Clarification of Social Security Death Index Question
#general
Joel Ives <jives@...>
Often the Funeral Parlor will send the Social Security Administration a
"Certificate of Death." It's not something everyone remembers in a time of grief. The amount the family receives is about $255. It appears that the issuing this $255 check enters the person's name in the SSDI. The money goes to the children or spouse. It's not a long term benefit to support the survivors but "appears" to be a one time benefit to help pay for the funeral. It would seem that if this benefit is not applied for then, the person may not appear on the SSDI. Joel Ives Fair Lawn, N.J.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Clarification of Social Security Death Index Question
#general
Joel Ives <jives@...>
Often the Funeral Parlor will send the Social Security Administration a
"Certificate of Death." It's not something everyone remembers in a time of grief. The amount the family receives is about $255. It appears that the issuing this $255 check enters the person's name in the SSDI. The money goes to the children or spouse. It's not a long term benefit to support the survivors but "appears" to be a one time benefit to help pay for the funeral. It would seem that if this benefit is not applied for then, the person may not appear on the SSDI. Joel Ives Fair Lawn, N.J.
|
|
Polish translation in exchange for JEWISHGENerosity
#general
MsRachelR <msrachelr@...>
I received what I believe to be a copy of the record of my g-grandparents
marriage in Warsaw in 1893. As those who have travelled this path before are aware, this is the long form, and it's all handwritten. I tried to see if I could use Shea's Translation Guide as a help - but I couldn't even figure out one word. The handwriting is difficult to decipher. I am only able to provide a copy via snailmail to anyone who might volunteer to translate this for me. I would be eternally grateful, and would like to contribute to * JewishGen-erosity * in exchange for your efforts. * Please reply privately . (PS ... I checked the Auction House first to see if I could bid on someone's offer to do this - but unfortunatly no luck there) Thanks !! Rachel Reisman in Poughkeepsie, NY Researching: KAPELUSNIC(Janow/Ivanovo), RATNOWSKY(Janow/Ivanovo), LEVINE(Vilna/Kovno), GORDON(Vilna/Kovno), MALARSKA(Warsaw/Odessa?), REISMAN/RAJZMAN(Warsaw/Odessa?), ABRAHAMSON(Russia-but where?), SIMON(Russia-but where?)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Polish translation in exchange for JEWISHGENerosity
#general
MsRachelR <msrachelr@...>
I received what I believe to be a copy of the record of my g-grandparents
marriage in Warsaw in 1893. As those who have travelled this path before are aware, this is the long form, and it's all handwritten. I tried to see if I could use Shea's Translation Guide as a help - but I couldn't even figure out one word. The handwriting is difficult to decipher. I am only able to provide a copy via snailmail to anyone who might volunteer to translate this for me. I would be eternally grateful, and would like to contribute to * JewishGen-erosity * in exchange for your efforts. * Please reply privately . (PS ... I checked the Auction House first to see if I could bid on someone's offer to do this - but unfortunatly no luck there) Thanks !! Rachel Reisman in Poughkeepsie, NY Researching: KAPELUSNIC(Janow/Ivanovo), RATNOWSKY(Janow/Ivanovo), LEVINE(Vilna/Kovno), GORDON(Vilna/Kovno), MALARSKA(Warsaw/Odessa?), REISMAN/RAJZMAN(Warsaw/Odessa?), ABRAHAMSON(Russia-but where?), SIMON(Russia-but where?)
