Date   

Re: ordering tombstone pictures #poland

Micah Males <mmm@...>
 

The fellow who is in charge of taking the pictures in Poland at the Warsaw
Jewish Cemetery must be on this list and 'felt pressured'. After my sending
out this e-mail query yesterday, the photo arrived today. I have not seen it
yet as I'm at work, but his service is appreciated.

Micah Males

----- Original Message -----
From: "Micah Males" <mmm@vasco.com>
To: "JRI-Poland" <jri-pl@lyris.jewishgen.org>
Sent: Monday, March 05, 2001 5:31 PM
Subject: [jri-pl] ordering tombstone pictures


I ordered pictures of a tombstone >from the Warsaw Jewish Cemetery a while
back. The fellow in charge responded that my $18 check covered a print-out
that I could have gotten off JewishGen & JRI. He said that I should send
another $20 check, made out to him personally, for the picture. I sent it
a
while back & haven't heard >from him. I'm not suggesting foul play - just
curious if anyone knows how long it takes for such pictures which I look
forward to receiving.

Thank you very much.

Micah Males


Now Online! Glowno PSA Surnames #poland

Seflaum@...
 

Glowno PSA Project
for Lodz JRI-Poland / Polish State Archives Indexing Project

Dear Fellow Researchers,

I am pleased to inform you that we now have a list of surnames taken >from the
Glowno PSA data. Just access this page
<http://www.jewishgen.org/jri-pl/psa/glownosurn.htm>
and see if the surnames you are researching are included.

I would like to encourage all interested researchers to consider a donation
-- three donors have contributed $154 of the $510.72 needed so far. We cannot
make the data available to the public until the project is fully funded. I
can tell you that one researcher, who donated $50 to receive the full file,
has already found at least 154 indices of interest and has confirmed his
great-grandmother's birthdate and place!

If you are interested in seeing this data become available, please read on.

o Proximity to Other Jewish Communities

The town of Glowno is located at Latitude 51/58 and Longitude 19/44, about 18
miles northeast of Lodz.

Pre-war Jewish communities located within 20 miles of Glowno were (in order
of proximity): Strykow, Bielawy, Sobota, Brzeziny, Lowicz, Jezow, Zgierz,
Skierniewice, Lodz and Ozorkow

o Summary of Records Indexed

Indices to vital records made available through the PSA project are typically
those not microfilmed by the Mormons / LDS. Here's a summary of the records
already indexed by the JRI-Poland team in Warsaw:

Births: 1826-1833, 1877-1897
Marriages: 1826-1833, 1877-1897
Deaths: 1826-1833, 1877-1897

o Making the Records Available Online

JRI-Poland is ready to add the indices to all the above records to its
searchable database -- today! But, in order for that to occur, we must first
meet the fund raising goal of $510.72 -- this is the cost of indexing the
Glowno records by the JRI-Poland team in Warsaw.

While every contribution, no matter how small will be appreciated,
researchers contributing $50 or more will qualify to receive the complete
database as an Excel file for their personal research. Not only will this
enable you to see the information well in advance of its general availability
in the JRI-Poland Searchable Database, it will make it possible for you to
look at all the indices >from Glowno at once and perhaps find a family name
whose connection you had forgotten or to work with the data (for example,
sorting by first name) to search for a great-grandmother's elusive maiden
name.

Once these indices are uploaded to the JRI-Poland database, you may simply
print out an order form >from the Jewish Records Indexing - Poland web site
and order the records >from the Polish State Archives. For more information
about the Jewish Records Indexing - Poland project, please browse the website
at: <http://www.jewishgen.org/jri-pl/index.htm>

Your contributions in US Dollars may be mailed to:

Jewish Records Indexing - Poland

c/o Sheila Salo, Treasurer
5607 Greenleaf Rd.
Cheverly, MD 20785
USA

Visa contributions may be phoned to Sheila at (301) 341-1261. Or print out
the form at http://www.jewishgen.org/jri-pl/visa.htm by clicking on the VISA
Card and fax or mail it to Sheila. The fax number is also (301) 341-1261(8:00
AM to 8:00 PM Eastern time only, please.) For those of you living outside the
United States, contributions can only be accepted in US Dollars unless you
use a VISA credit card. Your VISA will be charged in your local currency.
However, please identify the amount of your contribution in US Dollars.

