Date   

General information #hungary

Louis Schonfeld <lmagyar@...>
 

Various housekeeping matters-

Messages sent in MIME format or in any format except for "plain text" cannot
be processed through our listserver, which means it can't be posted. Please
be sure your e-mail program is set to "plain text" when sending a post to
the h-sig. In Microsoft Outlook click on "Format" and then on "Plain Text".

There are 395 subscribers on h-sig. As I and others have written, Hungarian
Jewry is probably more intra-related than any other Jewish community in
history (see the article "The Family Tree of Hungarian Jewry" by Prof. Erno
Marton in Hungarian Jewish Studies Volume I, edited by Randolph Braham).
Therefore the more subscribers the greater likelihood of discovering common
family names and connections.

As you may already know the recently published book by Miriam Weiner, Jewish
roots in Ukraine and Moldova has the most extant authoritative inventory of
Jewish records for Subcarpathian Ruthenia. The price for this impressive
book is listed at $60 and no discounting is allowed. However, I still have a
number of copies for sale and I can still offer the best price by sharing
the cost of postage and materials. The book weighs over 6 pounds and the
average postage in the U.S. is over $8.00. I received a bulk purchase
discount of 20%. The difference goes to fund h-sig projects. If interested
please make payment of $64 to JDCO / POB 34152/ Cleveland, Ohio 44134.

mod.- I accidentally just approved a message in MIME format. I apologize for any inconvenience caused to anyone.LS

visit our website- http://www.jewishgen.org/Hungary


Hungary SIG #Hungary General information #hungary

Louis Schonfeld <lmagyar@...>
 

Various housekeeping matters-

Messages sent in MIME format or in any format except for "plain text" cannot
be processed through our listserver, which means it can't be posted. Please
be sure your e-mail program is set to "plain text" when sending a post to
the h-sig. In Microsoft Outlook click on "Format" and then on "Plain Text".

There are 395 subscribers on h-sig. As I and others have written, Hungarian
Jewry is probably more intra-related than any other Jewish community in
history (see the article "The Family Tree of Hungarian Jewry" by Prof. Erno
Marton in Hungarian Jewish Studies Volume I, edited by Randolph Braham).
Therefore the more subscribers the greater likelihood of discovering common
family names and connections.

As you may already know the recently published book by Miriam Weiner, Jewish
roots in Ukraine and Moldova has the most extant authoritative inventory of
Jewish records for Subcarpathian Ruthenia. The price for this impressive
book is listed at $60 and no discounting is allowed. However, I still have a
number of copies for sale and I can still offer the best price by sharing
the cost of postage and materials. The book weighs over 6 pounds and the
average postage in the U.S. is over $8.00. I received a bulk purchase
discount of 20%. The difference goes to fund h-sig projects. If interested
please make payment of $64 to JDCO / POB 34152/ Cleveland, Ohio 44134.

mod.- I accidentally just approved a message in MIME format. I apologize for any inconvenience caused to anyone.LS

visit our website- http://www.jewishgen.org/Hungary


Trieste #hungary

Dr. Joseph M. Schwarcz <idayosef@...>
 

Another remark about Trieste. In 1936 my family left Mezocsat Hungary to
go to Argentina. We went to Budapest by train and >from there to Trieste,
Italy, by train, where we boarded the ship Principessa Maria of the
Cosulich Line. We spent a beautiful day walking around Trieste before
boarding the ship. I was eleven years old at the time.On the ship there
were many Jews >from Hungary and Slovakia and we had kosher food. The
passengers went to Brazil, Uruguay and Argentina. Years later I learned
that both the Principessa Maria and its twin, the Principessa Giovanna
were drafted into the Italian navy during World War 11 and were sunk by
the British.

Joseph M. Schwarcz
Arad, Israel


Hungary SIG #Hungary Trieste #hungary

Dr. Joseph M. Schwarcz <idayosef@...>
 

Another remark about Trieste. In 1936 my family left Mezocsat Hungary to
go to Argentina. We went to Budapest by train and >from there to Trieste,
Italy, by train, where we boarded the ship Principessa Maria of the
Cosulich Line. We spent a beautiful day walking around Trieste before
boarding the ship. I was eleven years old at the time.On the ship there
were many Jews >from Hungary and Slovakia and we had kosher food. The
passengers went to Brazil, Uruguay and Argentina. Years later I learned
that both the Principessa Maria and its twin, the Principessa Giovanna
were drafted into the Italian navy during World War 11 and were sunk by
the British.

