I am
thrilled for her that her family's ancestral shtetl will be listed in the
"Where Once We Walked".

For anyone who may research these postings in the future, I wanted to make
it absolutely clear that the answer to my original questiion is that
Scherable = Zurawno. There is a preponderance of evidence that my KATZ
family was >from Zurawno and this reference to Scherable was just a bend in
the road.

Thanks again to everyone who offered solutions. It is wonderful how helpful
and responsive everyone is.

Marlene Bishow
Potomac, MD USA
MLBISHOW@MINDSPRING.COM

Searching for HANTMAN/GANTMAN: Smilovich, Sverhen', Belarus;
HANTMAN/HARTMAN: Norwich, CT, NYC; GOLDSTEIN: Lithuania, Russia,
Newtown,CT, NYC; KATZ/DEUTSCHER: Zhuravno (Galicia), Ukraine, NYC;
DEUTSCHER/KATZ/NUSSBAUM: Rozniatow (Galicia),Ukraine, NYC;
SUNTOP: Paneveyhs, Lithuania, South Africa, Utica,NY;
ZYLBERSTEJN/SILBERSTEIN/SILVERSTEIN: Plock, & Wyszograd, Poland, Israel,
Utica, NY; YARMISH, PETT: I'vya & Wolpa, Belarus


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic KOSHITZKY/KOSZICKY [was: KISHITZKY/KISICKY of Narewa] #rabbinic

Simon Srebrny <srebrny@...>
 

On 2002.07.22, Avraham Heschel <bict@safeaccess.com> wrote:

The present Bluzhever Rebbe, Grand Rabbi Tzvi SPIRA, is actually a
KISHITSKI, he was adopted by his stepfather, the late Grand Rabbi
Israel SPIRA of Bluzhov. If I understood her correctly, his mother
Rebbetzin Bronia SPIRA, once told me that she herself was a
KISHITSKI as well, as was her mother. They were all Radomsker
Chasidim and in probability related to Moishe LANGSAM's family.
I think we should distinguish between the KOSCHITZKI aka KOSZYCKI
family - with whom I am related via my ancestor Rabbi Shlomo
BOCHNER of Chrzanow - and a KISHITZKY family >from an entirely
different area, with a different family tradition, and a different
vowel near the front of the name!

Of course, evidence might emerge that this is really one family. But
I doubt it. The alternation or shift >from KO- to KI- would have to
be motivated...

We don't see Landaus suddenly called Lindau, or Horowitzes called
Hirowitz.

As to KOSCHITZKI:
I can confirm that the Bluzhever Rebbe is indeed a member of the
KOSZYCKI/KOSCHITZKI family, of which Moishe Langsam's wife is a
member and to whom I am related (a variety of ways). My sources
are Rabbi Chaskel BESSER and a volume on Torah Luminaries in the
Artscroll Library.

Perhaps someone out there can help with a major puzzle:

Many descendants of "my" KOSCHITZKI family say they know they are
descendants of Rabbi Shlomo BOCHNER ("Shlomo ben Feigl"), the first
rabbi of Chrzanow, born 1752 in Olkusz, died 1820 in Chrzanow. The
typescript family history written in Tel Aviv in the late 1950s by
Israel Alter Gruenbaum (ESHEL) >from Oswiecim says the same thing,
but offers no details - just that Rabbi B's daughter Ruchel is the
ancestress of the KOSZYCKI family.

The problem is that the only child of Chanina KOSZYCKI (see Moishe
Langsam's posting of the 22nd) that "we" know about, Chaim Jechiel,
was born in 1840. If Chanina's wife was the daughter of Shlomo
BOCHNER - and we known of only one wife of Rabbi Shlomo - then she
must have been a super-late child. An unnaturally late child!

Both Rabbi Chaskel BESSER and Prof. Cyril DOMB - KOSZYCKI einikels -
have told me that they do not know the exact link to BOCHNER. Prof.
DOMB even told me that he knows that the wife of Chanina was named
Olga, and not Ruchel. So was Chanina a son of Ruchel BOCHNER?

Any help would be very very welcome. Contact to any descendants
also!

