Date   

End of year report from Yizkor #lodz #poland

Seflaum@...
 

Subject: End of year report >from Yizkor
From: Joyce Field <jfield@indy.net>
Date: Tue, 2 Jan 2001 14:34:57 -0500

Yizkor Book Update, December 2000 and Year 2000

As we enter 2001, it is the time to reflect on the accomplishments of
the Yizkor Book Project for the year, and they are considerable,
because of all the people who translated and donated material to us
and because of the dedicated volunteers on the html group under John
Berman.

We now have 255 entries and there were updates to 122 books during
the year. They are available at
http://www.JewishGen.org/yizkor/translations.html. One of our notable
achievements was announced last week--the Necrology Index at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/. This project was
implemented by Ernie Fine, project manager, and his talented
volunteers; Michael Tobias, the JewishGen database guru; Warren
Blatt, who coordinated the myriad of technical details to get the
index online; and John Berman, who worked on the yizkor book
database. Another remarkable achievement, although invisible, is the
tune up that Michael Tobias has done on the yizkor book database.
Complex projects such as the necrology index are always a team effort
and we are indeed fortunate to have talented people working on these
projects.

New Entries for December 2000

-Galician Jewish Celebrities (check under Regions)
-Borislav, Ukraine
-Gorodek Jagiellonski, Ukraine
-Kobylnik, Belarus
-Wysockie-Mazowieckie, Poland
-Zareby Koscielne, Poland

Updates for December 2000

-Gorodets, Belarus
-Oswiecim, Poland
-Pochayev, Ukraine
-Pushelat, Lithuania
-Rokiskis, Lithuania
-Rozniatow, Ukraine
-Stawiski, Poland
-Tarnobrzeg, Poland

The list of yizkor book fundraising projects keeps growing. Please
consider a tax-deductible contribution to one or more of these
projects at
http://www.JewishGen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html

Bolekhov, Ukraine
Brzeziny, Poland
Buchach, Ukraine
Chelm, Poland
Czyzew, Poland
Dokshitsy, Belarus
Drogichin, Belarus
Gargzdai, Lithuania
Goniadz, Poland
Gorodenka, Ukraine
Gorodok, Ukraine
Grodno, Belarus
Ivano-Frankivsk, Ukraine
Kremenets, Ukraine
Krynki, Poland
Lancut, Poland
Maramures Region
Moravia
Przemysl, Poland
Pulawy, Poland
Rozhnyatov, Ukraine
Rzeszow, Poland
Slutsk, Belarus
Sochaczew, Poland
Stawiski, Poland
Telekhany, Belarus
Wolbrom, Poland
Yedintsy, Moldova
Zgierz, Poland

We now are looking forward to another busy year. Our queue is long
but we are always accepting new translations. Please be sure to
check our web site at
http://www.JewishGen.org/yizkor/translations.html for new and updated
entries.

Joyce Field
Yizkor Book Project Manager
jfield@jewishgen.org


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland End of year report from Yizkor #lodz #poland

Seflaum@...
 

Subject: End of year report >from Yizkor
From: Joyce Field <jfield@indy.net>
Date: Tue, 2 Jan 2001 14:34:57 -0500

Yizkor Book Update, December 2000 and Year 2000

As we enter 2001, it is the time to reflect on the accomplishments of
the Yizkor Book Project for the year, and they are considerable,
because of all the people who translated and donated material to us
and because of the dedicated volunteers on the html group under John
Berman.

We now have 255 entries and there were updates to 122 books during
the year. They are available at
http://www.JewishGen.org/yizkor/translations.html. One of our notable
achievements was announced last week--the Necrology Index at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/. This project was
implemented by Ernie Fine, project manager, and his talented
volunteers; Michael Tobias, the JewishGen database guru; Warren
Blatt, who coordinated the myriad of technical details to get the
index online; and John Berman, who worked on the yizkor book
database. Another remarkable achievement, although invisible, is the
tune up that Michael Tobias has done on the yizkor book database.
Complex projects such as the necrology index are always a team effort
and we are indeed fortunate to have talented people working on these
projects.