All contributions should be marked "FOR THE LODZ PSA PROJECT - GLOWNO." If
you send a check, please write this on the face of the check.

JRI - Poland is a non-profit tax-exempt organization under Section
501(c)(3)of the U.S. Internal Revenue Code. The JRI-Poland web site, mailing
list, and database are hosted by JewishGen.

Updates on the JRI-Poland/PSA Glowno Project are available at
<http://www.jewishgen.org/jri-pl/psastat.htm>, click on "Status Report: PSA
Project Underway" which is the last line in the heading of this page. On the
"Status Report" page, click on "Lodz" in the drop-down menu.

I hope to be able to announce that this data is "now online" in the very near
future! If you have any questions, please do not hesitate to ask.

Regards,
Shirley Rotbein Flaum
Glowno Town Leader
<Seflaum@aol.com>


JRI Poland #Poland Re: ordering tombstone pictures #poland

Micah Males <mmm@...>
 

The fellow who is in charge of taking the pictures in Poland at the Warsaw
Jewish Cemetery must be on this list and 'felt pressured'. After my sending
out this e-mail query yesterday, the photo arrived today. I have not seen it
yet as I'm at work, but his service is appreciated.

Micah Males

----- Original Message -----
From: "Micah Males" <mmm@vasco.com>
To: "JRI-Poland" <jri-pl@lyris.jewishgen.org>
Sent: Monday, March 05, 2001 5:31 PM
Subject: [jri-pl] ordering tombstone pictures


I ordered pictures of a tombstone >from the Warsaw Jewish Cemetery a while
back. The fellow in charge responded that my $18 check covered a print-out
that I could have gotten off JewishGen & JRI. He said that I should send
another $20 check, made out to him personally, for the picture. I sent it
a
while back & haven't heard >from him. I'm not suggesting foul play - just
curious if anyone knows how long it takes for such pictures which I look
forward to receiving.

Thank you very much.

Micah Males


JRI Poland #Poland Now Online! Glowno PSA Surnames #poland

Seflaum@...
 

Glowno PSA Project
for Lodz JRI-Poland / Polish State Archives Indexing Project

Dear Fellow Researchers,

I am pleased to inform you that we now have a list of surnames taken >from the
Glowno PSA data. Just access this page
<http://www.jewishgen.org/jri-pl/psa/glownosurn.htm>
and see if the surnames you are researching are included.

I would like to encourage all interested researchers to consider a donation
-- three donors have contributed $154 of the $510.72 needed so far. We cannot
make the data available to the public until the project is fully funded. I
can tell you that one researcher, who donated $50 to receive the full file,
has already found at least 154 indices of interest and has confirmed his
great-grandmother's birthdate and place!

If you are interested in seeing this data become available, please read on.

o Proximity to Other Jewish Communities

The town of Glowno is located at Latitude 51/58 and Longitude 19/44, about 18
miles northeast of Lodz.

Pre-war Jewish communities located within 20 miles of Glowno were (in order
of proximity): Strykow, Bielawy, Sobota, Brzeziny, Lowicz, Jezow, Zgierz,
Skierniewice, Lodz and Ozorkow

o Summary of Records Indexed

Indices to vital records made available through the PSA project are typically
those not microfilmed by the Mormons / LDS. Here's a summary of the records
already indexed by the JRI-Poland team in Warsaw:

Births: 1826-1833, 1877-1897
Marriages: 1826-1833, 1877-1897
Deaths: 1826-1833, 1877-1897

o Making the Records Available Online

JRI-Poland is ready to add the indices to all the above records to its
searchable database -- today! But, in order for that to occur, we must first
meet the fund raising goal of $510.72 -- this is the cost of indexing the
Glowno records by the JRI-Poland team in Warsaw.