Regards,

Simon Srebrny

[Moderator's Note: The change >from KOSZICKI to KISZICKI is easier to
understand than the change >from MILLER to LANGSAM. All references
to Moishe Langsam in this and the quoted post should be to Moishe
Miller. Moishe Miller's e-mail address is moishe@langsam.com :-) ]


Ukraine SIG #Ukraine Zhuravno & Scherable - A Puzzle #ukraine

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

I previously posted a question concerning why the listing on my
grandfathers's manifest record would say that he was >from Scherable, when
we had always been told that he was >from Zurawno. Well thatnks to Alexander
Sharon and a long list of other helpful and knowledgeable list readers, it
is clear that Zurawno (or Zhurawno) and the same place and that the
reference to Scherable is a bastardization of the name, resulting from
differences in pronouciation in different languages.

While I appreciate the input >from Lillian Faffer, it is clear that Chernaya
Greblya is not one of the places that I am now or will be researching. I am
thrilled for her that her family's ancestral shtetl will be listed in the
"Where Once We Walked".

For anyone who may research these postings in the future, I wanted to make
it absolutely clear that the answer to my original questiion is that
Scherable = Zurawno. There is a preponderance of evidence that my KATZ
family was >from Zurawno and this reference to Scherable was just a bend in
the road.

Thanks again to everyone who offered solutions. It is wonderful how helpful
and responsive everyone is.

Marlene Bishow
Potomac, MD USA
MLBISHOW@MINDSPRING.COM

Searching for HANTMAN/GANTMAN: Smilovich, Sverhen', Belarus;
HANTMAN/HARTMAN: Norwich, CT, NYC; GOLDSTEIN: Lithuania, Russia,
Newtown,CT, NYC; KATZ/DEUTSCHER: Zhuravno (Galicia), Ukraine, NYC;
DEUTSCHER/KATZ/NUSSBAUM: Rozniatow (Galicia),Ukraine, NYC;
SUNTOP: Paneveyhs, Lithuania, South Africa, Utica,NY;
ZYLBERSTEJN/SILBERSTEIN/SILVERSTEIN: Plock, & Wyszograd, Poland, Israel,
Utica, NY; YARMISH, PETT: I'vya & Wolpa, Belarus


SEFAD CEMETERY #lithuania

Amira <amira_m@...>
 

Some weeks ago I got a massege about Sefad old cemetery, I thought it might
interest those of you who are looking for roots in Sefad [Israel].

Great strides are being made in providing vital historical and genealogical
information and making it available on line. First I am happy to announce
that the Safed Old cemetery Survey List (in Hebrew and English), originally
paid for by the Safed Rabbinical Council and recently translated thanks to
the efforts of the Safed Foundation, is now available to search on line on
our Safed Foundation Website. This listing of over 3000 names >from the 15th
century through the 20th century includes all legible grave
stone name inscriptions >from the Old(upper) Jewish Cemetery, one of the oldest continuously used Jewish Cemeteries in the world. Included are
available details (name,father's name, dates etc.) as well as the location
of the grave. In our desire to bring this information to you as soon as
possible we have brought you a work in progress and would greatly appreciate your feedback to guide us in bringing you more such information in the future. It can be found at our Website: www.safedfound.org.il

go to ancient cemetery (in the list on the left of your screen) and click
then click "search tombstone list" you will see hints and a disclaimer, type in the search box the name or part of the name to search for and click
search good luck with your search If you have any problems or questions
please feel free to contact me. haim@safedfound.org.il

In addition to further research and editing of the Cemetery List there are
several other projects in the 'pipeline'. A survey of historical/
genealogical materials available in and about Safed is being taken and will
be indexed shortly and placed on line. A collection of birth records and
birth registrations >from the 19th and early 20th century has been located
and translated (about 1200 names) and is being prepared to be put on line by the fall. A short list of births >from October 1927 to January 1930 is
ready and will be available shortly. Many more exciting things are planned.
We will keep you informed. We greatly appreciate your input and your
support. The Safed Foundation is a non-profit, tax deductible
(in the USA) foundation dedicated to the development of Safed.

yours, Haim Sidor Coordinator of the Safed Foundation Genealogical Project.
Amira M. [Israel]. Searching: KRUVAND - Lithuania. STEIN - Slovakia,
Philadelphia USA .Dubovic - Slovakia & Hungary. LEVINE - USA.


