Re: Looking for Shoah survivors/descendants: Flekier and Berenholc, Warka, Poland
#israel
Lewis, Megan
Hello Malka,
Contact the Holocaust Survivors and Victims Resource Center at the United States Holocaust Memorial Museum. Ask them to search the Registry of Holocaust Survivors for you. The email is resource-center@.... If there is a match they may be able to forward a message for you. Megan Lewis, reference librarian US Holocaust Memorial Museum
|
|
Cemetery Photographing - Mt. Golda, Huntington, Long Island, NY, USA - Sunday October 18th
#announcements
#events
#usa
Bonnie Birns
On October 18, 2020, JGSLI will be participating in a project to photograph all the headstones at Mt. Golda and the Huntington Jewish Center Cemeteries in Huntington Station, Long Island. The plan is to meet at the Mt. Golda cemetery at 11 AM. The cemetery is neatly laid out by burial societies, so volunteers would walk the rows, taking pictures of every stone. There are approximately 10,000 headstones at the two cemeteries, so if we can get at least 30 volunteers, we hope to be able to finish the project in one day. Your packing list should include: drinking water, sunscreen, hat and gloves, bug spray, hand wipes, camera, garden shears, comfortable shoes and socks. Once we have photographed all the headstones, we will record all the burials into a database and contribute it to JewishGen’s JOWBR (JewishGen Online Worldwide Burial Registry) project. For more information, please contact us at cemetery_project@.... Rain date is November 15. --Bonnie Birns President, Jewish Genealogy Society of Long Island Jericho, Long Island, NY researcher #59766
|
|
Looking for Vselyub Cemetery, Michael Lozman, David Rosen
#belarus
kdomeshek@...
The Jewish cemetery in Vselyub (Wsielub, near Nowogrudek, cemetery ID: BEL-03452), along with the synagogue, still stands. In 2006, US Catholic students paid their own way to Belarus and did a wonderful mitzvah...they restored the cemetery and made rubbings of the headstones. On behalf of two and possibly three families whose ancestors rest in that cemetery, I am trying to contact whomever has the headstone rubbings and photographs. Vselyub does not have a Kehila website. However, there is reference on JGen that Michael Lozman and David Rosen have some of the cemetery records. Does anyone know how to reach these researchers?
Chag Sameach. Ken Domeshek Damesek, Braverman, Kartorzynski, Sinienski
|
|
Re: Researcher in Belarus
#belarus
fjs@...
Dear Risa, It’s great to hear from you after all this time. I’ll write to you privately to catch up with events of the last two decades. In the meantime, to respond to your question: I am not directly involved with Jewish Tour but I will pass on your question to the owner, Natalie Bermont, and suggest a revision to the firm’s website. The site as, it is, does, however, provide a lot of useful information about Jewish heritage in Belarus. I was brought into connexion with Jewish tour by the Israeli Ambassador to Belarus. Thanks again for writing. Best regards from Galina and me,
Frank Swartz
|
|
JGSLI Virtual meeting on Wednesday October 14 at 6:30 PM Eastern
#announcements
#events
Bonnie Birns
Hello all! The Jewish Genealogy Society of Long Island is delighted to invite you to our bonus monthly meeting featuring our guest speaker, J. D. Arden, Genealogy Reference Librarian at the Center for Jewish History. J.D. cohosts their popular weekly Genealogy Coffee Break at the CJH.
JGSLI is extending the invitation to the broader genealogy community. We ask that you register in advance (see below). Please share with your friends! Wednesday, October 14th, 6:30 PM, via Zoom Speaker: J.D. Arden J. D. Arden, Genealogy Reference Librarian at the Center for Jewish History, will emphasize online sources you can access from home. Some of these include; YIVO1000Towns, HIAS-AJHS, CJH Main Catalog, CJH Archives (synagogue maps, family tree charts, genealogy research guides), DigiBaeck, ItalianGen, ArchiveGrid, the Brooklyn Eagle, and the Library of Congress. There are two ways to join our meeting:
When: Oct 14, 2020 06:30 PM Eastern Time (US and Canada)
This webinar is free and open to the public.
