Re: *Re: Cause of Death -- in Hungarian
#hungary
Gabor Hirsch <hirsch@...>
Tom Venetianer schrieb:
Debbi sent such a list back in February. Here is a copy:hoerg (o with accent) is bronchus or windpipe hoerghurut is bronchitis hoerglob is probably an inflamation of the bronchus (Orszagh Laszlo angol-magyar nagyszot=E0r best regards gabor hirsch
|
|
Minneapolis-St. Paul JGS
#hungary
Judith D.Bennett <benne034@...>
From: Judith Deutsch Bennett
Date: Thu, 24 Sep 1998 10:42:17 To: H-Sig Subject: Minneapolis-St. Paul JGS Hi: At present there is no Jewish Genealogical Society in the Twin Cities. There are a number of people interested in starting one. If you would like to be involved..or to be informed, please send an e-mail to: Steven Chall steven.chall@juno.com We hope to hear >from you, if you are out there. Judy Deutsch Bennett ----- Forwarded Message Ends Here -----
|
|
Hungary SIG #Hungary Re: *Re: Cause of Death -- in Hungarian
#hungary
Gabor Hirsch <hirsch@...>
Tom Venetianer schrieb:
Debbi sent such a list back in February. Here is a copy:hoerg (o with accent) is bronchus or windpipe hoerghurut is bronchitis hoerglob is probably an inflamation of the bronchus (Orszagh Laszlo angol-magyar nagyszot=E0r best regards gabor hirsch
|
|
Hungary SIG #Hungary Minneapolis-St. Paul JGS
#hungary
Judith D.Bennett <benne034@...>
From: Judith Deutsch Bennett
Date: Thu, 24 Sep 1998 10:42:17 To: H-Sig Subject: Minneapolis-St. Paul JGS Hi: At present there is no Jewish Genealogical Society in the Twin Cities. There are a number of people interested in starting one. If you would like to be involved..or to be informed, please send an e-mail to: Steven Chall steven.chall@juno.com We hope to hear >from you, if you are out there. Judy Deutsch Bennett ----- Forwarded Message Ends Here -----
|
|
Translation
#hungary
melody gross <melody@...>
Gevalt! What is "honglob", appearing as a cause of death in a record dated
1893 in Slovakia. Maybe it's some sort of lung condition? scarletina? Many thanks -- Melody Amsel Gross sunny Beersheva, Israel melody@gimby.save-net.co.il searching: AMSEL/Stropkov, Vraanov, Olka, Zbudska Bela, Humenne, Hertnik, anywhere RITTER/Chotca, Stropkov BAUM/Stropkov LANDAU/Humenne ZAZULIA,BECKER,MORGENSTERN, POLLACK/Navastelitza, Chotin, Klishkovitz EINSTEIN/Radomyshl
|
|
Hungary SIG #Hungary Translation
#hungary
melody gross <melody@...>
Gevalt! What is "honglob", appearing as a cause of death in a record dated
1893 in Slovakia. Maybe it's some sort of lung condition? scarletina? Many thanks -- Melody Amsel Gross sunny Beersheva, Israel melody@gimby.save-net.co.il searching: AMSEL/Stropkov, Vraanov, Olka, Zbudska Bela, Humenne, Hertnik, anywhere RITTER/Chotca, Stropkov BAUM/Stropkov LANDAU/Humenne ZAZULIA,BECKER,MORGENSTERN, POLLACK/Navastelitza, Chotin, Klishkovitz EINSTEIN/Radomyshl
|
|
Cantor KATZ of Nurnberg, later in Nova Scotia, Labrador or Newfoundland
#general
MBernet@...
Katz was the cantor at the orthodox synagogue (Essenweinstrasse) in Nurnberg,
Germany. He emigrated about 1937/38 and had a position in Newfoundland (possibly Labrador or Nova Scotia). I recall him as a very good cantor and assume he later obtained a position in Canada or the USA. Does anyone have information on him or his son (Walter? Herbert?) b. ca 1930, who was my classmate. Thank you. Michael Bernet
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Cantor KATZ of Nurnberg, later in Nova Scotia, Labrador or Newfoundland
#general
MBernet@...