New Entries for December 2000

-Galician Jewish Celebrities (check under Regions)
-Borislav, Ukraine
-Gorodek Jagiellonski, Ukraine
-Kobylnik, Belarus
-Wysockie-Mazowieckie, Poland
-Zareby Koscielne, Poland

Updates for December 2000

-Gorodets, Belarus
-Oswiecim, Poland
-Pochayev, Ukraine
-Pushelat, Lithuania
-Rokiskis, Lithuania
-Rozniatow, Ukraine
-Stawiski, Poland
-Tarnobrzeg, Poland

The list of yizkor book fundraising projects keeps growing. Please
consider a tax-deductible contribution to one or more of these
projects at
http://www.JewishGen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html

Bolekhov, Ukraine
Brzeziny, Poland
Buchach, Ukraine
Chelm, Poland
Czyzew, Poland
Dokshitsy, Belarus
Drogichin, Belarus
Gargzdai, Lithuania
Goniadz, Poland
Gorodenka, Ukraine
Gorodok, Ukraine
Grodno, Belarus
Ivano-Frankivsk, Ukraine
Kremenets, Ukraine
Krynki, Poland
Lancut, Poland
Maramures Region
Moravia
Przemysl, Poland
Pulawy, Poland
Rozhnyatov, Ukraine
Rzeszow, Poland
Slutsk, Belarus
Sochaczew, Poland
Stawiski, Poland
Telekhany, Belarus
Wolbrom, Poland
Yedintsy, Moldova
Zgierz, Poland

We now are looking forward to another busy year. Our queue is long
but we are always accepting new translations. Please be sure to
check our web site at
http://www.JewishGen.org/yizkor/translations.html for new and updated
entries.

Joyce Field
Yizkor Book Project Manager
jfield@jewishgen.org


Poland travel #poland

martin Brandon <martyb27@...>
 

Looking for genners who would like to go to Kracow and
Warsaw Poland to do Genealogy. Need to set up
interpreter and accommondations and entries to offices
of records. I am looking to view records in Kracow,
Miechow, Ksiaz-Wielki, etc. and then to the main
office in Warsaw. Any takers for a 2-3 week trip in
the spring?
Martin Brandon

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Yahoo! Photos - Share your holiday photos online!
http://photos.yahoo.com/


JRI Poland #Poland Poland travel #poland

martin Brandon <martyb27@...>
 

Looking for genners who would like to go to Kracow and
Warsaw Poland to do Genealogy. Need to set up
interpreter and accommondations and entries to offices
of records. I am looking to view records in Kracow,
Miechow, Ksiaz-Wielki, etc. and then to the main
office in Warsaw. Any takers for a 2-3 week trip in
the spring?
Martin Brandon

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Yahoo! Photos - Share your holiday photos online!
http://photos.yahoo.com/


online phone book #belarus

ADAVIS <ADAVIS@...>
 

Wow- I just found 3 people with my Dobzhevich family name in Moscow using
the online phone book. That's a shock, but knowing that there were many
people who either evacuated to the Russian interior or served in the armed
forces during WWI, it makes sense..

If you use this great resource, be sure to click on the "translit" button as
it will assist their computers with the transliteration of english to
cyrillic characters for your search.

Now here's the question: Having a name, a phone number and a street address,
how does one figure out the postal codes for Moscow to write individuals a
letter? Thoughts>?


Adam Davis
Chicago


Belarus SIG #Belarus online phone book #belarus

ADAVIS <ADAVIS@...>
 

Wow- I just found 3 people with my Dobzhevich family name in Moscow using
the online phone book. That's a shock, but knowing that there were many
people who either evacuated to the Russian interior or served in the armed
forces during WWI, it makes sense..

If you use this great resource, be sure to click on the "translit" button as
it will assist their computers with the transliteration of english to
cyrillic characters for your search.

Now here's the question: Having a name, a phone number and a street address,
how does one figure out the postal codes for Moscow to write individuals a
letter? Thoughts>?


Adam Davis
Chicago


Any insight on the first name "Dovrish?" #general

Lauren Hirsch <lauren.t.hirsch.c95@...>
 

I just found out that my maternal grandmother's Jewish name was Dovrish
(her English name was Dorothy). As I am pregnant and would like to name a
child after her, I am interested in its derivation, but I can't find it on
any lists of Jewish names. I assume it's Yiddish, but what does it mean,
and what are its Hebrew and English counterparts? Everybody on my
mother's side who would know has passed away.

Thanks for any help.

