I: loking for info on my surnames.help
#general
rossi mario <dubro@...>
Does anyone know the origin the surnames:
RAVECCA(italian variant)=ravech,rawecki,ravycki,ravkai and REBECCHI(italia variant)= rebech,rebeck,rybicki.ryebicki I think that they come >from east europe. Thank dalia
|
|
Re: London rabbis
#general
mpfreed28315861@...
In article <f9.4c60eac.274ac750@aol.com>,
Hafcjf@aol.com wrote: For years we've been searching for a great uncle who was the sole In my copy of the Jewish Year Book for 1954 Rev. Nathan Bergerman (born 1910) was minister of the North London Synagogue. Murray Freedman
|
|
Looking for ZIMMERMANs
#general
Lancy
Three Zimmermans >from Skala (Ukrainian Galicia) survived the
Holocaust and arrived in the U.S. Their names are Sophie (Sassye), Sigmund (Zossia) and Daniel (Gedalia). Thank you for any information on them or on their descendants. Lancy Spalter Kfar Tavor, Israel Searching: PRESSER & ZIMMERMAN - Galicia, Ukraine SPALTER & GRUNHUT - Galicia, Poland GUTMAN - Opatow, Poland KANAREK - Sandomierz, Poland
|
|
Hebrew Character Set
#general
barrychernick@...
Does anyone know of an available Hebrew Character set. I do not need a
Hebrew Font package; I have found several available on the Internet. I do not want to produce documents in Hebrew. I would like to be able to insert a few Hebrew characters into a word processor document (eg. MS Word) just as is done with characters used in scientific formulas needing Greek letters and other special characters. Please respond privately. Barry Chernick Bellevue WA Researching CHERNICK, CZERNIK - StaroKonstantinov, Krasilov, Volocisk MITTLEMAN - Tchan (Tiofipol), Satanov SCHULMAN, SHULMAN - Dolhinov, Minsk KARP, CARPE - Bialystok, Minsk
|
|
Help - Place Named Horda, Ukraine
#general
barrychernick@...
On a ships passenger list for the Ryndam, December 11, 1906, the place of
birth for a cousin is given as Horda. It is very clearly written, the only letter in doubt would be the first letter which looks like a capital H, but might be some combination I do not recognize. This is the birth place of a young child, about 3 years old, who was travelling with his mother. Both lived in the area around StaroKonstantinov, Ukraine. The Shtetl finder did not give me any good ideas with either an H or a G as a first letter. I would appreciate some other ideas. Thanks Barry Chernick Bellevue WA Researching CHERNICK, CZERNIK - StaroKonstantinov, Krasilov, Volocisk MITTLEMAN - Tchan (Tiofipol), Satanov SCHULMAN, SHULMAN - Dolhinov, Minsk KARP, CARPE - Bialystok, Minsk
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen I: loking for info on my surnames.help
#general
rossi mario <dubro@...>
Does anyone know the origin the surnames:
RAVECCA(italian variant)=ravech,rawecki,ravycki,ravkai and REBECCHI(italia variant)= rebech,rebeck,rybicki.ryebicki I think that they come >from east europe. Thank dalia
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: London rabbis
#general
mpfreed28315861@...
In article <f9.4c60eac.274ac750@aol.com>,
Hafcjf@aol.com wrote: For years we've been searching for a great uncle who was the sole In my copy of the Jewish Year Book for 1954 Rev. Nathan Bergerman (born 1910) was minister of the North London Synagogue. Murray Freedman
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for ZIMMERMANs
#general
Lancy
Three Zimmermans >from Skala (Ukrainian Galicia) survived the
Holocaust and arrived in the U.S. Their names are Sophie (Sassye), Sigmund (Zossia) and Daniel (Gedalia). Thank you for any information on them or on their descendants. Lancy Spalter Kfar Tavor, Israel Searching: PRESSER & ZIMMERMAN - Galicia, Ukraine SPALTER & GRUNHUT - Galicia, Poland GUTMAN - Opatow, Poland KANAREK - Sandomierz, Poland
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Hebrew Character Set
#general
barrychernick@...
Does anyone know of an available Hebrew Character set. I do not need a
Hebrew Font package; I have found several available on the Internet. I do not want to produce documents in Hebrew. I would like to be able to insert a few Hebrew characters into a word processor document (eg. MS Word) just as is done with characters used in scientific formulas needing Greek letters and other special characters. Please respond privately. Barry Chernick Bellevue WA Researching CHERNICK, CZERNIK - StaroKonstantinov, Krasilov, Volocisk MITTLEMAN - Tchan (Tiofipol), Satanov SCHULMAN, SHULMAN - Dolhinov, Minsk KARP, CARPE - Bialystok, Minsk
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Help - Place Named Horda, Ukraine
#general
barrychernick@...