Joseph M. Schwarcz
Arad, Israel


Progress in Ukraine #hungary

Louis Schonfeld <lmagyar@...>
 

Subcarpathian researchers-----

I have just received a report >from Feige Spitzer (she does not have e-mail)
about her success in obtaining information >from the ZAGs office in Uzhgorod
and Berehovo. For whatever reason there appears to be a mellowing of
attitudes at the ZAGs offices. Feige reports that any direct descendant is
entitled to obtain information concerning birth, marriage and death of a
deceased ancestor. This information comes in the form of a contemporary
document written in Ukrainian which provides an abstract of the data
requested. The document is identical to the one received by Dennis Baer as
described in a message he posted several months ago (see h-sig archives). He
obtained the document via the Ukrainian consulate in New York at a price of
$40. According to Feige the price currently charged at the ZAGS office is
$20 per document. Each birth, marriage and death is reported on a separate
form. I don't know at this time if payment is required for unsuccessful
searches. Her report is congruent with the information found in Miriam
Weiner's new book "Jewish Roots in Ukraine and Moldova" which informs us
that there has been no serious enforcement regarding the transference of
documents and record books >from the ZAGs to the Archives. It may very well
be that older documents (1850s through the 1880s) are in the archives in
Uzhgorod and Berehovo. Feige believes that the documents she requested in
Uzhgorod may have been copies made >from the original books which are located
in Berehovo. She was able to view dozens of Jewish metrical books in the
Berehovo ZAGs, but was not given permission to peruse their contents.

Ideally, I would like to go for a global strategy. By utilizing a variety of
approaches I would like to obtain copies of the original metrical and census
documents, if not for all the data, at least, for the records available up
to 1910. Approval >from Kiev is a prerequisite for achieving this goal. I am
looking to obtain permission >from both the Director of the National
Ukrainian archives and the Minister of Interior who has overall
responsibilities for the ZAG offices. If successful (a big if), I would need
at the least, the following equipment: a flat-bed scanner (B&W), a laptop
computer (or mini-notebook size) with a large storage capacity and a camera
with a Macro lens. If any readers can advise me on suitable equipment it
would be helpful. Please be as specific as possible and include make, model
and suggested vendors.

Concurrent with this approach or as a secondary initiative, I will duplicate
Feige's efforts and request completed data forms for the individuals and
events in my family. I have scheduled myself a week for this task, but can
extend my time there if warranted. I don't know if the ZAGs office will
allow me to be an intermediary for others in obtaining the same forms.
However, it seems to me, if they would agree to do so the following would be
required: 1. Names and dates of the event (birth, marriage, death); 2.
proof of relationship to the deceased relative; 3. some legitimate looking
power of attorney for me to act as your representative in obtaining this
information, preferably notarized. These papers should be mailed to H-sig /
POB 34152/ Cleveland, OH 44134. Please enclose a check made out to JDCO; $25
for each requested event. I anticipate that I may have to offer additional
inducements beyond the fee. I expect the actual cost for me to be closer to
$35 per transaction. Offering a large singular sum might prove beneficial,
but that is only conjecture on my part In describing the economic situation
in the Ukraine today, Feige indicated that there are opportunities for
achieving significant leverage. The only assurance I can offer you at this
time is if there is no fee for an unsuccessful search I will refund the $20
transaction fee. Perhaps one of our subscribers can share with us the
current payment policy for such applications via the Ukrainian consulate or
embassy. I do implore anyone making such inquiries not to question the fees,
and why the cost is less for someone applying in person. Of course, we are
all interested in knowing if the fees via the consulate or embassy have
changed since Dennis Baer's report. The information will be posted to the
entire sig.

Those of you who might have useful contacts in government, academia, or in
archives are encouraged to help in this project by obtaining letters of
introduction for me. If you work in an office that has fancy stationary, and
you are authorized to send me such a letter it couldn't hurt. The type of
organization or business is less important than the look of the stationary.
Of course, if you can get the letters translated into Ukrainian that would
be ideal, but if not, your letters would still be welcome.

If Alex Dunai's schedule permits I hope to be working with him. Alex is a
professional genealogy researcher and his research services (rightfully so)
should be arranged directly with him. We will be doing very different
things, however I hope to share ideas and strategies with him. He will work
in the archives in Uzhgorod and Berehovo for which he has authorization by
the proper authorities in Kiev. I will only be working as a processor, and
as usual I will not charge for my clerical time. Furthermore, based upon
Feige's report I will be working at the ZAGs office and it is unlikely that
I would receive permission
to do research inside the archives themselves.

As usual, I welcome your comments, ideas, and good wishes

Louis


visit our website- http://www.jewishgen.org/Hungary


New member. ok 21077 #hungary

Miriam and Elan Lava <lavaem@...>
 

This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_0034_01BEFDE0.41438C00
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Dear friends,

Since I am new - a bit of introduction : My name : Miriam Lave, =
Ramat-hasharon, Israel. =20
Searching : FINALY, >from Tizsafoldvar, Sarvash, Kenderesh , Obuda and =
Budapest in Hungary ; any in Austria .

MUELLER >from Seneze (?). Slovakia.

PFAU ,>from Kuty, now Poland .

ROSNER. >from Kiselitze, Galicia, and Putila, now in Russia, but had =
been Buckovina.

Question : Is there anyone, who had experience with KEMPELEN Bela's =
book about Jewish families in Hungaria and their origin?
Is this book reliable ?

