Date   

New article about Brest/Brisk in Belarus Newsletter #poland

Elsebeth Paikin
 

Just to inform you that a new article is online about Brest/Brisk:

http://www.jewishgen.org/Belarus/newsletter/fournames.htm

I wish you all a happy 2001!


Elsebeth Paikin, Editor
Belarus SIG Online Newsletter
http://www.jewishgen.org/Belarus/newsletter/bnl_index.htm
e-mail: elsebeth@paikin.dk


JRI Poland #Poland New article about Brest/Brisk in Belarus Newsletter #poland

Elsebeth Paikin
 

Just to inform you that a new article is online about Brest/Brisk:

http://www.jewishgen.org/Belarus/newsletter/fournames.htm

I wish you all a happy 2001!


Elsebeth Paikin, Editor
Belarus SIG Online Newsletter
http://www.jewishgen.org/Belarus/newsletter/bnl_index.htm
e-mail: elsebeth@paikin.dk


Re: Baranshteyn/Baran #poland

Jim & Sara Feldman <feldmans@...>
 

from Beider's two books, one finds the name "Baran", meaning
"ram" in both Polish and Russian. He includes many variations on the
name but not Baranshteyn. The "shteyn" ending ("szteyn" in Polish)
is the same as the German Stein or "rock". Thus, the name is
"Ramrock."

Jim



Is there a possibility that the name Baran may have been Baranshteyn in the
Ukraine?
I have made contact with the BARAM family in Israel, who were >from Labun,
Ukraine. The same village my grandfather Lieb BARANSHTEYN was from.
Unfortunately, anyone who was born in Labun has since passed, so I am
struggling to make a connection. Does the "shteyn" ending of Baran have any
significance?

Stewart Bernstein
Thousand Oaks, CA
--
Jim Feldman
14 Linda Lane
Newton, MA 02461

617-527-0509


JRI Poland #Poland Re: Baranshteyn/Baran #poland

Jim & Sara Feldman <feldmans@...>
 

from Beider's two books, one finds the name "Baran", meaning
"ram" in both Polish and Russian. He includes many variations on the
name but not Baranshteyn. The "shteyn" ending ("szteyn" in Polish)
is the same as the German Stein or "rock". Thus, the name is
"Ramrock."

Jim



Is there a possibility that the name Baran may have been Baranshteyn in the
Ukraine?
I have made contact with the BARAM family in Israel, who were >from Labun,
Ukraine. The same village my grandfather Lieb BARANSHTEYN was from.
Unfortunately, anyone who was born in Labun has since passed, so I am
struggling to make a connection. Does the "shteyn" ending of Baran have any
significance?

Stewart Bernstein
Thousand Oaks, CA
--
Jim Feldman
14 Linda Lane
Newton, MA 02461

617-527-0509


Tibor Porges - Author #poland

Joyce Eastman <wldwoman@...>
 

After being pointed to the direction of the Porges website, by different
people >from the various digests I post in (including the webmaster,
himself), I find that my cousin, Tibor Porges is the author of a book of
poetry. The title of the book is "Judeas Odysee", which was published in
Santiago, Chile in 1967 (PT 2631 073 38). This book is apparently written
in german.

If anyone has a copy of this book that they would be willing to sell (or
knows of someone who has the book that might be willing to sell it), please
contact me privately at: wldwoman@bestnetpc.com. I have searched the
internet for it with no success.

Incidently, if you are related to anyone with the surname of Porges, the
website is: www.porges.net/porges. You may find out some interesting
information about your relative.


Joyce Eastman
Orange City, FL USA


JRI Poland #Poland Tibor Porges - Author #poland

Joyce Eastman <wldwoman@...>
 

After being pointed to the direction of the Porges website, by different
people >from the various digests I post in (including the webmaster,
himself), I find that my cousin, Tibor Porges is the author of a book of
poetry. The title of the book is "Judeas Odysee", which was published in
Santiago, Chile in 1967 (PT 2631 073 38). This book is apparently written
in german.

If anyone has a copy of this book that they would be willing to sell (or
knows of someone who has the book that might be willing to sell it), please
contact me privately at: wldwoman@bestnetpc.com. I have searched the
internet for it with no success.