Lauren

MODERATOR NOTE: There was a recent discussion on the feminine name
"Dobrisch." Perhaps the two are related? If you would like to see
the previous messages, go to:
http://www.jewishgen.org/wconnect/wc.isa?jg~jgsys~archpop
and search the archives for Dobrisch.


Re: Bendet not surname #general

Judith Romney Wegner
 

Rabbi Barukh Bendet and his son Yoel bore the surname GRAD. In this case
BENDET was a personal name and had nothing to do with a surname BENDET or
BENDETSON.

Chaim Freedman
Petah Tikvah, Israel
..... and it's worth noting that the given name Bendet or Bendit is
ultimately a shortened form of Benedict. Benedict is Latin for "blessed"
(i.e., it actually translates the word Barukh) -- so the double-barreled
given name Barukh-Bendet should be quite common.

Judith Romney Wegner


Re: UZIEL from Wisilica #general

Judith Romney Wegner
 

I recently came across a name UZIEL Fible & his wife in Yizkor book of
Wislica.Until now I concentrated in Sephardic path now I ask from
Genners that can help in this matter.
Shimon Ouziel <shimonoz@inter.net.il>

Shimon:

Fible looks to me like a rendering of Feivel. If so, you might want to
check out UZIEL together with the given names Uri (Hebrew) and Shraga
(Aramaic), both of which are frequently associated with Feivel. Uri,
Shraga, and Phoebus (of which Feivish and Feivel are yiddishized
corruptions) all mean basically "bright", "shining", "light", etc.

Judith Romney Wegner


Vasilykov #general

dov & varda epstein <yknow@...>
 

I am trying to find out if Vashilishok, >from which my Kopelman
relatives claim to hail >from might be Vasilykov. I know that we claim to
descend >from the Vilna Gaon and have relatives with the name Elyahu. I
know that the Vilna Gaon spent time in Vasilikov, near Vilna. It seems
possible to me that my family Yiddishized the name Vasilikov into
Vashilishok, which is found on no map.
Varda Epstein
yknow@netvision.net.il
researching the following; JANOVSKY, YANOVSKY, KOPELMAN, SCHAEFER


Re; people's ages #general

dov & varda epstein <yknow@...>
 

I also have an experience of a female relative, claiming to be
younger than her younger sister. The family claimed she was younger
and my mother believes this is because she never married. I know that the
custom persists to this day in Haredi circles in Israel, for younger
siblings not to marry until older siblings get married. Sometimes the
younger one seeks permission >from the older unmarried sibling to get
married.
Varda Epstein
yknow@netvision.net.il
Researching; YANOVSKY, JANOVSKY,SCHAEFER,KOPELMAN


JewishGen Discussion Group #JewishGen Any insight on the first name "Dovrish?" #general

Lauren Hirsch <lauren.t.hirsch.c95@...>
 

I just found out that my maternal grandmother's Jewish name was Dovrish
(her English name was Dorothy). As I am pregnant and would like to name a
child after her, I am interested in its derivation, but I can't find it on
any lists of Jewish names. I assume it's Yiddish, but what does it mean,
and what are its Hebrew and English counterparts? Everybody on my
mother's side who would know has passed away.

Thanks for any help.

Lauren

MODERATOR NOTE: There was a recent discussion on the feminine name
"Dobrisch." Perhaps the two are related? If you would like to see
the previous messages, go to:
http://www.jewishgen.org/wconnect/wc.isa?jg~jgsys~archpop
and search the archives for Dobrisch.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Bendet not surname #general

Judith Romney Wegner
 

Rabbi Barukh Bendet and his son Yoel bore the surname GRAD. In this case
BENDET was a personal name and had nothing to do with a surname BENDET or
BENDETSON.

Chaim Freedman
Petah Tikvah, Israel
..... and it's worth noting that the given name Bendet or Bendit is
ultimately a shortened form of Benedict. Benedict is Latin for "blessed"
(i.e., it actually translates the word Barukh) -- so the double-barreled
given name Barukh-Bendet should be quite common.