Lithuania SIG #Lithuania SEFAD CEMETERY #lithuania

Amira <amira_m@...>
 

Some weeks ago I got a massege about Sefad old cemetery, I thought it might
interest those of you who are looking for roots in Sefad [Israel].

Great strides are being made in providing vital historical and genealogical
information and making it available on line. First I am happy to announce
that the Safed Old cemetery Survey List (in Hebrew and English), originally
paid for by the Safed Rabbinical Council and recently translated thanks to
the efforts of the Safed Foundation, is now available to search on line on
our Safed Foundation Website. This listing of over 3000 names >from the 15th
century through the 20th century includes all legible grave
stone name inscriptions >from the Old(upper) Jewish Cemetery, one of the oldest continuously used Jewish Cemeteries in the world. Included are
available details (name,father's name, dates etc.) as well as the location
of the grave. In our desire to bring this information to you as soon as
possible we have brought you a work in progress and would greatly appreciate your feedback to guide us in bringing you more such information in the future. It can be found at our Website: www.safedfound.org.il

go to ancient cemetery (in the list on the left of your screen) and click
then click "search tombstone list" you will see hints and a disclaimer, type in the search box the name or part of the name to search for and click
search good luck with your search If you have any problems or questions
please feel free to contact me. haim@safedfound.org.il

In addition to further research and editing of the Cemetery List there are
several other projects in the 'pipeline'. A survey of historical/
genealogical materials available in and about Safed is being taken and will
be indexed shortly and placed on line. A collection of birth records and
birth registrations >from the 19th and early 20th century has been located
and translated (about 1200 names) and is being prepared to be put on line by the fall. A short list of births >from October 1927 to January 1930 is
ready and will be available shortly. Many more exciting things are planned.
We will keep you informed. We greatly appreciate your input and your
support. The Safed Foundation is a non-profit, tax deductible
(in the USA) foundation dedicated to the development of Safed.

yours, Haim Sidor Coordinator of the Safed Foundation Genealogical Project.
Amira M. [Israel]. Searching: KRUVAND - Lithuania. STEIN - Slovakia,
Philadelphia USA .Dubovic - Slovakia & Hungary. LEVINE - USA.


LOCATING STEIN, CHWARTZ, & LANGFELDER IN USA #lithuania

Amira <amira_m@...>
 

I have some family in USA that I'm trying to locate, I hope you could help
me.

Isidor STEIN came to USA at the begining of the 19th century [didn't find
him in EIDB]. He setteled in Philadelphia and marreid Rosa. They had 5 descendants: Florence, Edith, Ernest, Terry & Harry. I don't know when Isidor's childrens were born. I don't think they are still living but their descendants do.

Lina [Linka] STEIN SCHWARTZ - came to USA at the begining of the 19th
century [didn't find her in EIDB]. She was married to Herman SCHWARTZ, I
don't know where they lived. They had 6 descendants [I know the names], I
assume they are not alive by now. I know Linka had two GGrandchilds named
Mark & Sam LEVINE. Sam was born between 1969-1972. His parents names DR.
Feredrick & Merylen LEVINE.

Fanny STEIN LANGFELDER - came to USA at 1905. Married to Moritz LANGFELDER.
She had a daughter named Anna. Anna was born at approximately 1907, lived in New York.

I assume that at least some of them has connection one with the other.
I hope you could help me find these relatives.
Thank you in advance.

Please respond privetly,
Amira M. Israel. Searching: KRUVAND-Lithuania. STEIN-Slovakia.
DUBOVIC-Slovakia & Hungary.

MODERATOR'S NOTE: Make sure you enter these names in the JewishGen Family Finder. When searching for family through the LitvakSIG Discussion Group, it would be most effective if you also indicated their connection to Lithuania. Please limit searches on this list to family connected to Lithuania (or at least Litvak-land).


Lithuania SIG #Lithuania LOCATING STEIN, CHWARTZ, & LANGFELDER IN USA #lithuania

Amira <amira_m@...>
 

I have some family in USA that I'm trying to locate, I hope you could help
me.