Ge'mar Chatima Tova to all - Miriam.=20

------=_NextPart_000_0034_01BEFDE0.41438C00
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD W3 HTML//EN">
<HTML dir=3Drtl>
<HEAD>

<META content=3D"text/html; charset=3Dwindows-1255" =
http-equiv=3DContent-Type>
<META content=3D'"MSHTML 4.72.3110.37"' name=3DGENERATOR>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial>Dear =
friends,</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial>Since I am new - a bit =
of=20
introduction :&nbsp; My name : Miriam Lave, Ramat-hasharon, =
Israel.&nbsp;=20
</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial>Searching =
:&nbsp;&nbsp; FINALY, from=20
Tizsafoldvar, Sarvash, Kenderesh , Obuda and Budapest in Hungary ; any =
in=20
Austria .</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>MUELLER >from Seneze (?). =
Slovakia.</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>PFAU ,>from Kuty, now&nbsp; Poland =
.</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>ROSNER.&nbsp; >from Kiselitze, Galicia, =
and Putila,=20
now in Russia, but had been&nbsp; Buckovina.</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>Question :&nbsp; Is there anyone, who =
had=20
experience with KEMPELEN Bela's book about Jewish families in Hungaria =
and their=20
origin?</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>Is this book reliable ?</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>Ge'mar Chatima Tova to all - Miriam.=20
</FONT></DIV></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_0034_01BEFDE0.41438C00--


Hungary SIG #Hungary Progress in Ukraine #hungary

Louis Schonfeld <lmagyar@...>
 

Subcarpathian researchers-----

I have just received a report >from Feige Spitzer (she does not have e-mail)
about her success in obtaining information >from the ZAGs office in Uzhgorod
and Berehovo. For whatever reason there appears to be a mellowing of
attitudes at the ZAGs offices. Feige reports that any direct descendant is
entitled to obtain information concerning birth, marriage and death of a
deceased ancestor. This information comes in the form of a contemporary
document written in Ukrainian which provides an abstract of the data
requested. The document is identical to the one received by Dennis Baer as
described in a message he posted several months ago (see h-sig archives). He
obtained the document via the Ukrainian consulate in New York at a price of
$40. According to Feige the price currently charged at the ZAGS office is
$20 per document. Each birth, marriage and death is reported on a separate
form. I don't know at this time if payment is required for unsuccessful
searches. Her report is congruent with the information found in Miriam
Weiner's new book "Jewish Roots in Ukraine and Moldova" which informs us
that there has been no serious enforcement regarding the transference of
documents and record books >from the ZAGs to the Archives. It may very well
be that older documents (1850s through the 1880s) are in the archives in
Uzhgorod and Berehovo. Feige believes that the documents she requested in
Uzhgorod may have been copies made >from the original books which are located
in Berehovo. She was able to view dozens of Jewish metrical books in the
Berehovo ZAGs, but was not given permission to peruse their contents.

Ideally, I would like to go for a global strategy. By utilizing a variety of
approaches I would like to obtain copies of the original metrical and census
documents, if not for all the data, at least, for the records available up
to 1910. Approval >from Kiev is a prerequisite for achieving this goal. I am
looking to obtain permission >from both the Director of the National
Ukrainian archives and the Minister of Interior who has overall
responsibilities for the ZAG offices. If successful (a big if), I would need
at the least, the following equipment: a flat-bed scanner (B&W), a laptop
computer (or mini-notebook size) with a large storage capacity and a camera
with a Macro lens. If any readers can advise me on suitable equipment it
would be helpful. Please be as specific as possible and include make, model
and suggested vendors.

Concurrent with this approach or as a secondary initiative, I will duplicate
Feige's efforts and request completed data forms for the individuals and
events in my family. I have scheduled myself a week for this task, but can
extend my time there if warranted. I don't know if the ZAGs office will
allow me to be an intermediary for others in obtaining the same forms.
However, it seems to me, if they would agree to do so the following would be
required: 1. Names and dates of the event (birth, marriage, death); 2.
proof of relationship to the deceased relative; 3. some legitimate looking
power of attorney for me to act as your representative in obtaining this
information, preferably notarized. These papers should be mailed to H-sig /
POB 34152/ Cleveland, OH 44134. Please enclose a check made out to JDCO; $25
for each requested event. I anticipate that I may have to offer additional
inducements beyond the fee. I expect the actual cost for me to be closer to
$35 per transaction. Offering a large singular sum might prove beneficial,
but that is only conjecture on my part In describing the economic situation
in the Ukraine today, Feige indicated that there are opportunities for
achieving significant leverage. The only assurance I can offer you at this
time is if there is no fee for an unsuccessful search I will refund the $20
transaction fee. Perhaps one of our subscribers can share with us the
current payment policy for such applications via the Ukrainian consulate or
embassy. I do implore anyone making such inquiries not to question the fees,
and why the cost is less for someone applying in person. Of course, we are
all interested in knowing if the fees via the consulate or embassy have
changed since Dennis Baer's report. The information will be posted to the
entire sig.

Those of you who might have useful contacts in government, academia, or in
archives are encouraged to help in this project by obtaining letters of
introduction for me. If you work in an office that has fancy stationary, and
you are authorized to send me such a letter it couldn't hurt. The type of
organization or business is less important than the look of the stationary.
Of course, if you can get the letters translated into Ukrainian that would
be ideal, but if not, your letters would still be welcome.

If Alex Dunai's schedule permits I hope to be working with him. Alex is a
professional genealogy researcher and his research services (rightfully so)
should be arranged directly with him. We will be doing very different
things, however I hope to share ideas and strategies with him. He will work
in the archives in Uzhgorod and Berehovo for which he has authorization by
the proper authorities in Kiev. I will only be working as a processor, and
as usual I will not charge for my clerical time. Furthermore, based upon
Feige's report I will be working at the ZAGs office and it is unlikely that
I would receive permission
to do research inside the archives themselves.

