Date   

Re: Town's name #hungary

Leslie Gyi <leslie@...>
 

On Expedia there is a town about 20km NW of Debrecen called =
Hajduboszormeny.
Could this be it? If you go to the following URL

http://maps.expedia.com/pub/agent.dll

Select "Find a Map"
Enter "Hajduboszormeny, Hungary"
Pick the top entry on the list "Hajd=FAb=F6sz=F6rm=E9ny, Hajd=FA-Bihar =
County,
Hungary"
Select "Find a Map"

You will see the town. ZOOM OUT by picking a line on the triangle to =
right
that is closer to the top and you will see its location relative to
Debrecen.

Leslie Gyi nee FEIG
Researching FEIGs anywhere
POLLAKs in Carpathia=20
GOLDENBERGs in Carpathia and Poland
HAJNIKs in Carpathia and Poland

-----Original Message-----
From: Julie Kirsh [mailto:julie.kirsh@tor.sunpub.com]

I've heard recently that some relatives came >from "Haydubozerven" near =
to Debrecen. The spelling is phonetic. Does this ring a bell with anyone?


Hungary SIG #Hungary RE: Town's name #hungary

Leslie Gyi <leslie@...>
 

On Expedia there is a town about 20km NW of Debrecen called =
Hajduboszormeny.
Could this be it? If you go to the following URL

http://maps.expedia.com/pub/agent.dll

Select "Find a Map"
Enter "Hajduboszormeny, Hungary"
Pick the top entry on the list "Hajd=FAb=F6sz=F6rm=E9ny, Hajd=FA-Bihar =
County,
Hungary"
Select "Find a Map"

You will see the town. ZOOM OUT by picking a line on the triangle to =
right
that is closer to the top and you will see its location relative to
Debrecen.

Leslie Gyi nee FEIG
Researching FEIGs anywhere
POLLAKs in Carpathia=20
GOLDENBERGs in Carpathia and Poland
HAJNIKs in Carpathia and Poland

-----Original Message-----
From: Julie Kirsh [mailto:julie.kirsh@tor.sunpub.com]

I've heard recently that some relatives came >from "Haydubozerven" near =
to Debrecen. The spelling is phonetic. Does this ring a bell with anyone?


ANNOUNCING - ViewMate #hungary

Louis Schonfeld <Lmagyar@...>
 

Advance your research with ViewMate!

Do you have a need for analysis or translations of book titles, letters
or gravestone photos? Do you have questions about old family photos,
maps or book pages? ViewMate is JewishGen's newest tool, designed to
supplement the written query, and help you to solve graphic riddles.
Here is an example of how it works. Follow along now with Jack, our
demonstrator.


Jack finds an unidentified family photo with an inscription on the back,
written in what appears to be Hebrew script.

He scans it on his home PC system, creating a graphic file.

Then he goes to the ViewMate (VM) website. Using the easy upload feature,
he uploads his graphic file to VM. Jack soon receives an e-mail
confirmation with a file number.

He then posts a notice to the JewishGen Discussion Group (or SIG of his
choice) stating that he has uploaded a photo to VM. He requests someone
knowledgeable in Hebrew to visit the VM website, view his graphic
(File No. X) and translate it for him.

An eager reader will be quick to provide feedback. Eager reader responds
with translation. Riddle solved. Jack adds new info to his tree.


Its as easy as 1-2-3.
1- Scan on your home PC system.
2- Upload to ViewMate.
3- Request feedback.

You are invited to visit us today to make use of this newest JewishGen
tool. The site has FAQ and full instructions.

ViewMate website: http://www.jewishgen.org/viewmate

Original concept: Bernard I. Kouchel
Programmer: Josef A. Herz
Webmaster: Josef A. Herz


Hungary SIG #Hungary ANNOUNCING - ViewMate #hungary

Louis Schonfeld <Lmagyar@...>
 

Advance your research with ViewMate!