I look forward to "seeing" you all then!
Bonnie Birns President, Jewish Genealogy Society of Long IslandJericho, Long Island, NY researcher #59766 researching: BECHMANN, BIRN, BIRNS, EICHBERG, HOECHSTER, MAYER, THORMAN, TUCHLER, TUCKLER - Bavaria, Ger; BARER, BERNSTEIN, BURNSTON, GELLER, WACHS - Podkamen, Ukr; ARONOWSKY, TANDETNIK, TANDEJTNIK - Bialystok, Pol; GOLDBERG - Chudniv, Ukr; TANNENHOLZ - Augustow, Pol; SIEGEL, Karklanai and Kraziai, Lith; SHNIPER - Gorodok, Belarus; MELLER - Satoraljaujhely, Hungary
|
|
Gerald and Margaret
I'm so pleased I noticed this conversation. - I found 3 of my ancestors on that " Official Journal of the Royal Court of Breslau", which you say is granting citizenship to some of its Jewish population.
Moses Bernard SCHLESINGER (Number 3089) lived in Langendorf ! The other two are:- 1128 Philipp GRAUPNER of BEUTHEN and 1542Jacob Israel HIRSCHMANN of ?-efrendberg , plus 1543Ruben Israel HIRSCHMANN , , presumably a son or brother. Can anyone tell me more about granting citizenship to Jews at that time? Margaret Levin Finchley , London UK (please reply to : margaret.lev@... )
|
|
Finding Your Roots Second Part of Season 6 Begins October 13
#announcements
#general
#usa
Jan Meisels Allen
The last part of Season 6 of Finding Your Roots with Henry Louis Gates begins on October 13 8PM/7 Central on your local PBS station in the United States Please look at the schedule for your local PBS station as dates and times may vary by local PBS Station. I am not certain if it will also show in Canada. See: https://www.pbs.org/weta/finding-your-roots/
Season Six is provided by Ancestry, Johnson & Johnson and AT&T.
Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
Photo Mattes Leib Frenkiel and Family Lodz Ghetto.JPG uploaded
main@groups.jewishgen.org Notification <noreply@...>
The following photos have been uploaded to the Frenkels in Lodz album of the main@... group. By: Gittel
|
|
Yizkor Book Report for September 2020
#yizkorbooks
#JewishGenUpdates
lackerfeld@...
Shalom,
Looking over recently updated translation projects, I saw that quite a few of them are just a hair's breadth away from being completed and I’m quite certain that next month’s report will bear witness to this.
This time, for instance, I’m pleased to inform you that the Rivne, Ukraine book Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Volin is now completely translated. This project was, over the years, dedicatedly led by Ann Goldberg and it recently received some additional support from Anita Gabbay who assisted in seeing its successful completion. We owe a debt of gratitude to Ann and Anita for the time and efforts they placed into achieving this worthy goal. Quite frequently, and especially after my monthly reports go out, I receive messages from people wishing to see the English translation of a particular Yizkor book. Often, upon checking, I find that we do have a project set up for the book but, unfortunately, no one has ever stepped forward to take on this translation project. From my experience and the feedback I receive from coordinators, a great deal of satisfaction is achieved from taking on such a translations project, seeing it take shape and, of course, the greatest satisfaction is when the project is successfully completed. So the moral of the story is that if you find that the Yizkor book with connections to your family doesn’t have an active coordinator, please be in contact with me and I’ll go through with you what is involved in taking such a project and it’s something that may only involve a couple of hours a month. Anyway, let’s look at what we have accomplished over September 2020. New book
Initially, we have placed the English section online but we do have plans to expand the project further.
New Translation Fund The translation of a Yizkor Book generally involves a considerable monetary outlay and we set up these Translation Funds so that all those people interested in seeing a particular book translated, can contribute as much as they are comfortable with in a combined effort to see the book translated. Note that for US citizens, donations to these funds are tax deductible.
