Date   

Re: h-sig digest: December 03, 1998 #hungary

Vivian Kahn
 

Roberta Solit wrote:

<A friend owns a copy of "Isten Keresok a Carpatian Heghekben" (The God
Seekers in the Carpathian Mountains) by Deszo Shoen....If anyone is
interested in translating part of this book, please contact
yossel@erols.com>

I can't help translate, but might be able to find friends who would. I'm
very interested in translation of sections regarding the Sziget Kahans.

Vivian Kahn, Oakland, CA

Researching:

BAAL/BERKOVICS/BERKOWITZ/ROTH/Orasu Nou, Satu Mare, Rom. (Ujvaros,
Hung.);/Ujvaros, Szinervaralja, Hung. (Siene, Rom.), NYC, Detroit, Israel
FERBER/Sajoszentpeter, Hun, Deans, NJ, Netanyu, Israel
KAHN/KAHAN/COHEN/Sighetu Marmatei, Rom.(Sziget, Maramaros, Hun), London,
NYC, Los Angeles
KOHN/Vranov n. Toplou, Slovakia (Varanno, Zemplen, Hun)
LIMOS/Hungary, Bratislava?
MOSKOVITS/MOSKOWITZ/Ostrov (Ozstro), Sobrance (Szobrancz, Hun.),
Michalovce, Slov. (Nagymihaly, Hun.), Munkacs,Ungvar, NYC
MOSS/Washington Heights, Queeens, NYC
NEUMANN/Sobrance, Michalovce (Nagymihaly, Hun.), Kosice (Kassa), Sabinov
(Kis-Szeben), Vranov n. Toplou (Varanno), Kriszti (Kereszt),
Slov.,Washington Hts, Queens, NYC


Hungary SIG #Hungary Re: h-sig digest: December 03, 1998 #hungary

Vivian Kahn
 

Roberta Solit wrote:

<A friend owns a copy of "Isten Keresok a Carpatian Heghekben" (The God
Seekers in the Carpathian Mountains) by Deszo Shoen....If anyone is
interested in translating part of this book, please contact
yossel@erols.com>

I can't help translate, but might be able to find friends who would. I'm
very interested in translation of sections regarding the Sziget Kahans.

Vivian Kahn, Oakland, CA

Researching:

BAAL/BERKOVICS/BERKOWITZ/ROTH/Orasu Nou, Satu Mare, Rom. (Ujvaros,
Hung.);/Ujvaros, Szinervaralja, Hung. (Siene, Rom.), NYC, Detroit, Israel
FERBER/Sajoszentpeter, Hun, Deans, NJ, Netanyu, Israel
KAHN/KAHAN/COHEN/Sighetu Marmatei, Rom.(Sziget, Maramaros, Hun), London,
NYC, Los Angeles
KOHN/Vranov n. Toplou, Slovakia (Varanno, Zemplen, Hun)
LIMOS/Hungary, Bratislava?
MOSKOVITS/MOSKOWITZ/Ostrov (Ozstro), Sobrance (Szobrancz, Hun.),
Michalovce, Slov. (Nagymihaly, Hun.), Munkacs,Ungvar, NYC
MOSS/Washington Heights, Queeens, NYC
NEUMANN/Sobrance, Michalovce (Nagymihaly, Hun.), Kosice (Kassa), Sabinov
(Kis-Szeben), Vranov n. Toplou (Varanno), Kriszti (Kereszt),
Slov.,Washington Hts, Queens, NYC


Re: LAUFER from Przasnysz and DOMB from Pultusk #general

Stanley Diamond
 

Shmuel Laufer, Rehovot - Israel <laufers@internet-zahav.net> writes:

I try to found information about LAUFER >from Przasnysz (fonetic
Proshnitz) - Poland
and in a separate message writes:

I try to found information about Domb or Dub >from Pultusk (Poland)
The first step in researching Jewish families >from Poland is to check
the Jewish Records Indexing - Poland (JRI-Poland) database. From
just the indices it is possible to get clues to family members and new
branches... particularly maiden names which appear in the marriage
indices.