While every contribution, no matter how small will be appreciated,
researchers contributing $50 or more will qualify to receive the complete
database as an Excel file for their personal research. Not only will this
enable you to see the information well in advance of its general availability
in the JRI-Poland Searchable Database, it will make it possible for you to
look at all the indices >from Glowno at once and perhaps find a family name
whose connection you had forgotten or to work with the data (for example,
sorting by first name) to search for a great-grandmother's elusive maiden
name.

Once these indices are uploaded to the JRI-Poland database, you may simply
print out an order form >from the Jewish Records Indexing - Poland web site
and order the records >from the Polish State Archives. For more information
about the Jewish Records Indexing - Poland project, please browse the website
at: <http://www.jewishgen.org/jri-pl/index.htm>

Your contributions in US Dollars may be mailed to:

Jewish Records Indexing - Poland

c/o Sheila Salo, Treasurer
5607 Greenleaf Rd.
Cheverly, MD 20785
USA

Visa contributions may be phoned to Sheila at (301) 341-1261. Or print out
the form at http://www.jewishgen.org/jri-pl/visa.htm by clicking on the VISA
Card and fax or mail it to Sheila. The fax number is also (301) 341-1261(8:00
AM to 8:00 PM Eastern time only, please.) For those of you living outside the
United States, contributions can only be accepted in US Dollars unless you
use a VISA credit card. Your VISA will be charged in your local currency.
However, please identify the amount of your contribution in US Dollars.

All contributions should be marked "FOR THE LODZ PSA PROJECT - GLOWNO." If
you send a check, please write this on the face of the check.

JRI - Poland is a non-profit tax-exempt organization under Section
501(c)(3)of the U.S. Internal Revenue Code. The JRI-Poland web site, mailing
list, and database are hosted by JewishGen.

Updates on the JRI-Poland/PSA Glowno Project are available at
<http://www.jewishgen.org/jri-pl/psastat.htm>, click on "Status Report: PSA
Project Underway" which is the last line in the heading of this page. On the
"Status Report" page, click on "Lodz" in the drop-down menu.

I hope to be able to announce that this data is "now online" in the very near
future! If you have any questions, please do not hesitate to ask.

Regards,
Shirley Rotbein Flaum
Glowno Town Leader
<Seflaum@aol.com>


Learning about Polish Vital Records & Participating in JRI-PL #poland

madeleine
 

If your town of interest has not yet been included in the data bases of the
Jewish Records Indexing Poland, this is an opportunity to learn how to get
started.

JGS New York is sponsoring a free hands-on workshop in how to use the Polish
language vital records on microfilms in the Family History Library. If you
live
in or around the New York metropolitan area, we invite you to participate to
learn how to uncover important information about your ancestors and about
their town. Co-facilitators for the workshop are JGS NY members Mila Begun
and Madeleine Okladek.

The workshop will be equally useful for the beginner or for the researcher
who would like to learn more about deciphering the Polish language in order
to improve their ability to read the indexes and records.

The workshop will cover the following topics:
- How to identify your town's current name
- Working with variable spellings of the family's names
- Learning the structure and content of the microfilms.
- Understanding Polish language conventions of the vital records
- Navigating the library's resources
- Using additional research tools including JewishGen & JRI-PL
- How to get started in participating in JRI-PL

The workshop will be held >from 6:00 p.m. to 8:00 p.m. on Thursday, March 15,
2001, at the Family History Library in New York City. The address is 125
Columbus Avenue, at West 65th Street. You can see a similar announcement on
the JGS-New York web site. The URL is: http://www.jgsny.org/events.htm.
Scroll part way down the page to see the announcement.

To register (it's important that we have advance notice in order to have the
right number of materials and seating) please send an email with your phone
number to MOkladek@aol.com

Hope to see you there!
Madeleine Okladek


JRI Poland #Poland Learning about Polish Vital Records & Participating in JRI-PL #poland

madeleine
 

If your town of interest has not yet been included in the data bases of the
Jewish Records Indexing Poland, this is an opportunity to learn how to get
started.

