From Rose Linden
#hungary
Louis Schonfeld <Lmagyar@...>
"Does anyone know of a resource for postal zone numbers for towns/cities in
Hungary? At this time, i want to send a letter to Tiszalucz which, I believe, is in Zemplen. Thank you. RoseLinden@aol.com
|
|
Hungary SIG #Hungary From Rose Linden
#hungary
Louis Schonfeld <Lmagyar@...>
"Does anyone know of a resource for postal zone numbers for towns/cities in
Hungary? At this time, i want to send a letter to Tiszalucz which, I believe, is in Zemplen. Thank you. RoseLinden@aol.com
|
|
Magyarositas.. 1877 Hungarian Gazetteer
#hungary
Jordan Auslander <jordan@...>
I'm almost finished with the data entry (about 18,000 different places
in 64 megye/counties), and hope to have the entire Gazetteer translated, alphabetized by town, with all the alternate names, in time for the London conference. Jordan Auslander
|
|
Hungary SIG #Hungary Magyarositas.. 1877 Hungarian Gazetteer
#hungary
Jordan Auslander <jordan@...>
I'm almost finished with the data entry (about 18,000 different places
in 64 megye/counties), and hope to have the entire Gazetteer translated, alphabetized by town, with all the alternate names, in time for the London conference. Jordan Auslander
|
|
Stern and Danzig Families
#southafrica
Thndrblt0@...
According to sparse family records and oral heritage, my great-grandfather
Noah Stern was a shochet >from Poland, born c. 1861, who married Sarah-Shoshana Danzig in her native Lithuania in the late 1880s, fathered two daughters, and left for South Africa. He became a trader in Francistown (now Botswana). When his wife and children came to join him around 1890-91, she died on the train journey somewhere in South Africa, apparently after having stopped to visit her brother, who was a lawyer living between Cape Town and Johannesburg. Noah was eventually reunited with the children, who lived in southern Africa until they were about 17 years old, at which age they chose to stay in England when he brought them there on provisioning trips. (The daughters' descendants live mainly in the UK or US. Some appear in Chaim Freedman's book on the Vilna Gaon.) Noah himself remarried, fathered other children, and died in Port Elizabeth in 1947. I would appreciate any additional information that anyone may be able to give me on Noah and his Stern descendants, or on South African Danzigs who may be related to Sarah-Shoshana through her brother. I would also appreciate any guidance on the most effective ways to locate official documentation for Noah and Sarah-Shoshana. I have looked at the SASIG resource guides on-line, so I could probably figure it all out, but I would appreciate it very much if someone could be kind enough to steer me in the right direction. Gregory Lubkin thndrblt0@aol.com or glubkin@shearman.com
|
|
South Africa SIG #SouthAfrica Stern and Danzig Families
#southafrica
Thndrblt0@...
According to sparse family records and oral heritage, my great-grandfather
Noah Stern was a shochet >from Poland, born c. 1861, who married Sarah-Shoshana Danzig in her native Lithuania in the late 1880s, fathered two daughters, and left for South Africa. He became a trader in Francistown (now Botswana). When his wife and children came to join him around 1890-91, she died on the train journey somewhere in South Africa, apparently after having stopped to visit her brother, who was a lawyer living between Cape Town and Johannesburg. Noah was eventually reunited with the children, who lived in southern Africa until they were about 17 years old, at which age they chose to stay in England when he brought them there on provisioning trips. (The daughters' descendants live mainly in the UK or US. Some appear in Chaim Freedman's book on the Vilna Gaon.) Noah himself remarried, fathered other children, and died in Port Elizabeth in 1947. I would appreciate any additional information that anyone may be able to give me on Noah and his Stern descendants, or on South African Danzigs who may be related to Sarah-Shoshana through her brother. I would also appreciate any guidance on the most effective ways to locate official documentation for Noah and Sarah-Shoshana. I have looked at the SASIG resource guides on-line, so I could probably figure it all out, but I would appreciate it very much if someone could be kind enough to steer me in the right direction. Gregory Lubkin thndrblt0@aol.com or glubkin@shearman.com
