Date   

Etymology #general

Ury Link <uryl@...>
 

Dear Genners,
In his letter to the Jewishgen wrote Mr Abraham Heschel:

However a "Shprintsa" was never ever
called "Esperantsa" and "Feivush" was never ever called "Phoebus".>>

How you can use the term "Never ever" in a letter,it mean that you are sure
that the combination of the name Feivush and Phoebus never existed. I must
to disappointed you In the book "Shemot Hazadikim" (Names of the Zadikim)
,based on the revelation by the great Rabbi Nachman of Breslov, complied
and published in 1819 by Rabbi Nathan of Breslov on page 469 I find the
next name: Shemuel ben Rabbi Uri Shraga Feivush,the author of the well
known commentary on the "Shulchan Aruch" the "Beit Shemuel". In the
Encyclopaedia Judaica the same name is :Shemuel ben Rabbi Shraga Phoebus,
in the "Beit Shemuel" is also written the name Phoebus. Another example is
Rabbi Uri Feivush ben Rabbi Yosvil >from Amsterdam that is also know as Uri
Phoebus. another sample is Uri Sheraga Phoebus (c. 1640-1707) headed a
yeshivah in Prague. In some books he is know as Uri Feivush. I can give
more samples but I thing that it is enough. With the names Esperantsa and
Sprintsa I look in the book "Namen der Juden" by Zunz,Leipzig 1837 on page
73 and this great Jewish Scholar write that: Shprintsa is a diminution of
Esperanza . This given name Esperanza is derived >from the the Latin word
Sperare what mean "hope". The name come to North France and Germany through
the Provance in the middle ages. >from Esperanza we get also the names
Shprinzel (In the book "Beit Shemuel") and Shfrinza. In Frankfurt Am Main
in Germany in 1354 on a gravestone is finding the name Shpriniz and also
was the name Esperanza in use in Germany in the same time, my source is
"Alten Frankfurter Friedhof" by Dr M.Horovitz,Frankfurt 1901.In France is
the name Esperance and in Italien Speranza.
my conclusion is, pleas don't use the term "Never Ever" .I respect every
letter to the Jewishgen and I respect also every meaning and I learned a
lot >from letters and also >from Etymologys of names that friends of
Jewishgen are published in the Jewishgen.
Thanks and Best regards
Ury Link
Amsterdam
Holland


Need help with translation #general

Barbara <bdimunno@...>
 

I just posted my ancestor's signature at http://www.jewishgen.org/viewmate/
This signature appeared on a land deed in Augusta Co., VA October 1781.

Can anyone tell me if this is 'Old Hebrew' handwriting and translate? Many
thanks.
Barbara DiMunno


JewishGen Discussion Group #JewishGen Etymology #general

Ury Link <uryl@...>
 

Dear Genners,
In his letter to the Jewishgen wrote Mr Abraham Heschel:

However a "Shprintsa" was never ever
called "Esperantsa" and "Feivush" was never ever called "Phoebus".>>

How you can use the term "Never ever" in a letter,it mean that you are sure
that the combination of the name Feivush and Phoebus never existed. I must
to disappointed you In the book "Shemot Hazadikim" (Names of the Zadikim)
,based on the revelation by the great Rabbi Nachman of Breslov, complied
and published in 1819 by Rabbi Nathan of Breslov on page 469 I find the
next name: Shemuel ben Rabbi Uri Shraga Feivush,the author of the well
known commentary on the "Shulchan Aruch" the "Beit Shemuel". In the
Encyclopaedia Judaica the same name is :Shemuel ben Rabbi Shraga Phoebus,
in the "Beit Shemuel" is also written the name Phoebus. Another example is
Rabbi Uri Feivush ben Rabbi Yosvil >from Amsterdam that is also know as Uri
Phoebus. another sample is Uri Sheraga Phoebus (c. 1640-1707) headed a
yeshivah in Prague. In some books he is know as Uri Feivush. I can give
more samples but I thing that it is enough. With the names Esperantsa and
Sprintsa I look in the book "Namen der Juden" by Zunz,Leipzig 1837 on page
73 and this great Jewish Scholar write that: Shprintsa is a diminution of
Esperanza . This given name Esperanza is derived >from the the Latin word
Sperare what mean "hope". The name come to North France and Germany through
the Provance in the middle ages. >from Esperanza we get also the names
Shprinzel (In the book "Beit Shemuel") and Shfrinza. In Frankfurt Am Main
in Germany in 1354 on a gravestone is finding the name Shpriniz and also
was the name Esperanza in use in Germany in the same time, my source is
"Alten Frankfurter Friedhof" by Dr M.Horovitz,Frankfurt 1901.In France is
the name Esperance and in Italien Speranza.
my conclusion is, pleas don't use the term "Never Ever" .I respect every
letter to the Jewishgen and I respect also every meaning and I learned a
lot >from letters and also >from Etymologys of names that friends of
Jewishgen are published in the Jewishgen.
Thanks and Best regards
Ury Link
Amsterdam
Holland


JewishGen Discussion Group #JewishGen Need help with translation #general

Barbara <bdimunno@...>
 

I just posted my ancestor's signature at http://www.jewishgen.org/viewmate/
This signature appeared on a land deed in Augusta Co., VA October 1781.

