Date   

Re: Encyclopedia of Ukraine #general

tom canizio <sunshine@...>
 

I have just received some information Pervomaysk, Ukr (Bogopol,
Bohopolie,Olviopol,
Olwiopol,orzel,Pierwomajsk);pop.9,896; 94 km SE of Uman 48'03/30'52; EDRD,
EJ, GUM4,GUM5, GYLA, HSL, JGFF, LDL, SF.
could you tell me what is this mean and could someone tell me how to find
the town.

-----Original Message-----
From: Daniel Kazez <dkazez@...>
To: Ukraine SIG <ukraine@...>
Date: Saturday, September 16, 2000 6:15 PM
Subject: Encyclopedia of Ukraine



Here is a source that may be of use to us all:

Encyclopedia of Ukraine, 1996, 5 volumes

Details are here:

http://www.utoronto.ca/encyukr/

This enormous file lists every entry in this encyclopedia:

http://www.utoronto.ca/encyukr/listentries.html

I have not seen this encyclopedia yet. Has anyone else
seen it? Is it of value?

Dan

Daniel Kazez <dkazez@...>
Professor of Music / Wittenberg University / Springfield, Ohio USA
Poland: TALMAN, ENGLANDER, JURKIEWICZ, STRAUSBERG, KIFER, CZAPNIK
Ukraine: OBERMAN-HOBERMAN-GUBERMAN, LISS, SOBLE-SOBEL, STEIN, AXMAN
Turkey: KAZEZ-KAZES, FRESKO-FRESCO, ALHADEF-ELHADEF
http://userpages.wittenberg.edu/dkazez/fam/ent/fam.html


---


Ukraine SIG #Ukraine Re: Encyclopedia of Ukraine #ukraine

tom canizio <sunshine@...>
 

I have just received some information Pervomaysk, Ukr (Bogopol,
Bohopolie,Olviopol,
Olwiopol,orzel,Pierwomajsk);pop.9,896; 94 km SE of Uman 48'03/30'52; EDRD,
EJ, GUM4,GUM5, GYLA, HSL, JGFF, LDL, SF.
could you tell me what is this mean and could someone tell me how to find
the town.

-----Original Message-----
From: Daniel Kazez <dkazez@...>
To: Ukraine SIG <ukraine@...>
Date: Saturday, September 16, 2000 6:15 PM
Subject: Encyclopedia of Ukraine



Here is a source that may be of use to us all:

Encyclopedia of Ukraine, 1996, 5 volumes

Details are here:

http://www.utoronto.ca/encyukr/

This enormous file lists every entry in this encyclopedia:

http://www.utoronto.ca/encyukr/listentries.html

I have not seen this encyclopedia yet. Has anyone else
seen it? Is it of value?

Dan

Daniel Kazez <dkazez@...>
Professor of Music / Wittenberg University / Springfield, Ohio USA
Poland: TALMAN, ENGLANDER, JURKIEWICZ, STRAUSBERG, KIFER, CZAPNIK
Ukraine: OBERMAN-HOBERMAN-GUBERMAN, LISS, SOBLE-SOBEL, STEIN, AXMAN
Turkey: KAZEZ-KAZES, FRESKO-FRESCO, ALHADEF-ELHADEF
http://userpages.wittenberg.edu/dkazez/fam/ent/fam.html


---


Re: Ukraine - Kamenetz-Podolski #ukraine

Sharon Fleischman <adjusterbob@...>
 

Dear Mikkie please leave your e-mail address so that I can reply to you
privately. I got a lot of information >from death certificates. There is an
office through the city hall in NY which has all of these recorded. It will
tell you where he's buried and who signed the certificate. Also the Mormons
have can hook you up with census materials. You local libretto may have
street directories which can put you on the street where your relatives
lived. This last name is not common. You may look up people in NY with
that last name and start calling. I did that. It works.


Robber Fleischman
adjusterbob@...
Miami Beach, Fl.

----- Original Message -----
From: mikkie.leiterman <51942087@...>
To: Ukraine SIG <ukraine@...>
Sent: Saturday, September 16, 2000 1:42 AM
Subject: Ukraine - Kamenetz-Podolski


I too, am very pleased to see the Ukraine SIG. Joining Jewish Gen last
year and getting no where, I hope to try and locate missing relatives.