Incidently, if you are related to anyone with the surname of Porges, the
website is: www.porges.net/porges. You may find out some interesting
information about your relative.


Joyce Eastman
Orange City, FL USA


Re: New Orleans marriages #usa

Irene Newhouse <newhoir@...>
 

Thank you for the reply on New Orleans marriages.

Irene Newhouse
Kihei HI


Early American SIG #USA Re: New Orleans marriages #usa

Irene Newhouse <newhoir@...>
 

Thank you for the reply on New Orleans marriages.

Irene Newhouse
Kihei HI


December 28 postings #poland

Joyce Field <jfield@...>
 

These messages were posted to the JewishGen Digest of December 28.

Subject: New JewishGen Database - Yizkor Book Necrology Database

On the last day of Hanukah, to keep the flame burning...

JewishGen is pleased to announce a major new database:
The JewishGen Yizkor Book Necrology Database. This database
indexes the names of persons in the necrologies -- the lists
of Holocaust martyrs -- published in the Yizkor Books which
have been translated as part of the JewishGen Yizkor Book
Translation Project.

The database currently contains over 90,000 entries >from the
necrologies of 110 different Yizkor Books. Many of these
entries are for family groups; therefore the 90,000 entries
in this database represent well over 200,000 individuals.

While most of these necrologies have already been available
on the JewishGen web site, the JewishGen Yizkor Book Necrology
Database allows the surnames to be searched via Daitch-Mokotoff
Soundex. Because most of these names were transliterated from
Hebrew and Yiddish, the spellings of the surnames may not be
as you are used to seeing them in Latin-alphabet sources, so
therefore standard internet searches would not find them.
The Soundex search capabilities of this new database solves
this problem.

The JewishGen Yizkor Book Necrology Database can be found at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor


The database is an index of names; it directs researchers
back to the online translation of the Yizkor Book itself,
where more complete information may be available, at
http://www.jewishgen.org/yizkor/translations.html

If the necrology in your ancestral town's Yizkor Book is not
yet part of this database, please consider transcribing it,
and submitting it to the JewishGen Yizkor Book Project, so
that it can then be added to this ongoing effort. The
Yizkor Book Project's donation procedures can be found at
http://www.jewishgen.org/yizkor/donation/

As an added bonus, the names >from the Necrology Database are
also searchable >from the respective JewishGen "All Country"
databases. For example, the names >from the necrologies in
Yizkor Books for towns now in Belarus are also searchable
via the "All Belarus Database" as well as >from the Necrology
Database, etc. This is part of JewishGen's ongoing database
integration efforts.

The Necrology database was created by a team of volunteers,
working under the supervision of Ernie Fine, who extracted the
names >from the necrologies in the individual Yizkor Books and
input them into Excel spreadsheets, which were then imported
into the database.

JewishGen would like to thank the Necrology Database Project
Manager, Ernie Fine, for his hard work and diligent efforts
in making this database a reality. Thanks also go to John
Berman, the Yizkor Book Database Manager, for his work in
updating the bibliographic database to accommodate the links
to the online translations; to Michael Tobias, our database
guru, for his magic in constructing this new interface; to
Joyce Field, the Yizkor Book Project Manager; and of course
to all those who have transliterated and submitted necrologies
to the JewishGen Yizkor Book Project.

Please visit the new JewishGen Yizkor Book Necrology Database
at http://www.jewishgen.org/databases/yizkor

Warren

Warren Blatt
JewishGen Webmaster
Boston, MA
< wblatt@jewishgen.org >
----------------------------------------------------------------------

Subject: OWBR staff

I am pleased to announce that Ernie Fine has accepted the challenge
of taking over as Technical Coordinator of the OWBR, the ONLINE
WORLDWIDE BURIAL REGISTRY,
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/

After completing the initial phase of the Yizkor Book Necrology
Database (which was launched today at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor)
Ernie had proven his mettle and was eager for the challenges of another
important project. Needless to say, he will still be working on updates
to the Necrology database

Harriet Brown, who has served and will continue to serve the Yizkor
Book Project in numerous important functions, is taking over
additional duties as the OWBR Administrative Coordinator. Rebecca
Gerber continues her vital data entry functions for OWBR.