|
|
Jews in Eastern Galicia before the outbreak of WWII - review of stastistical data
#galicia
Alexander Sharon <a.sharon@...>
Dear Fellow Galitzyaners,
Allow me please to engage you into discussion concerning number of Jews in Galicia before the outbreak of WWII. 1. Published available data It is generally acceptable that in the absolute numbers there were 3,114,000 Jews residing in Poland in 1931, which has constituted ~10% of the total Poland population of 31,916,000 people in accordance with Landau and Tomaszewski work [Ref.1] This information is based on the Poland's 1931 general census (previous general census was conducted in 1921). It is also commonly acceptable that about 20% of total Poland's Jewish population resided in Eastern Galicia Now lets compare statistics for years 1921 and 1931 for three Eastern Galicia Provinces: Tarnopol, Stanislawow and Lwow. Note1 Data for 1921 census has been extracted >from 1929 Poland Business Directory. It claims that in 1921 Jewish population based on the religion was distributed as follows: Tarnopol Province: 9% of the total 1,428,520 inhabitants (= 128,567) Stanislawow Province: 10.7% of the total 1,339,191 inhabitants (= 143,293) Lwow Province: 11.5% of the total 2,718,014 inhabitants (= 312,571) Note 2. During Poland's interwar period Lwow Province, one of the country largest, covered also large part of the territory of Western Galicia (western part of Dobromil and Rzeszow, Przemysl, Lancut, Kolbuszowa Lezajsk districts). This should be discounted when only Eastern Galicia Jewish population is considered. General Population of three Eastern Galicia Provinces during 1921-1931 1921 1931 Growth (%) Tarnopol 1,428,520 1,600,406 11.2 Stanislawow 1,339,191 1,480,285 11.5 Lwow 2,718,014 3,127,409 11.5 Total 5,485,725 6,208,100 11.3 It appears that general population of all three provinces have grown 11.3% during ten years period Jewish Population of three Eastern Galicia Provinces during 1921-1931 1921 1931 Growth (%) Tarnopol 128,567 134,117 10.4 Stanislawow 143,293 139,746 9.75 Lwow 312,571 342,405 10.9 Total 584,431 616,268 10.5 It appears that Jewish population growth average 10.5% was smaller than the average growth of the total Poland's general population of Eastern Galicia. 2. Discussion on the statistical data 1921/1931 Lower growth of Jewish population as compared to the general population figures can be contributed to several factors: a). Immigration Exact data for immigration figures for the interwar period is not ready available, HIAS or Sochnut (Jewish Agency) should be contacted for those numbers.Although to the States was restricted due to the Depression era and political motivations, the numbers of Jews making Aliya to Palestine from Galicia should not be discounted. Many young Jews moved to study to the foreign countries due to anti-Semitic restriction (numerous nulus and numerus clausus) at Polish universities. b). Town dwellers Jews in Galicia have moved into larger towns and cities, and urban/educated families are tend to be usually smaller. 32% residents of total Lwow city population (312,231) were Jewish, and in total for all 561,173 towns dwellers in Eastern Galicia general population, 188,477 were Jews. c). Assimilation process 1931 statistics display that in Galicia amount of Jews that declared their mother tongue as Yiddish or Hebrew was smaller than in other Provinces. Percentage of people that declared Yiddish/Hebrew as the mother tongue: City of Lwow - 75.6% Lwow Province- 68% Stanislawow Province - 78.8% Tarnopol Province - 58.8% By comparison: Krakow City 81% Krakow Province - 73.7% Wolhyn Province - 98.9% City of Vilna - 99.2% Polesie Region - 99.1% Polish Lithuania (Vilna Province) - 97.8% City of Warsaw - 94.4% Poznan Region - 44.6% Polish Upper Silesia - 34.1% d). Data correction I would be surprised if data published by Polish statisticians for years 1921 and 1931 was not politically manipulated by the authorities. Poland has acquired Eastern Galicia (and part of Vilna, Lithuania territory) as the result of the military aggression against weaker neighbors. Poles substituted for minorities in some of those territories. Official statistics 1921 show in: Lwow Province - 56.6% Poles, 36% Ukrainians, 7% Jewish by NATIONALITY (?) 46% Roman Catholics, 41.4% Greek Catholics, 11.5% Hebrew Tarnopol Province - 22.2% Poles, 69.8% Ukrainians, 6.8% Jews by Nationality (?) 