Translation - Yiddish (in Hebrew script) to English (18 words on Viewmate)
#general
Laurence Harris <laurence_harris@...>
Importance: Normal
I would appreciate help with a translation : Yiddish (in Hebrew script) to English (approximately 18 words on Viewmate). I have a photo sent by Shymon (in Poland) to his brother Anchel/Alec (in London). The photo shows Shymon with his wife and two young children. Date around 1930. This family believed to have perished in the Holocaust. On the back are some words of Yiddish written in Hebrew Script. Any names or place names would be important to me. For any place names (eg towns/cities), I would be grateful to have the name spelled phonetically in English, and also to know the Hebrew letters comprising the name (eg Aleph, nun, .....). I think the last three words may provide some clues. The file is up on the Viewmate site http://www.jewishgen.org/viewmate/ in the "To View" section - as file VM169 until Tuesday 19 December. There is one word in the last three words that is, I believe a name, and occurs on another photo. I have posted this one word on Viewmate - file VM168. It may be clearer and help for comparison in the translation. Amy help would be very much appreciated Many Thanks. Laurence Harris laurence_harris@csi.com Pinner, Middlesex, London
|
|
Yiddish letter on viewmate
#general
Frances Sacker <frances@...>
I have posted a letter, written in Yiddish on viewmate (Files VM 154/155)
and would be most grateful for help with translation. It is a letter to my grandfather, Selig Spangelet, in London, England, from his sister , Zeftel Schwarz in Mielec, Galicia. Many thanks Frances Sacker London, England Researching SPANGELET, Tarnow, Mielec, Swiebodzin, Chraznow; KATZOVITCH, KASSOVICH, Krivichi Belarus; MEISTER/MYSTA, Minsk; YOSSOVITCH, Odessa, CORB, Chermno; TZECHER, possibly Mogilev.
|
|
MEISNER Family--Kalisz, New York, St. Louis, Chicago
#general
Jim Bennett <bennett@...>
Louis MEISNER born as Leib Majzner in Kalisz, W. Poland in about 1890
married Margaret ...?... and they lived in New York, where a daughter, Frances MEISNER, was born about 1918. Frances married a doctor either in St. Louis or Chicago, his name unknown. Frances died many years ago, but the family, whose name I don't know, may be living in the St. Louis or Chicago area. They are close cousins to me. Anyone know of them? Jim Bennett Haifa
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Translation - Yiddish (in Hebrew script) to English (18 words on Viewmate)
#general
Laurence Harris <laurence_harris@...>
Importance: Normal
I would appreciate help with a translation : Yiddish (in Hebrew script) to English (approximately 18 words on Viewmate). I have a photo sent by Shymon (in Poland) to his brother Anchel/Alec (in London). The photo shows Shymon with his wife and two young children. Date around 1930. This family believed to have perished in the Holocaust. On the back are some words of Yiddish written in Hebrew Script. Any names or place names would be important to me. For any place names (eg towns/cities), I would be grateful to have the name spelled phonetically in English, and also to know the Hebrew letters comprising the name (eg Aleph, nun, .....). I think the last three words may provide some clues. The file is up on the Viewmate site http://www.jewishgen.org/viewmate/ in the "To View" section - as file VM169 until Tuesday 19 December. There is one word in the last three words that is, I believe a name, and occurs on another photo. I have posted this one word on Viewmate - file VM168. It may be clearer and help for comparison in the translation. Amy help would be very much appreciated Many Thanks. Laurence Harris laurence_harris@csi.com Pinner, Middlesex, London
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Yiddish letter on viewmate
#general
Frances Sacker <frances@...>
I have posted a letter, written in Yiddish on viewmate (Files VM 154/155)
and would be most grateful for help with translation. It is a letter to my grandfather, Selig Spangelet, in London, England, from his sister , Zeftel Schwarz in Mielec, Galicia. Many thanks Frances Sacker London, England Researching SPANGELET, Tarnow, Mielec, Swiebodzin, Chraznow; KATZOVITCH, KASSOVICH, Krivichi Belarus; MEISTER/MYSTA, Minsk; YOSSOVITCH, Odessa, CORB, Chermno; TZECHER, possibly Mogilev.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen MEISNER Family--Kalisz, New York, St. Louis, Chicago