Henceforth, all OWBR donor agreements should be sent to Harriet Brown
and all data to Ernie Fine. Their postal addresses are listed at
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/. They can be reached by
email at:
Harriet Brown: hnbrown@gdinet.com
Ernie Fine: efine@cygnetserv.com

If you want to volunteer to coordinate collecting burial information
for a city or state or country, please contact me, Joyce Field, at
jfield@jewishgen.org. If you have burial data to contribute, please
read the instructions at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/
and contact Harriet Brown if you have questions.

Every JewishGen project is successful only because of the people who
volunteer their time and talents to the project. There are never
enough compliments for these dedicated people and never enough
adjectives to describe their brilliant work. My sincere wishes for
a new year full of success and fulfillment to all our volunteers and
donors of data.

Joyce Field
JewishGen VP, Research
jfield@jewishgen.org


JRI Poland #Poland December 28 postings #poland

Joyce Field <jfield@...>
 

These messages were posted to the JewishGen Digest of December 28.

Subject: New JewishGen Database - Yizkor Book Necrology Database

On the last day of Hanukah, to keep the flame burning...

JewishGen is pleased to announce a major new database:
The JewishGen Yizkor Book Necrology Database. This database
indexes the names of persons in the necrologies -- the lists
of Holocaust martyrs -- published in the Yizkor Books which
have been translated as part of the JewishGen Yizkor Book
Translation Project.

The database currently contains over 90,000 entries >from the
necrologies of 110 different Yizkor Books. Many of these
entries are for family groups; therefore the 90,000 entries
in this database represent well over 200,000 individuals.

While most of these necrologies have already been available
on the JewishGen web site, the JewishGen Yizkor Book Necrology
Database allows the surnames to be searched via Daitch-Mokotoff
Soundex. Because most of these names were transliterated from
Hebrew and Yiddish, the spellings of the surnames may not be
as you are used to seeing them in Latin-alphabet sources, so
therefore standard internet searches would not find them.
The Soundex search capabilities of this new database solves
this problem.

The JewishGen Yizkor Book Necrology Database can be found at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor


The database is an index of names; it directs researchers
back to the online translation of the Yizkor Book itself,
where more complete information may be available, at
http://www.jewishgen.org/yizkor/translations.html

If the necrology in your ancestral town's Yizkor Book is not
yet part of this database, please consider transcribing it,
and submitting it to the JewishGen Yizkor Book Project, so
that it can then be added to this ongoing effort. The
Yizkor Book Project's donation procedures can be found at
http://www.jewishgen.org/yizkor/donation/

As an added bonus, the names >from the Necrology Database are
also searchable >from the respective JewishGen "All Country"
databases. For example, the names >from the necrologies in
Yizkor Books for towns now in Belarus are also searchable
via the "All Belarus Database" as well as >from the Necrology
Database, etc. This is part of JewishGen's ongoing database
integration efforts.

The Necrology database was created by a team of volunteers,
working under the supervision of Ernie Fine, who extracted the
names >from the necrologies in the individual Yizkor Books and
input them into Excel spreadsheets, which were then imported
into the database.

JewishGen would like to thank the Necrology Database Project
Manager, Ernie Fine, for his hard work and diligent efforts
in making this database a reality. Thanks also go to John
Berman, the Yizkor Book Database Manager, for his work in
updating the bibliographic database to accommodate the links
to the online translations; to Michael Tobias, our database
guru, for his magic in constructing this new interface; to
Joyce Field, the Yizkor Book Project Manager; and of course
to all those who have transliterated and submitted necrologies
to the JewishGen Yizkor Book Project.

Please visit the new JewishGen Yizkor Book Necrology Database
at http://www.jewishgen.org/databases/yizkor

Warren

Warren Blatt
JewishGen Webmaster
Boston, MA
< wblatt@jewishgen.org >
----------------------------------------------------------------------

Subject: OWBR staff

I am pleased to announce that Ernie Fine has accepted the challenge
of taking over as Technical Coordinator of the OWBR, the ONLINE
WORLDWIDE BURIAL REGISTRY,
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/

After completing the initial phase of the Yizkor Book Necrology
Database (which was launched today at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor)
Ernie had proven his mettle and was eager for the challenges of another
important project. Needless to say, he will still be working on updates
to the Necrology database

Harriet Brown, who has served and will continue to serve the Yizkor
Book Project in numerous important functions, is taking over
additional duties as the OWBR Administrative Coordinator. Rebecca
Gerber continues her vital data entry functions for OWBR.