Do you have a need for analysis or translations of book titles, letters
or gravestone photos? Do you have questions about old family photos,
maps or book pages? ViewMate is JewishGen's newest tool, designed to
supplement the written query, and help you to solve graphic riddles.
Here is an example of how it works. Follow along now with Jack, our
demonstrator.


Jack finds an unidentified family photo with an inscription on the back,
written in what appears to be Hebrew script.

He scans it on his home PC system, creating a graphic file.

Then he goes to the ViewMate (VM) website. Using the easy upload feature,
he uploads his graphic file to VM. Jack soon receives an e-mail
confirmation with a file number.

He then posts a notice to the JewishGen Discussion Group (or SIG of his
choice) stating that he has uploaded a photo to VM. He requests someone
knowledgeable in Hebrew to visit the VM website, view his graphic
(File No. X) and translate it for him.

An eager reader will be quick to provide feedback. Eager reader responds
with translation. Riddle solved. Jack adds new info to his tree.


Its as easy as 1-2-3.
1- Scan on your home PC system.
2- Upload to ViewMate.
3- Request feedback.

You are invited to visit us today to make use of this newest JewishGen
tool. The site has FAQ and full instructions.

ViewMate website: http://www.jewishgen.org/viewmate

Original concept: Bernard I. Kouchel
Programmer: Josef A. Herz
Webmaster: Josef A. Herz


Formatting Yizkor Book Translations #yizkorbooks

Lance Ackerfeld <lance@...>
 

Dear Ron,

I hope I can be of assistance in regards the questions you raised about the
submission of Yizkor Book translations.

Line spacing. Not all the html programs that we work with recognize
differences in line spacing. My suggestion is that if you would like a
particular line spacing, please send a note when you send the material to
Joyce and we will direct the person who prepares the html, in accordance.

Page numbering. I assume you are talking about the original page numbers
from the text. The best way to ensure that the page numbers are included, is
to put them in as part of the text in their appropriate locations. I suggest
using something like [Page 1]. The Word-type page numbers will not be
recognized by the html programs.

Hope this helps. If you have further questions in regards the format of the
submitted material, please let us know.

All the best,
Lance.
QA, Yizkor Book Project.

Subject: Formatting Yizkor Book Translations
From: "Ronald D. Doctor" <rondoctor@qwest.net>
Date: Sun, 05 Nov 2000 11:00:56 -0800
X-Message-Number: 3

When preparing a Yizkor Book translation for uploading, what do we do
about
preserving actual line spacing on a page and page numbers? I can easily
re-create the line spacing and actual page numbers by formatting in
Microsoft Word, but, is this acceptable for uploading to the Web?

Ron Doctor
Co-Coordinator, Kremenets Yizkor Book Project


Yizkor Books #YizkorBooks Formatting Yizkor Book Translations #yizkorbooks

Lance Ackerfeld <lance@...>
 

Dear Ron,

I hope I can be of assistance in regards the questions you raised about the
submission of Yizkor Book translations.

Line spacing. Not all the html programs that we work with recognize
differences in line spacing. My suggestion is that if you would like a
particular line spacing, please send a note when you send the material to
Joyce and we will direct the person who prepares the html, in accordance.

Page numbering. I assume you are talking about the original page numbers
from the text. The best way to ensure that the page numbers are included, is
to put them in as part of the text in their appropriate locations. I suggest
using something like [Page 1]. The Word-type page numbers will not be
recognized by the html programs.

Hope this helps. If you have further questions in regards the format of the
submitted material, please let us know.

All the best,
Lance.
QA, Yizkor Book Project.

Subject: Formatting Yizkor Book Translations
From: "Ronald D. Doctor" <rondoctor@qwest.net>
Date: Sun, 05 Nov 2000 11:00:56 -0800
X-Message-Number: 3

When preparing a Yizkor Book translation for uploading, what do we do
about
preserving actual line spacing on a page and page numbers? I can easily
re-create the line spacing and actual page numbers by formatting in
Microsoft Word, but, is this acceptable for uploading to the Web?

