Date   

Re: Funeral Homes; Mortuaries #general

Deborah Dworski <ddworski@...>
 

Hi Merrill,
I previously posted a message to this Discussion Group titled "Funeral
Directors: A Valuable Resource." All prior postings are accessible via
the JewishGen Discussion Group Archives. Here is a direct link to what I
wrote:
http://www.jewishgen.org/wconnect/wc.isa?jg~jgsys~archview~70494~Dworski~248

Deborah Dworski
Arlington, Virginia U.S.A.

<Subject: funeral homes; mortuaries
<From: Merrill Paletz <mpaletz@erols.com>
<Date: Mon, 12 Feb 2001 07:31:23 -0500
<X-Message-Number: 10

<What kind of information can you get >from them that you can't find
<elsewhere?


Re: Whre is Polonia? #general

Ruben Frankenstein
 

May I call in mind that Polonia - Poland - Polska has two wonderful
hebrew names, which read like a midrash where>from the name derives:
1) Po-lan-jah = "Here is God living (lodging)" or:
2) Po-lin = "Do live here!" or: "You may live here!"
Is it then a wonder that this country became the homeland of the
majority of the jews for many hundreds of years (before USA and Israel)?
Ruben Frankenstein
frankens@uni-freiburg.de


Searching GOLDSTEIN from Wielkie Oczy (aka Vilkatch, Vilkutch) #general

Stephen Landau <stephen.landau@...>
 

If you have information or know the whereabouts of any member of the
Goldstein family >from Wielkie Oczy (Yiddish: Vilkutch, Vilkatch), please
contact me via e-mail.

Forebears of the Golsteins I'm searching for are buried in Mt. Zion
cemetery (Maspeth, NY) in the Erste Wielkie-Oczer landsmanshaft section.
Any informationm re Esther Wassner nee Goldstein would be appreciated.

Thank you,

Stephen Landau
White Plains, NY
stephen.landau@att.net
http://roots.home.att.net
http://www.ShtetLinks.JewishGen.org/WielkieOczy

Researching:
LANDAU, Bochnia, Wisnicz [Nowy], Galicia, 1902 to US (NY)
WASSNER, Wielkie Oczy [Vilkutch], Galicia, 1900 to US (NY, MA)
GOLDSTEIN, Wielkie Oczy [Vilkutch], Galicia, 1903 to US (NY, MA)
MEINHARD[T], Gorlice?, Galicia, 1903+ to US (NY, NJ)


JewishGen Discussion Group #JewishGen re: Funeral Homes; Mortuaries #general

Deborah Dworski <ddworski@...>
 

Hi Merrill,
I previously posted a message to this Discussion Group titled "Funeral
Directors: A Valuable Resource." All prior postings are accessible via
the JewishGen Discussion Group Archives. Here is a direct link to what I
wrote:
http://www.jewishgen.org/wconnect/wc.isa?jg~jgsys~archview~70494~Dworski~248

Deborah Dworski
Arlington, Virginia U.S.A.

<Subject: funeral homes; mortuaries
<From: Merrill Paletz <mpaletz@erols.com>
<Date: Mon, 12 Feb 2001 07:31:23 -0500
<X-Message-Number: 10

<What kind of information can you get >from them that you can't find
<elsewhere?


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Whre is Polonia? #general

Ruben Frankenstein
 

May I call in mind that Polonia - Poland - Polska has two wonderful
hebrew names, which read like a midrash where>from the name derives:
1) Po-lan-jah = "Here is God living (lodging)" or:
2) Po-lin = "Do live here!" or: "You may live here!"
Is it then a wonder that this country became the homeland of the
majority of the jews for many hundreds of years (before USA and Israel)?
Ruben Frankenstein
frankens@uni-freiburg.de


JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching GOLDSTEIN from Wielkie Oczy (aka Vilkatch, Vilkutch) #general

Stephen Landau <stephen.landau@...>
 

If you have information or know the whereabouts of any member of the
Goldstein family >from Wielkie Oczy (Yiddish: Vilkutch, Vilkatch), please
contact me via e-mail.