Katz was the cantor at the orthodox synagogue (Essenweinstrasse) in Nurnberg,
Germany. He emigrated about 1937/38 and had a position in Newfoundland (possibly Labrador or Nova Scotia). I recall him as a very good cantor and assume he later obtained a position in Canada or the USA. Does anyone have information on him or his son (Walter? Herbert?) b. ca 1930, who was my classmate. Thank you. Michael Bernet
|
|
Re: Names, Inexactitudes & Irrelevancies
#general
MBernet@...
Chaim Harutz writes:
(SNIP) <<1. A recent discussion occurred regarding the Hebrew word Gaon (Gimel aleph vav nun-sofit). (SNIP) ==OK, I'm guilty here, I got involved in this one. We were discussing the progression of the meaning of the word >from "Resh Metivte Ga'on Yaakov" to "genius." We were all familiar with the current Israeli idimoatic use; our essential question was "When did Ga'on acquire its modern Israeli meaning of "genius." You have added something useful by mentioning it's been so used at least 300 years. Can you give your sources? I assume Ben Yehuda had this meaning; do you have access to BY and can you give us his sources? <<2. There was a recent query regarding the origin of the name "Sima" - referring to a woman originating in Eastern Europe. A number of postings came in regarding this name, some of which were, at best, misleading or off the point, and may even be, for all I know, grossly incorrect. (SNIP) ==I was the poster in question. I made it very clear that this was a Sephardic dimunitive. You may be surprised to know that there are at least one, possibly even two or more <g> readers of this list who have Sephardi ancestors. You may be even more surprised that there were Sephardim in East Europe (Bulgaria, of course, Serbia, Greece, Hungary, even Russia), and that there was a cultural flow of Sephardic culture >from the Holy Land. ==I really fail to see how anyone asking whether Sima meant Sister in Yiddish or was an alternative for Pearl, could be grievously misled by being told that Sima was a common diminuitive among Sephardim for the feminine Simcha. ==Your comments <<Despite my promise in the past to Dave Snyder not to get involved in this type of argument, I've finally given in to anger and frustration regarding some half-baked and pseudo-educated responses to queries about names, some of which have been justifiably commented on by moderators. . . . What worries me is those apparently "clever" people who post replies to the digest, which appear to be detailed and erudite, but are frequently in error or misleading, and sometimes even off the point.>> are, to put it mildly offensive and misleading. I can really see no justification for breaking your promise to Dave Snyder and even less for your anger and frustration by your labeling of our discussion as << half-baked and pseudo-educated>>. ==Can we get back again to some civilized discussion and intercourse EVEN when the proffered suggestions and help may deviate occasionally >from scientific accuracy. They can be more helpful than acrimonious attacks. Incidentally, I did not see your righteous anger when a number of posters reassured a gentile, (inquiring if his ancestor might have been Jewish because HIS granpa had called him Bubbele): "Of course he's Jewish, that's a Yiddish word and it means grandmother." Now that is a response that deserved rebuttal for a number of reasons including that the word is pan-Germanic for a little baby, that grandmother and little baby are not synonymous in Yiddish or any other language, and that nothing about Jewish ancestry can be inferred >from the fact that someone calls someone else by a name that sounds like Yiddish (shall I assume that all those Southern macho types known as Bubba have veins that flow with Jewish blood?) Michael Bernet, New York MODERATOR NOTE: Although we had asked that all answers be private, this exception has been made as it clarifies some of the points the original poster had raised. Thread now closed.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Names, Inexactitudes & Irrelevancies
#general
MBernet@...