Judith Romney Wegner


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: UZIEL from Wisilica #general

Judith Romney Wegner
 

I recently came across a name UZIEL Fible & his wife in Yizkor book of
Wislica.Until now I concentrated in Sephardic path now I ask from
Genners that can help in this matter.
Shimon Ouziel <shimonoz@inter.net.il>

Shimon:

Fible looks to me like a rendering of Feivel. If so, you might want to
check out UZIEL together with the given names Uri (Hebrew) and Shraga
(Aramaic), both of which are frequently associated with Feivel. Uri,
Shraga, and Phoebus (of which Feivish and Feivel are yiddishized
corruptions) all mean basically "bright", "shining", "light", etc.

Judith Romney Wegner


JewishGen Discussion Group #JewishGen Vasilykov #general

dov & varda epstein <yknow@...>
 

I am trying to find out if Vashilishok, >from which my Kopelman
relatives claim to hail >from might be Vasilykov. I know that we claim to
descend >from the Vilna Gaon and have relatives with the name Elyahu. I
know that the Vilna Gaon spent time in Vasilikov, near Vilna. It seems
possible to me that my family Yiddishized the name Vasilikov into
Vashilishok, which is found on no map.
Varda Epstein
yknow@netvision.net.il
researching the following; JANOVSKY, YANOVSKY, KOPELMAN, SCHAEFER


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re; people's ages #general

dov & varda epstein <yknow@...>
 

I also have an experience of a female relative, claiming to be
younger than her younger sister. The family claimed she was younger
and my mother believes this is because she never married. I know that the
custom persists to this day in Haredi circles in Israel, for younger
siblings not to marry until older siblings get married. Sometimes the
younger one seeks permission >from the older unmarried sibling to get
married.
Varda Epstein
yknow@netvision.net.il
Researching; YANOVSKY, JANOVSKY,SCHAEFER,KOPELMAN


because of an error.... #ukraine

Carol Skydell <cskydell@...>
 

Susan King's message was not posted in its entirety. I am taking the
liberty of forwarding this to the Ukraine SIG but am only including the
final paragraph and the letter to which Susan referred, but somehow became
unattached.
====================
Susan writes:

Below you will find a message that came into JewishGen's Yizkor
Book Project which verbalizes some of the meaning of the work
everyone is doing to preserve our history for future generations.
Perhaps, after the first reading it will give us all better
insight into why JewishGen is engaged in the projects we hold so
dear to our hearts. Knowledge of our history can indeed
bridge gaps towards better understanding and mutual respect...
and these qualities are indeed a precursor for PEACE! Please take
a few moments to read it, to feel it and to look beyond the words
to perhaps a new meaning and dimension to what we are all doing
together in one of the greatest grass roots effort ever!

from all of us at JewishGen, we wish you and your families a very
happy, healthy and prosperous New Year!

Susan

Susan E. King
President
JewishGen, Inc.

******************************************
Dateline: Plock, Poland - December 24, 2000
To: JewishGen Yizkor Book Project

I have just read your material and decided to write a few words
to you. I am a young Pole (29) and I have been interested in the
Yedwabne tragedy for a few weeks. The very first thing I came
across about Yedwabne was a huge article published by a Polish
daily newspaper "GAZETA" in November. It was a kind of public
response after publishing a book by Gratz (I haven't read it
yet). I have to admit that the Yedwabne tragedy really shocked
me. It is extremely painful for me for two reasons. The first one
is that I can't believe that such things had happened (though I
am not doubtful at all) and the second is that almost nothing is
being done to "reconcile" the two nations. All those murders
should have been punished many years ago. I totally support your
efforts towards revealing the truth about this mass murder. I
often ask myself why it is so hard to understand, accept and
respect, why it is far easier to hate, ignore and underestimate.
I am a young man and I am trying to be as far objective as I can.
I adore Isaac B. Singer literature and I find a lot about Jewish
customs, living and history through reading his books. Nobody has
ever forced me to do that. There are a lot of young people like
me and of course many others who could be described as
anti-semitic. Hate isn't born >from itself. It is born because of
certain thoughtless actions >from some narrow-minded Poles and
Jews. I think that the truth about Yedwabne must come to light
and that light should be seen by everyone. At the same time I
would really wish Jewish communities (especially in the US) made
efforts towards reconciliation and creation of new relationships
between Poles and Jews. Opening people's minds seems still
difficult. I am writing this on Christmas Eve - one of the
greatest holidays of Christianity and I think that it might shed
a ray of hope and light on our relationships. These are just a
few words that I wanted to say. They don't bring anything
important but ...... with respect, understanding and hope for
better future

M.J.