14.5% RC, 73.9% Greek Cath, 10.7% Hebrew (Mosaic) Stanislawow Province: -45% Poles, 50% Ukrainians, 4.8% Jews by Nationality (?) 31.3 RC, 59.4% Greek Cath., 9% Hebrew It is obvious that Jews that did not declare their mother tongue as Hebrew/Yiddish were categorized as Poles by nationality. Population of Jews in Eastern Galicia and subsequently in all prewar Poland was in my opinion, should be larger that quoted by sources as 10% of the total population of Poland. This also increase the number of Holocaust victims. 3. Eastern Galicia Jews in Holocaust. Amazingly that I have finally discovered nearly exact number of the Eastern Galicia Jews in occupied by Germans territory in recently purchased publication [2]. On page 461 of this book table exhibits that in June 1941 Germans (date of Germans invasion to Russia) captured 530,000 Jews in the territory of Eastern Galicia (East of San River and town Przemysl). In July 1944 estimated number of 5,000 survivors were alive, less than 1%. This probably answers question about the number of Jews in Eastern Galicia during WWII. References: [1] Landau, Z and Tomaszewski, J. "Spoleczenstwo Drugiej Rzeczypospolitej(Uwagi Polemiczne), "Przeglad Historyczny, 2 (1970), pp. 317-322 [2] "Endlèosung" in Galizien : der Judenmord in Ostpolen und die Rettungsinitiativen von Berthold Beitz, 1941-1944 by Thomas Sandkèuhler, Verlag J.H.W. Dietz Nachfolger, In der Raste 2 -53129 Bonn, 1996, pp.461 Alexander Sharon Calgary, Alberta, Canada January 2001
|
|
ViewMate: German text
#galicia
P NG <png42@...>
Please help me translate the following German text:
VM248, VM249 These files can be found in ViewMate at: http://www.jewishgen.org/viewmate/toview.html These 2 paragraphs come >from a work detail >from Boryslaw, during the Holocaust. They look very similar so they must have come >from the same place. I need a translation of each of them. Any help will be greatly appreciated. Barbara U. Yeager png42@hotmail.com _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Jews in Eastern Galicia before the outbreak of WWII - review of stastistical data
#galicia
Alexander Sharon <a.sharon@...>
Dear Fellow Galitzyaners,
Allow me please to engage you into discussion concerning number of Jews in Galicia before the outbreak of WWII. 1. Published available data It is generally acceptable that in the absolute numbers there were 3,114,000 Jews residing in Poland in 1931, which has constituted ~10% of the total Poland population of 31,916,000 people in accordance with Landau and Tomaszewski work [Ref.1] This information is based on the Poland's 1931 general census (previous general census was conducted in 1921). It is also commonly acceptable that about 20% of total Poland's Jewish population resided in Eastern Galicia Now lets compare statistics for years 1921 and 1931 for three Eastern Galicia Provinces: Tarnopol, Stanislawow and Lwow. Note1 Data for 1921 census has been extracted >from 1929 Poland Business Directory. It claims that in 1921 Jewish population based on the religion was distributed as follows: Tarnopol Province: 9% of the total 1,428,520 inhabitants (= 128,567) Stanislawow Province: 10.7% of the total 1,339,191 inhabitants (= 143,293) Lwow Province: 11.5% of the total 2,718,014 inhabitants (= 312,571) Note 2. During Poland's interwar period Lwow Province, one of the country largest, covered also large part of the territory of Western Galicia (western part of Dobromil and Rzeszow, Przemysl, Lancut, Kolbuszowa Lezajsk districts). This should be discounted when only Eastern Galicia Jewish population is considered. General Population of three Eastern Galicia Provinces during 1921-1931 1921 1931 Growth (%) Tarnopol 1,428,520 1,600,406 11.2 Stanislawow 1,339,191 1,480,285 11.5 Lwow 2,718,014 3,127,409 11.5 Total 5,485,725 6,208,100 11.3 It appears that general population of all three provinces have grown 11.3% during ten years period Jewish Population of three Eastern Galicia Provinces during 1921-1931 1921 1931 Growth (%) Tarnopol 128,567 134,117 10.4 Stanislawow 143,293 139,746 9.75 Lwow 312,571 342,405 10.9 Total 584,431 616,268 10.5 It appears that Jewish population growth average 10.5% was smaller than the average growth of the total Poland's general population of Eastern Galicia. 