|
|
Bialystok
#general
SY PEARLMAN <pearlman@...>
I am looking for information about Bialystok >from 1900 to 1915. Where were
the Jewish neigborhoods in the town? Where did Jewish children go to elementary and secondary schools? What were the names of those schools? Were they Jewish or secular? Do records of children still exist for the schools in Bialystok? Is there a list of people buried in Jewish cemeteries in Bialystok between 1890 and 1915? Are there any good books in English describing life in Bialystok during that prewar period? Regards, Sy of New York(pearlman@cybernex.net) Researching: PEARLMAN (Bialystok), ETKUS, ROSACHOTSKY, SANDEROVICH, SEGALOVICH & SKOVRONEK (Lomza,Ciechanowiec,Wysokie Mazowieckie); KUNOFSKY, LEVINE & KANTROWITZ (Uzda,Nesvizh in Belarus); BERNBACH & HACKEL Ulanow,Poland); MUNTZER (Glebowice,Poland); TREITELMAN & KAMINER (Odessa & Kishinev); KRULL (Warsaw & Otvotsk)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Bialystok
#general
SY PEARLMAN <pearlman@...>
I am looking for information about Bialystok >from 1900 to 1915. Where were
the Jewish neigborhoods in the town? Where did Jewish children go to elementary and secondary schools? What were the names of those schools? Were they Jewish or secular? Do records of children still exist for the schools in Bialystok? Is there a list of people buried in Jewish cemeteries in Bialystok between 1890 and 1915? Are there any good books in English describing life in Bialystok during that prewar period? Regards, Sy of New York(pearlman@cybernex.net) Researching: PEARLMAN (Bialystok), ETKUS, ROSACHOTSKY, SANDEROVICH, SEGALOVICH & SKOVRONEK (Lomza,Ciechanowiec,Wysokie Mazowieckie); KUNOFSKY, LEVINE & KANTROWITZ (Uzda,Nesvizh in Belarus); BERNBACH & HACKEL Ulanow,Poland); MUNTZER (Glebowice,Poland); TREITELMAN & KAMINER (Odessa & Kishinev); KRULL (Warsaw & Otvotsk)
|
|
ARCS
#ukraine
Udi Cain
Dear JewishGenners.
The firm "ARCS", dealt with agriculture in USSR between the 1920s' and the 1940'. Does anyone have any details about that firm? Regards >from Jerusalem. Udi Cain.
|
|
Ukraine SIG #Ukraine ARCS
#ukraine
Udi Cain
Dear JewishGenners.
The firm "ARCS", dealt with agriculture in USSR between the 1920s' and the 1940'. Does anyone have any details about that firm? Regards >from Jerusalem. Udi Cain.
|
|
New E-mail address
#ukraine
Lilian Gellnick <l.gellnick@...>
I have had to change my E-mail address which is now l.gellnick@cwcom.net
Lilian Gellnick Moderator note: Please remember to sign your messages
|
|
Ukraine SIG #Ukraine New E-mail address
#ukraine
Lilian Gellnick <l.gellnick@...>
I have had to change my E-mail address which is now l.gellnick@cwcom.net
Lilian Gellnick Moderator note: Please remember to sign your messages
|
|
BLOOMGOLD - Other spelling?
#galicia
KilgoreJ@...
Hello.
My great-grandmother's maiden name was BLOOMGOLD. However, I cannot find it anywhere. In fact, the only BLOOMGOLD's I've found in the U.S. are my relatives (and they are all deceased). I'm wondering if there is a Polish or German spelling of this name or if it's the English translation to a European surname. Does anyone have any ideas about this? I would be grateful for any suggestions. Thanks! Jennifer Wolf Kam KilgoreJ@aol.com
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia BLOOMGOLD - Other spelling?
#galicia
KilgoreJ@...
Hello.
My great-grandmother's maiden name was BLOOMGOLD. However, I cannot find it anywhere. In fact, the only BLOOMGOLD's I've found in the U.S. are my relatives (and they are all deceased). I'm wondering if there is a Polish or German spelling of this name or if it's the English translation to a European surname. Does anyone have any ideas about this? I would be grateful for any suggestions. Thanks! Jennifer Wolf Kam KilgoreJ@aol.com
|
|
Re: "Russian pass"
#ukraine
Alicia Jensen <aliciajens@...>
Dear Stewart and Marlene and List,
I am curious about these documents that you both posted as I went to the URL's and looked at them both. I know Stewart said the "pass" he has was given to him by relations who had obviously kept it. But, Marlene and any others?), where and how did you obtain yours? Does anyone know where one would begin looking for such a document? It seems that if a person and / or family left "Russia" and made their way to Liverpool, England in order to set sail for the US, that they would have to have such papers... Any ideas on this will be gratfully received. Sincerely, Alicia Jensen Placentia, California, US aliciajens@earthlink.net Always searching for: DISKIN, TALALAY (I), TAYLOR -Mogilev, Belarus to Michigan, US (and, yes, Thank you, I know Schelly Dardashti!) BROTT, FORTGANG, WOHL -Austria / Poland to New York to Michigan, US BARROW, POTTER, NEWSHAM, WREGLESWORTH - in Lancs and Yorks, England and to Canada, to Michigan, US MADER, McBRIDE, NIMPFER, WEST -Germany to Pennsylvania and to Michigan, US