JGS New York is sponsoring a free hands-on workshop in how to use the Polish
language vital records on microfilms in the Family History Library. If you
live
in or around the New York metropolitan area, we invite you to participate to
learn how to uncover important information about your ancestors and about
their town. Co-facilitators for the workshop are JGS NY members Mila Begun
and Madeleine Okladek.

The workshop will be equally useful for the beginner or for the researcher
who would like to learn more about deciphering the Polish language in order
to improve their ability to read the indexes and records.

The workshop will cover the following topics:
- How to identify your town's current name
- Working with variable spellings of the family's names
- Learning the structure and content of the microfilms.
- Understanding Polish language conventions of the vital records
- Navigating the library's resources
- Using additional research tools including JewishGen & JRI-PL
- How to get started in participating in JRI-PL

The workshop will be held >from 6:00 p.m. to 8:00 p.m. on Thursday, March 15,
2001, at the Family History Library in New York City. The address is 125
Columbus Avenue, at West 65th Street. You can see a similar announcement on
the JGS-New York web site. The URL is: http://www.jgsny.org/events.htm.
Scroll part way down the page to see the announcement.

To register (it's important that we have advance notice in order to have the
right number of materials and seating) please send an email with your phone
number to MOkladek@aol.com

Hope to see you there!
Madeleine Okladek


Looking for Juliet Zonan or Zonand in Israel??? #general

Liverlip1 <liverlip1@...>
 

Hi there, I am looking for a Juliet Zonan (maiden name) or Zonand, who's
father's name was Max. Juliet is probably married, living in Israel, and
would be most likely in her late 60's or early 70's. If anybody can
provide any information, I would be greatful. Thank you in advance.

David Feldman

Looking for: HERMAN, FELDMAN, ZONAN or ZONAND, AND LANDSBERG

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


Important Soundex Guide for Wegrow/JRI-Poland Searches #general

Susan Stone <stonegs@...>
 

Recently I announced that the indices to Wegrow marriages
(1849-1895) have been added to the online Jewish Records
Indexing - Poland database.

One of the options for narrowing a JRI-Poland database search
is to select the name of the town. Generally, town searches
are not recommended by JRI-Poland because they not only
limit your potential for hits >from nearby towns, but also
they slow down the entire search system.

But, if you insist <grin> on using the Town Search feature,
there is a special point to keep in mind when searching
Wegrow indices.

There are a number of Polish letters with diacritical marks
(accents) which affect pronounciation. Some are ignored by
the search system.. such as the letters "o" and l with accents.
However, the mark under the "e" in Wegrow produces the
sound "en" and sounded out, the town becomes "Wengrow."
A search on "Wegrow" will *not* produce any results.

To successfully use the town option, you must spell the town
name as it is pronounced, "Wengrow."

To search the database go to the Jewish Records Indexing -
Poland web site at: http://www.jewishgen.org/JRI-PL/

Susan Stone
Siedlce Archive Coordinator


Superior Court,NY Co.Naturalization #general

Marcia Katzel DeVries <marciadv@...>
 

I found a record in an FHL film index to petitions for naturalizations. It
indicates that the naturalization took place at the Superior Court, NY
County, in Oct. 1890..also had the volume number and copy record number. Is
there an address for the Superior Court to obtain a copy of this
naturalization? If not, where do I write for it?

Thanks,
Marcia Katzel DeVries
Concord, CA
marciadv@msn.com

Researching:
KATZEL: Vilkomir,Lithuania>Cleveland,Ohio
BRAUER: Lithuania?;Novogrodek,Belarus?>England
BOOKATZ: Birzai,Lithuania?;Riga,Latvia?>England>Philadelphia>Cleveland,Ohio
GOLDSTEIN: Bogoslaviskis,Vilkomir,Lithuania>Cleveland,Ohio
BURSTEIN: Bogoslaviskis,Vilkomir,Lithuania>Cleveland,Ohio


Re: Buffalo (New York) Passenger List #general

BetteJoy <bettejoy@...>
 

Daniel: MC means that they entered Michigan via Michigan Central Railway.
Those records can be found at the National Archives or the Family History
Library listed under St. Albens.