Jewish vital records of Pultusk (>from 1875 to 1896) and Przasnysz
(1866-1897), >from registers in the Polish State Archives, have been
indexed by JRI-Poland and can be searched on the JRI-Poland
website at: <www.jewishgen.org/jri-pl>

The JRI-Poland database contains a number of DOMB entries in the
Pultusk indices and many LAUFERs in Przasnysz.

In addition to being the town leader responsible for the fundraising to
create the indices for these records, Jonathan Goldmacher is also the
JRI-Poland Shetl CO-OP leader for the indexing of the records in
the LDS films for Przasnysz (>from 1826 to 1865).

Anyone interested in these towns and becoming involved in any way,
should contact Jonathan at <JJG613@aol.com>

Stanley Diamond
Coordinator, Jewish Records Indexing - Poland


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: LAUFER from Przasnysz and DOMB from Pultusk #general

Stanley Diamond
 

Shmuel Laufer, Rehovot - Israel <laufers@internet-zahav.net> writes:

I try to found information about LAUFER >from Przasnysz (fonetic
Proshnitz) - Poland
and in a separate message writes:

I try to found information about Domb or Dub >from Pultusk (Poland)
The first step in researching Jewish families >from Poland is to check
the Jewish Records Indexing - Poland (JRI-Poland) database. From
just the indices it is possible to get clues to family members and new
branches... particularly maiden names which appear in the marriage
indices.

Jewish vital records of Pultusk (>from 1875 to 1896) and Przasnysz
(1866-1897), >from registers in the Polish State Archives, have been
indexed by JRI-Poland and can be searched on the JRI-Poland
website at: <www.jewishgen.org/jri-pl>

The JRI-Poland database contains a number of DOMB entries in the
Pultusk indices and many LAUFERs in Przasnysz.

In addition to being the town leader responsible for the fundraising to
create the indices for these records, Jonathan Goldmacher is also the
JRI-Poland Shetl CO-OP leader for the indexing of the records in
the LDS films for Przasnysz (>from 1826 to 1865).

Anyone interested in these towns and becoming involved in any way,
should contact Jonathan at <JJG613@aol.com>

Stanley Diamond
Coordinator, Jewish Records Indexing - Poland


Shtetl Pobelov #belarus

Mikhoyel Basherives <mikhoyel@...>
 

My family came >from shtetl Pobelov (accent on first syllable & this is
how they also wrote the name in the Yiddish alphabet) which I am sure using
the Shtetl Seeker is the village of Pobolovo/Pobalava according to all the
directions I was given my entire life >from my older relatives. Pobalava is
exactly where I expected Pobelov to be though we were informed apparently
mistakenly that the entire tiny village was burned to the ground by Nazis
but rebuilt about 1&1/2 miles away. In my family's day it had only 200-250
inhabitants all of whom were Jews except for 2 or 3 Gentiles including the
priest & shames of the shul (!) who was also the shepherd for the village.
It has the coordinates on MapQuest 5301 2947 & is 109.6 miles ESE of Minsk
about a mile off A250. I have never heard of anyone who ever heard of it.
They then moved to Bobruisk.
My question is that I always was told in Yiddish that the family "shtampt
op fun minsker gubernye" but according to the maps it seems that Pobalava
is no longer in Minsk gubernya. Can someone tell me in which gubernya it is
now, perhaps the very helpful Yuri Shcherbina?
Thank you,

Mikhoyel Basherives
Marin County, Calif.