As usual, I welcome your comments, ideas, and good wishes

Louis


visit our website- http://www.jewishgen.org/Hungary


Hungary SIG #Hungary New member. ok 21077 #hungary

Miriam and Elan Lava <lavaem@...>
 

This is a multi-part message in MIME format.

------=_NextPart_000_0034_01BEFDE0.41438C00
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Dear friends,

Since I am new - a bit of introduction : My name : Miriam Lave, =
Ramat-hasharon, Israel. =20
Searching : FINALY, >from Tizsafoldvar, Sarvash, Kenderesh , Obuda and =
Budapest in Hungary ; any in Austria .

MUELLER >from Seneze (?). Slovakia.

PFAU ,>from Kuty, now Poland .

ROSNER. >from Kiselitze, Galicia, and Putila, now in Russia, but had =
been Buckovina.

Question : Is there anyone, who had experience with KEMPELEN Bela's =
book about Jewish families in Hungaria and their origin?
Is this book reliable ?

Ge'mar Chatima Tova to all - Miriam.=20

------=_NextPart_000_0034_01BEFDE0.41438C00
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD W3 HTML//EN">
<HTML dir=3Drtl>
<HEAD>

<META content=3D"text/html; charset=3Dwindows-1255" =
http-equiv=3DContent-Type>
<META content=3D'"MSHTML 4.72.3110.37"' name=3DGENERATOR>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial>Dear =
friends,</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial>Since I am new - a bit =
of=20
introduction :&nbsp; My name : Miriam Lave, Ramat-hasharon, =
Israel.&nbsp;=20
</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial>Searching =
:&nbsp;&nbsp; FINALY, from=20
Tizsafoldvar, Sarvash, Kenderesh , Obuda and Budapest in Hungary ; any =
in=20
Austria .</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT color=3D#000000 face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>MUELLER >from Seneze (?). =
Slovakia.</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>PFAU ,>from Kuty, now&nbsp; Poland =
.</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>ROSNER.&nbsp; >from Kiselitze, Galicia, =
and Putila,=20
now in Russia, but had been&nbsp; Buckovina.</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>Question :&nbsp; Is there anyone, who =
had=20
experience with KEMPELEN Bela's book about Jewish families in Hungaria =
and their=20
origin?</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>Is this book reliable ?</FONT></DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV dir=3Dltr><FONT face=3DArial>Ge'mar Chatima Tova to all - Miriam.=20
</FONT></DIV></BODY></HTML>

------=_NextPart_000_0034_01BEFDE0.41438C00--


fwd from JewishGen #southafrica

Carol Skydell <skydell@...>
 

to the Southern Africa SIG:

Subject: L'Shana Tova >from JewishGen - Part III, Focus, Yizkor
Book Translation Project
From: "Susan E. King" <susan.king@jewishgen.org>

Tonight we focus the spotlight on the Yizkor Book Translation
Project
Team and want you all to be aware that without the leadership of
Martin Kessel,Project Manager and webmaster, Joyce Field Yizkor
Book Translations Manager,and Susannah Juni (Advisor) none of
what you see online could have been dreamed of, much less
accomplished. 1999 saw the addition of our very own Sir Lancelot,
Lance Ackerfield who has joined this team >from Israel with whose
assistance in tracking down the landsmanshaftn and receiving
permissions to put these translations online has been
instrumental in the growth of this project.

Just a bit of history, reflected by the numbers...where we
started and where we are today. In 1996 we began the slow and
arduous task of setting up procedures and methodologies by which
we could insure that the translations that would go online would
be free of any copyright issues. In 1997 there were 9
translations online, 1998 saw the number rise to 60, and today
(1999) the number has more than doubled. We stand today at 126
yizkor book translations online...
available to anyone with internet access worldwide. We cannot
begin to keep up with the number of new translations which are
"works in process" ....surely someone within the the project can
give us a handle on what we might expect in the coming year!

Some of the very special accomplishments of this group stand out
above all the rest...each with unique contribution to the
mission of JewishGen as realized by those who have led, those
who have contributed to make this an outstanding demonstration
of what can be done with your financial support, your
involvement and your energy.

What better way than to point to specific examples

Ivano-Frankivsk cemetery list:
http://www.jewishgen.org/yizkor/stanislawow-cemetery/. Peter Zavon
did a magnificent job of formatting the handwritten notes and
maps of Rabbi Kolesnik.

Most interesting is the story of how we received the lists and
diagrams of the maps of the cemetery in Ivano-Frankivsk and is
just another of those serendipitous occurrences that pop up in
genealogical research. When Susannah Juni visited Rabbi Kolesnik
in Ivano-Frankivsk in August/September 1997, he showed her the
maps and his handwritten lists of the names and other details on
the headstones in the Jewish cemetery. She arranged with the
Rebbe to allow Alexander Dunai (hired by Susannah and Joyce
Field) to make copies. for us.