Henceforth, all OWBR donor agreements should be sent to Harriet Brown
and all data to Ernie Fine. Their postal addresses are listed at
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/. They can be reached by
email at:
Harriet Brown: hnbrown@gdinet.com
Ernie Fine: efine@cygnetserv.com

If you want to volunteer to coordinate collecting burial information
for a city or state or country, please contact me, Joyce Field, at
jfield@jewishgen.org. If you have burial data to contribute, please
read the instructions at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/
and contact Harriet Brown if you have questions.

Every JewishGen project is successful only because of the people who
volunteer their time and talents to the project. There are never
enough compliments for these dedicated people and never enough
adjectives to describe their brilliant work. My sincere wishes for
a new year full of success and fulfillment to all our volunteers and
donors of data.

Joyce Field
JewishGen VP, Research
jfield@jewishgen.org


Re: Ogre #latvia

Martha Lev-Zion <martha@...>
 

I somehow missed the original message. Ogre was called Ogershof in German.
Up until WWI, only one Jewish family lived in Ogre. During Latvian
independence, Jews formed about 3% of the population. In 1935 there were
ca. 50 Jews out of a total population of 1,727. With the Nazi conquest, all
the Jews were taken to a forest near the railroad station and murdered. Of
the entire Jewish population of Ogre, only one Jew survived the war.

My cousin Gutmann HIMMELHOCH had a sawmill, as well as cardboard and flax
factories in Ogre. He was a well-known engineer-chemist in Latvia who died
in 1933. His wife "Malchin" BEHRMANN took over the factory, along
with
her son Jazep. Malchin remarried the executive director of the factory, A.
SLUCKIN. According to an eyewitness report >from 1942, all three were
murdered in Riga.

Martha Levinson Lev-Zion, Israel



----- Original Message -----
From: "Alicia Amiel" <aamiel@CapAccess.org>
Subject: [latvia] Ogre


Is anyone familiar with the town of Ogre, Latvia? Did many Jews live in
the town?

Searching LEVENTHAL, RIGA

Alicia Amiel aamiel@capaccess.org

Moderator Note: Ogre is 38km ESE of Riga.Look
just below Riga and Salaspils and you will
see it.


CHANUKAH IN LATVIA #latvia

Sandyhshor@...
 

Having visited Latvia on a genealogical tour in 1999 with Howard Margol's
group, we knew nothing about the Chabad philosophy (and still know very
little) but they are the only game in town and doing a fantastic job.

Don Hirschhorn
Boca Raton, FL


Latvia SIG #Latvia Re: Ogre #latvia

Martha Lev-Zion <martha@...>
 

I somehow missed the original message. Ogre was called Ogershof in German.
Up until WWI, only one Jewish family lived in Ogre. During Latvian
independence, Jews formed about 3% of the population. In 1935 there were
ca. 50 Jews out of a total population of 1,727. With the Nazi conquest, all
the Jews were taken to a forest near the railroad station and murdered. Of
the entire Jewish population of Ogre, only one Jew survived the war.

My cousin Gutmann HIMMELHOCH had a sawmill, as well as cardboard and flax
factories in Ogre. He was a well-known engineer-chemist in Latvia who died
in 1933. His wife "Malchin" BEHRMANN took over the factory, along
with
her son Jazep. Malchin remarried the executive director of the factory, A.
SLUCKIN. According to an eyewitness report >from 1942, all three were
murdered in Riga.

Martha Levinson Lev-Zion, Israel



----- Original Message -----
From: "Alicia Amiel" <aamiel@CapAccess.org>
Subject: [latvia] Ogre


Is anyone familiar with the town of Ogre, Latvia? Did many Jews live in
the town?