2. Discussion on the statistical data 1921/1931 Lower growth of Jewish population as compared to the general population figures can be contributed to several factors: a). Immigration Exact data for immigration figures for the interwar period is not ready available, HIAS or Sochnut (Jewish Agency) should be contacted for those numbers.Although to the States was restricted due to the Depression era and political motivations, the numbers of Jews making Aliya to Palestine from Galicia should not be discounted. Many young Jews moved to study to the foreign countries due to anti-Semitic restriction (numerous nulus and numerus clausus) at Polish universities. b). Town dwellers Jews in Galicia have moved into larger towns and cities, and urban/educated families are tend to be usually smaller. 32% residents of total Lwow city population (312,231) were Jewish, and in total for all 561,173 towns dwellers in Eastern Galicia general population, 188,477 were Jews. c). Assimilation process 1931 statistics display that in Galicia amount of Jews that declared their mother tongue as Yiddish or Hebrew was smaller than in other Provinces. Percentage of people that declared Yiddish/Hebrew as the mother tongue: City of Lwow - 75.6% Lwow Province- 68% Stanislawow Province - 78.8% Tarnopol Province - 58.8% By comparison: Krakow City 81% Krakow Province - 73.7% Wolhyn Province - 98.9% City of Vilna - 99.2% Polesie Region - 99.1% Polish Lithuania (Vilna Province) - 97.8% City of Warsaw - 94.4% Poznan Region - 44.6% Polish Upper Silesia - 34.1% d). Data correction I would be surprised if data published by Polish statisticians for years 1921 and 1931 was not politically manipulated by the authorities. Poland has acquired Eastern Galicia (and part of Vilna, Lithuania territory) as the result of the military aggression against weaker neighbors. Poles substituted for minorities in some of those territories. Official statistics 1921 show in: Lwow Province - 56.6% Poles, 36% Ukrainians, 7% Jewish by NATIONALITY (?) 46% Roman Catholics, 41.4% Greek Catholics, 11.5% Hebrew Tarnopol Province - 22.2% Poles, 69.8% Ukrainians, 6.8% Jews by Nationality (?) 14.5% RC, 73.9% Greek Cath, 10.7% Hebrew (Mosaic) Stanislawow Province: -45% Poles, 50% Ukrainians, 4.8% Jews by Nationality (?) 31.3 RC, 59.4% Greek Cath., 9% Hebrew It is obvious that Jews that did not declare their mother tongue as Hebrew/Yiddish were categorized as Poles by nationality. Population of Jews in Eastern Galicia and subsequently in all prewar Poland was in my opinion, should be larger that quoted by sources as 10% of the total population of Poland. This also increase the number of Holocaust victims. 3. Eastern Galicia Jews in Holocaust. Amazingly that I have finally discovered nearly exact number of the Eastern Galicia Jews in occupied by Germans territory in recently purchased publication [2]. On page 461 of this book table exhibits that in June 1941 Germans (date of Germans invasion to Russia) captured 530,000 Jews in the territory of Eastern Galicia (East of San River and town Przemysl). In July 1944 estimated number of 5,000 survivors were alive, less than 1%. This probably answers question about the number of Jews in Eastern Galicia during WWII. References: [1] Landau, Z and Tomaszewski, J. "Spoleczenstwo Drugiej Rzeczypospolitej(Uwagi Polemiczne), "Przeglad Historyczny, 2 (1970), pp. 317-322 [2] "Endlèosung" in Galizien : der Judenmord in Ostpolen und die Rettungsinitiativen von Berthold Beitz, 1941-1944 by Thomas Sandkèuhler, Verlag J.H.W. Dietz Nachfolger, In der Raste 2 -53129 Bonn, 1996, pp.461 Alexander Sharon Calgary, Alberta, Canada January 2001
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate: German text
#galicia
P NG <png42@...>
Please help me translate the following German text:
VM248, VM249 These files can be found in ViewMate at: http://www.jewishgen.org/viewmate/toview.html These 2 paragraphs come >from a work detail >from Boryslaw, during the Holocaust. They look very similar so they must have come >from the same place. I need a translation of each of them. Any help will be greatly appreciated. Barbara U. Yeager png42@hotmail.com _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
|
|
Viewmate VM 247
#poland
Jackye Sullins <jackye@...>
Just wanted to share with the group that I received an 1896 marriage