Chaim Harutz writes:
(SNIP) <<1. A recent discussion occurred regarding the Hebrew word Gaon (Gimel aleph vav nun-sofit). (SNIP) ==OK, I'm guilty here, I got involved in this one. We were discussing the progression of the meaning of the word >from "Resh Metivte Ga'on Yaakov" to "genius." We were all familiar with the current Israeli idimoatic use; our essential question was "When did Ga'on acquire its modern Israeli meaning of "genius." You have added something useful by mentioning it's been so used at least 300 years. Can you give your sources? I assume Ben Yehuda had this meaning; do you have access to BY and can you give us his sources? <<2. There was a recent query regarding the origin of the name "Sima" - referring to a woman originating in Eastern Europe. A number of postings came in regarding this name, some of which were, at best, misleading or off the point, and may even be, for all I know, grossly incorrect. (SNIP) ==I was the poster in question. I made it very clear that this was a Sephardic dimunitive. You may be surprised to know that there are at least one, possibly even two or more <g> readers of this list who have Sephardi ancestors. You may be even more surprised that there were Sephardim in East Europe (Bulgaria, of course, Serbia, Greece, Hungary, even Russia), and that there was a cultural flow of Sephardic culture >from the Holy Land. ==I really fail to see how anyone asking whether Sima meant Sister in Yiddish or was an alternative for Pearl, could be grievously misled by being told that Sima was a common diminuitive among Sephardim for the feminine Simcha. ==Your comments <<Despite my promise in the past to Dave Snyder not to get involved in this type of argument, I've finally given in to anger and frustration regarding some half-baked and pseudo-educated responses to queries about names, some of which have been justifiably commented on by moderators. . . . What worries me is those apparently "clever" people who post replies to the digest, which appear to be detailed and erudite, but are frequently in error or misleading, and sometimes even off the point.>> are, to put it mildly offensive and misleading. I can really see no justification for breaking your promise to Dave Snyder and even less for your anger and frustration by your labeling of our discussion as << half-baked and pseudo-educated>>. ==Can we get back again to some civilized discussion and intercourse EVEN when the proffered suggestions and help may deviate occasionally >from scientific accuracy. They can be more helpful than acrimonious attacks. Incidentally, I did not see your righteous anger when a number of posters reassured a gentile, (inquiring if his ancestor might have been Jewish because HIS granpa had called him Bubbele): "Of course he's Jewish, that's a Yiddish word and it means grandmother." Now that is a response that deserved rebuttal for a number of reasons including that the word is pan-Germanic for a little baby, that grandmother and little baby are not synonymous in Yiddish or any other language, and that nothing about Jewish ancestry can be inferred >from the fact that someone calls someone else by a name that sounds like Yiddish (shall I assume that all those Southern macho types known as Bubba have veins that flow with Jewish blood?) Michael Bernet, New York MODERATOR NOTE: Although we had asked that all answers be private, this exception has been made as it clarifies some of the points the original poster had raised. Thread now closed.
|
|
Re: Emigration route from Riga
#latvia
Elsebeth Paikin
At 15:37 24-09-98 -0400, you wrote:
Would anyone know the most likely route for emigration >from Riga in 1887?It was an often used to go >from Riga to either Sweden or Denmark. It was a cheap route for those who lived in Latvia. You can try to check out the Danish Emigration Archives website (online search possible - but NOTE: NO SOUNDEX, only WILDCARDS) - the address is: http://users.cybercity.dk/~ccc13656/ and/or The Swedish Emigrant Institute http://www.hv.se/forskn/migr/sei/eng2.html I am not sure whether online search there is possible. Best regards Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark Coordinator of THE PAIKIN GENEALOGY PROJECT ------------------------------------------- ----------------------------------------------- Elsebeth Paikin Coordinator of the Paikin Genealogy Project Kildevaenget 37, DK-2100 Copenhagen O, Denmark Phone & Fax: +45 39 27 24 33 e-mail: elsebeth@paikin.dk -----------------------------------------------
|
|
Latvia SIG #Latvia Re: Emigration route from Riga
#latvia
Elsebeth Paikin
At 15:37 24-09-98 -0400, you wrote:
Would anyone know the most likely route for emigration >from Riga in 1887?It was an often used to go >from Riga to either Sweden or Denmark. It was a cheap route for those who lived in Latvia. You can try to check out the Danish Emigration Archives website (online search possible - but NOTE: NO SOUNDEX, only WILDCARDS) - the address is: http://users.cybercity.dk/~ccc13656/ and/or The Swedish Emigrant Institute http://www.hv.se/forskn/migr/sei/eng2.html I am not sure whether online search there is possible. Best regards Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark Coordinator of THE PAIKIN GENEALOGY PROJECT ------------------------------------------- ----------------------------------------------- Elsebeth Paikin Coordinator of the Paikin Genealogy Project Kildevaenget 37, DK-2100 Copenhagen O, Denmark Phone & Fax: +45 39 27 24 33 e-mail: elsebeth@paikin.dk -----------------------------------------------
|
|
Emigration route from Riga
#latvia
Roger Fleischman <raflei00@...>
Would anyone know the most likely route for emigration >from Riga in 1887?