Isidor STEIN came to USA at the begining of the 19th century [didn't find
him in EIDB]. He setteled in Philadelphia and marreid Rosa. They had 5 descendants: Florence, Edith, Ernest, Terry & Harry. I don't know when Isidor's childrens were born. I don't think they are still living but their descendants do.

Lina [Linka] STEIN SCHWARTZ - came to USA at the begining of the 19th
century [didn't find her in EIDB]. She was married to Herman SCHWARTZ, I
don't know where they lived. They had 6 descendants [I know the names], I
assume they are not alive by now. I know Linka had two GGrandchilds named
Mark & Sam LEVINE. Sam was born between 1969-1972. His parents names DR.
Feredrick & Merylen LEVINE.

Fanny STEIN LANGFELDER - came to USA at 1905. Married to Moritz LANGFELDER.
She had a daughter named Anna. Anna was born at approximately 1907, lived in New York.

I assume that at least some of them has connection one with the other.
I hope you could help me find these relatives.
Thank you in advance.

Please respond privetly,
Amira M. Israel. Searching: KRUVAND-Lithuania. STEIN-Slovakia.
DUBOVIC-Slovakia & Hungary.

MODERATOR'S NOTE: Make sure you enter these names in the JewishGen Family Finder. When searching for family through the LitvakSIG Discussion Group, it would be most effective if you also indicated their connection to Lithuania. Please limit searches on this list to family connected to Lithuania (or at least Litvak-land).


Someone in Israel coming to Toronto #lithuania

Howard Margol
 

Jeanne Ran Tcharnyi, born in 1920 in Russia and now living in Israel wrote an exceptional book about her growing up in Jonava, Lithuania, life in the
Vilnius ghetto, working for Nazi headquarters in Minsk posing as a non-Jew, spying for the partisans, and ending up in the Russian Gulag. The book was published in Russian and in Lithuanian and now in English.

The name of the book is, "Unbelievable Truth", by Jeanne Ran Tcharnyi. I have located Jeanne in Israel. She is on a meager pension, has over 200 copies of her book in English (they are in glossy paperback), and admittedly knows nothing about how to sell or market them. Other than in Jeanne's apartment in Israel, her book is not available for sale elsewhere. If I can find someone, in Israel, coming to Toronto I would like to ask them to bring several copies of the book with them. I would be responsible for paying Jeanne for the books. If someone could get the books to Toronto they would be doing a real mitzvah.

Please contact me personally - not to the digest - and I will tell you who to contact in Israel.

Howard Margol
Atlanta, Georgia
homargol@aol.com


Lithuania SIG #Lithuania Someone in Israel coming to Toronto #lithuania

Howard Margol
 

Jeanne Ran Tcharnyi, born in 1920 in Russia and now living in Israel wrote an exceptional book about her growing up in Jonava, Lithuania, life in the
Vilnius ghetto, working for Nazi headquarters in Minsk posing as a non-Jew, spying for the partisans, and ending up in the Russian Gulag. The book was published in Russian and in Lithuanian and now in English.

The name of the book is, "Unbelievable Truth", by Jeanne Ran Tcharnyi. I have located Jeanne in Israel. She is on a meager pension, has over 200 copies of her book in English (they are in glossy paperback), and admittedly knows nothing about how to sell or market them. Other than in Jeanne's apartment in Israel, her book is not available for sale elsewhere. If I can find someone, in Israel, coming to Toronto I would like to ask them to bring several copies of the book with them. I would be responsible for paying Jeanne for the books. If someone could get the books to Toronto they would be doing a real mitzvah.

Please contact me personally - not to the digest - and I will tell you who to contact in Israel.

Howard Margol
Atlanta, Georgia
homargol@aol.com


LSHA e-mail closed down? #lithuania

Clapsaddle <clapsaddle@...>
 

For over a week I've been trying to contact the Lithuanian State
Historical Archives by e-mail using the address
istorijos.archyvas@centras.lt, but the messages have always been
returned with the reason, "Service unavailable....This entry was last
confirmed opened on 7/16/2002."

Does anyone know whether the LSHA has a new address or has finally
closed down its e-mail service?