Betty Provizer Starkman
Bloomfield Hills, MI


JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for Juliet Zonan or Zonand in Israel??? #general

Liverlip1 <liverlip1@...>
 

Hi there, I am looking for a Juliet Zonan (maiden name) or Zonand, who's
father's name was Max. Juliet is probably married, living in Israel, and
would be most likely in her late 60's or early 70's. If anybody can
provide any information, I would be greatful. Thank you in advance.

David Feldman

Looking for: HERMAN, FELDMAN, ZONAN or ZONAND, AND LANDSBERG

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Important Soundex Guide for Wegrow/JRI-Poland Searches #general

Susan Stone <stonegs@...>
 

Recently I announced that the indices to Wegrow marriages
(1849-1895) have been added to the online Jewish Records
Indexing - Poland database.

One of the options for narrowing a JRI-Poland database search
is to select the name of the town. Generally, town searches
are not recommended by JRI-Poland because they not only
limit your potential for hits >from nearby towns, but also
they slow down the entire search system.

But, if you insist <grin> on using the Town Search feature,
there is a special point to keep in mind when searching
Wegrow indices.

There are a number of Polish letters with diacritical marks
(accents) which affect pronounciation. Some are ignored by
the search system.. such as the letters "o" and l with accents.
However, the mark under the "e" in Wegrow produces the
sound "en" and sounded out, the town becomes "Wengrow."
A search on "Wegrow" will *not* produce any results.

To successfully use the town option, you must spell the town
name as it is pronounced, "Wengrow."

To search the database go to the Jewish Records Indexing -
Poland web site at: http://www.jewishgen.org/JRI-PL/

Susan Stone
Siedlce Archive Coordinator


JewishGen Discussion Group #JewishGen Superior Court,NY Co.Naturalization #general

Marcia Katzel DeVries <marciadv@...>
 

I found a record in an FHL film index to petitions for naturalizations. It
indicates that the naturalization took place at the Superior Court, NY
County, in Oct. 1890..also had the volume number and copy record number. Is
there an address for the Superior Court to obtain a copy of this
naturalization? If not, where do I write for it?

Thanks,
Marcia Katzel DeVries
Concord, CA
marciadv@msn.com

Researching:
KATZEL: Vilkomir,Lithuania>Cleveland,Ohio
BRAUER: Lithuania?;Novogrodek,Belarus?>England
BOOKATZ: Birzai,Lithuania?;Riga,Latvia?>England>Philadelphia>Cleveland,Ohio
GOLDSTEIN: Bogoslaviskis,Vilkomir,Lithuania>Cleveland,Ohio
BURSTEIN: Bogoslaviskis,Vilkomir,Lithuania>Cleveland,Ohio


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Buffalo (New York) Passenger List #general

BetteJoy <bettejoy@...>
 

Daniel: MC means that they entered Michigan via Michigan Central Railway.
Those records can be found at the National Archives or the Family History
Library listed under St. Albens.


Betty Provizer Starkman
Bloomfield Hills, MI


Re: belarus archive in MInsk #belarus

David M. Fox <fox@...>
 

Zvi Shefet wrote:

I have already mentioned to Mr. David Fox that Yad Vashem Jerusalem had
copied all the relevant documentation on Jewish subjects in the archives
of Minsk, Brest and Grodno and a part of it is already catalogued and
computorized for the use of people and institutions, gratis. There is
still a big part of the documentation to be catalogued and computorized
awaiting the appropriate budget to contineou the work. The search and
copying of the documentation was done according to the official agreement
between the institutions, some years ago. Therefor I suggest to everyone
to ask Yad Vasem Jerusalem for the equired documentation and I am sure
that you will get a good sevice.
I just want everyone to know that I did write to Yad Vashem and received
the following response:

Much of our documentation >from Belarus is in RG M.41. This record group
contains some thousands of files, and many of them are described in our
computerized databank. This databank is open to the public, but not on the
net; at the moment, most of the descriptions are not in Engllish, tho we are
working on this. Eventually the databank will be on the internet, but not
this year, and I don't know exactly when. As you correctly surmise, we do
not deal with the early 20th century - for the Soviet Union, the period of
our interest starts about 1938-19.