Searching LEVENTHAL, RIGA

Alicia Amiel aamiel@capaccess.org

Moderator Note: Ogre is 38km ESE of Riga.Look
just below Riga and Salaspils and you will
see it.


Latvia SIG #Latvia CHANUKAH IN LATVIA #latvia

Sandyhshor@...
 

Having visited Latvia on a genealogical tour in 1999 with Howard Margol's
group, we knew nothing about the Chabad philosophy (and still know very
little) but they are the only game in town and doing a fantastic job.

Don Hirschhorn
Boca Raton, FL


important announcements #latvia

Joyce Field <jfield@...>
 

These messages appeared in the JewishGen digest of December 28.

Subject: New JewishGen Database - Yizkor Book Necrology Database

On the last day of Hanukah, to keep the flame burning...

JewishGen is pleased to announce a major new database:
The JewishGen Yizkor Book Necrology Database. This database
indexes the names of persons in the necrologies -- the lists
of Holocaust martyrs -- published in the Yizkor Books which
have been translated as part of the JewishGen Yizkor Book
Translation Project.

The database currently contains over 90,000 entries >from the
necrologies of 110 different Yizkor Books. Many of these
entries are for family groups; therefore the 90,000 entries
in this database represent well over 200,000 individuals.

While most of these necrologies have already been available
on the JewishGen web site, the JewishGen Yizkor Book Necrology
Database allows the surnames to be searched via Daitch-Mokotoff
Soundex. Because most of these names were transliterated from
Hebrew and Yiddish, the spellings of the surnames may not be
as you are used to seeing them in Latin-alphabet sources, so
therefore standard internet searches would not find them.
The Soundex search capabilities of this new database solves
this problem.

The JewishGen Yizkor Book Necrology Database can be found at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor


The database is an index of names; it directs researchers
back to the online translation of the Yizkor Book itself,
where more complete information may be available, at
http://www.jewishgen.org/yizkor/translations.html

If the necrology in your ancestral town's Yizkor Book is not
yet part of this database, please consider transcribing it,
and submitting it to the JewishGen Yizkor Book Project, so
that it can then be added to this ongoing effort. The
Yizkor Book Project's donation procedures can be found at
http://www.jewishgen.org/yizkor/donation/

As an added bonus, the names >from the Necrology Database are
also searchable >from the respective JewishGen "All Country"
databases. For example, the names >from the necrologies in
Yizkor Books for towns now in Belarus are also searchable
via the "All Belarus Database" as well as >from the Necrology
Database, etc. This is part of JewishGen's ongoing database
integration efforts.

The Necrology database was created by a team of volunteers,
working under the supervision of Ernie Fine, who extracted the
names >from the necrologies in the individual Yizkor Books and
input them into Excel spreadsheets, which were then imported
into the database.

JewishGen would like to thank the Necrology Database Project
Manager, Ernie Fine, for his hard work and diligent efforts
in making this database a reality. Thanks also go to John
Berman, the Yizkor Book Database Manager, for his work in
updating the bibliographic database to accommodate the links
to the online translations; to Michael Tobias, our database
guru, for his magic in constructing this new interface; to
Joyce Field, the Yizkor Book Project Manager; and of course
to all those who have transliterated and submitted necrologies
to the JewishGen Yizkor Book Project.

Please visit the new JewishGen Yizkor Book Necrology Database
at http://www.jewishgen.org/databases/yizkor

Warren

Warren Blatt
JewishGen Webmaster
Boston, MA
< wblatt@jewishgen.org >
----------------------------------------------------------------------

Subject: OWBR staff

I am pleased to announce that Ernie Fine has accepted the challenge
of taking over as Technical Coordinator of the OWBR, the ONLINE
WORLDWIDE BURIAL REGISTRY,
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/

After completing the initial phase of the Yizkor Book Necrology
Database (which was launched today at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor)
Ernie had proven his mettle and was eager for the challenges of another
important project. Needless to say, he will still be working on updates
to the Necrology database

Harriet Brown, who has served and will continue to serve the Yizkor
Book Project in numerous important functions, is taking over
additional duties as the OWBR Administrative Coordinator. Rebecca
Gerber continues her vital data entry functions for OWBR.