Carol Clapsaddle

MODERATOR'S NOTE: The Lithuanian State Historical Archives (LVIA) has indicated they prefer that researchers write them, either by postal mail or by fax. Their contact information is available in the FAQs on the LitvakSIG homepage <www.jewishgen.org/Litvak/>


Lithuania SIG #Lithuania LSHA e-mail closed down? #lithuania

Clapsaddle <clapsaddle@...>
 

For over a week I've been trying to contact the Lithuanian State
Historical Archives by e-mail using the address
istorijos.archyvas@centras.lt, but the messages have always been
returned with the reason, "Service unavailable....This entry was last
confirmed opened on 7/16/2002."

Does anyone know whether the LSHA has a new address or has finally
closed down its e-mail service?


Carol Clapsaddle

MODERATOR'S NOTE: The Lithuanian State Historical Archives (LVIA) has indicated they prefer that researchers write them, either by postal mail or by fax. Their contact information is available in the FAQs on the LitvakSIG homepage <www.jewishgen.org/Litvak/>


Search for district/ shetl based on street names from 1915-1916 #lithuania

Ellen Wallace <yellench@...>
 

Following various suggestions, here are the three street names along with
their corresponding residents between 1915-16:

1) Deutsche Street, Gordelshof, Wilna (the handwriting was a bit difficult
to read, but this seemed correct, the "D" in Deutsche Street, could have
also been an "R"or a "z": Lubach or Liebach Chwoles was noted as living here in 1916.

2) Bolshaya Street 29, Vilna : Elyash Khvoles was noted as living here in
1915 (quite possibly my great-grandfather)

3) Nemetskaya Street 27, Vilna: A few Khvoles'were noted as living here as
this was a Fur Goods Warehouse (most likely my family's business).

I would appreciate a steer at least in the right direction.

Ellen Wallace
Researching CHWOLES, >from Vilinus; STELLMAN, >from Elisawetgrad, MATTLER >from Minsk, FRANK >from ?

MODERATOR'S NOTE: In her original message, Ellen asked how she could find the name of a district/shtetl >from 1915-16 street names.


Lithuania SIG #Lithuania Search for district/ shetl based on street names from 1915-1916 #lithuania

Ellen Wallace <yellench@...>
 

Following various suggestions, here are the three street names along with
their corresponding residents between 1915-16:

1) Deutsche Street, Gordelshof, Wilna (the handwriting was a bit difficult
to read, but this seemed correct, the "D" in Deutsche Street, could have
also been an "R"or a "z": Lubach or Liebach Chwoles was noted as living here in 1916.

2) Bolshaya Street 29, Vilna : Elyash Khvoles was noted as living here in
1915 (quite possibly my great-grandfather)

3) Nemetskaya Street 27, Vilna: A few Khvoles'were noted as living here as
this was a Fur Goods Warehouse (most likely my family's business).

I would appreciate a steer at least in the right direction.

Ellen Wallace
Researching CHWOLES, >from Vilinus; STELLMAN, >from Elisawetgrad, MATTLER >from Minsk, FRANK >from ?

MODERATOR'S NOTE: In her original message, Ellen asked how she could find the name of a district/shtetl >from 1915-16 street names.


Villages near Nova Ushitsa #ukraine

David Goldman <lugman@...>
 

In my research on my ancestry in Nova Ushitsa, it has come to my attention
that records of my family seem to indicate that they did not live in NU
itself, but in two villages nearby:

KALYUS - abt 14 km N >from Nova Ushitsa
BUTSNEVTSY - abt 60 km NE >from Nova Ushitsa (18 km SE >from Letichev)

This is a bit confusing because all family information related to the town
of Nova Ushitsa itself. Would it be common for people to talk about being
from the district (in this case NU) as their hometown rather than the
village itself? Has anyone heard of these two villages?

Thanks,

David Goldman


Ukraine SIG #Ukraine Villages near Nova Ushitsa #ukraine

David Goldman <lugman@...>
 

In my research on my ancestry in Nova Ushitsa, it has come to my attention
that records of my family seem to indicate that they did not live in NU
itself, but in two villages nearby:

KALYUS - abt 14 km N >from Nova Ushitsa
BUTSNEVTSY - abt 60 km NE >from Nova Ushitsa (18 km SE >from Letichev)

This is a bit confusing because all family information related to the town
of Nova Ushitsa itself. Would it be common for people to talk about being
from the district (in this case NU) as their hometown rather than the
village itself? Has anyone heard of these two villages?