Sincerely,
Yaacov Lozowick
As you can see, the records >from Belarus prior to 1938 are not part of
the Yad Vashem collection. The database of holdings is not available on
the Internet and while it is available for use at Yad Vashem, we will
need someone with Hebrew language skills to view the database. If there
is anyone in Israel who can review the database and report back to the
SIG if there are any holding that would be beneficial to our
genealogical research, I am sure our members would be interested in
hearing your report.

Dave
--
David M. Fox
mailto:fox@erols.com
Arnold, MD USA
Belarus SIG Coordinator
<http://www.jewishgen.org/belarus>


Belarus SIG #Belarus RE: belarus archive in MInsk #belarus

David M. Fox <fox@...>
 

Zvi Shefet wrote:

I have already mentioned to Mr. David Fox that Yad Vashem Jerusalem had
copied all the relevant documentation on Jewish subjects in the archives
of Minsk, Brest and Grodno and a part of it is already catalogued and
computorized for the use of people and institutions, gratis. There is
still a big part of the documentation to be catalogued and computorized
awaiting the appropriate budget to contineou the work. The search and
copying of the documentation was done according to the official agreement
between the institutions, some years ago. Therefor I suggest to everyone
to ask Yad Vasem Jerusalem for the equired documentation and I am sure
that you will get a good sevice.
I just want everyone to know that I did write to Yad Vashem and received
the following response:

Much of our documentation >from Belarus is in RG M.41. This record group
contains some thousands of files, and many of them are described in our
computerized databank. This databank is open to the public, but not on the
net; at the moment, most of the descriptions are not in Engllish, tho we are
working on this. Eventually the databank will be on the internet, but not
this year, and I don't know exactly when. As you correctly surmise, we do
not deal with the early 20th century - for the Soviet Union, the period of
our interest starts about 1938-19.

Sincerely,
Yaacov Lozowick
As you can see, the records >from Belarus prior to 1938 are not part of
the Yad Vashem collection. The database of holdings is not available on
the Internet and while it is available for use at Yad Vashem, we will
need someone with Hebrew language skills to view the database. If there
is anyone in Israel who can review the database and report back to the
SIG if there are any holding that would be beneficial to our
genealogical research, I am sure our members would be interested in
hearing your report.

Dave
--
David M. Fox
mailto:fox@erols.com
Arnold, MD USA
Belarus SIG Coordinator
<http://www.jewishgen.org/belarus>


Lechovitz #belarus

Paulayne Epstein <epstein2@...>
 

Lechowitzer Ladies Auxiliary, Records 1946 - 1961 - Thank you for this
information. I'm not sure I remember that there were only ladies present,
but I do remember the topic discussed. There was someone who had survived
the Nazi slaughter of the Jewish population of Lechovitz and perhaps that
it why there was a mixed group.

Perhaps you can help solve a town name. My great-grandparents Hersh Wolf
Bressloff and Sora Rifka Trubovits Shapiro Bressloff lived a town or city
call "Kalcicinna" in Belarus. They lived on a lumber land grant >from the
Tzar to her father Tana Trubovits. Hersh died around 1914 and Sora Rofka
relocated to Kletsk before 1922.


Paulayne Epstein, Columbus, Ohio

Researching:
Shapiro family Lechowitz, Bressloff family Kletsk, Trubovits family
Belarus, Sklarsky (Shklyarsky) family Boyerka, Astrofsky family Lysanka


Belarus SIG #Belarus Lechovitz #belarus

Paulayne Epstein <epstein2@...>
 

Lechowitzer Ladies Auxiliary, Records 1946 - 1961 - Thank you for this
information. I'm not sure I remember that there were only ladies present,
but I do remember the topic discussed. There was someone who had survived
the Nazi slaughter of the Jewish population of Lechovitz and perhaps that
it why there was a mixed group.

Perhaps you can help solve a town name. My great-grandparents Hersh Wolf
Bressloff and Sora Rifka Trubovits Shapiro Bressloff lived a town or city
call "Kalcicinna" in Belarus. They lived on a lumber land grant >from the
Tzar to her father Tana Trubovits. Hersh died around 1914 and Sora Rofka
relocated to Kletsk before 1922.