Henceforth, all OWBR donor agreements should be sent to Harriet Brown
and all data to Ernie Fine. Their postal addresses are listed at
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/. They can be reached by
email at:
Harriet Brown: hnbrown@gdinet.com
Ernie Fine: efine@cygnetserv.com

If you want to volunteer to coordinate collecting burial information
for a city or state or country, please contact me, Joyce Field, at
jfield@jewishgen.org. If you have burial data to contribute, please
read the instructions at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/
and contact Harriet Brown if you have questions.

Every JewishGen project is successful only because of the people who
volunteer their time and talents to the project. There are never
enough compliments for these dedicated people and never enough
adjectives to describe their brilliant work. My sincere wishes for
a new year full of success and fulfillment to all our volunteers and
donors of data.

Joyce Field
JewishGen VP, Research
jfield@jewishgen.org


Latvia SIG #Latvia important announcements #latvia

Joyce Field <jfield@...>
 

These messages appeared in the JewishGen digest of December 28.

Subject: New JewishGen Database - Yizkor Book Necrology Database

On the last day of Hanukah, to keep the flame burning...

JewishGen is pleased to announce a major new database:
The JewishGen Yizkor Book Necrology Database. This database
indexes the names of persons in the necrologies -- the lists
of Holocaust martyrs -- published in the Yizkor Books which
have been translated as part of the JewishGen Yizkor Book
Translation Project.

The database currently contains over 90,000 entries >from the
necrologies of 110 different Yizkor Books. Many of these
entries are for family groups; therefore the 90,000 entries
in this database represent well over 200,000 individuals.

While most of these necrologies have already been available
on the JewishGen web site, the JewishGen Yizkor Book Necrology
Database allows the surnames to be searched via Daitch-Mokotoff
Soundex. Because most of these names were transliterated from
Hebrew and Yiddish, the spellings of the surnames may not be
as you are used to seeing them in Latin-alphabet sources, so
therefore standard internet searches would not find them.
The Soundex search capabilities of this new database solves
this problem.

The JewishGen Yizkor Book Necrology Database can be found at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor


The database is an index of names; it directs researchers
back to the online translation of the Yizkor Book itself,
where more complete information may be available, at
http://www.jewishgen.org/yizkor/translations.html

If the necrology in your ancestral town's Yizkor Book is not
yet part of this database, please consider transcribing it,
and submitting it to the JewishGen Yizkor Book Project, so
that it can then be added to this ongoing effort. The
Yizkor Book Project's donation procedures can be found at
http://www.jewishgen.org/yizkor/donation/

As an added bonus, the names >from the Necrology Database are
also searchable >from the respective JewishGen "All Country"
databases. For example, the names >from the necrologies in
Yizkor Books for towns now in Belarus are also searchable
via the "All Belarus Database" as well as >from the Necrology
Database, etc. This is part of JewishGen's ongoing database
integration efforts.

The Necrology database was created by a team of volunteers,
working under the supervision of Ernie Fine, who extracted the
names >from the necrologies in the individual Yizkor Books and
input them into Excel spreadsheets, which were then imported
into the database.

JewishGen would like to thank the Necrology Database Project
Manager, Ernie Fine, for his hard work and diligent efforts
in making this database a reality. Thanks also go to John
Berman, the Yizkor Book Database Manager, for his work in
updating the bibliographic database to accommodate the links
to the online translations; to Michael Tobias, our database
guru, for his magic in constructing this new interface; to
Joyce Field, the Yizkor Book Project Manager; and of course
to all those who have transliterated and submitted necrologies
to the JewishGen Yizkor Book Project.

Please visit the new JewishGen Yizkor Book Necrology Database
at http://www.jewishgen.org/databases/yizkor

Warren

Warren Blatt
JewishGen Webmaster
Boston, MA
< wblatt@jewishgen.org >
----------------------------------------------------------------------

Subject: OWBR staff

I am pleased to announce that Ernie Fine has accepted the challenge
of taking over as Technical Coordinator of the OWBR, the ONLINE
WORLDWIDE BURIAL REGISTRY,
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/

After completing the initial phase of the Yizkor Book Necrology
Database (which was launched today at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor)
Ernie had proven his mettle and was eager for the challenges of another
important project. Needless to say, he will still be working on updates
to the Necrology database

Harriet Brown, who has served and will continue to serve the Yizkor
Book Project in numerous important functions, is taking over
additional duties as the OWBR Administrative Coordinator. Rebecca
Gerber continues her vital data entry functions for OWBR.