Joyce brought a copy of the material to the Los Angeles summer
seminar 1998 and showed it to a number of people in Gesher
Galicia, one of whom, Peter Zavon, volunteered to put it in
computer format. He created the lists and did the placement of
the graves in each sector. We are indebted to him for his
computer skills and tremendous investment of time and effort.

Nurenberg, Special exhibition:
http://www.jewishgen.org/yizkor/nuremberg2/
(Actually the entire Nurenberg site is outstanding, but the Special
Internet Presentation on Jewish Emigration 1933 to 1945, by
Gerhard Jochem, Nuremberg City Archives stands out by itself.
And the dedication of Gerhard Jochem to this project for
JewishGen is worthy of special recognition. What is extremely
important to us all is the fact that Gerhard shares in the
ideals and the mission of JewishGen, which should form the basis
of an ongoing and long lasting relationship and partnership.

Gerhard, a gentile, writes:

"This presentation is an attempt to join again fragments of a
precious artifact, the German-Jewish history in Nuremberg. Brutally
the Nazis smashed it into a thousands pieces. They killed
without any pity and even wanted their victims to be forgotten
by erasing their traces. The survivors were scattered around the
world.

The German Nazis were defeated, but one of their aims, the
extinction of the memory impends to be reached by the course of
time. Two generations have grown up since the Holocaust took
place. The children of the emigrants were born to be Israelis,
Americans, Englishmen. Most of the Germans today know about what
happened >from books only. The threat is growing that with the
witnesses the memory will die. On the other hand the present
cannot be understood without the knowledge of our past. Our
whole existence has historical causes and thus we ourselves are
part of this continuity. Therefore the knowledge must be passed on.

During my work on the Memorial Book for Nuremberg's Victims of
the Shoah I enjoyed the favor to get to know many former Jewish
Nurembergers. These contacts made me aware of the fact how
little is known about their lives by the local public despite
the official efforts such as invitations to Nuremberg and other
activities. In order to do something about this lack of
information last year on the occasion of the 60th anniversary of
"Reichskristallnacht", City Archives prepared the exhibition
"Formerly of Nuremberg" about the expulsion and flight of the
Jewish Nurembergers (see the brochure on JewishGen's web site).
In the booklet in which the visitors could write down their
opinions about the exhibition, someone made an entry which shows
that the message was understood by those who came: "WE MUST NOT
FORGET!"

The presentation on the web site of JewishGen aims primarily
towards an American and international audience. At first sight
it might seem strange that a German gentile does something like
that in cooperation with an American Jewish organization. From
my point of view this is no contradiction. History can not be
divided nor can truth. Anybody who tries to evade or deny this
is bound to fail.

Finally this project is my personal tribute to the individuals
with whom
I got acquainted. They lost members of their families. They were
bereft of their chances both private and educational and had to
start all over again in their new home countries. Despite many
difficulties they built up a new existence and settled down. To
me they are heroes against their will. My efforts do not suffice
to give a complete picture of their biographies. The sketches
are mere flashlights supposed to light up this dark chapter of
history.

Nuremberg, March 1999
Gerhard Jochem "


Forced labor camp, unpublished manuscript on the forced labor
camp KZ-Lager Poperwahlen (satellite camp to Dondangen), Latvia
http://www.jewishgen.org/yizkor/popervale/

Joyce Field writes in her preface to this site:

"Poperwahlen is such an unusual entry on our Yizkor Book site that
some readers may wonder how it fits into the more traditional
offerings and our mission. Therefore, a few words of explanation
may be in order.

The author, Lucas Melle Bruyn >from the Netherlands, wrote to us and
asked if we might be interested in putting this on the yizkor book
web site. This work has not been published, but photocopies have
been distributed to a few persons and organizations. The
author's sole intent in writing to us was to get the story of
Poperwahlen known.

After reading the file, I was totally intrigued by this previously
unknown or unpublished part of World War II history. The story
of the
Latvian Jews and the intersecting story of the Dutch would add much
to our understanding of the events of the 1940s, I thought, and
tells
us much about human behavior. Yizkor books also open windows to
history and expand our understanding of human behavior. Of
course, I could have presented hair-splitting arguments that
this entry more
appropriately belonged in some other web site, but I could not turn
away >from the impact of this story.

In the long run, I concluded, it does not matter where Poperwahlen
appears as long as the story is known. I hope our readers concur
after visiting the story of Poperwahlen.

And finally, the two sites created by Joel Alpert -- --
Dokshitsy and
Jurbarkas (Yurburg):

http://www.jewishgen.org/yizkor/dokshitsy/

http://www.jewishgen.org/yizkor/jurbarkas/

In each case, a group of people translated substantial portions
of the
original text and Joel developed an attractive and impressive
web site. What's most remarkable is the way he interspersed
photos >from the original books to give a real feeling of the
originals

Again, to the Yizkor Book Translation Project Team, to those who
have contributed translations and material for this site we
offer our
deepest thanks. It too has become a project of international
proportions.

http://www.jewishgen.org/databases/certyizkor.htm

If you have profited in any way >from the work of these
individuals, or if
you merely wish to say thank you... to these volunteers and
donors...
to JewishGen, or to someone who has assisted your research in a
special way, you can. Visit our Special Honors and Thanks site at

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors.html

L'shana Tova

Susan

P.S. If you have not received your hard copy "certificate of
appreciation" and are not listed on the certificates and have
contributed material to the Yizkor Book Translation Project,
please notify yizhelp@jewishgen.org so the situation can be
rectified immediately.