Paulayne Epstein, Columbus, Ohio

Researching:
Shapiro family Lechowitz, Bressloff family Kletsk, Trubovits family
Belarus, Sklarsky (Shklyarsky) family Boyerka, Astrofsky family Lysanka


National Historical Archives of Belarus in Minsk #belarus

Stephen A. Cohen
 

--------------------------------------------------------------------------
Name: Stephen A. Cohen (JewishGen #12106)
East Meadow NY (Long Island) - USA
E-mail: gen@optonline.net
Fax: (516) 826-5056 (24 hrs)
--------------------------------------------------------------------------
Steve Rosen who is a member of the Vilieka Uyezd (district) research
group forwarded the below web site to me. Although it certainly has
a lot of information for our district, in exploring it further I found
the following page which will be of interest to most members of the SIG:

http://www.president.gov.by/gosarchives/EMk/eMetrprav.htm#vvileyk

Many of the Belarus links were in Belarussian I hope one or more members
of the SIG who can understand the language will explore the site in
greater detail to find out what addition data it contains which may be
helpful to our membership.

Some of the English links to this site proved to be fascinating like the
UNESCO list of archives worldwide:

http://www.unesco.org/webworld/portal_archives/

Best regards,

Stephen A. Cohen


Coordinator: Vilieka Uyezd (district) of Belarus

Researching:
Germany: BAUM in Bosen; EISENKRAMER, MARX & LEFEVRE, LEFEBVRE, LEFEBRE
in Rhineland Palatine//Belarus: BASIST, BASHIST in Lida Dist; COHEN
formerly SHINHAUS SHEINHOUS, SHEINHOUSE,SHEINHAUS,SCHEINHAUS,SHEINHUEZ,
SHEINGAUZ,SHEINHAUZ in Radoshkovichi, Molodechno in the Vilieka Dist//
Galicia: BIRNBAUM,GOLDBERG, LEINKRAM in Krakow; GELLER in Mielec;
SCHNEPS, SHNEPS,SZNEPS in Dembitz, Tarnow; KREINDLER; ECKSTEIN


Belarus SIG #Belarus National Historical Archives of Belarus in Minsk #belarus

Stephen A. Cohen
 

--------------------------------------------------------------------------
Name: Stephen A. Cohen (JewishGen #12106)
East Meadow NY (Long Island) - USA
E-mail: gen@optonline.net
Fax: (516) 826-5056 (24 hrs)
--------------------------------------------------------------------------
Steve Rosen who is a member of the Vilieka Uyezd (district) research
group forwarded the below web site to me. Although it certainly has
a lot of information for our district, in exploring it further I found
the following page which will be of interest to most members of the SIG:

http://www.president.gov.by/gosarchives/EMk/eMetrprav.htm#vvileyk

Many of the Belarus links were in Belarussian I hope one or more members
of the SIG who can understand the language will explore the site in
greater detail to find out what addition data it contains which may be
helpful to our membership.

Some of the English links to this site proved to be fascinating like the
UNESCO list of archives worldwide:

http://www.unesco.org/webworld/portal_archives/

Best regards,

Stephen A. Cohen


Coordinator: Vilieka Uyezd (district) of Belarus

Researching:
Germany: BAUM in Bosen; EISENKRAMER, MARX & LEFEVRE, LEFEBVRE, LEFEBRE
in Rhineland Palatine//Belarus: BASIST, BASHIST in Lida Dist; COHEN
formerly SHINHAUS SHEINHOUS, SHEINHOUSE,SHEINHAUS,SCHEINHAUS,SHEINHUEZ,
SHEINGAUZ,SHEINHAUZ in Radoshkovichi, Molodechno in the Vilieka Dist//
Galicia: BIRNBAUM,GOLDBERG, LEINKRAM in Krakow; GELLER in Mielec;
SCHNEPS, SHNEPS,SZNEPS in Dembitz, Tarnow; KREINDLER; ECKSTEIN