Forebears of the Golsteins I'm searching for are buried in Mt. Zion
cemetery (Maspeth, NY) in the Erste Wielkie-Oczer landsmanshaft section.
Any informationm re Esther Wassner nee Goldstein would be appreciated.

Thank you,

Stephen Landau
White Plains, NY
stephen.landau@att.net
http://roots.home.att.net
http://www.ShtetLinks.JewishGen.org/WielkieOczy

Researching:
LANDAU, Bochnia, Wisnicz [Nowy], Galicia, 1902 to US (NY)
WASSNER, Wielkie Oczy [Vilkutch], Galicia, 1900 to US (NY, MA)
GOLDSTEIN, Wielkie Oczy [Vilkutch], Galicia, 1903 to US (NY, MA)
MEINHARD[T], Gorlice?, Galicia, 1903+ to US (NY, NJ)


Letter to a young boy from Plock, Poland #general

Ada Holtzman <ada01@...>
 


Re: Yoshi #general

Sherribob <sherribob@...>
 

good evening 'Genners,

I must agree with Prof. Esterson on the Yoshi topic. Many men in my family
(including my dad) were called Yoshi. The "formal" name being Yosef.
Yossel, or Yossela (sp?) are other diminutives used for Yosef in my family.

Even upon the birth of my dad my gf wrote his newborn son's name in his
pocket diary as Yoshi, not Yosef, and my dad always used the form Yoshi
whenever he was called upon to use his Hebrew name.

My family was >from Ariogala, Lithuania, BTW.

regards,

Sherri Bobish


JewishGen Discussion Group #JewishGen Letter to a young boy from Plock, Poland #general

Ada Holtzman <ada01@...>
 


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Yoshi #general

Sherribob <sherribob@...>
 

good evening 'Genners,

I must agree with Prof. Esterson on the Yoshi topic. Many men in my family
(including my dad) were called Yoshi. The "formal" name being Yosef.
Yossel, or Yossela (sp?) are other diminutives used for Yosef in my family.

Even upon the birth of my dad my gf wrote his newborn son's name in his
pocket diary as Yoshi, not Yosef, and my dad always used the form Yoshi
whenever he was called upon to use his Hebrew name.

My family was >from Ariogala, Lithuania, BTW.

regards,

Sherri Bobish


Success using 'Switchboard.com' #general

joan breslow <webjoan@...>
 

After 3 yrs. of searching for Breslow, (based on a discovered
indiv.,Cape May County, NJ court house records, 1998),2 wks. ago I
utilized Switchboard.com (online), and was led to a jackpot of newly
found family.
.
Fortunately my Breslow surname is not too common, and I knew we had some
roots in Pa.
So I just inserted the surname, and Pa., and bingo. Sent out a mailing
with a very detailed letter of intoduction. One helpful item was my
knowledge of a nickname, which I put in my letter.My Pa. family responded
to me, then gave me more family in Fla., then >from there, I was let to
Oregon, Mich. and Idaho.
I now have an additional 16 individuals on my tree, with more to come. I'm
having a field day. And these "new" Breslows are just as excited and
interested. What a pleasant change >from my other searches.

The original surname was spelled Breslow, but some changed it to
Breslau.

Searching descendants of Harry BRESLOW / BRESLAU(Latvia, for now).

