Date   

Re: Kansas City Lithuania Jews #lithuania #usa

edstarr@...
 

While I have deep roots in Kansas City - back to Leavenworth during the Civil War - my earliest ancestors there were not Litvaks.  My Litvak ancestors settled in Chicago and Des Moines.  In Des Moines it is true that many of the early Lithuanian Jews came from the same area of Lithuania, from the area of Kalvarija, Pilviskiai, and Vilkaviskis.  Today this is in southwestern Lithuania, near the Polish border.  I don't know if they were all related, though it's quite possible.  Among the Litvaks in Des Moines were some Ginsbergs, though I have no idea if they had relatives in KC.

Any questions, please let me know.

Ethan Starr
Washington, DC


Re: Removing initial I from names #names

Kris Murawski
 

A syncope of unstressed syllables? Like veg(e)table, cam(e)ra.
Kris Murawski
Raleigh, NC


Re: Residence or school records for jewish refugees in Vienna WWI #austria-czech

Corinna Woehrl
 

Hello Svetlana,

this is a city directory with all sorts of information on the city and structure of the community. It includes companies and inhabitants and a list of streets. In the second volume (Band 2), you will find the 'normal' city-directory (Adressbuch) and on page 692 and following we find the surname Klinger, but no Juda. I've added a screenshot of the main-page.
Here's the link to Klinger

https://www.digital.wienbibliothek.at/wbrobv/periodical/pageview/148370

I would advise to search in further directories (other years). Some directories also have a "Nachtrag" which means, people who just moved to the city were added in a seperate section, but not in the alphabetical order.

Regards Corinna


Meaning and Subtext of "Grundwirth" #names

M.A. Miller
 

I’m looking for translation help with a similar common word for an
occupation or status which appears in numerous family documents from
Galicia Province in the 19th-century. The word is “Grundwirth,”
sometimes spelled “Grundwirt,” meaning a landlord. I’m interested in
knowing if this word has a specific implication or connotation, like
many old occupation words.

Hauswirt and sometimes Grundbesitzer can also mean “landlord.” Are
these words interchangeable, or does grundwirth have a special
meaning?

Is the presence of the “h” at the end significant, or is just a minor
spelling variation between Germans and Austrians?

Thank you for any help.

Mike Miller
New York, USA



Researching in Galicia:
Gliniany: FRIEDEL, GRUNBAND
Gologory: SAFRAN, BORITZ
Zolynia: JOKEL, SATTLER
Researching in Bessarabia:
Lipkany: WALLACH
Edineti: MEILER


Re: Removing initial I from names #names

Susan&David
 

Its the same today.  Eric is called Rick or Ricky,  Elizabeth is Liz, Emanuel is Manny

David Rosen
Boston, MA

On 7/21/2020 11:01 AM, Jeffrey Cohen via groups.jewishgen.org wrote:
Does anyone know why an I (or yod) was sometimes removed from start of names ?
In my family Italienner became Talyena, and Israel became Srul.

Jeffrey Cohen,  jeff59471@...>


Re: Removing initial I from names #names

Barbara Mannlein <bsmannlein@...>
 

Srul is one of many Yiddish nicknames for Israel.   

Why do we use 
Betsy  for Elizabeth
Liza     “   Elizabeth
Gene  for  Eugene 
Pat      "   Patricias
Bill      “   William
Babs    “   Barbara
Madge  “  Madeline
Sadie   “   Sarah

Could go on, but you get the idea.

Barbara Mannlein
Tucson, AZ


Does anyone know why an I (or yod) was sometimes removed from start of names ?
In my family Italienner became Talyena, and Israel became Srul.

Jeffrey Cohen,  jeff59471@...>
_._,_._,_


What happened to uncle Michel ROTMAN ? #poland

Marilyn Marme
 

My friend recently discovered a paternal uncle she was never told about remained behind in Poland after his siblings and mother emigrated to the USA. This uncle was mentioned on his mother's ( Rose Rothman) final citizenship papers as living in Poland in 1944. ( The same papers also stated that her husband Moszek/Morris/Moszko ROTMAN  had died in Poland in 1941). We were able to find Michel's birth registration which stated that he was born in Zareby Koscielne on December 7, 1906 to Moszko ROTMAN and Rejza (Reiza) Tuchsnadjer. That is all we have found.
 
All of my friends paternal first cousins have passed. She has found nothing about this uncle in her parents papers. I have searched USHMM, Arolsen Archives and Jewish Gen with no results. As a non Jewish newbie family researcher, I am at a loss. 
 
Marilyn F Marmé
Moorpark, CA 


Re: Yiddish or Hebrew name for IDA #belarus #names

RICHARD GROSS
 

An interesting research article on this topic is: 

Greenberg, Jason H., "From Rochel to Rose and Mendel to Max: First Name Americanization Patterns Among Twentieth-Century Jewish Immigrants to the United States" (2017). CUNY Academic Works. 
https://academicworks.cuny.edu/ny_pubs

 Comparing names on  petitions to the names on passenger lists, the author found the overwhelmingly largest number of females named Ida on naturalization petitions were named Chaya or Khaye on the passenger list. However, there were Ida's also named Chaike, Gute, Hinde, Hodes, Khave, Rode, Rokhl, Taube/Toybe, Yokhved and Yudes. So your best bet is probably to find the passenger list of the ship on which she immigrated.