New entries
Yizkor Book updates · Będzin, Poland (A Memorial to the Jewish Community of Bendin) · Biała Podlaska, Poland (Book of Biala Podlaska) · Bilhorod-Dnistrovs'kyy, Ukraine (Akkerman and the Towns of its District; Memorial Book) · Biłgoraj, Poland (Destruction of Bilgoraj) · Braslaw, Belarus (Darkness and desolation) · Ciechanowiec, Poland (Ciechanoviec-Bialystok District; Memorial and Records) · Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno, Wolyn) · Gąbin, Poland (Gombin: The Life and Destruction of a Jewish Town in Poland) · Hlybokaye, Belarus (The Destruction of Globokie) · Jaroslaw, Poland (Jaroslaw Book: a Memorial to Our Town) · Kamyanyets, Belarus (Memorial Book of Kamenets Litovsk, Zastavye, and Colonies) · Kurów, Poland (Yiskor book in memoriam of our hometown Kurow) · Kutno, Belarus (Kutno and Surroundings Book) · Nyasvizh, Belarus (The Nesvizh Yizkor Book) · Pruzhany, Belarus (Memorial Book of Five Destroyed Communities) · Radomysl Wielki, Poland (Radomysl Wielki and Neighborhood) · Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno, Volin) · Siedlce, Poland (Memorial book of the community of Siedlce) · Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the neighboring villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok) · Warszawa, Poland (Jewish Warsaw that was; a Yiddish literary anthology) · Zinkiv, Ukraine (Zinkov Memorial Book) Volunteers We are continually looking for volunteers to join the YB Project to assist us in maintaining and expanding the YB Project. In particular, if you are able to translate from either Hebrew or Yiddish to English, we would love to hear from you.
Chag Sukkot Sameach (Happy Sukkot), Lance Ackerfeld Director of Special Projects - Yizkor Books JewishGen.org lackerfeld@...
|
|
son of Jeno WEISZ and Malvina PANETH, born after 1937 in Budapest
#hungary
emmabcole@...
My father's first cousin Jeno Weisz (born 1908, Budapest) married Malvina Paneth (born 1913) and I have just discovered that they had a son. The son I believe emigrated to Israel around 1956 but came back around 1960. I don't know if he changed his family name. How can I look in the Budapest birth records for 1938 onwards (they don't seem to go this far), probably district 7 or 8, or how can I trace him entering Israel/coming back to Hungary. I would deeply appreciate any help. I have been looking for surviving branches of the family for the past 4 years or so. It is quite a breakthrough to find that Jeno had a child so I would really love to find him. Huge thanks. Emma Cole
|
|
Re: Need help, please, dating a Warsaw and a Liverpool studio photo of my great-grandmother
#poland
#unitedkingdom
#photographs
Michele Lock
Now that I am taking another look at the photos, I notice in the second one that the sleeves are the style known as 'leg of mutton', which became popular in the 1890s. The fabric also looks to be seersucker, though an expert would be able to tell for sure.
In the first photo, the sleeves are 3/4 length (several inches above the wrist), but I don't know when these came into fashion, or went out of fashion, just as important. And she's holding a fan, which strikes me as being from a time earlier than the 1890s [To me, it just screams 'Civil War' and 'Gone with the Wind', but then the woman would be wearing a hoop skirt]. I also have thought that these might be two different women. The women look similar in terms of their lips/nose/eye color, but the first one is somewhat heavier, and has a slightly different look. I've thought that they might be sisters, but it is possible that they are mother and daughter, especially if the first photo is dated to the 1870s or so. If you really want an expert opinion, there is a person who runs a business called 'Sherlock Cohn' who specializes in dating photographs, particularly of Jewish families. It appears there is a fee for her to do this, but apparently she is very thorough. Michele Lock Alexandria, VA
|
|
Re: Heimatschein from Vienna
#austria-czech
tompa@...