Joan in San Marcos, Ca.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Success using 'Switchboard.com' #general

joan breslow <webjoan@...>
 

After 3 yrs. of searching for Breslow, (based on a discovered
indiv.,Cape May County, NJ court house records, 1998),2 wks. ago I
utilized Switchboard.com (online), and was led to a jackpot of newly
found family.
.
Fortunately my Breslow surname is not too common, and I knew we had some
roots in Pa.
So I just inserted the surname, and Pa., and bingo. Sent out a mailing
with a very detailed letter of intoduction. One helpful item was my
knowledge of a nickname, which I put in my letter.My Pa. family responded
to me, then gave me more family in Fla., then >from there, I was let to
Oregon, Mich. and Idaho.
I now have an additional 16 individuals on my tree, with more to come. I'm
having a field day. And these "new" Breslows are just as excited and
interested. What a pleasant change >from my other searches.

The original surname was spelled Breslow, but some changed it to
Breslau.

Searching descendants of Harry BRESLOW / BRESLAU(Latvia, for now).

Joan in San Marcos, Ca.


Re: Name Clarification #general

Joe Armata <armata+@...>
 

a problem, because the name "Ruchla Germanovitch Karashov" means that
the second word, apparently a patronymic, has a gender problem, and
should be "Germanovna", "Daughter of Herman".
One thought: the name may have been translated >from "Ruchla z
Germanovitchov Karashov,"which would have been grammatically OK(Ruchla,
nee Hermanovitch, Karashov).
That's good thinking, but I don't think I have ever seen such a name.
The usual construction is <name> z <father's given name>, which
doesn't fit your hypothesis. Nor have I ever seen a surname like
<root>ovichov.

Here are some examples for some -ovichov maiden surnames recorded in
Polish:

Kazimierz 1811: Frajda "z Berkow Szmulowiczow"
Kazimierz 1813: Itta "z Berkowiczow"
Bialobrzegi 1845: Itta "z Zacharyaszowiczow"

I've also seen, as I think you mentioned, just father's first names used
with -ov:
Bialobrzegi 1867: Itta "z Zacharyaszow"

On a quick look-through of some records I have on hand, I couldn't find
any Russian records with specifically maiden -ovichov surnames, though I'm
certain I've seen them. But here are some other Russian maiden surnames
with -ov that work on the same principle:

Zakroczym 1877: Nekha "urozhdennoj z Frostov"
Mlawa 1887: Zlata "iz Shwartzbaumov"

So it's logical that if the maiden surname were Hermanovich, one way to
record it would be "z Hermanovichov".

And here's my favorite, >from a Polish record, recording in one long
complicated name Itta, born of Aron Wulwowicz, the wife of Lejbus
Szmulowicz:
Kazimierz 1811: Itta "z Aronow Wulwowiczow Lejbusiowa Szmulowiczowa"

Joe Armata
armata@pitt.edu


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Name Clarification #general

Joe Armata <armata+@...>
 

a problem, because the name "Ruchla Germanovitch Karashov" means that
the second word, apparently a patronymic, has a gender problem, and
should be "Germanovna", "Daughter of Herman".
One thought: the name may have been translated >from "Ruchla z
Germanovitchov Karashov,"which would have been grammatically OK(Ruchla,
nee Hermanovitch, Karashov).
That's good thinking, but I don't think I have ever seen such a name.
The usual construction is <name> z <father's given name>, which
doesn't fit your hypothesis. Nor have I ever seen a surname like
<root>ovichov.

Here are some examples for some -ovichov maiden surnames recorded in
Polish:

Kazimierz 1811: Frajda "z Berkow Szmulowiczow"
Kazimierz 1813: Itta "z Berkowiczow"
Bialobrzegi 1845: Itta "z Zacharyaszowiczow"

I've also seen, as I think you mentioned, just father's first names used
with -ov:
Bialobrzegi 1867: Itta "z Zacharyaszow"

On a quick look-through of some records I have on hand, I couldn't find
any Russian records with specifically maiden -ovichov surnames, though I'm
certain I've seen them. But here are some other Russian maiden surnames
with -ov that work on the same principle:

Zakroczym 1877: Nekha "urozhdennoj z Frostov"
Mlawa 1887: Zlata "iz Shwartzbaumov"

So it's logical that if the maiden surname were Hermanovich, one way to
record it would be "z Hermanovichov".