Our gr. grandfather Mark Leiterman came >from Kamenetz-Podolski in 1881/
82 with his brother Moris Leiterman, Mark went to Ontario Canada while
Moris went to NY. Found out Marks father's name was Isaac. Marks
parents and other brother Bernard were killed in the war of 1917-1920.
Any idea's on where to start looking for other family members?

Mikkie Leiterman
Fort Sask. AB

LEITERMAN



---


Ukraine SIG #Ukraine Re: Ukraine - Kamenetz-Podolski #ukraine

Sharon Fleischman <adjusterbob@...>
 

Dear Mikkie please leave your e-mail address so that I can reply to you
privately. I got a lot of information >from death certificates. There is an
office through the city hall in NY which has all of these recorded. It will
tell you where he's buried and who signed the certificate. Also the Mormons
have can hook you up with census materials. You local libretto may have
street directories which can put you on the street where your relatives
lived. This last name is not common. You may look up people in NY with
that last name and start calling. I did that. It works.


Robber Fleischman
adjusterbob@...
Miami Beach, Fl.

----- Original Message -----
From: mikkie.leiterman <51942087@...>
To: Ukraine SIG <ukraine@...>
Sent: Saturday, September 16, 2000 1:42 AM
Subject: Ukraine - Kamenetz-Podolski


I too, am very pleased to see the Ukraine SIG. Joining Jewish Gen last
year and getting no where, I hope to try and locate missing relatives.

Our gr. grandfather Mark Leiterman came >from Kamenetz-Podolski in 1881/
82 with his brother Moris Leiterman, Mark went to Ontario Canada while
Moris went to NY. Found out Marks father's name was Isaac. Marks
parents and other brother Bernard were killed in the war of 1917-1920.
Any idea's on where to start looking for other family members?

Mikkie Leiterman
Fort Sask. AB

LEITERMAN



---


Welcome #ukraine

Sam & Charlotte <samchar@...>
 

Its wonderful to have a Ukranian SIG. This is perfect for my research.
Thank you.

I'm seeking information on the following names and places:

AISUSS/AIZUSS >from Levkov and Zhitomer and Chicago
BOLASNY/BOLASNA >from Radomyshl and Brusilev and points in the U.S.
GILIGICH/GLIGICH >from Zhitomer and Vilnius and Australia

Please respond directly to me at: samchar@...

Charlotte Aisuss Showel
Las Vegas, NV


Ukraine SIG #Ukraine Welcome #ukraine

Sam & Charlotte <samchar@...>
 

Its wonderful to have a Ukranian SIG. This is perfect for my research.
Thank you.

I'm seeking information on the following names and places:

AISUSS/AIZUSS >from Levkov and Zhitomer and Chicago
BOLASNY/BOLASNA >from Radomyshl and Brusilev and points in the U.S.
GILIGICH/GLIGICH >from Zhitomer and Vilnius and Australia

Please respond directly to me at: samchar@...

Charlotte Aisuss Showel
Las Vegas, NV


Re: Meaning of SIG #ukraine

Dorothy Kohanski <dkohanski@...>
 

SIG = Special Interest Group.
Dorothy Kohanski

Emabear@... wrote:

Would someone please explain what SIG means? Thank you, Ellen Myers Ginsburg
searching Lechter and Schilmeister >from Stavistcht or Stanvische and Belah
Tzekov. Staviche is SoEast, about 2hrs >from Kiev.

---


Ukraine SIG #Ukraine Re: Meaning of SIG #ukraine

Dorothy Kohanski <dkohanski@...>
 

SIG = Special Interest Group.
Dorothy Kohanski

Emabear@... wrote:

Would someone please explain what SIG means? Thank you, Ellen Myers Ginsburg
searching Lechter and Schilmeister >from Stavistcht or Stanvische and Belah
Tzekov. Staviche is SoEast, about 2hrs >from Kiev.

---


Cemetery Baden bei Wien, Austria #general

Knud and Lorraine Bertelsen <klb@...>
 

Dear Jewishgenners,

Some time ago I asked for help relating to the Jewish cemetery at Baden
bei Wien, Austria, but was not able to find out anything.