#general
Jim Bennett <bennett@...>
Louis MEISNER born as Leib Majzner in Kalisz, W. Poland in about 1890
married Margaret ...?... and they lived in New York, where a daughter, Frances MEISNER, was born about 1918. Frances married a doctor either in St. Louis or Chicago, his name unknown. Frances died many years ago, but the family, whose name I don't know, may be living in the St. Louis or Chicago area. They are close cousins to me. Anyone know of them? Jim Bennett Haifa
|
|
Re: Document request to Poland in May
#poland
In a message dated 12/13/2000 11:10:45 PM EST, ritafishman@worldnet.att.net
writes: In May I followed the instructions and sent a request for a marriage recordRita: Since you wrote in May, your order would have been sent to the Polish State Archives headquarters in Warsaw. (Starting on July 1st, the on-line order form directs researchers to send orders to the archives holding the records.) If your order was for a record >from the City of Warsaw registers, then you likely will have seen posts on JRI-Poland explaining the delays due to fumigation and re-binding of registers at the Warsaw Branch. This work has now been completed. In any case, you should follow up on your request by sending a letter (English or French is o.k.) to the Polish State Archives headquarters - to whom you sent the original order - with a copy of your original order and a copy of the acknowledgement you received in July. Stanley Diamond Project Coordinator, Jewish Records Indexing-Poland orders are sent directly Write to the Polish Stat
|
|
JRI Poland #Poland Re: Document request to Poland in May
#poland
In a message dated 12/13/2000 11:10:45 PM EST, ritafishman@worldnet.att.net
writes: In May I followed the instructions and sent a request for a marriage recordRita: Since you wrote in May, your order would have been sent to the Polish State Archives headquarters in Warsaw. (Starting on July 1st, the on-line order form directs researchers to send orders to the archives holding the records.) If your order was for a record >from the City of Warsaw registers, then you likely will have seen posts on JRI-Poland explaining the delays due to fumigation and re-binding of registers at the Warsaw Branch. This work has now been completed. In any case, you should follow up on your request by sending a letter (English or French is o.k.) to the Polish State Archives headquarters - to whom you sent the original order - with a copy of your original order and a copy of the acknowledgement you received in July. Stanley Diamond Project Coordinator, Jewish Records Indexing-Poland orders are sent directly Write to the Polish Stat
|
|
Information needed: Washington, D.C. & Baltimore
#general
Marcia C. Silberfarb <mhcs2@...>
Hello Genners:
Can anyone help me on these questions? 1. where can I found informtion on burials in Washington, D.C. from 1885-1905? Which cemeteries were in existence and where is informtion on who is buried there? 2. What type of information is available on Jews in Baltimore around 1900? What are Baltimore's resources for research? Thank you Marcia Cohan Silberfarb researching: COHEN, KAGAN,KAPLAN: Vilkomer, Lithuania and Glens Falls,NY and FINE: Vilkomer, Baltimore and Georgia
|
|
Genealogy researcher wanted in Poland
#general
Mimi Katz <geveretk@...>
I would like the name of a genealogy researcher in Poland. My family is
from the Posen area. If you can recommend someone that you've dealt with,would you please email me privately with his/her name and email address? Thanks so much. -- Please do not reply to sender. My email address has been altered to avoid spam. The correct email address is written below: Mimi Katz GeveretK@core.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Information needed: Washington, D.C. & Baltimore
#general
Marcia C. Silberfarb <mhcs2@...>
Hello Genners:
Can anyone help me on these questions? 1. where can I found informtion on burials in Washington, D.C. from 1885-1905? Which cemeteries were in existence and where is informtion on who is buried there? 2. What type of information is available on Jews in Baltimore around 1900? What are Baltimore's resources for research? Thank you Marcia Cohan Silberfarb researching: COHEN, KAGAN,KAPLAN: Vilkomer, Lithuania and Glens Falls,NY and FINE: Vilkomer, Baltimore and Georgia
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Genealogy researcher wanted in Poland
#general
Mimi Katz <geveretk@...>
I would like the name of a genealogy researcher in Poland. My family is
from the Posen area. If you can recommend someone that you've dealt with,would you please email me privately with his/her name and email address? Thanks so much. -- Please do not reply to sender. My email address has been altered to avoid spam. The correct email address is written below: Mimi Katz GeveretK@core.com
|
|
National Yiddish Book Center
#general
Jrbaston
In a message dated 12/13/00 10:20:04 PM Pacific Standard Time,
jewishgen@lyris.jewishgen.org writes: Please let me add my praise for the National Yiddish Book Center to that made by Renee Steinig in yesterday's JewishGen Digest. << The words "labor of love" characterize the Yiddish Book Center's work as well. Funded by charitable grants, the digitization project is not a commercial effort. It is an extension of NYBC's mission to collect, preserve, and disseminate Yiddish literature--not just yiskor books but *every* existing book published in the Yiddish language. >> Let me add, also, that increased access to the Yizkor Bikher in the original Yiddish or Hebrew complements -- rather than competes with -- JewishGen's miraculous project to translate these books into English. However, we often forget that there are many Jewish people, and even genealogy researchers, for whom English is not their first language, but for whom increased access to these books in Yiddish and Hebrew will help rescue their past >from oblivion. "Yasher Koach" to both JewishGen's Yizkor Book Project and the National Yiddish Book Center Judy Baston San Francisco, California, USA JRBaston@aol.com
|
|
Enfield Cemetery London
#general
Bert Lazerow <lazer@...>
At a website, I found 3 people buried at Enfield Cemetery
London >from the Adath Yisroel Burial Society Records. They list the name, date of burial, and location within the cemetery. Can anyone suggest where I might find further information on the persons buried there. I am located in San Diego CA USA. Bert Herbert Lazerow San Diego CA
|
|
ViewMate: Lipman -- a Hebrew name?
#general
A. E. Jordan
First thanks to everyone who looked at my VM posting #164. I did
not even have to post a notice about the picture. So many nice people must be looking there regularly because I must have gotten a dozen responses right away. Everyone agreed on one of the names as being Lipman. Does anyone recognize that as a Hebrew name? Maybe my Hebrew is more rusty because I don't recall Lipman. Thanks again. Allan Jordan aejordan@aol.com
|
|
Searching: Philip BERNSTEIN & Jennie FALK: 1931 marriage
#general
LE01982@...
Seeking descendants for the following: Philip & Jennie BERNSTEIN
from the JewishGen "Rabbi Aaron Gorovitz Marriage Database" (inMassachusetts), there is a 21 June 1931 marriage recorded for Philip BERNSTEIN (age 32, asst. buyer, born in NYC) and Jennie Falk (age 30, saleswoman, born in Russia). Their addresses at the marriage were Allston, MA and Roxbury, MA respectively. The parents of this wedding couple, all born in Russia, are: David BERNSTEIN & Nettie ROSENHOLZ, and Abraham FALK & Bessie LEWIS. from a search of the SSDI for Massachusetts, there is a "Jennie BERNSTEIN(3 July 1900 to June 1972; residence at death was Lowell, MA)" whose birth year seems to be "fit" this 1931 marriage. Of course, it may be a pure coincidence. My grandfather, Mayer ROSENHOLZ (1870-1963), had a younger sister, named Nettie (DOB circa 1877; death date unknown), who married a "Mr. BERNSTEIN" (first name never known by me). Family 'lore' says that Nettie and Mr. BERNSTEIN (may have) had 5 children: Jessie, Rhoda, Helen?, and possibly 2 other sons - Philip BERNSTEIN may be one of these two. My "Mr. Bernstein" (hopefully this is the 'David' mentioned above) apparently worked for Swift & Company as a meat broker/salesman. While no death date is known for him, he certainly died before 1929 and may have died as early as 1909-10 in NYC. Nettie (as a widow) and her children lived in the late 1920s in Brooklyn with her father, Jacob ROSENHOLZ (1838- 1929). The ROSENHOLZ family is >from Kalvaria or Suwalki gubernia. Mark Rosenholz Albany, NY e-mail: le01982@aol.com (that's 'ell-eee-zero-one ...etc.)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen National Yiddish Book Center