Belarus SIG #Belarus Shtetl Pobelov #belarus

Mikhoyel Basherives <mikhoyel@...>
 

My family came >from shtetl Pobelov (accent on first syllable & this is
how they also wrote the name in the Yiddish alphabet) which I am sure using
the Shtetl Seeker is the village of Pobolovo/Pobalava according to all the
directions I was given my entire life >from my older relatives. Pobalava is
exactly where I expected Pobelov to be though we were informed apparently
mistakenly that the entire tiny village was burned to the ground by Nazis
but rebuilt about 1&1/2 miles away. In my family's day it had only 200-250
inhabitants all of whom were Jews except for 2 or 3 Gentiles including the
priest & shames of the shul (!) who was also the shepherd for the village.
It has the coordinates on MapQuest 5301 2947 & is 109.6 miles ESE of Minsk
about a mile off A250. I have never heard of anyone who ever heard of it.
They then moved to Bobruisk.
My question is that I always was told in Yiddish that the family "shtampt
op fun minsker gubernye" but according to the maps it seems that Pobalava
is no longer in Minsk gubernya. Can someone tell me in which gubernya it is
now, perhaps the very helpful Yuri Shcherbina?
Thank you,

Mikhoyel Basherives
Marin County, Calif.


Re: VITEBSK #belarus

susan L Chernin <sueche1@...>
 

If you find any thing would you please share it. Borth my maternal and my
paternal grandmothers were >from Vitebsk as were my Paternal grandfather
and his three sons. My maternal grandmother Cellie chanin came to america
aroud 1894, my paternal grandfather smuel and his son Velvel chernin came
in 1913 and finally in 1924 my paternal grandmother Hassa came with her
two remaining sons, baruch and Mendel

Susan L Chernin
<sueche1@juno.com>

Steve Aidlin wrote:

Looking for any information on Vitebsk.


Belarus SIG #Belarus Re: VITEBSK #belarus

susan L Chernin <sueche1@...>
 

If you find any thing would you please share it. Borth my maternal and my
paternal grandmothers were >from Vitebsk as were my Paternal grandfather
and his three sons. My maternal grandmother Cellie chanin came to america
aroud 1894, my paternal grandfather smuel and his son Velvel chernin came
in 1913 and finally in 1924 my paternal grandmother Hassa came with her
two remaining sons, baruch and Mendel

Susan L Chernin
<sueche1@juno.com>

Steve Aidlin wrote:

Looking for any information on Vitebsk.


Seeking Information On Moise CHERNIN (CZERNIN) #belarus

susan L Chernin <sueche1@...>
 

I know very little about my uncle Moise . He was married twice, served in
the russian Army and my family lost touch with him and the children from
each marriage during WW II. He was probably born around 1887 son of Smuel
and Hassa CHERNIN (CZERNIN) If it relevant I belive one of his wives was
not Jewish

Appreciate any information on Moise or his descendants

Thank You

susan Chernin
sueche1@juno.ccom


Belarus SIG #Belarus Seeking Information On Moise CHERNIN (CZERNIN) #belarus

susan L Chernin <sueche1@...>
 

I know very little about my uncle Moise . He was married twice, served in
the russian Army and my family lost touch with him and the children from
each marriage during WW II. He was probably born around 1887 son of Smuel
and Hassa CHERNIN (CZERNIN) If it relevant I belive one of his wives was
not Jewish

Appreciate any information on Moise or his descendants

Thank You

susan Chernin
sueche1@juno.ccom


Re: GLAZER family #belarus

Marilfried@...
 

Diane Jacobs asks about the family name. My family (GLASIER) came to this
county in 1905 with the name SCHKLIAR which means a glazer. They came >from the
city Bialystok, but that doesn't mean they couldn't have moved there >from some
other town the generation before. I have never heard any other town name
mentioned but would like to be able to trace back further. My great-
grandmother remained in NewYork City, I believe, while grandfather raised his
family in Detroit. I am interested in getting in touch with you as it is the
first time I have seen this name on any list.

Marilyn Friedman
Ann Arbor, MI
Marilfried@aol.com

Searching: GLASIER, SCHKLIAR >from BIALYSTOK
DATER , DAITER >from VITEBSK


Belarus SIG #Belarus RE: GLAZER family #belarus

Marilfried@...
 

Diane Jacobs asks about the family name. My family (GLASIER) came to this
county in 1905 with the name SCHKLIAR which means a glazer. They came >from the
city Bialystok, but that doesn't mean they couldn't have moved there >from some
other town the generation before. I have never heard any other town name
mentioned but would like to be able to trace back further. My great-
grandmother remained in NewYork City, I believe, while grandfather raised his
family in Detroit. I am interested in getting in touch with you as it is the
first time I have seen this name on any list.

