Date   

Re: Book TE VAGY A TANU! #hungary

Thomas C. Fodor <tcfodor@...>
 

AJANLJUK - e koenyvet a szabads=E0gszeretoe oroszdolgoz=F2knak, akik kint
Ukrajn=E0ban =E9s Oroszorsz=E0gban j=F2 sz=F2t =E9s kenyeret adtak a
munkaszolg=E0latos bajt=E0rsainknak =E9s elkueldt=E9k hoes fiaikat Horthy
Magyarorsz=E0g=E0ba, hogy v=E9ruek =E0ldoz=E0s=E0val felszabad=ECts=E0k a=
magyar n=E9pet a
fasizmus rabs=E0g=E0b=F2l.
Koeszoenoem =E9s szervusz, ciao Steven.


WE DEDICATE
this book to the freedom-loving Russian workers, who gave kind words and
bread to our forced laborer comrades in Ukraine and Russia, and sent thei=
r
heroic sons into Horthy's Hungary to liberate the Hungarian people >from t=
he
slavery of fascism with the sacrifice of their blood.

prego


Hungary SIG #Hungary Re: Book TE VAGY A TANU! #hungary

Thomas C. Fodor <tcfodor@...>
 

AJANLJUK - e koenyvet a szabads=E0gszeretoe oroszdolgoz=F2knak, akik kint
Ukrajn=E0ban =E9s Oroszorsz=E0gban j=F2 sz=F2t =E9s kenyeret adtak a
munkaszolg=E0latos bajt=E0rsainknak =E9s elkueldt=E9k hoes fiaikat Horthy
Magyarorsz=E0g=E0ba, hogy v=E9ruek =E0ldoz=E0s=E0val felszabad=ECts=E0k a=
magyar n=E9pet a
fasizmus rabs=E0g=E0b=F2l.
Koeszoenoem =E9s szervusz, ciao Steven.


WE DEDICATE
this book to the freedom-loving Russian workers, who gave kind words and
bread to our forced laborer comrades in Ukraine and Russia, and sent thei=
r
heroic sons into Horthy's Hungary to liberate the Hungarian people >from t=
he
slavery of fascism with the sacrifice of their blood.

prego


New Address #lithuania

Alec Neumark <alec@...>
 

Please note my new email address, effective immediately:
neumarks@mci2000.com

my old address, alec@netxactics.com will stop on August 31

Thank you
Alex Neumark


Lithuania SIG #Lithuania New Address #lithuania

Alec Neumark <alec@...>
 

Please note my new email address, effective immediately:
neumarks@mci2000.com

my old address, alec@netxactics.com will stop on August 31

Thank you
Alex Neumark


YIVO Institute for Jewish Research - Closing dates #lithuania

DBH12345
 

Subj: YIVO Institute for Jewish Research - Closing dates
Date: 8/27/98 8:07:35 AM Pacific Daylight Time
From: yivo1@METGATE.METRO.ORG (Zachary Baker)
Sender: owner-amjhistory@shore.net
Reply-to: amjhistory@shore.net

The YIVO Institute for Jewish Research wishes to inform its members and
the public that, in order to prepare for its move to the new Center for
Jewish History, the last day the Archives will be open to the public will
be Thursday, September 17, 1998, and the last day that the Library will be
open to the public will be Thursday, October 15, 1998. (Interlibrary loan
operations will be suspended as of the latter date, as well.) We regret
this inconvenience, but we look forward to better serving researchers in
our new facility at 15 West 16th Street, as of early Spring 1999. We will
keep the public posted as the move develops.

Zachary M. Baker, Head Librarian
YIVO Institute for Jewish Research
555 West 57th Street, Suite 1100
New York, NY 10019 USA

Tel. 1-212-246-6080
Fax 1-212-292-1892
e-mail yivo1@metgate.metro.org

YIVO's Web site: http://www.baruch.cuny.edu/yivo/


Lithuania SIG #Lithuania YIVO Institute for Jewish Research - Closing dates #lithuania

DBH12345
 

Subj: YIVO Institute for Jewish Research - Closing dates
Date: 8/27/98 8:07:35 AM Pacific Daylight Time
From: yivo1@METGATE.METRO.ORG (Zachary Baker)
Sender: owner-amjhistory@shore.net
Reply-to: amjhistory@shore.net

The YIVO Institute for Jewish Research wishes to inform its members and
the public that, in order to prepare for its move to the new Center for
Jewish History, the last day the Archives will be open to the public will
be Thursday, September 17, 1998, and the last day that the Library will be
open to the public will be Thursday, October 15, 1998. (Interlibrary loan
operations will be suspended as of the latter date, as well.) We regret
this inconvenience, but we look forward to better serving researchers in
our new facility at 15 West 16th Street, as of early Spring 1999. We will
keep the public posted as the move develops.

Zachary M. Baker, Head Librarian
YIVO Institute for Jewish Research
555 West 57th Street, Suite 1100
New York, NY 10019 USA

Tel. 1-212-246-6080
Fax 1-212-292-1892
e-mail yivo1@metgate.metro.org

YIVO's Web site: http://www.baruch.cuny.edu/yivo/


Thanks for resending old letters #hungary

Michael <tex@...>
 

Thanks everyone for quoting the entirety of every letter in the thread you
are joining.

The resent letters -- with the little arrows in the margin -- fill up half
the digest and make me feel like I'm getting a lot of mail.