And here's my favorite, >from a Polish record, recording in one long
complicated name Itta, born of Aron Wulwowicz, the wife of Lejbus
Szmulowicz:
Kazimierz 1811: Itta "z Aronow Wulwowiczow Lejbusiowa Szmulowiczowa"

Joe Armata
armata@pitt.edu


Sudilkov-Shepetowka Relief Society - Online Index #general

Ginsburg, Paul <GinsburgP@...>
 

A webpage containing an index of the members of the
Sudilkov-Shepetowka Relief Society can now be found
online at:

http://members.bellatlantic.net/~pauldana/reliefsociety.htm

This list was obtained >from the the 49th Anniversary Year Book
(1968) of the society.

Paul W. Ginsburg
Sudilkov Online Landsmanshaft
http://www.sudilkov.com
Bethesda, Maryland


JewishGen Discussion Group #JewishGen Sudilkov-Shepetowka Relief Society - Online Index #general

Ginsburg, Paul <GinsburgP@...>
 

A webpage containing an index of the members of the
Sudilkov-Shepetowka Relief Society can now be found
online at:

http://members.bellatlantic.net/~pauldana/reliefsociety.htm

This list was obtained >from the the 49th Anniversary Year Book
(1968) of the society.

Paul W. Ginsburg
Sudilkov Online Landsmanshaft
http://www.sudilkov.com
Bethesda, Maryland


New Yorkers: Do you recognized where this address is?? #general

Deborah Sterling
 

I just received a copy of a Social Security application and would
appreciate some idea where in New York City the residence and the residence
of the employer were.
The address of the residence of the applicant was [ ] East 3rd Street, New
York, N.Y.
The employer was Columbia Trading Company located at 35 East 20th Street,
New York, New York. The date was December 1936.
Can someone please shed some background on the residence and maybe the
employer?

this individual, Yetta Garkowitz was part of the GARKOWITZ/changed to
Arkovitch/Arkovich and possible BENDETOVICH, possible BENDOVITCH, changed
to BENDOWITZ families >from Mir and Kletsk, Minsk gubernia, Belarus

thanks,
Deborah


JewishGen Discussion Group #JewishGen New Yorkers: Do you recognized where this address is?? #general

Deborah Sterling
 

I just received a copy of a Social Security application and would
appreciate some idea where in New York City the residence and the residence
of the employer were.
The address of the residence of the applicant was [ ] East 3rd Street, New
York, N.Y.
The employer was Columbia Trading Company located at 35 East 20th Street,
New York, New York. The date was December 1936.
Can someone please shed some background on the residence and maybe the
employer?

this individual, Yetta Garkowitz was part of the GARKOWITZ/changed to
Arkovitch/Arkovich and possible BENDETOVICH, possible BENDOVITCH, changed
to BENDOWITZ families >from Mir and Kletsk, Minsk gubernia, Belarus

thanks,
Deborah


Re: Cholent #general

dorothy rivers <dotvic@...>
 

Cholent is like the Jewish people. A little bit of this and a little
bit of that. Cook slowly over decades and you get a marvelous blend of
flavors.

Dorothy Auerbach Rivers; a little bit of Litvak, a little bit of
German, a little bit of Russian and a lot of Galicianer

MODERATOR NOTE: Further messages on this subject should have relevance to
Jewish genealogy. Others should be sent privately


Rzeczpospolita article: Holocaust events in Jedwabne and Radzilow #poland

Jose Gutstein <JMG-Miami@...>
 

I've finished translating and editing the Rzeczpospolita (a major Polish
newspaper) article, written by Andrzej Kaczynski, dealing with the events of
the Holocaust in Jedwabne and Radzilow, in Lomza gubernia, Poland

http://www.radzilow.com/rzeczpospolita.htm


Jose Gutstein
JMG-Miami@msn.com