Thanks,

David Goldman


Marriage Record, c. 1828, Ukraine #general

Josh Brown <gettysburg63@...>
 

Hello:

I am trying to prove a family legend. I was wondering if
anyone could tell me how to obtain a marriage record >from
Kremenchug, Ukraine between Yankel/Jankiel Baron, and
*unknown* Zaslavski, a daughter of Aharon/Arke and Chayeh
Zaslavski. This would be around 1828. Any help would be
*greatly* appreciated.

Thanks,
Josh Brown


Re: Pinning Down Exact Location of Family Origin #general

Peter Zavon <PZavon@...>
 

"David Goldman" <davic@pop.mail.rcn.net> wrote in message
news:3D3EAD12.E911ACBE@pop.erols.com...

[snip]

This is a bit confusing because all family information related
to the town of Nova Ushitsa itself. Would it be common for people
to talk about being >from the district (in this case NU) as their
hometown rather than the village itself?
Of course it would. We still do that today.

I live in the town of Penfield, and when I am talking to people
from this region, I say I am >from Penfield. But when I get to New
York City, Toronto, California, and certainly when I am in Europe,
and people ask me where I'm from, I say Rochester, NY (the
metropolitan area that includes Penfield) or simply New York State.

It is the same thing with your people saying they were >from Nova
Ushitsa. They knew the villages were too small to be usefull as
location references at this distance. And if they ran into someone
from Nova Ushittsa or a neighboring district, they could always go
to the next level of detail if they wanted to.

Peter Zavon
Penfield, NY 14526
PZavon@Rochester.RR.Com


Poland Jewish Cemeteries Restoration Project #general

Norman Weinberg <nweinberg@...>
 

Join us in this important initiative. The new "Poland Jewish
Cemeteries Restoration Project" will be discussed at the Toronto
IAJGS Conference, Wed. August 7th

The "Poland Jewish Cemeteries Restoration Project" (PJCRP) has
two major objectives:

1. Restoration/Preservation-of hundreds of still devastated
Jewish cemeteries of Poland, recognizing the important efforts
already underway on specific sites and the need for continued
funding for perpetual care of every site.

2. Documentation-photographing and translating every monument;
filming documentaries of before, during and after restoration;
and, making all of this freely available on the Internet through
our the PJCRP web site (not yet up), through JewishGen and others.

An estimated 80% of Jews in the US can trace their roots to Poland,
yet until very recently, have done little to restore the holy
sites of their thousand year old heritage in Poland. They care
for the cemeteries in the Diaspora, but have almost neglected those
of their close relatives in Poland, including parents, grandparents,
cousins, uncles and aunts, as well as those murdered by the Nazis
and buried in mass graves in almost every Jewish cemetery in Poland.
Why restore the Jewish cemeteries of Poland? Here are just a few
important reasons:

-to recover and restore what is left our heritage in Poland;
-honoring the dead and care of cemeteries is the highest level of
Mitzvot good deeds) that a Jew can perform - because the dead cannot
give thanks;
-to remember the hundreds of thousands of Jews murdered and buried
in mass graves in the cemeteries and nearby forests;
-we have little time left before the destruction of these sites is
complete;
-for valuable genealogical and historical information;
-for Jewish and non-Jewish tour groups, traveling through Poland,
especially Jewish youth, eager to learn of their heritage and the
Holocaust;

If you are interested in learning more and participating in the
"Poland Jewish Cemeteries Restoration Project", please contact me
and sign up for the kick-off luncheon meeting to be held (Wed. Aug.
7th at 12:30 PM, in the VIP Room). Space will be limited.

Dr. Norman L. Weinberg
PJCRP, Executive Coordinator
nweinberg@adelphia.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen Marriage Record, c. 1828, Ukraine #general

Josh Brown <gettysburg63@...>
 

Hello:

I am trying to prove a family legend. I was wondering if
anyone could tell me how to obtain a marriage record >from
Kremenchug, Ukraine between Yankel/Jankiel Baron, and
*unknown* Zaslavski, a daughter of Aharon/Arke and Chayeh
Zaslavski. This would be around 1828. Any help would be
*greatly* appreciated.

Thanks,
Josh Brown