Ron Doctor
Co-Coordinator, Kremenets Yizkor Book Project


Re: The surname KUVANT and given name Feige #general

IRSWED <irswed@...>
 

I e-mailed you before with addresses. There is a restaurant called
TABACHNIK in NJ as well as a line of soups and other Jewish food at
the grocery stores.

Irene Swedroe, IRSWED@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: The surname KUVANT and given name Feige #general

IRSWED <irswed@...>
 

I e-mailed you before with addresses. There is a restaurant called
TABACHNIK in NJ as well as a line of soups and other Jewish food at
the grocery stores.

Irene Swedroe, IRSWED@aol.com


Re: Berdichev book #belarus

Gene Starn <genes17@...>
 

Hi, Steve ....

I received the manuscript and have made a couple of copies and turned them
out to first see if your names (and mine) are included. I've asked the
interpreters to make some notes as to what is mentioned about the names.
If worthwhile, I'll see how much they want to translate the entire
manuscript and I'll index it in case there are other Berdichevers who can
use it.

I'll keep you informed.

A long shot, but perchance do you happen to know Sid Davis? Sid was
once V.P. of NBC News, Washington, and then program director of the
Voice of America. He's now retired, but still lives in Bethesda. He and
I go back a few years, both having worked together in TV news.

The manuscript came in an AIPAC envelope, so I'm assuming you're
attached to that organization. They're doing great work because of the
criticism they receive >from the press.

Gene


Ukraine SIG #Ukraine Re: Berdichev book #ukraine

Gene Starn <genes17@...>
 

Hi, Steve ....

I received the manuscript and have made a couple of copies and turned them
out to first see if your names (and mine) are included. I've asked the
interpreters to make some notes as to what is mentioned about the names.
If worthwhile, I'll see how much they want to translate the entire
manuscript and I'll index it in case there are other Berdichevers who can
use it.

I'll keep you informed.

A long shot, but perchance do you happen to know Sid Davis? Sid was
once V.P. of NBC News, Washington, and then program director of the
Voice of America. He's now retired, but still lives in Bethesda. He and
I go back a few years, both having worked together in TV news.

The manuscript came in an AIPAC envelope, so I'm assuming you're
attached to that organization. They're doing great work because of the
criticism they receive >from the press.

Gene


Israel resource mandate death certificates #ukraine

Dorothy Kohanski <dkohanski@...>
 

Steve Rivkin asked about Mandate period documents in Israel. The best
source I know for finding anyone >from the days of the Ottoman Empire,
through the Mandate period and into the current State of Israel is Batya
Unterschatz. She is (was?) the Search Bureau for the Jewish Agency.
She can ferrett out anything!
Her e-mail, I believe is <Batya1@netvision.net.il>
If that fails to get her, take a look at the JewishGen archives for her.

Good luck.
Dorothy Kohanski
Laguna Woods, CA


Ukraine SIG #Ukraine Israel resource mandate death certificates #ukraine

Dorothy Kohanski <dkohanski@...>
 

Steve Rivkin asked about Mandate period documents in Israel. The best
source I know for finding anyone >from the days of the Ottoman Empire,
through the Mandate period and into the current State of Israel is Batya
Unterschatz. She is (was?) the Search Bureau for the Jewish Agency.
She can ferrett out anything!
Her e-mail, I believe is <Batya1@netvision.net.il>
If that fails to get her, take a look at the JewishGen archives for her.

Good luck.
Dorothy Kohanski
Laguna Woods, CA


Re: Bresilever #ukraine

Bud484BG@...
 

Hi Adam:

Your recent posting interested me mostly because of your reference to Roszev
being part of the city of Kiyev, and not Kiyev gubernia. Since I have been
trying to find the place that my mother's family came from, which she
referred to as Rozhever Kolonya near Kiyev. I have found a Rozhev 38.3 miles
w of Kiyev. Where did you find the Roszev you mention?

Beatrice Markel
Redondo Beach, California


Ukraine SIG #Ukraine Re: Bresilever #ukraine

Bud484BG@...
 