Ukraine SIG #Ukraine because of an error.... #ukraine

Carol Skydell <cskydell@...>
 

Susan King's message was not posted in its entirety. I am taking the
liberty of forwarding this to the Ukraine SIG but am only including the
final paragraph and the letter to which Susan referred, but somehow became
unattached.
====================
Susan writes:

Below you will find a message that came into JewishGen's Yizkor
Book Project which verbalizes some of the meaning of the work
everyone is doing to preserve our history for future generations.
Perhaps, after the first reading it will give us all better
insight into why JewishGen is engaged in the projects we hold so
dear to our hearts. Knowledge of our history can indeed
bridge gaps towards better understanding and mutual respect...
and these qualities are indeed a precursor for PEACE! Please take
a few moments to read it, to feel it and to look beyond the words
to perhaps a new meaning and dimension to what we are all doing
together in one of the greatest grass roots effort ever!

from all of us at JewishGen, we wish you and your families a very
happy, healthy and prosperous New Year!

Susan

Susan E. King
President
JewishGen, Inc.

******************************************
Dateline: Plock, Poland - December 24, 2000
To: JewishGen Yizkor Book Project

I have just read your material and decided to write a few words
to you. I am a young Pole (29) and I have been interested in the
Yedwabne tragedy for a few weeks. The very first thing I came
across about Yedwabne was a huge article published by a Polish
daily newspaper "GAZETA" in November. It was a kind of public
response after publishing a book by Gratz (I haven't read it
yet). I have to admit that the Yedwabne tragedy really shocked
me. It is extremely painful for me for two reasons. The first one
is that I can't believe that such things had happened (though I
am not doubtful at all) and the second is that almost nothing is
being done to "reconcile" the two nations. All those murders
should have been punished many years ago. I totally support your
efforts towards revealing the truth about this mass murder. I
often ask myself why it is so hard to understand, accept and
respect, why it is far easier to hate, ignore and underestimate.
I am a young man and I am trying to be as far objective as I can.
I adore Isaac B. Singer literature and I find a lot about Jewish
customs, living and history through reading his books. Nobody has
ever forced me to do that. There are a lot of young people like
me and of course many others who could be described as
anti-semitic. Hate isn't born >from itself. It is born because of
certain thoughtless actions >from some narrow-minded Poles and
Jews. I think that the truth about Yedwabne must come to light
and that light should be seen by everyone. At the same time I
would really wish Jewish communities (especially in the US) made
efforts towards reconciliation and creation of new relationships
between Poles and Jews. Opening people's minds seems still
difficult. I am writing this on Christmas Eve - one of the
greatest holidays of Christianity and I think that it might shed
a ray of hope and light on our relationships. These are just a
few words that I wanted to say. They don't bring anything
important but ...... with respect, understanding and hope for
better future

M.J.


Re: Rabbinical FRIEDMANs #general

Bruce Reisch <bir1@...>
 

Dear Vicki:

Rabbi Israel Friedmann of Ruzhin, Russia, was the patriarch of a the
Ruzhiner, later Sadagorer, dynasty of Hasidic Rabbis. He moved to
Sadagora, Austria (now Sadgura, Ukraine) in the mid 1800s. Look for
links to the info on the Ruzhiner rebbe at the Sadgura ShtetLinks
page:

http://www.jewishgen.org/shtetlinks/sadgura/sadgura.html

See also the historical account:
http://www.jewishgen.org/Yizkor/sadgura.html

and the scholarly work by Dr. Assaf of Tel Aviv:
http://spinoza.tau.ac.il/hci/vip/David-assaf.html

Today, the Friedmann rabbis still lead the Sadagora Hasidim in
Israel, London, and elsewhere.

Bruce Reisch
Geneva, NY

Subject: Rabbinical FRIEDMANs
From: ctf-vif@mindspring.com
Date: Tue, 2 Jan 2001 21:51:24 -0500

Does anyone have any information about FRIEDMANs who were Rabbis?


Vicki Ina Friedman
Acworth, GA, USA
ctf-vif@mindspring.com


The Name Eva #general

Greenpass@...
 

My thanks to all of you wonderful Jewishgen researchers who took the
time to answer my question. It is nice to know that there are "friends"
out there one can turn to for help with both large and small questions.

Lillian Henkin Greenberg
Bethesda, Md.