#general
Jrbaston
In a message dated 12/13/00 10:20:04 PM Pacific Standard Time,
jewishgen@lyris.jewishgen.org writes: Please let me add my praise for the National Yiddish Book Center to that made by Renee Steinig in yesterday's JewishGen Digest. << The words "labor of love" characterize the Yiddish Book Center's work as well. Funded by charitable grants, the digitization project is not a commercial effort. It is an extension of NYBC's mission to collect, preserve, and disseminate Yiddish literature--not just yiskor books but *every* existing book published in the Yiddish language. >> Let me add, also, that increased access to the Yizkor Bikher in the original Yiddish or Hebrew complements -- rather than competes with -- JewishGen's miraculous project to translate these books into English. However, we often forget that there are many Jewish people, and even genealogy researchers, for whom English is not their first language, but for whom increased access to these books in Yiddish and Hebrew will help rescue their past >from oblivion. "Yasher Koach" to both JewishGen's Yizkor Book Project and the National Yiddish Book Center Judy Baston San Francisco, California, USA JRBaston@aol.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Enfield Cemetery London
#general
Bert Lazerow <lazer@...>
At a website, I found 3 people buried at Enfield Cemetery
London >from the Adath Yisroel Burial Society Records. They list the name, date of burial, and location within the cemetery. Can anyone suggest where I might find further information on the persons buried there. I am located in San Diego CA USA. Bert Herbert Lazerow San Diego CA
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate: Lipman -- a Hebrew name?
#general
A. E. Jordan
First thanks to everyone who looked at my VM posting #164. I did
not even have to post a notice about the picture. So many nice people must be looking there regularly because I must have gotten a dozen responses right away. Everyone agreed on one of the names as being Lipman. Does anyone recognize that as a Hebrew name? Maybe my Hebrew is more rusty because I don't recall Lipman. Thanks again. Allan Jordan aejordan@aol.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching: Philip BERNSTEIN & Jennie FALK: 1931 marriage
#general
LE01982@...
Seeking descendants for the following: Philip & Jennie BERNSTEIN
from the JewishGen "Rabbi Aaron Gorovitz Marriage Database" (inMassachusetts), there is a 21 June 1931 marriage recorded for Philip BERNSTEIN (age 32, asst. buyer, born in NYC) and Jennie Falk (age 30, saleswoman, born in Russia). Their addresses at the marriage were Allston, MA and Roxbury, MA respectively. The parents of this wedding couple, all born in Russia, are: David BERNSTEIN & Nettie ROSENHOLZ, and Abraham FALK & Bessie LEWIS. from a search of the SSDI for Massachusetts, there is a "Jennie BERNSTEIN(3 July 1900 to June 1972; residence at death was Lowell, MA)" whose birth year seems to be "fit" this 1931 marriage. Of course, it may be a pure coincidence. My grandfather, Mayer ROSENHOLZ (1870-1963), had a younger sister, named Nettie (DOB circa 1877; death date unknown), who married a "Mr. BERNSTEIN" (first name never known by me). Family 'lore' says that Nettie and Mr. BERNSTEIN (may have) had 5 children: Jessie, Rhoda, Helen?, and possibly 2 other sons - Philip BERNSTEIN may be one of these two. My "Mr. Bernstein" (hopefully this is the 'David' mentioned above) apparently worked for Swift & Company as a meat broker/salesman. While no death date is known for him, he certainly died before 1929 and may have died as early as 1909-10 in NYC. Nettie (as a widow) and her children lived in the late 1920s in Brooklyn with her father, Jacob ROSENHOLZ (1838- 1929). The ROSENHOLZ family is >from Kalvaria or Suwalki gubernia. Mark Rosenholz Albany, NY e-mail: le01982@aol.com (that's 'ell-eee-zero-one ...etc.)
|
|