My friend, who lives in Geneva, needs to urgently find the grave of her
maternal grandfather, who is definitely buried there. Although she was
able to obtain the row and aisle details >from the local tourist authority,
and she spent nearly 2 hours searching, she was not able to locate the
grave. Apparently there are no row/aisle/plot numbers evident, many of the
inscriptions on the graves are badly eroded/damaged and there is no
caretaker in residence whom she could locate to ask for help. She was told
that there is someone with a complete list of burials in Baden bei Wien,
but repeated telephone calls to the number given to her by the Baden bei
Wien tourist information centre have not been answered.

Does anyone know anything about the layout of the Baden bei Wien cemetery
which might assist my friend in finding her GF's grave? Alternatively,
does anyone know of a listing of burials/plots, which is available either
on the internet or able to be checked by phone >from Geneva, or Vienna,
where my friend's family lives?

Any help would be most gratefully appreciated. Thanking you in anticipation.

Please reply to me by removing lulu >from the above email address.

Lorraine Bertelsen


JewishGen Discussion Group #JewishGen Cemetery Baden bei Wien, Austria #general

Knud and Lorraine Bertelsen <klb@...>
 

Dear Jewishgenners,

Some time ago I asked for help relating to the Jewish cemetery at Baden
bei Wien, Austria, but was not able to find out anything.

My friend, who lives in Geneva, needs to urgently find the grave of her
maternal grandfather, who is definitely buried there. Although she was
able to obtain the row and aisle details >from the local tourist authority,
and she spent nearly 2 hours searching, she was not able to locate the
grave. Apparently there are no row/aisle/plot numbers evident, many of the
inscriptions on the graves are badly eroded/damaged and there is no
caretaker in residence whom she could locate to ask for help. She was told
that there is someone with a complete list of burials in Baden bei Wien,
but repeated telephone calls to the number given to her by the Baden bei
Wien tourist information centre have not been answered.

Does anyone know anything about the layout of the Baden bei Wien cemetery
which might assist my friend in finding her GF's grave? Alternatively,
does anyone know of a listing of burials/plots, which is available either
on the internet or able to be checked by phone >from Geneva, or Vienna,
where my friend's family lives?

Any help would be most gratefully appreciated. Thanking you in anticipation.

Please reply to me by removing lulu >from the above email address.

Lorraine Bertelsen


David Behr/Bernhard/Borisovich ARONIS #general

Knud and Lorraine Bertelsen <klb@...>
 

Dear Jewishgenners,

Further to my previous message about my late Mama Nana's 1926 Russian
passport, another thing that Filipp translated for me was her name, which,
although recorded on the French side of the page as "LANDO, Emilie avic sa
fille Isabelle de 4 ares" i.e. Emilie with her daughter Isabelle aged 4
years, on the Russian/cyrillic side it was recorded as :

LANDO, Emilie Borisovitch

My Mama Nana's Father was David Behr/aka Bernhard ARONIS 1866-1901
Libau. My Mother, Isabelle/Beila was named in his memory.

However, I am wondering about the patronymic Borisovitch. Would Boris have
been the usual Russian patronymic for David Behr, known as Bernhard?

Please reply by deleting lulu >from my above email address.

Many thanks.

Lorraine Bertelsen


Proskurov Society #ukraine

SRivkin742@...
 

Actually there were numerous Proskurov societies eg The Proskurover Relief
Committee also the Old Constatnine Society I am told was mostly people >from
Proskurov even though it is named for a nearby town StaroKonstantinov. YIVO
has info on many of these societies as well as many of thier records. I would
highly recommend if the day ever that you wonder what to do with your records
that they
would be the logical place to donate them - at least for these particular
kind of records.

-Steve (Rivkin)

MODERATOR NOTE: Surname added by Moderator this time. Please sign your letters with your full name.


JewishGen Discussion Group #JewishGen David Behr/Bernhard/Borisovich ARONIS #general

Knud and Lorraine Bertelsen <klb@...>
 

Dear Jewishgenners,

Further to my previous message about my late Mama Nana's 1926 Russian
passport, another thing that Filipp translated for me was her name, which,
although recorded on the French side of the page as "LANDO, Emilie avic sa
fille Isabelle de 4 ares" i.e. Emilie with her daughter Isabelle aged 4
years, on the Russian/cyrillic side it was recorded as :

LANDO, Emilie Borisovitch

My Mama Nana's Father was David Behr/aka Bernhard ARONIS 1866-1901
Libau. My Mother, Isabelle/Beila was named in his memory.