South Africa SIG #SouthAfrica fwd from JewishGen #southafrica

Carol Skydell <skydell@...>
 

to the Southern Africa SIG:

Subject: L'Shana Tova >from JewishGen - Part III, Focus, Yizkor
Book Translation Project
From: "Susan E. King" <susan.king@jewishgen.org>

Tonight we focus the spotlight on the Yizkor Book Translation
Project
Team and want you all to be aware that without the leadership of
Martin Kessel,Project Manager and webmaster, Joyce Field Yizkor
Book Translations Manager,and Susannah Juni (Advisor) none of
what you see online could have been dreamed of, much less
accomplished. 1999 saw the addition of our very own Sir Lancelot,
Lance Ackerfield who has joined this team >from Israel with whose
assistance in tracking down the landsmanshaftn and receiving
permissions to put these translations online has been
instrumental in the growth of this project.

Just a bit of history, reflected by the numbers...where we
started and where we are today. In 1996 we began the slow and
arduous task of setting up procedures and methodologies by which
we could insure that the translations that would go online would
be free of any copyright issues. In 1997 there were 9
translations online, 1998 saw the number rise to 60, and today
(1999) the number has more than doubled. We stand today at 126
yizkor book translations online...
available to anyone with internet access worldwide. We cannot
begin to keep up with the number of new translations which are
"works in process" ....surely someone within the the project can
give us a handle on what we might expect in the coming year!

Some of the very special accomplishments of this group stand out
above all the rest...each with unique contribution to the
mission of JewishGen as realized by those who have led, those
who have contributed to make this an outstanding demonstration
of what can be done with your financial support, your
involvement and your energy.

What better way than to point to specific examples

Ivano-Frankivsk cemetery list:
http://www.jewishgen.org/yizkor/stanislawow-cemetery/. Peter Zavon
did a magnificent job of formatting the handwritten notes and
maps of Rabbi Kolesnik.

Most interesting is the story of how we received the lists and
diagrams of the maps of the cemetery in Ivano-Frankivsk and is
just another of those serendipitous occurrences that pop up in
genealogical research. When Susannah Juni visited Rabbi Kolesnik
in Ivano-Frankivsk in August/September 1997, he showed her the
maps and his handwritten lists of the names and other details on
the headstones in the Jewish cemetery. She arranged with the
Rebbe to allow Alexander Dunai (hired by Susannah and Joyce
Field) to make copies. for us.

Joyce brought a copy of the material to the Los Angeles summer
seminar 1998 and showed it to a number of people in Gesher
Galicia, one of whom, Peter Zavon, volunteered to put it in
computer format. He created the lists and did the placement of
the graves in each sector. We are indebted to him for his
computer skills and tremendous investment of time and effort.

Nurenberg, Special exhibition:
http://www.jewishgen.org/yizkor/nuremberg2/
(Actually the entire Nurenberg site is outstanding, but the Special
Internet Presentation on Jewish Emigration 1933 to 1945, by
Gerhard Jochem, Nuremberg City Archives stands out by itself.
And the dedication of Gerhard Jochem to this project for
JewishGen is worthy of special recognition. What is extremely
important to us all is the fact that Gerhard shares in the
ideals and the mission of JewishGen, which should form the basis
of an ongoing and long lasting relationship and partnership.

Gerhard, a gentile, writes:

"This presentation is an attempt to join again fragments of a
precious artifact, the German-Jewish history in Nuremberg. Brutally
the Nazis smashed it into a thousands pieces. They killed
without any pity and even wanted their victims to be forgotten
by erasing their traces. The survivors were scattered around the
world.

The German Nazis were defeated, but one of their aims, the
extinction of the memory impends to be reached by the course of
time. Two generations have grown up since the Holocaust took
place. The children of the emigrants were born to be Israelis,
Americans, Englishmen. Most of the Germans today know about what
happened >from books only. The threat is growing that with the
witnesses the memory will die. On the other hand the present
cannot be understood without the knowledge of our past. Our
whole existence has historical causes and thus we ourselves are
part of this continuity. Therefore the knowledge must be passed on.

During my work on the Memorial Book for Nuremberg's Victims of
the Shoah I enjoyed the favor to get to know many former Jewish
Nurembergers. These contacts made me aware of the fact how
little is known about their lives by the local public despite
the official efforts such as invitations to Nuremberg and other
activities. In order to do something about this lack of
information last year on the occasion of the 60th anniversary of
"Reichskristallnacht", City Archives prepared the exhibition
"Formerly of Nuremberg" about the expulsion and flight of the
Jewish Nurembergers (see the brochure on JewishGen's web site).
In the booklet in which the visitors could write down their
opinions about the exhibition, someone made an entry which shows
that the message was understood by those who came: "WE MUST NOT
FORGET!"

The presentation on the web site of JewishGen aims primarily
towards an American and international audience. At first sight
it might seem strange that a German gentile does something like
that in cooperation with an American Jewish organization. From
my point of view this is no contradiction. History can not be
divided nor can truth. Anybody who tries to evade or deny this
is bound to fail.