certificate >from the Lodz archives ordered through JRI. It took a while but it did arrive. A friend helped translate what she could and I just posted a copy of it on Viewmate in case someone can translate it in full. It's VM 247 and it's in Cyrillic. The groom was >from Warta and the bride from Zdunska Wola. Would appreciate any help I can get. Jackye Sullins
|
|
Finding emigrants to Israel
#poland
Caughlan - Kevin M. <caughlan@...>
Hi LIst, i just found a note >from my mother that my grandfather had a
brother who went >from chechenowice area to new york and then to israel. he had 5 children too. how would i go about looking for cousins in israel? is there an online telephone directory where i could look for the last name, sall or sole? thanks for this tangential subject response. jenny in md
|
|
JRI Poland #Poland Viewmate VM 247
#poland
Jackye Sullins <jackye@...>
Just wanted to share with the group that I received an 1896 marriage
certificate >from the Lodz archives ordered through JRI. It took a while but it did arrive. A friend helped translate what she could and I just posted a copy of it on Viewmate in case someone can translate it in full. It's VM 247 and it's in Cyrillic. The groom was >from Warta and the bride from Zdunska Wola. Would appreciate any help I can get. Jackye Sullins
|
|
JRI Poland #Poland Finding emigrants to Israel
#poland
Caughlan - Kevin M. <caughlan@...>
Hi LIst, i just found a note >from my mother that my grandfather had a
brother who went >from chechenowice area to new york and then to israel. he had 5 children too. how would i go about looking for cousins in israel? is there an online telephone directory where i could look for the last name, sall or sole? thanks for this tangential subject response. jenny in md
|
|
Cemetery keepers
#ukraine
Roman Vilner <roman.vilner@...>
Dear friends,
some may consider this message to be slightly off the list's interest, but then it is something that we all really care about. Anyway, I will proceed without much ado: does anyone know (dealt with) of a respectable company/person who could attend to a grave in St. Petersburg (naturally for a fee)? I know that list does not promote particular companies, so feel free to respond privately. Thank you Roman Vilner Brooklyn, NY
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Cemetery keepers
#ukraine
Roman Vilner <roman.vilner@...>
Dear friends,
some may consider this message to be slightly off the list's interest, but then it is something that we all really care about. Anyway, I will proceed without much ado: does anyone know (dealt with) of a respectable company/person who could attend to a grave in St. Petersburg (naturally for a fee)? I know that list does not promote particular companies, so feel free to respond privately. Thank you Roman Vilner Brooklyn, NY
|
|
Re: "shtetl boosk webpage"
#ukraine
Mark Heckman
The site is simply a list of links to Amazon.com. (The creator of
toggle quoted messageShow quoted text
the site most likely gets some benefit >from Amazon >from sending folks in Amazon's direction.) --Mark Heckman Davis, California --- Ukraine SIG digest <ukraine@lyris.jewishgen.org> wrote:
Subject: shtetl books webpage
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: "shtetl boosk webpage"
#ukraine
Mark Heckman
The site is simply a list of links to Amazon.com. (The creator of
toggle quoted messageShow quoted text
the site most likely gets some benefit >from Amazon >from sending folks in Amazon's direction.) --Mark Heckman Davis, California --- Ukraine SIG digest <ukraine@lyris.jewishgen.org> wrote:
Subject: shtetl books webpage
|
|
KOLBUSZOWA RECORDS - MID TO LATE 1800'S
#poland
froggy <painpals@...>
New to researching and don't really know where to start!!! Can any one
tell me how to go about researching relatives who were born in Kolbuszowa in the mid to late 1800's??? Where do I contact to get birth records, death records etc?? My gf's family GETTENBERG lived there until they came to the USA in the early to mid 1900's. Any advice would be greatly appreciated!! Thanks -jessi-ann
|
|
JRI Poland #Poland KOLBUSZOWA RECORDS - MID TO LATE 1800'S
#poland
froggy <painpals@...>
New to researching and don't really know where to start!!! Can any one
tell me how to go about researching relatives who were born in Kolbuszowa in the mid to late 1800's??? Where do I contact to get birth records, death records etc?? My gf's family GETTENBERG lived there until they came to the USA in the early to mid 1900's. Any advice would be greatly appreciated!! Thanks -jessi-ann
|
|