Can anyone tell me if this is 'Old Hebrew' handwriting and translate? Many
thanks.
Barbara DiMunno


EISENBERG in Florida? #general

Eve Clyne <Eclyne@...>
 

We have family in Florida
they are the relations of Florence and Sam Eisenberg.(spelling?)

They were in touch with my aunt (who has died) so we do not have a contact
address.
Florence was the daughter of my great uncle Louis Kwartz (Kwacz) they went
to the USA >from England.
I think it was the grandson who came to England and contacted my father
(many years ago) and it was his sister who wrote to them
i belive they had children called Susan and David?
many thanks
Eve Clyne
eclyne@tesco.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen EISENBERG in Florida? #general

Eve Clyne <Eclyne@...>
 

We have family in Florida
they are the relations of Florence and Sam Eisenberg.(spelling?)

They were in touch with my aunt (who has died) so we do not have a contact
address.
Florence was the daughter of my great uncle Louis Kwartz (Kwacz) they went
to the USA >from England.
I think it was the grandson who came to England and contacted my father
(many years ago) and it was his sister who wrote to them
i belive they had children called Susan and David?
many thanks
Eve Clyne
eclyne@tesco.net


ViewMate - help needed - identifying a medal iven to my ancestor #general

Jacob <jacob@...>
 

My file is up on ViewMate!
My ancestor, Tzvi Frenkel, was given a medal >from Czar Nicolai II.
According to the family stories, the Frenkel fammily spent quite a bit of
time in the Czar's palace.
I would like your help identifying the medal given to Tzvi FRenkel and
maybe, through your answers, find out why, and weather, the families were
close.
I would like to take this opportunity and thank Bernard Kouchel, Josef Herz
(and anyone else I might have missed involved in the ViewMate project) for
this wonderful service, and JewishGen in general.
Thank you in advance,

Shavit Ben - Arie, Israel


ViewMate - medal identification - the address #general

Jacob <jacob@...>
 

Forgot to list the number of my picture and the address of the site.
The medal's photo number is VM097 and can be found at:
http://www.jewishgen.org/viewmate/toview38.html#vm097
I'm sorry for the double e-mail.
Thank you again,
Shavit Ben - Arie


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate - help needed - identifying a medal iven to my ancestor #general

Jacob <jacob@...>
 

My file is up on ViewMate!
My ancestor, Tzvi Frenkel, was given a medal >from Czar Nicolai II.
According to the family stories, the Frenkel fammily spent quite a bit of
time in the Czar's palace.
I would like your help identifying the medal given to Tzvi FRenkel and
maybe, through your answers, find out why, and weather, the families were
close.
I would like to take this opportunity and thank Bernard Kouchel, Josef Herz
(and anyone else I might have missed involved in the ViewMate project) for
this wonderful service, and JewishGen in general.
Thank you in advance,

Shavit Ben - Arie, Israel


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate - medal identification - the address #general

Jacob <jacob@...>
 

Forgot to list the number of my picture and the address of the site.
The medal's photo number is VM097 and can be found at:
http://www.jewishgen.org/viewmate/toview38.html#vm097
I'm sorry for the double e-mail.
Thank you again,
Shavit Ben - Arie


Daniel - Gedalia #general

Lancy
 

I was the one who mentioned one specific person, who was called Gedalia
Zimmerman in Europe. On arrival in the US, he changed his name to
Daniel, which was the name of one of his ancestors.
I didn't question the origins of the name, I just asked for help in
locating him or his descendants. I still do.
Thank you in advance.

Lancy Spalter
Kfar Tavor, Israel


JewishGen Discussion Group #JewishGen Daniel - Gedalia #general

Lancy
 

I was the one who mentioned one specific person, who was called Gedalia
Zimmerman in Europe. On arrival in the US, he changed his name to
Daniel, which was the name of one of his ancestors.
I didn't question the origins of the name, I just asked for help in
locating him or his descendants. I still do.
Thank you in advance.

Lancy Spalter
Kfar Tavor, Israel


Re: Genendel #general

cohen ziv <cohenziv@...>
 

my grand mother name was Genendel.
she died in oushvitz
when my oldest sister was born my father wanted to name her after his
mother, and because Genendel is not an Hebrew name he called her Gila'da
I never knew that it meant Hanna.


JewishGen Discussion Group #JewishGen re:Genendel #general

cohen ziv <cohenziv@...>
 

my grand mother name was Genendel.
she died in oushvitz
when my oldest sister was born my father wanted to name her after his
mother, and because Genendel is not an Hebrew name he called her Gila'da
I never knew that it meant Hanna.