Finally this project is my personal tribute to the individuals
with whom
I got acquainted. They lost members of their families. They were
bereft of their chances both private and educational and had to
start all over again in their new home countries. Despite many
difficulties they built up a new existence and settled down. To
me they are heroes against their will. My efforts do not suffice
to give a complete picture of their biographies. The sketches
are mere flashlights supposed to light up this dark chapter of
history.

Nuremberg, March 1999
Gerhard Jochem "


Forced labor camp, unpublished manuscript on the forced labor
camp KZ-Lager Poperwahlen (satellite camp to Dondangen), Latvia
http://www.jewishgen.org/yizkor/popervale/

Joyce Field writes in her preface to this site:

"Poperwahlen is such an unusual entry on our Yizkor Book site that
some readers may wonder how it fits into the more traditional
offerings and our mission. Therefore, a few words of explanation
may be in order.

The author, Lucas Melle Bruyn >from the Netherlands, wrote to us and
asked if we might be interested in putting this on the yizkor book
web site. This work has not been published, but photocopies have
been distributed to a few persons and organizations. The
author's sole intent in writing to us was to get the story of
Poperwahlen known.

After reading the file, I was totally intrigued by this previously
unknown or unpublished part of World War II history. The story
of the
Latvian Jews and the intersecting story of the Dutch would add much
to our understanding of the events of the 1940s, I thought, and
tells
us much about human behavior. Yizkor books also open windows to
history and expand our understanding of human behavior. Of
course, I could have presented hair-splitting arguments that
this entry more
appropriately belonged in some other web site, but I could not turn
away >from the impact of this story.

In the long run, I concluded, it does not matter where Poperwahlen
appears as long as the story is known. I hope our readers concur
after visiting the story of Poperwahlen.

And finally, the two sites created by Joel Alpert -- --
Dokshitsy and
Jurbarkas (Yurburg):

http://www.jewishgen.org/yizkor/dokshitsy/

http://www.jewishgen.org/yizkor/jurbarkas/

In each case, a group of people translated substantial portions
of the
original text and Joel developed an attractive and impressive
web site. What's most remarkable is the way he interspersed
photos >from the original books to give a real feeling of the
originals

Again, to the Yizkor Book Translation Project Team, to those who
have contributed translations and material for this site we
offer our
deepest thanks. It too has become a project of international
proportions.

http://www.jewishgen.org/databases/certyizkor.htm

If you have profited in any way >from the work of these
individuals, or if
you merely wish to say thank you... to these volunteers and
donors...
to JewishGen, or to someone who has assisted your research in a
special way, you can. Visit our Special Honors and Thanks site at

http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/Honors.html

L'shana Tova

Susan

P.S. If you have not received your hard copy "certificate of
appreciation" and are not listed on the certificates and have
contributed material to the Yizkor Book Translation Project,
please notify yizhelp@jewishgen.org so the situation can be
rectified immediately.


Zach GOLIEMBIEWSKI #general

Rudolf Duiveman <duiveman@...>
 

Is there someone who can tell me how I can get contacted to Zach
Goliembiewski? He plays (or played?) American football for Penn
Cambria.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Zach GOLIEMBIEWSKI #general

Rudolf Duiveman <duiveman@...>
 

Is there someone who can tell me how I can get contacted to Zach
Goliembiewski? He plays (or played?) American football for Penn
Cambria.


Re: DP Camps #hungary

Arieh Lebowitz <CZGD08D@...>
 

Use www.ushmm.org and jump to the DP Conference information >from there.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: DP Camps #general

Arieh Lebowitz <CZGD08D@...>
 

Use www.ushmm.org and jump to the DP Conference information >from there.


Monossohn in France #general

Carol Edan <caroled@...>
 

Shalom,

I have recieved several death certificates >from France and I am trying to
find links to my MONOSSON roots.
The first for Albert Abraham MONOSSOHN , son of Salomon MONOSSOHN and Marie
HORENSTIEN.
Albert died on the 31 of August 1993, Paris. He was a lawyer.
He married Marie JOUSSEAUME, a professor.

Do any of our French genners recognize this family or know of any of their
children?

Hatima Tova

Carol Monosson Edan

Researching
MONOSSON/POLEY- Moscow/ Mogilev/Gomel
ARONSON/PRICE-Augustow/Kalvarija
RABINOVITZ-Novogrodok
MUSHNITSKY-Russia

MODERATOR NOTE: Address deleted.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Monossohn in France #general

Carol Edan <caroled@...>
 

Shalom,

I have recieved several death certificates >from France and I am trying to
find links to my MONOSSON roots.
The first for Albert Abraham MONOSSOHN , son of Salomon MONOSSOHN and Marie
HORENSTIEN.
Albert died on the 31 of August 1993, Paris. He was a lawyer.
He married Marie JOUSSEAUME, a professor.

Do any of our French genners recognize this family or know of any of their
children?

Hatima Tova

Carol Monosson Edan

Researching
MONOSSON/POLEY- Moscow/ Mogilev/Gomel
ARONSON/PRICE-Augustow/Kalvarija
RABINOVITZ-Novogrodok
MUSHNITSKY-Russia

MODERATOR NOTE: Address deleted.