Richard Gross, Guilford, Connecticut


Re: FamilySearch Christening records in 1870's New York #usa #general

Phil Karlin
 

I have noticed that when a midwife was involved, the midwife likely kept records of a number of births before reporting the births.  This sometimes led to issues with the actual date of birth. 
Interesting point.  As I noted previously, the record we're looking at is dated July 29 1870, but she appears on the 1870 Census, dated July 15, which says she was born in May. Could the midwife have held her records for 2 months? 

Does anyone have any recommendations for general history reading on NYC Jewish life, particularly the Lower East Side, 1850-1880 or so? There's lots of stuff for the post 1880 Eastern European wave. Who gives the earlier Central Europeans some love?


Removing initial I from names #names

Jeffrey Cohen
 

Does anyone know why an I (or yod) was sometimes removed from start of names ?
In my family Italienner became Talyena, and Israel became Srul.

Jeffrey Cohen,  jeff59471@...>


FENICHEL and ELLEND family from Tarnow #poland

Ruth Kornbluth
 

I am researching the FENICHEL family from Tarnow and surrounding towns. One of my great great grandfathers was Chaskel ELLEND who died in 1894. He was a sexton in Tarnow. The name KARANEK was added to his name on only one document on JRI that I could find. Researching that name, I came up empty handed. But on the Tarnow cemetery website when I searched FENICHEL, a beautiful stone with that name attached to it came up. What would be the connection to the FENICHEL family?
Thanking you in advance for any help you might provide...
Ruth Fenichel Kornbluth


ViewMate Translation Request #translation

paulmoverman@...
 

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM83105
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
Paul Moverman
Milford, NH USA


Re: French Naturalization #france

Carol
 

I would like to piggyback on this question to ask Fran where she got the records she mentions?  I don't know how to do that, and I have a couple of people I would love to find. Any help from anyone would be much apppreciated.

Thanks,
Carol Isenberg Clingan


Re: greek jews #sephardic

ahcbfc@...
 

Judy, many of us are eager to contact the Greek researcher. What is the best way?
Thanks.
Barbara Cohen


Divorce and Remarriage in 19th C Poland #poland

Carolynne Veffer
 

In 19th century Poland could you get a civil divorce? If you were divorced (at least a Jewish get), could you remarry and have a civil second marriage?
 
My gggrandfather was a widower. His second wife (my gggrandmother) was divorced. I can find no civil marriage record for my gggrandparents: Chaskel Grynszpan (b. 1859 Ilza, d. 1932 Ilza) and Tsutel/Certla Kac (b. 1860 Zwolen, d. abt 1906, Ilza). The marriage was around 1882-1884 in either Ilza or Zwolen. 
 
Also, Chaskel is not listed as father on the birth records of any of their children. The midwife is recorded instead.  The children's last names are listed as Kac, not Grynszpan. 
 
My assumptions are that Tsutel Kac couldn't get a civil divorce so she couldn't remarry. And/or that as a divorced person she couldn't remarry. Or both. But that she had a get and they had a religious marriage. 
 
Thanks very much for any information you can provide.  
 
Carolynne Veffer
Toronto Canada
 
Grynszpan, Kac (Ilza)
Malach (Zwolen, Wierzbnik)
Goldberg (Wierzbnik)
Veffer, Nebig (Amsterdam, Bussum)
 


Re: Song - Why don't they give a Yiddisher Boy a Chance? #unitedkingdom

GaryPSU
 

I recall seeing a film clip showing Sharon Osbourne’s father, a Brit, singing that song. 


Re: Train travel Ukraine 19th-20th Century/ #ukraine

Bruce Drake
 

According to the Kolmyaa Yizkor book, Lemberg-Chernowitz train line was completed with a station in Kolomea. https://www.jewishgen.org/Yizkor/kolomyya/kol013.html


Gross/Grosz Printers in Union City, NJ #usa

Neil Rosenstein
 

Trying to make contact with members of this family where a number of
brothers were in the printing business. Moses Gross was the owner,
another brother Rafael of Miami wrote a history on the family and
another brother was Chaim Grosz who died in 2018 and his daughter Tobi
Ash wrote an interesting article about him and how he became "The
Chasid who built a Church."


Descendant of Maurice Azoulay in Canada #france #canada

David Choukroun
 

Dear all,
I am looking at possible descendant of Mr Maurice Azoulay (7. March 1916 -- Tlemcen/Algeria) who survived WW2 after having been over several camps
Resistant, he was arrested in Jan 1944 in Marseille, France
I would like to share some documents that I discovered recently from ITS and other sources

Many thanks
Regards
David

David Choukroun
Paris, France
david.choukroun@...


Re: Translation from Old German typeface #translation

info@...
 

The transcription is
Markovitz, Marie, Gendarmen-Wachtmeisters Witwe, Castellfeldgasse 20
Best
Wolfgang