However, I am wondering about the patronymic Borisovitch. Would Boris have
been the usual Russian patronymic for David Behr, known as Bernhard?

Please reply by deleting lulu >from my above email address.

Many thanks.

Lorraine Bertelsen


Ukraine SIG #Ukraine Proskurov Society #ukraine

SRivkin742@...
 

Actually there were numerous Proskurov societies eg The Proskurover Relief
Committee also the Old Constatnine Society I am told was mostly people >from
Proskurov even though it is named for a nearby town StaroKonstantinov. YIVO
has info on many of these societies as well as many of thier records. I would
highly recommend if the day ever that you wonder what to do with your records
that they
would be the logical place to donate them - at least for these particular
kind of records.

-Steve (Rivkin)

MODERATOR NOTE: Surname added by Moderator this time. Please sign your letters with your full name.


Re: Mystery word in Hebrew birth record #general

Simon Barak
 

Ruth Rosenbloom wrote:

A book has come to light, in which my husband's grandfather recorded
the birth of each of his children, in Hebrew. Each record begins, "My
son (or daughter), [name] was born ... on [day and date]. Before the date
there is, in each record, a word, or an abbreviation, that consists of
the letter Bet, followed by what looks like a ditto mark, then Gimel and
Tet. The tet has a squiggle over it that looks like a Spanish tilde. If
someone can let me know the meaning of this notation I would be very
grateful.
This is probably a Beth Mem " Tet, abreviation of BeMazal Tov (in Good
Luck)
Shimon Barak
Israel


Border Town/Post of Cebezh between Ukraine/USSR and ?? enroute #general

Knud and Lorraine Bertelsen <klb@...>
 

Dear Jewishgenners

Recently a friend, who was born in Odessa, kindly looked at some of
my many Russian/cyrillic documents/letters/photographs/passports, etc.

One new fact has now been established relating to my late Mama Nana's
Russian passport, issued in Odessa in 1926, for her emigration via Libau
(where she was actually born) to Canada, where she arrived on 1st July 1926.

The passport, which I have discussed several times in the past, has all the
information in Russian/cyrillic on the lefthand pages and in French on the
righthand pages.

I recently had the pages enlarged on a photocopier and saw that there is a
permit/transit visa to emigrate to Kanadu/Canada issued by Latvijas
Genavalkonsula (copy is blurred) Moscou (Moscow?).

A very interesting stamp on this page, says :
Zilupes Otacija
20 Mai 1926
Iebrauca - Hebrew/Jewish????

Although I knew that my Mama Nana must have travelled by train >from Odessa,
either directly to Libau, or perhaps directly to Riga and then back to
Libau, >from where her ship, Aussonia (Cunard), departed for London/Canada,
I was curious about the actual train route >from Odessa. There seemed to be
several possibilities, but it now appears that the notation in her passport
indicates that she must leave URSS/CPCP/USSR "via the border town of
Cebezh". I have checked out Shtetlseeker but the possibilities are
numerous.

I assume that train journey would have been either via Vinnitza, or perhaps
indirectly via Kiev, and then northwards via say Gomel, Minsk, Vilnius and
either on to Libau or firstly to Riga (where various further permits were
issued and recorded in her passport, then back to Libau to board the ship.

Hopefully, in the process, she was able to meet again/perhaps stayed with
her maternal LAPIDUS cousins (who later perished) and/or her paternal
ARONIS cousins (who seem to have disappeared off the face of the earth,
apart >from one who emigrated in the mid 1930s to the USA and died in
Hollywood, Florida in 1986, apparently unmarried and alone).

Does anyone know which train route could have been the one most commonly
used in 1926 between Odessa and Libau, or where this border town/post? of
Cebezh would have been? Could it have been on the border between Ukraine
and Belarus? At that time Belarus and Lithuania were under Polish rule, and
presumably Cebezh would have been located somewhere on the international
border between USSR and Poland?

As any information could be of interest to other researchers could any
replies be posted to Jewishgen, with copies to my real email address, by
removing lulu >from the above address.