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Re: "Russian pass"
#ukraine
Alicia Jensen <aliciajens@...>
Dear Stewart and Marlene and List,
I am curious about these documents that you both posted as I went to the URL's and looked at them both. I know Stewart said the "pass" he has was given to him by relations who had obviously kept it. But, Marlene and any others?), where and how did you obtain yours? Does anyone know where one would begin looking for such a document? It seems that if a person and / or family left "Russia" and made their way to Liverpool, England in order to set sail for the US, that they would have to have such papers... Any ideas on this will be gratfully received. Sincerely, Alicia Jensen Placentia, California, US aliciajens@earthlink.net Always searching for: DISKIN, TALALAY (I), TAYLOR -Mogilev, Belarus to Michigan, US (and, yes, Thank you, I know Schelly Dardashti!) BROTT, FORTGANG, WOHL -Austria / Poland to New York to Michigan, US BARROW, POTTER, NEWSHAM, WREGLESWORTH - in Lancs and Yorks, England and to Canada, to Michigan, US MADER, McBRIDE, NIMPFER, WEST -Germany to Pennsylvania and to Michigan, US
|
|
Re: Hebrew names
#bessarabia
Phyllis Cole <phylliscole@...>
Margaret Le Grys wrote in part:
I am researching the name HIRSCH >from the Tarnopol region and wouldMy grandfather was Louis and his Hebrew name was Leib a relative of mine was Fanny Yiddish/Hebrew name was Fruma. Louis was >from Galicia/Ukraine Fanny was >from Belarus Phyllis Cole River Edge, NJ <phylliscole@hotmail.com>
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Hebrew names
#galicia
Phyllis Cole <phylliscole@...>
Margaret Le Grys wrote in part:
I am researching the name HIRSCH >from the Tarnopol region and wouldMy grandfather was Louis and his Hebrew name was Leib a relative of mine was Fanny Yiddish/Hebrew name was Fruma. Louis was >from Galicia/Ukraine Fanny was >from Belarus Phyllis Cole River Edge, NJ <phylliscole@hotmail.com>
|
|
HOW TO GET THE MOST OUT OF BUDAPEST VITAL RECORDS
#hungary
Ruffin Cooper <rrcooper@...>
Debra Korman contacted me and gave me the information that I had requested
in a previous posting. It was located right under my eyes in the HSIG web page. So, in case anyone is also interested you can find it at the following URL: http://www.jewishgen.org/hungary/Budapest_Vital_Records.htm Thanks to Debra for such a great report. Good hunting all, Ruffin Cooper
|
|
Te Vagy a Tanu
#hungary
Bob Friedman <inwood@...>
Additional locations for this publication:
NY Public Library, Jewish Division, on microfilm call # *ZP-1480 no. 7 (MN: *ZZ-34413) NOTE: This catalog may be searched online at http://catnyp.nypl.org/search/ Yeshiva U. Library, call # DS135 H9 T4=20 NOTE: This catalog may be searched online at http://www.yu.edu/libraries/vtls.htm The JTS (Jewish Theological Seminary) Library online catalog only covers about half the collection; this book was not listed. To search, go to http://www.jtsa.edu/ and click on "Quick Access - Library," then Resources, then Online Catalog. The search feature uses a Telnet connection, not the most user-friendly, but it works. Bob Friedman
|
|
Re: Fenyes Book
#hungary
AttilaRona@...
I have found Dvorzsak Janos, Magyarorszag helysegneptara, 1877 a very useful
source. It lists number of inhabitants of every small village by religion. The Magyar Zsido Lexikon, which I have, is indeed a very good source also, but I have discovered many mistakes. Attila Rona
|
|
Hungary SIG #Hungary HOW TO GET THE MOST OUT OF BUDAPEST VITAL RECORDS
#hungary
Ruffin Cooper <rrcooper@...>
Debra Korman contacted me and gave me the information that I had requested
in a previous posting. It was located right under my eyes in the HSIG web page. So, in case anyone is also interested you can find it at the following URL: http://www.jewishgen.org/hungary/Budapest_Vital_Records.htm Thanks to Debra for such a great report. Good hunting all, Ruffin Cooper
|
|