Hi Adam:

Your recent posting interested me mostly because of your reference to Roszev
being part of the city of Kiyev, and not Kiyev gubernia. Since I have been
trying to find the place that my mother's family came from, which she
referred to as Rozhever Kolonya near Kiyev. I have found a Rozhev 38.3 miles
w of Kiyev. Where did you find the Roszev you mention?

Beatrice Markel
Redondo Beach, California


Re: JFRA, Tel Aviv, Nov. 12, 200: Belarus Program #belarus

Kevin Caughlan <caughlan@...>
 

If anyone goes to this, I'd love to hear what was said.

Jenny Caughlan

--------------------------
Schelly Dardashti wrote:

The Jewish Family Research Association (JFRA) invites all
Genners to attend what will surely be a most interesting
presentation.

We are pleased to welcome Dr. Benyamin Lukin.
--------------------------


Re: The given name Zunie #general

David Rothman <drothman1@...>
 

My late father had a first cousin named Zani born in
Horodenka in 1913. His name at various times was
Janie, Sonnya, Zonnie M., Sam, and Sonny, if that is
any clue as to original pronunciation in Galicia.

"Alter & Dina Ophir" <alterdina@ashdot-a.org.il> writes:
From: m.steinberg <m.steinberg@utoronto.ca>
I believe I have an ancestor >from Galicia, Tarnopol district with
the given > name Zunie (pronounced, I think Zhunya).

If anyone can tell me if they have heard of this first name,
please let me know. Is it more of a Yiddish name than a Hebrew name?
Male or Female?
The name could be Zhenya, a diminutive of Evgenij (Eugene)
It is a male and female Russian name.

Dave,
David Rothman
Hawthorne, CA


Given name of Label/Labe #ukraine

Mitzi Smetters <msmetters@...>
 

Two of my gggrandfathers had the given name of Label or Labe (Label
MICHELSON b. 1820 in Prussia and Labe BOBROV/BABROV of the same generation).

I have not seen this given name of Label or Labe anywhere else. Is any one
familiar with this as a given name? Could it be a title rather than a name.
These men where merchants, and as far as we know, not rabbis.

Mitzi Smetters
<msmetters@ncweb.com>


Belarus SIG #Belarus RE: JFRA, Tel Aviv, Nov. 12, 200: Belarus Program #belarus

Kevin Caughlan <caughlan@...>
 

If anyone goes to this, I'd love to hear what was said.

Jenny Caughlan

--------------------------
Schelly Dardashti wrote:

The Jewish Family Research Association (JFRA) invites all
Genners to attend what will surely be a most interesting
presentation.

We are pleased to welcome Dr. Benyamin Lukin.
--------------------------


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: The given name Zunie #general

David Rothman <drothman1@...>
 

My late father had a first cousin named Zani born in
Horodenka in 1913. His name at various times was
Janie, Sonnya, Zonnie M., Sam, and Sonny, if that is
any clue as to original pronunciation in Galicia.

"Alter & Dina Ophir" <alterdina@ashdot-a.org.il> writes:
From: m.steinberg <m.steinberg@utoronto.ca>
I believe I have an ancestor >from Galicia, Tarnopol district with
the given > name Zunie (pronounced, I think Zhunya).

If anyone can tell me if they have heard of this first name,
please let me know. Is it more of a Yiddish name than a Hebrew name?
Male or Female?
The name could be Zhenya, a diminutive of Evgenij (Eugene)
It is a male and female Russian name.

Dave,
David Rothman
Hawthorne, CA


Ukraine SIG #Ukraine Given name of Label/Labe #ukraine

Mitzi Smetters <msmetters@...>
 

Two of my gggrandfathers had the given name of Label or Labe (Label
MICHELSON b. 1820 in Prussia and Labe BOBROV/BABROV of the same generation).

I have not seen this given name of Label or Labe anywhere else. Is any one
familiar with this as a given name? Could it be a title rather than a name.
These men where merchants, and as far as we know, not rabbis.

Mitzi Smetters
<msmetters@ncweb.com>