Re: First name: Berko #general

Ben Ari <yrcdi@...>
 

I agree with all the messages of the meaning of BERKO but just mentioned
the idea as a "Kinui" as a realistic possibility as one of the messages
that I received that highschool kids actually called one of the girls in
the class whose family name was BERKOWITZ and they used to call her as a
nickname BERKO.

Yoni Ben-Ari

-----Original Message-----
From: Sally Bruckheimer <sallybru@pce.net>
To: 'mrtfuzot@netvision.net.il' <mrtfuzot@netvision.net.il>; Jewishgen
(E-mail) <jewishgen@lyris.jewishgen.org>
Date: éåí çîéùé, ðåáîáø 23, 2000 12:30
Subject: Re: First name: Berko

A reader responded about the personal name Berko:
"What about it being aKinui for Berkovitz and the person being called that
as a first name knickname?"

Berko and Berek are diminutives for the name Ber. In Slavic languages, the
diminutive is often shown with a -k. Similarly Moshe is sometimes called
Moshek or Moshko.
-ovitz and similar endings are patronymic endings meaning, in this case,
that the person's father was Berek. Berek's son Abraham would be called
Abraham ben Berek-in Russian Abraham Berkowitz. So Berko did not come from
Berkowitz but vice versa. In this case, a patronymic can give you another
generation-the Father. Sometimes, however a patronymic is taken as an
inherited family name, so you have to be careful
Ber is usually Dov in Hebrew, so Berko was probably known in schul as Dov,
the two names mean the same thing. Of course, it is possible that Ber could
be something entirely different in Hebrew since it is not a requirementthat
the names be used together.
All these name problems are very common. I think there are probably more
name questions like this than any other topic in Jewishgen after "Can you
tell me about my ___ ancestors!"

Sally Bruckheimer
Buffalo, NY


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: First name: Berko #general

Ben Ari <yrcdi@...>
 

I agree with all the messages of the meaning of BERKO but just mentioned
the idea as a "Kinui" as a realistic possibility as one of the messages
that I received that highschool kids actually called one of the girls in
the class whose family name was BERKOWITZ and they used to call her as a
nickname BERKO.

Yoni Ben-Ari

-----Original Message-----
From: Sally Bruckheimer <sallybru@pce.net>
To: 'mrtfuzot@netvision.net.il' <mrtfuzot@netvision.net.il>; Jewishgen
(E-mail) <jewishgen@lyris.jewishgen.org>
Date: éåí çîéùé, ðåáîáø 23, 2000 12:30
Subject: Re: First name: Berko

A reader responded about the personal name Berko:
"What about it being aKinui for Berkovitz and the person being called that
as a first name knickname?"

Berko and Berek are diminutives for the name Ber. In Slavic languages, the
diminutive is often shown with a -k. Similarly Moshe is sometimes called
Moshek or Moshko.
-ovitz and similar endings are patronymic endings meaning, in this case,
that the person's father was Berek. Berek's son Abraham would be called
Abraham ben Berek-in Russian Abraham Berkowitz. So Berko did not come from
Berkowitz but vice versa. In this case, a patronymic can give you another
generation-the Father. Sometimes, however a patronymic is taken as an
inherited family name, so you have to be careful
Ber is usually Dov in Hebrew, so Berko was probably known in schul as Dov,
the two names mean the same thing. Of course, it is possible that Ber could
be something entirely different in Hebrew since it is not a requirementthat
the names be used together.
All these name problems are very common. I think there are probably more
name questions like this than any other topic in Jewishgen after "Can you
tell me about my ___ ancestors!"

Sally Bruckheimer
Buffalo, NY


Fraternal Significant Tie Tack or Lapel Pin? #general

Shmuel Fisher <Shmuel@...>
 

Dear Genners,

I just found an artifact >from my father. It appears to be one of the above
but does it have any particular significance?

It is a diamond shaped object 1/4 inch on the long side. There is a backing
to hold it to a tie or label and imprinted on it is

KSBA 1903

Does this have any fraternal significance?

Shmuel Fisher


JewishGen Discussion Group #JewishGen Fraternal Significant Tie Tack or Lapel Pin? #general

Shmuel Fisher <Shmuel@...>
 

Dear Genners,

I just found an artifact >from my father. It appears to be one of the above
but does it have any particular significance?

It is a diamond shaped object 1/4 inch on the long side. There is a backing
to hold it to a tie or label and imprinted on it is

KSBA 1903

Does this have any fraternal significance?

Shmuel Fisher


Lost and Found Desk #general

Lancy
 

This is a great initiative.

I'm sure we'll all benefit >from this option.

Lancy Spalter


JewishGen Discussion Group #JewishGen Lost and Found Desk #general

Lancy
 

This is a great initiative.

I'm sure we'll all benefit >from this option.

Lancy Spalter