Henceforth, all OWBR donor agreements should be sent to Harriet Brown
and all data to Ernie Fine. Their postal addresses are listed at
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/. They can be reached by
email at:
Harriet Brown: hnbrown@gdinet.com
Ernie Fine: efine@cygnetserv.com

If you want to volunteer to coordinate collecting burial information
for a city or state or country, please contact me, Joyce Field, at
jfield@jewishgen.org. If you have burial data to contribute, please
read the instructions at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/
and contact Harriet Brown if you have questions.

Every JewishGen project is successful only because of the people who
volunteer their time and talents to the project. There are never
enough compliments for these dedicated people and never enough
adjectives to describe their brilliant work. My sincere wishes for
a new year full of success and fulfillment to all our volunteers and
donors of data.

Joyce Field
JewishGen VP, Research
jfield@jewishgen.org


YABLIK, APPLE, SCHMULENSON #general

zerakodesh@...
 

Hello
I am looking for any one who might have information on YABLIK family
from Tulchin in Vinnitza province. Some of the people use the name APPLE
which is the English translation.
I am also looking for SCHMULENSON >from that same town or nearby areas.
Thank you for any information you can give me.
Have a wonderful New Year.
Sholom
Esther Feinstein Sackheim
ZeraKodesh@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen YABLIK, APPLE, SCHMULENSON #general

zerakodesh@...
 

Hello
I am looking for any one who might have information on YABLIK family
from Tulchin in Vinnitza province. Some of the people use the name APPLE
which is the English translation.
I am also looking for SCHMULENSON >from that same town or nearby areas.
Thank you for any information you can give me.
Have a wonderful New Year.
Sholom
Esther Feinstein Sackheim
ZeraKodesh@aol.com


Griby - Gribai conundrum #general

Flexer/Harrison <stephen.harrison@...>
 

Hi everyone,

I read the references to the above names with interest, in particular the
most recent correspondence viz. "....Spelling "Griby" or "Gribai" as
imaginatively as I am able, did not turn up any likely entries in my usual
gazetteer sources, nor in the Schoenberg's book on Lithuanian Jewish
communities, but I am confident Jewishgenners of Lithanian (sic.) origin
will help..."

Would it be possible that the community might be GRIVA, in Kourland
province, just 6 miles S of Dvinsk (Daugavpils) in Latvia, just north of
the Lithuanian border? I know that a Jewish community existed there - my
paternal grandfather's family (FLEXER-YUDIN) left in 1905.

Riva Flexer
researching FLEXER,Griva, Vienna, Paris; VENDER, Beltz; YUDIN,
Griva;BONCHIK/BONN, Kishinev;TAYLOR, Kishinev; RITT, Leeds, Kharkov;
PADWELL, Leeds; RAYNER, Leeds, Portland OR.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Griby - Gribai conundrum #general

Flexer/Harrison <stephen.harrison@...>
 

Hi everyone,

I read the references to the above names with interest, in particular the
most recent correspondence viz. "....Spelling "Griby" or "Gribai" as
imaginatively as I am able, did not turn up any likely entries in my usual
gazetteer sources, nor in the Schoenberg's book on Lithuanian Jewish
communities, but I am confident Jewishgenners of Lithanian (sic.) origin
will help..."

Would it be possible that the community might be GRIVA, in Kourland
province, just 6 miles S of Dvinsk (Daugavpils) in Latvia, just north of
the Lithuanian border? I know that a Jewish community existed there - my
paternal grandfather's family (FLEXER-YUDIN) left in 1905.

Riva Flexer
researching FLEXER,Griva, Vienna, Paris; VENDER, Beltz; YUDIN,
Griva;BONCHIK/BONN, Kishinev;TAYLOR, Kishinev; RITT, Leeds, Kharkov;
PADWELL, Leeds; RAYNER, Leeds, Portland OR.