I have some indication that my great grandmother Sarah Bass may have come via Sweden. I am not sure if this was possible or if it is more likely that she would have had to depart >from Hamburg. Any help would be appreciated before I try searching the Indexes to Hamburg ship departures for that year. L'Shana Tova Roger Fleischman
|
|
Latvia SIG #Latvia Emigration route from Riga
#latvia
Roger Fleischman <raflei00@...>
Would anyone know the most likely route for emigration >from Riga in 1887?
I have some indication that my great grandmother Sarah Bass may have come via Sweden. I am not sure if this was possible or if it is more likely that she would have had to depart >from Hamburg. Any help would be appreciated before I try searching the Indexes to Hamburg ship departures for that year. L'Shana Tova Roger Fleischman
|
|
Cause of Death -- in Hungarian
#hungary
melody gross <melody@...>
Does anyone have a list of Hungarian causes of death, to be used with the
1851-1898 death records? Thanks Melody Amsel Gross sunny Beersheva, Israel melody@gimby.save-net.co.il searching: AMSEL/Stropkov, Vraanov, Olka, Zbudska Bela, Humenne, Hertnik, anywhere RITTER/Chotca, Stropkov BAUM/Stropkov LANDAU/Humenne ZAZULIA,BECKER,MORGENSTERN, POLLACK/Navastelitza, Chotin, Klishkovitz EINSTEIN/Radomyshl
|
|
* Shtetl search
#hungary
Tom Venetianer <tom.vene@...>
Dear all,
Could somebody help me to identify where is in Slovakia (or maybe Hungary?) a town called Olahszentgyorgy, called in German Siebenburgen, and what is its present name. Replies in private will be appreciated. Many thanks in advance Tom Searching for: * VENETIANER or WENEZIANER - Slovakia/Hungary/Holland/Belgium/Austria Kosice (Kassa) - Presov (Eperjes) - Liptovsky Mikulas (Liptoszentmiklos) Ruzomberok (Rozsahegy) - Budapest - Szeged - Amsterdam - Antwerp - Vienna * STARK - Slovakia/Hungary, Kosice (Kassa) - Miko'ha'za * WEISZ or WEIS - Slovakia/Hungary, Kosice (Kassa) - Abaujszanto' * BERGER - Slovakia, Lipto' megye (county)
|
|
Hungary SIG #Hungary Cause of Death -- in Hungarian
#hungary
melody gross <melody@...>
Does anyone have a list of Hungarian causes of death, to be used with the
1851-1898 death records? Thanks Melody Amsel Gross sunny Beersheva, Israel melody@gimby.save-net.co.il searching: AMSEL/Stropkov, Vraanov, Olka, Zbudska Bela, Humenne, Hertnik, anywhere RITTER/Chotca, Stropkov BAUM/Stropkov LANDAU/Humenne ZAZULIA,BECKER,MORGENSTERN, POLLACK/Navastelitza, Chotin, Klishkovitz EINSTEIN/Radomyshl
|
|
Hungary SIG #Hungary * Shtetl search
#hungary
Tom Venetianer <tom.vene@...>
Dear all,
Could somebody help me to identify where is in Slovakia (or maybe Hungary?) a town called Olahszentgyorgy, called in German Siebenburgen, and what is its present name. Replies in private will be appreciated. Many thanks in advance Tom Searching for: * VENETIANER or WENEZIANER - Slovakia/Hungary/Holland/Belgium/Austria Kosice (Kassa) - Presov (Eperjes) - Liptovsky Mikulas (Liptoszentmiklos) Ruzomberok (Rozsahegy) - Budapest - Szeged - Amsterdam - Antwerp - Vienna * STARK - Slovakia/Hungary, Kosice (Kassa) - Miko'ha'za * WEISZ or WEIS - Slovakia/Hungary, Kosice (Kassa) - Abaujszanto' * BERGER - Slovakia, Lipto' megye (county)
|
|
*Re: Town:Hanus falva
#hungary
Tom Venetianer <tom.vene@...>
In the Slovak Republic the town's name is possibly Hanusovce nad Toplou
toggle quoted messageShow quoted text
Marian Brown wrote:
I have a record stating that my ggggf was born in Hanus falva in 1809.
|
|
Hungary SIG #Hungary *Re: Town:Hanus falva
#hungary
Tom Venetianer <tom.vene@...>
In the Slovak Republic the town's name is possibly Hanusovce nad Toplou
toggle quoted messageShow quoted text
Marian Brown wrote:
I have a record stating that my ggggf was born in Hanus falva in 1809.
|
|