Marilyn Friedman
Ann Arbor, MI
Marilfried@aol.com

Searching: GLASIER, SCHKLIAR >from BIALYSTOK
DATER , DAITER >from VITEBSK


Re: Searching Carnarvon, South Africa Litvaks #lithuania

rbtr8r@...
 

I do not know where that area is, but I know of Litvaks who settled in
the Johannesburg area. is that close by?

Bernie Levine
Rbtr8r@juno.com

On Tue, 1 Dec 1998 03:26:19 EST Burmalad@aol.com writes:

Dear Digest

I am interested in communicating with anyone who knows of Litvaks that
settled
in the Carnarvon, Karoo area of South Africa in the 1890's. I
understand
there was a group of Litvak men >from Ponevez who made up the
community. Can
anyone add to the limited knowledge on this rather specific area ?

Thanking you

Ralph Simon
Los Angeles
California


Lithuania SIG #Lithuania Re: Searching Carnarvon, South Africa Litvaks #lithuania

rbtr8r@...
 

I do not know where that area is, but I know of Litvaks who settled in
the Johannesburg area. is that close by?

Bernie Levine
Rbtr8r@juno.com

On Tue, 1 Dec 1998 03:26:19 EST Burmalad@aol.com writes:

Dear Digest

I am interested in communicating with anyone who knows of Litvaks that
settled
in the Carnarvon, Karoo area of South Africa in the 1890's. I
understand
there was a group of Litvak men >from Ponevez who made up the
community. Can
anyone add to the limited knowledge on this rather specific area ?

Thanking you

Ralph Simon
Los Angeles
California


VITEBSK #belarus

Stephen H. Aidlin <saidlin@...>
 

Looking for any information on Vitebsk.

My grandfather, Isadore AIDLIN and grandmother, Molly HUREWITZ, came
from Vitebsk in 1912 - 1913 and first resided in Newark New Jersey.
Thanks

Steve Aidlin


Belarus SIG #Belarus VITEBSK #belarus

Stephen H. Aidlin <saidlin@...>
 

Looking for any information on Vitebsk.

My grandfather, Isadore AIDLIN and grandmother, Molly HUREWITZ, came
from Vitebsk in 1912 - 1913 and first resided in Newark New Jersey.
Thanks

Steve Aidlin


Re: Notbook from Auschwitz #hungary

Patricia J. Weisshaus <patjw28@...>
 

In a message re The Notebook >from Aschwitz, the town of Nemsova is
mentioned in relation to Spitzer.

Can anyone tell me if this is a Czech or Slovak town and where it is
located? If it is Czech, is it anywhere near Votice or Tabor or even Praha?

I have a family of Travnicsek >from Votice, the grandfather married Julie
Spitzer.

Thank you.

Pat Weisshaus patjw28@interaccess.com


Re: Budapest civil registration #hungary

korman3@...
 

I got a certificate about a year ago. I had to go through the local
consulate in Los Angeles. They give you a form, you send it to them,
they send it to Hungary with a money order that you send with your
request (about $30 last year) and when they get the certificate they let
you know. It took about 4 months.

Debbi


Re: Old Phone Directories #hungary

Barbara Kaufman <BABSK@...>
 

Is the NY Public Library annex open to the public, or do you have to
order through the main library?

Barbara Kaufman


Hungary SIG #Hungary Re: Notbook from Auschwitz #hungary

Patricia J. Weisshaus <patjw28@...>
 

In a message re The Notebook >from Aschwitz, the town of Nemsova is
mentioned in relation to Spitzer.

Can anyone tell me if this is a Czech or Slovak town and where it is
located? If it is Czech, is it anywhere near Votice or Tabor or even Praha?

I have a family of Travnicsek >from Votice, the grandfather married Julie
Spitzer.

Thank you.

Pat Weisshaus patjw28@interaccess.com