Many thanks

Lorraine Bertelsen


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Mystery word in Hebrew birth record #general

Simon Barak
 

Ruth Rosenbloom wrote:

A book has come to light, in which my husband's grandfather recorded
the birth of each of his children, in Hebrew. Each record begins, "My
son (or daughter), [name] was born ... on [day and date]. Before the date
there is, in each record, a word, or an abbreviation, that consists of
the letter Bet, followed by what looks like a ditto mark, then Gimel and
Tet. The tet has a squiggle over it that looks like a Spanish tilde. If
someone can let me know the meaning of this notation I would be very
grateful.
This is probably a Beth Mem " Tet, abreviation of BeMazal Tov (in Good
Luck)
Shimon Barak
Israel


JewishGen Discussion Group #JewishGen Border Town/Post of Cebezh between Ukraine/USSR and ?? enroute #general

Knud and Lorraine Bertelsen <klb@...>
 

Dear Jewishgenners

Recently a friend, who was born in Odessa, kindly looked at some of
my many Russian/cyrillic documents/letters/photographs/passports, etc.

One new fact has now been established relating to my late Mama Nana's
Russian passport, issued in Odessa in 1926, for her emigration via Libau
(where she was actually born) to Canada, where she arrived on 1st July 1926.

The passport, which I have discussed several times in the past, has all the
information in Russian/cyrillic on the lefthand pages and in French on the
righthand pages.

I recently had the pages enlarged on a photocopier and saw that there is a
permit/transit visa to emigrate to Kanadu/Canada issued by Latvijas
Genavalkonsula (copy is blurred) Moscou (Moscow?).

A very interesting stamp on this page, says :
Zilupes Otacija
20 Mai 1926
Iebrauca - Hebrew/Jewish????

Although I knew that my Mama Nana must have travelled by train >from Odessa,
either directly to Libau, or perhaps directly to Riga and then back to
Libau, >from where her ship, Aussonia (Cunard), departed for London/Canada,
I was curious about the actual train route >from Odessa. There seemed to be
several possibilities, but it now appears that the notation in her passport
indicates that she must leave URSS/CPCP/USSR "via the border town of
Cebezh". I have checked out Shtetlseeker but the possibilities are
numerous.

I assume that train journey would have been either via Vinnitza, or perhaps
indirectly via Kiev, and then northwards via say Gomel, Minsk, Vilnius and
either on to Libau or firstly to Riga (where various further permits were
issued and recorded in her passport, then back to Libau to board the ship.

Hopefully, in the process, she was able to meet again/perhaps stayed with
her maternal LAPIDUS cousins (who later perished) and/or her paternal
ARONIS cousins (who seem to have disappeared off the face of the earth,
apart >from one who emigrated in the mid 1930s to the USA and died in
Hollywood, Florida in 1986, apparently unmarried and alone).

Does anyone know which train route could have been the one most commonly
used in 1926 between Odessa and Libau, or where this border town/post? of
Cebezh would have been? Could it have been on the border between Ukraine
and Belarus? At that time Belarus and Lithuania were under Polish rule, and
presumably Cebezh would have been located somewhere on the international
border between USSR and Poland?

As any information could be of interest to other researchers could any
replies be posted to Jewishgen, with copies to my real email address, by
removing lulu >from the above address.

Many thanks

Lorraine Bertelsen


Re: SS-5 Application For Genealogoy Research Not Worth Requesting #general

Adelle Gloger
 

Lisa Brahin-Weinblatt wrote on September 17,2000 that >from a genealogical
point of view, the Numident printout she received >from the Social Security
Administration was a disappointment.

To Lisa and others, my advice is to request "an exact copy of the SS-5".
If you do not request an exact copy, then a computer generated printout
will be sent.

Adelle Weintraub Gloger
Shaker Hts., Ohio
agloger@...


Re: ukraine to philly #ukraine

Harriet Brown <hnbrown@...>
 

Hello,

Robert Rosenthal wrote:
All eight of my ggp's emigrated >from Ukraine as married adults and settled
in Philadelphia around 1890.
A number of my family members also came >from Ukraine to the Philadelphia
area, and I've long wondered why. Some wound up in Carmel, New Jersey, one
of the Baron de Hirsch colonies in South Jersey; other affiliated towns
were Norma, Rosenhayn, Woodbine, and Alliance.

The families I'm researching:
BRUCHANSKY, later BRAHINSKY, later BROWN
KHAZANOVICH
TANTLEFSKY
SCHNEURSOHN

Regards,
Harriet Brown
Madison, WI