The interrelated words zuständig and Heimatschein come up frequently in vital records. Here is a paraphrase of the explanation from https://www.sn.at/wiki/
The Heimatschein was used in Austria in the years 1863-1939 . Each community was declared responsible for keeping a register of community members (homeland roll) and the issuing of the Heimatschein (certificate of residence rights) to each community member. The idea was that every Austrian citizen should have the right of residence in an Austrian community. With the right of residence came the right to undisturbed stay in the home town and the right to welfare in case of poverty. The right of residence could only be granted to a citizen in one community and was obtained by birth, marriage, admission to the home association, or public office. Most often, the right of residence was based on the principle of descent: legitimate children were granted the right of residence in the community in which the father had the right of residence at the time of their birth, and illegitimate children were granted the right of residence in the community in which the mother had the right of residence at the time of their birth. Through marriage, women gained the right of residence in the community in which the husband had the right of residence.
If in some record you see that the person P was zuständig nach X, that means that P had the right of residence in the town X. The word zuständig means “responsible”. It does not necessarily mean that P was born in that town or lived in that town. But most likely some ancestors came from that town. Martin Tompa Seattle, WA, USA
|
|
Re: Need help, please, dating a Warsaw and a Liverpool studio photo of my great-grandmother
#poland
#unitedkingdom
#photographs
This is extremely useful, Michelle, and much appreciated. I will post the photographs on the Facebook group, as you suggest. The backstory to my great-grandmother is complicated, so dating the photos will help enormously. A new spanner in the works this morning is the suggestion from one person who replied privately that the photos are of two different women! That had not occurred to me, but it does seem feasible that the Warsaw photo could in fact be my great-great-grandmother (no other photos exist for me to compare with), and then the woman in the Liverpool photo (many years later) her daughter, my great-grandmother (I know for sure the Liverpool photo is her). Responses here, and a few privately, are split as to the age differences and even as to which photo is the younger! An observation is that in the Warsaw photo there is no ring and in the Liverpool photo there is.
If you, or anyone else reading this, has an opinion on whether these are two photos of one woman or of two women, and what their ages at the time of the photos might be,I would appreciate hearing! Again, Michelle, my thanks, Barry Clarke
|
|
Ruth
Hi,
Either I made a typo or someone answering did. LADYZHYN does exist. "Ladyzhyn (Ukrainian: Ладижин, Polish: Ładyżyn) is a town of oblast significance in Vinnytsia Oblast, Ukraine. The population was 22,778 (2015 est.) “ Are there any records? Ruth Ruth Chernia Toronto, Canada searching for TSCHERNIA of Copenhagen, Denmark, & Genichesk, Kherson Oblast, Ukraine SHLAMOWITZ/SZLAMOWICZ/LANDAU of London, England, Lodz & Jezow, Poland SEIDLER/ZAJDLER/BIRENCWEIG of Lodz & Sulejow, Poland ROSENFELD of Raków, Kielce, Poland SHKOLNIK/TICKER of Ladyzhyn & Bershad, Vinnytsia, Ukraine -- Ruth Chernia Toronto, Canada searching for TSCHERNIA of Copenhagen, Denmark, & Genichesk, Kherson Oblast, Ukraine SHLAMOWITZ/SZLAMOWICZ/BIRENCWEIG of London, England; Lodz & Jezow, Poland SEIDLER/ZAJDLER/LANDAU of Lodz & Sulejow, Poland ROSENFELD of Raków, Kielce, Poland SHKOLNIK/TICK[ER] of Ladyzhyn & Bershad, Vinnytsia, Ukraine
|
|
Re: University of Oxford senior candidate exam - please explain
#general
#unitedkingdom
malka_f1
Hallo Larry