A Success Story #general

Rose Hoffman <ARose10@...>
 

Since the East storm hit tonight here in Mesa, Arizona- I want to cheer
myself up and others to by telling a success story. I feel that it is
only a beinning.
You hear other people success stories but somehow you think that it will
ever happen to you but when it does, it seems as if you have no head to
guide you-
My story began three weeks ago-now almost three in a half weeks ago. One
night I was debating if I should put the surnames that I am reseaching
or not onto messages that I wrote. At the last moment I put them on and
now I am very happy that I did for a fifth cousin wrote to me and send
me information that I wanted on my gps and their siblings(actually he
gave my great gf siblings and went to 1792 to my gggggps and now I want
to go back farther.

Rose Hoffman


JewishGen Discussion Group #JewishGen A Success Story #general

Rose Hoffman <ARose10@...>
 

Since the East storm hit tonight here in Mesa, Arizona- I want to cheer
myself up and others to by telling a success story. I feel that it is
only a beinning.
You hear other people success stories but somehow you think that it will
ever happen to you but when it does, it seems as if you have no head to
guide you-
My story began three weeks ago-now almost three in a half weeks ago. One
night I was debating if I should put the surnames that I am reseaching
or not onto messages that I wrote. At the last moment I put them on and
now I am very happy that I did for a fifth cousin wrote to me and send
me information that I wanted on my gps and their siblings(actually he
gave my great gf siblings and went to 1792 to my gggggps and now I want
to go back farther.

Rose Hoffman


PUKLEWICZ, BRZOZOWICZ, STRYJAKOWSKI, ANGREST,CHANOWICZ/KANOVITCH #general

Richard Streem <rcs9219@...>
 

L'Shanah Tovah! Does anyone recognize these surnames >from Lomza? My
Chanowicz/Kanofitch/Kanovitch/ Kanowitz/Kanafitz relatives married
them. I recently discovered that my great-grandfather's brother Joel
Kanowitz (B. 1832) came to NYC/NYC >from Lomza around 1880. He is
buried in Washington Cemetery, Brooklyn, NY along with his wife Zysla
Danczyk (Celia) and his son Joszk Wolf Kanowitz(B. 1853). Joszk
married Etka Stryjakowski. Joel's daughters married men with the above
surnames.

Does the name Abraham Kanovitch (B. 1879) sound familiar to anyone? He
was a portrait artist and published author of a book on
philosopy...."The Will To Beauty" published in 1923 in New York by the
Henry Bee Company. He lived in NYC then in Haverstraw, NY. Please
respond privately!

Thank you,
Carol Streem
Cleveland, Ohio

Researching: CHANOWICZ/WIERZBOWICZ/MROZOWICZ/FRANKEL/PTAKUS....Lomza,
Poland>NYC. SALANT/LEVIN.....Minsk>NYC. GRUNBAUM....Pjortek,
Poland>Lanskroner, Sweden>Joliet, Illinois. LEVIN....Tschetschensk,
Russia>Lanskroner, Sweden>Joliet, Illinois.
STRIMOVSKY/STOMONSKY/CHARNEY/CHARNA.....Ekterinaslav,
Ukraine>NYC>Cleveland, Ohio. SMOLINSKY.....Vilna (?)>NYC>Cleveland,
Ohio.


JewishGen Discussion Group #JewishGen PUKLEWICZ, BRZOZOWICZ, STRYJAKOWSKI, ANGREST,CHANOWICZ/KANOVITCH #general

Richard Streem <rcs9219@...>
 

L'Shanah Tovah! Does anyone recognize these surnames >from Lomza? My
Chanowicz/Kanofitch/Kanovitch/ Kanowitz/Kanafitz relatives married
them. I recently discovered that my great-grandfather's brother Joel
Kanowitz (B. 1832) came to NYC/NYC >from Lomza around 1880. He is
buried in Washington Cemetery, Brooklyn, NY along with his wife Zysla
Danczyk (Celia) and his son Joszk Wolf Kanowitz(B. 1853). Joszk
married Etka Stryjakowski. Joel's daughters married men with the above
surnames.

Does the name Abraham Kanovitch (B. 1879) sound familiar to anyone? He
was a portrait artist and published author of a book on
philosopy...."The Will To Beauty" published in 1923 in New York by the
Henry Bee Company. He lived in NYC then in Haverstraw, NY. Please
respond privately!

Thank you,
Carol Streem
Cleveland, Ohio

Researching: CHANOWICZ/WIERZBOWICZ/MROZOWICZ/FRANKEL/PTAKUS....Lomza,
Poland>NYC. SALANT/LEVIN.....Minsk>NYC. GRUNBAUM....Pjortek,
Poland>Lanskroner, Sweden>Joliet, Illinois. LEVIN....Tschetschensk,
Russia>Lanskroner, Sweden>Joliet, Illinois.
STRIMOVSKY/STOMONSKY/CHARNEY/CHARNA.....Ekterinaslav,
Ukraine>NYC>Cleveland, Ohio. SMOLINSKY.....Vilna (?)>NYC>Cleveland,
Ohio.