On a ships passenger list for the Ryndam, December 11, 1906, the place of
birth for a cousin is given as Horda. It is very clearly written, the only letter in doubt would be the first letter which looks like a capital H, but might be some combination I do not recognize. This is the birth place of a young child, about 3 years old, who was travelling with his mother. Both lived in the area around StaroKonstantinov, Ukraine. The Shtetl finder did not give me any good ideas with either an H or a G as a first letter. I would appreciate some other ideas. Thanks Barry Chernick Bellevue WA Researching CHERNICK, CZERNIK - StaroKonstantinov, Krasilov, Volocisk MITTLEMAN - Tchan (Tiofipol), Satanov SCHULMAN, SHULMAN - Dolhinov, Minsk KARP, CARPE - Bialystok, Minsk
|
|
Re: The Origin Mystery and Sarny
#ukraine
Steven Garber <shgarber@...>
Debbie Adelstein-Posner wrote:
Her entire family >was killed in the Action at Stepan on August 24, 1944 (that is the exact date that I went into labour with my daughter, my only child).Not to be petty, but I know Debbie is aware that the year was 1942. I also know that more translations >from the Sarny Yizkor book will be posted, soon. The fellow who posted the first translations told me so. Steve Garber, Denver
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: The Origin Mystery and Sarny
#ukraine
Steven Garber <shgarber@...>
Debbie Adelstein-Posner wrote:
Her entire family >was killed in the Action at Stepan on August 24, 1944 (that is the exact date that I went into labour with my daughter, my only child).Not to be petty, but I know Debbie is aware that the year was 1942. I also know that more translations >from the Sarny Yizkor book will be posted, soon. The fellow who posted the first translations told me so. Steve Garber, Denver
|
|
Tuchin--Zeichik,Zaichick
#ukraine
zeiden/brown <sizeiden@...>
Anyone lookig for ZEICHICK, ZEICHIK or ZAICHIK >from Tuchin, Near Rovno?
sizeiden@earthlink.net MODERATOR NOTE: please remember to sign all your messages
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Tuchin--Zeichik,Zaichick
#ukraine
zeiden/brown <sizeiden@...>
Anyone lookig for ZEICHICK, ZEICHIK or ZAICHIK >from Tuchin, Near Rovno?
sizeiden@earthlink.net MODERATOR NOTE: please remember to sign all your messages
|
|
Posting replies to the group that are meant for one person
#ukraine
Glenda Rubin <glendarubin@...>
There seem to be an inordinate number of replies posted to the group that
appear to be intended for one reader only. Not only is the content very specific with little or no interest for the group at large, many of these messages address someone by name in the salutation, leading me to conclude that the intent was not to respond to the entire list. Please remember that although the Sender appears to be the individual who posted the message, in some e-mail programs hitting *Reply* distributes the message to the entire list. Please consider this before responding. There are so many messages coming in each day >from the larger JewishGen group and the SIGS, that it is disconcerting to have to wade through messages that are clearly not relevant to the whole group. Thanks. Glenda San Francisco Bay Area glendarubin@earthlink.net
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Posting replies to the group that are meant for one person
#ukraine
Glenda Rubin <glendarubin@...>
There seem to be an inordinate number of replies posted to the group that
appear to be intended for one reader only. Not only is the content very specific with little or no interest for the group at large, many of these messages address someone by name in the salutation, leading me to conclude that the intent was not to respond to the entire list. Please remember that although the Sender appears to be the individual who posted the message, in some e-mail programs hitting *Reply* distributes the message to the entire list. Please consider this before responding. There are so many messages coming in each day >from the larger JewishGen group and the SIGS, that it is disconcerting to have to wade through messages that are clearly not relevant to the whole group. Thanks. Glenda San Francisco Bay Area glendarubin@earthlink.net
|
|
Yiskor Book Update
#ukraine
haflo <haflo@...>
Subject: yizkor report
From: Joyce Field <jfield@indy.net> Yizkor Book Project: September and October 2000 update Because of travel and the holidays, the activity reports for September and October 2000 for the Yizkor Book Project have been combined. There are now 245 separate entries: in this two-month period 8 new books and 18 updates were put on the web site at <http://www.JewishGen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html> New Entries: Berlin,Germany: Jews who died in Berlin 1943-45 Borken, Germany Kurzeniec, Belarus Ozernyany, Ukraine Priluki, Ukraine Radauti, Romania: "Mayne kinder-yorn in shtot fun hurbn" Sopotkin, Belarus Warta, Poland Updates: Bolekhov, Ukraine Buchach, Ukraine Bukowina Region: Geschichte der Juden in Der Bukowina Drogiczhn, Belarus Drohobycz, Ukraine Juerchen, Germany Krynki, Poland Kurzeniec, Belarus Novyy Yarchev, Ukraine Przemsyl, Poland Radzymin, Poland Rokiskis, Lithuania Rozhniatov, Ukraine Sochaczew, Poland Stawiski, Poland Zabludow, Poland Let me remind you again of the translation projects that need your financial support. Contributions can be made online at <http://www.JewishGen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html> or you