Please see the link below re: the history of school examinations: http://www.pluralist.co.uk/learning/howteach/exams.html I refer you to para. 1 of the above which indicates '' The first regular examinations under examination boards took place for boys only in 1858 as a result of schools approaching Oxford and Cambridge universities for local means of assessment. Girls did not take school exams until 1867 monitored by Cambridge, and Oxford started from 1870.'' Rebecca born 1852 and based on the above I believe she could have sat the Oxford Local Assessment in or around 1870 when she was aged under 18 years and a schoolgirl. The reverse of the Certificate (if you have the original) should show all the subjects which the girls took then - see paragraph 4 of the attached link. Two thoughts come to my mind: 1. I infer that her parents/carers were mindful of her obvious academic abilities and were willing to support and encourage Rebecca in her education post 16. How wonderful. Did Rebecca progress to university? 2. Rebecca's certificate and the signposted link together form a social and educational history which highlight inter alia: - the development of the UK education system; - higher education for women; - class system (still prevalent even today); and - the history of those times in terms of the academic subjects required for entry to university. Also we must note that, since medieval times, Oxford Uni has been linked with the Church. I trust this is helpful for you. Regards Malka Flekier London, UK
|
|
Re: University of Oxford senior candidate exam - please explain
#general
#unitedkingdom
Peter Lobbenberg
Hi Larry,
Sadly, it doesn't follow that passing the Senior Candidate exam would have defined Rebecca as a student at the University of Oxford. Apparently the Senior exam was for under-18s, and the Junior exam for under-15s. So these would have been early precursors of what we in the UK now call A levels and GCSE respectively, both part of the General Certificate of Education. (It seems A levels would broadly correspond, in US terms, to a grade 12 high school diploma - although I may be mistaken here, I'm not familiar with the US system.) Those who passed the Senior Exam were given the title "Associate in Arts". There are fuller narratives here: https://www.bodleian.ox.ac.uk/__data/assets/pdf_file/0011/194960/Associate-in-Arts,-A-History.pdf and here: https://archive.org/details/someaccountofori00acla Peter Lobbenberg, London
|
|
Yehuda Berman
Have you searched for baptismal records of your mother in her town of birth? It seems unlikely that before the Second World War Jewish parents would have given up their child for adoption to non-Jews. Could her parents have converted to Catholicism before her birth? Is it possible that she was born Jewish and changed her identity during the Second World War and kept that identity after the war?
-- Yehuda Berman
|
|
meirbnaya@...
thank you very much Ellen!
I am still searching I will be glad to let you know if I find what I am looking for: Records from Zdolnubnow near Rivne. Hag Sukot Sameach! thank you again Meir
|
|
Looking for living relatives of Judel EPPEL from Riga (Latvia)
#latvia
luciana gandelman
Dear Genners,
I am doing research on the Eppel family from Riga (Latvia). They were originally from Lithuania and had a permit to live in Riga between 1870 and WWII.
I am trying to locate living relatives of two brothers who were my great-grandfather's nephews so I can understand what happened to this side of the family.
They were sons of: Israel-David EPPEL and Haja EPPEL
1) Judel EPPEL, born in Riga on October 11 of 1923. He died in Riga in 1984.
2) Leiser EPPEL, born in Riga on February 16 of 1921. He supposed migrated to Venezuela probably after WWII.
I would also appreciate any information about them and what happened to them between WWI and WWII.
Thank you in advance
best regards
Luciana Gandelman
searching:
EPPEL family - Riga (Latvia) and Laukuva (Lithuania)
ABRAMOWITSCH family - Riga (Latvia) and Anyksciai (Lithuania)
GANDELMAN family - Trinca (Bessarabia)
Luciana Gandelman DHIST-ICHS Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro - UFRRJ
|
|
Re: University of Oxford senior candidate exam - please explain
#general
#unitedkingdom
tina.isaacsknox@...
I don't know if you're interested in reading (or skimming) a 65 pager from Oxford on the senior candidate exam, but here's a link:
https://www.bodleian.ox.ac.uk/ The most relevant bit, I think, is: SENIOR EXAMINATION 1858-1922 The Senior examination was originally for boys under the age of 18; in 1867, girls were allowed to sit the examination for the first time. In 1888, the age limit was removed. To pass the Senior examination it was necessary to pass a preliminary examination for which a certificate was not awarded. Successful candidates in the Senior examination were entitled to be called an ‘Oxford Associate in Arts’; this title is mentioned in the first regulations and Annual Report, 1858 (see also the volume by TD Acland, 1858, LE 171). Senior Examination results can be found in LE 93. (pg 3) Tina Isaacs London
|
|