can print the form to be included with a contribution that can be mailed to JewishGen. Please consider an additional contribution to JewishGen, which provides administrative and infrastructure support to these projects at no charge. Bolekhov, Ukraine Buchach, Ukraine Chelm, Poland Czyzew, Poland Dokshitsy, Belarus Drogichin, Belarus Gargzdai, Lithuania Goniadz, Poland Gorodenka, Ukraine Gorodok, Ukraine Kremenets, Ukraine Lancut, Poland Moravia Przemysl, Poland Pulawy, Poland Rozhnyatov, Ukraine Rzeszow, Poland Slutsk, Belarus Sochaczew, Poland Stawiski, Poland Telekhany, Belarus Wolbrom, Poland Yedintsy, Moldova We now have 1041 different books entered in our datbase and there are 7,540 entries for books held by major libraries. We are in need of a person to do data entry for the Library database who has Access 97. If you are interested, please contact John Berman at jberman@jewishgen.org. Due to the extraordinary diligence of our html staff, our queue is now manageable. So if you have been waiting to donate newly translated material to us, no need to wait any longer. Please contact Joyce Field at jfield@jewishgen.org. Joyce Field Yizkor Book Project Manager jfield@jewishgen.org
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Yiskor Book Update
#ukraine
haflo <haflo@...>
Subject: yizkor report
From: Joyce Field <jfield@indy.net> Yizkor Book Project: September and October 2000 update Because of travel and the holidays, the activity reports for September and October 2000 for the Yizkor Book Project have been combined. There are now 245 separate entries: in this two-month period 8 new books and 18 updates were put on the web site at <http://www.JewishGen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html> New Entries: Berlin,Germany: Jews who died in Berlin 1943-45 Borken, Germany Kurzeniec, Belarus Ozernyany, Ukraine Priluki, Ukraine Radauti, Romania: "Mayne kinder-yorn in shtot fun hurbn" Sopotkin, Belarus Warta, Poland Updates: Bolekhov, Ukraine Buchach, Ukraine Bukowina Region: Geschichte der Juden in Der Bukowina Drogiczhn, Belarus Drohobycz, Ukraine Juerchen, Germany Krynki, Poland Kurzeniec, Belarus Novyy Yarchev, Ukraine Przemsyl, Poland Radzymin, Poland Rokiskis, Lithuania Rozhniatov, Ukraine Sochaczew, Poland Stawiski, Poland Zabludow, Poland Let me remind you again of the translation projects that need your financial support. Contributions can be made online at <http://www.JewishGen.org/JewishGen-erosity/YizkorTrans.html> or you can print the form to be included with a contribution that can be mailed to JewishGen. Please consider an additional contribution to JewishGen, which provides administrative and infrastructure support to these projects at no charge. Bolekhov, Ukraine Buchach, Ukraine Chelm, Poland Czyzew, Poland Dokshitsy, Belarus Drogichin, Belarus Gargzdai, Lithuania Goniadz, Poland Gorodenka, Ukraine Gorodok, Ukraine Kremenets, Ukraine Lancut, Poland Moravia Przemysl, Poland Pulawy, Poland Rozhnyatov, Ukraine Rzeszow, Poland Slutsk, Belarus Sochaczew, Poland Stawiski, Poland Telekhany, Belarus Wolbrom, Poland Yedintsy, Moldova We now have 1041 different books entered in our datbase and there are 7,540 entries for books held by major libraries. We are in need of a person to do data entry for the Library database who has Access 97. If you are interested, please contact John Berman at jberman@jewishgen.org. Due to the extraordinary diligence of our html staff, our queue is now manageable. So if you have been waiting to donate newly translated material to us, no need to wait any longer. Please contact Joyce Field at jfield@jewishgen.org. Joyce Field Yizkor Book Project Manager jfield@jewishgen.org
|
|
Zhitomer
#ukraine
Joan Rosen <jrosen@...>
In response to Barbara Harris' posting about her relative's burial in the
plot belonging to Tferes Israel Anshei Zhitomer... Yes, it was a congregation in Phila. at the end of the 19th and at least at the beginning of the 20th century. My great-grandfather belonged to that congregation and thus for a while we thought he came >from Zhitomer, but as it turned out, he emigrated >from Novograd Volinsk, a smaller town not far from Zhitomer. There apparently was no group >from N.V. large enough to forma congregation here, so he became part of a group >from place geographically close to his home town. This, I believe, was a common practice. Don't assume you relative came >from Zhitomer itself, unless, of course, you have other evidence. Joan Joan Rosen jrosen@voicenet.com Elkins Park, Pa (outside Philadelphia)
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Zhitomer
#ukraine
Joan Rosen <jrosen@...>
In response to Barbara Harris' posting about her relative's burial in the
plot belonging to Tferes Israel Anshei Zhitomer... Yes, it was a congregation in Phila. at the end of the 19th and at least at the beginning of the 20th century. My great-grandfather belonged to that congregation and thus for a while we thought he came >from Zhitomer, but as it turned out, he emigrated >from Novograd Volinsk, a smaller town not far from Zhitomer. There apparently was no group >from N.V. large enough to forma congregation here, so he became part of a group >from place geographically close to his home town. This, I believe, was a common practice. Don't assume you relative came >from Zhitomer itself, unless, of course, you have other evidence. Joan Joan Rosen jrosen@voicenet.com Elkins Park, Pa (outside Philadelphia)
|
|