Regards,

Michael Kelemen


Hungary SIG #Hungary Thanks for resending old letters #hungary

Michael <tex@...>
 

Thanks everyone for quoting the entirety of every letter in the thread you
are joining.

The resent letters -- with the little arrows in the margin -- fill up half
the digest and make me feel like I'm getting a lot of mail.

Regards,

Michael Kelemen


Trohn and Bransky Families of Jelgava and Riga #latvia

RICHARD CAMAUR <RCAMAUR@...>
 

Subject:Trohn and Bransky Families of Jelgava and Riga
From: rcamaur@compuserve.com
Date: August 27, 1998

Greetings.

My husband and I recently returned >from the Federation of
Genealogical Societies National Conference in Cincinnati Ohio, U.S.A.. =
As
our work schedule would not allow us to attend the Jewish Genealogy
Conference in Los Angeles in July , this Conference was a suitable
alternative. It was a very good conference. Bruce Kahn, >from Rochester Ne=
w
York JGS gave several excellent seminars including a special presentation=

on digital applications. Daniel Schlyter, the collection development
specialist for the LDS library in Salt Lake City , specializing in Easter=
n
European, German and Jewish Records gave four great seminars. The point
being that the Conference had a serious concentration of seminars
appropriate for Jewish genealogists. I think this is thanks to our fello=
w
genealogists such as Bruce Kahn, Gary Mokotoff, Elen Polakoff, Mike Get=
z
etc. etc who have given so much of their time and effort to assist us in
our research.

I wrote to the Latvian archives on May 14, 1998, on June 6,, 1998=

we received a confirmation and we are anxiously awaiting their research. =
We
do understand that the archives closes for at least one month during the
summer and we hope to hear something in the September-October time period=
=2E
So for any of you who do not have an address for the archives it is:

Mrs. I. Veinberga
Head of Department
Lativjas Valsts Vestures Arhivs
Slokas iela 16
Riga LV- 1007
Latvia

In the event any one has any ancestors or any familiarity with th=
e
surname Trohn or Bransky, please let me know. =


Sincerely,

Nancy Camaur
=


Latvia SIG #Latvia Trohn and Bransky Families of Jelgava and Riga #latvia

RICHARD CAMAUR <RCAMAUR@...>
 

Subject:Trohn and Bransky Families of Jelgava and Riga
From: rcamaur@compuserve.com
Date: August 27, 1998

Greetings.

My husband and I recently returned >from the Federation of
Genealogical Societies National Conference in Cincinnati Ohio, U.S.A.. =
As
our work schedule would not allow us to attend the Jewish Genealogy
Conference in Los Angeles in July , this Conference was a suitable
alternative. It was a very good conference. Bruce Kahn, >from Rochester Ne=
w
York JGS gave several excellent seminars including a special presentation=

on digital applications. Daniel Schlyter, the collection development
specialist for the LDS library in Salt Lake City , specializing in Easter=
n
European, German and Jewish Records gave four great seminars. The point
being that the Conference had a serious concentration of seminars
appropriate for Jewish genealogists. I think this is thanks to our fello=
w
genealogists such as Bruce Kahn, Gary Mokotoff, Elen Polakoff, Mike Get=
z
etc. etc who have given so much of their time and effort to assist us in
our research.

I wrote to the Latvian archives on May 14, 1998, on June 6,, 1998=

we received a confirmation and we are anxiously awaiting their research. =
We
do understand that the archives closes for at least one month during the
summer and we hope to hear something in the September-October time period=
=2E
So for any of you who do not have an address for the archives it is:

Mrs. I. Veinberga
Head of Department
Lativjas Valsts Vestures Arhivs
Slokas iela 16
Riga LV- 1007
Latvia

In the event any one has any ancestors or any familiarity with th=
e
surname Trohn or Bransky, please let me know. =


Sincerely,

Nancy Camaur
=


TOBIAS / TOBIASZ / SHEFFICK #latinamerica

Michael Tobias <Michael@...>
 

Hi there!

I am searching for the following families:

TOBIAS / TOBIASZ originally >from Myszyniec and area, Poland. Emigrated
to somewhere in Mexico - little known about family, but perhaps related
to the GMORA family.

TOBIAS / TOBIASZ in Montevideo, Uruguay - Fiszel TOBIASZ >from Myszyniec
, Poland settled there before the War. His brother and sister survived
the War in Poland and were trying to reach him in Uruguay .......

SHEFFICK in Buenos Aires, Argentina. My Great-Grandfather David
(Touvye) TOBIASZ' sister Gussie TOBIAS married Morris SHEFFICK in 1894
in Warsaw. They had 5 chldren here in Glasgow, Scotland - Nellie, Mary,
Bernard, Simon and Ettie and around 1910 left for Argentina. My
grandfather Nat TOBIAS visited them in the 1920s (he left home for work
one day, said goodbye to my grandmother and never returned that evening.
He had jumped on a boat with cousin Alfie CLOVER (SUCLOVER) for South
America! He returned several months later....)

---------------------------------------------------------------------------
| Michael Tobias michael@mtobias.demon.co.uk |
| mtobias@mail.jewishgen.prg |
|Researching : |
| TOBIASZ, DORFMAN in Ostrolenka, Lomza, Nowogrod, Kolno, Myszyniec |
| MAJERKIEWICZ, CYTRON, RUDOWSKI in Checiny, Malogoszcz, Rembiechowa |
| BANKS in Taurage |
| ZELDEN in Odessa |
---------------------------------------------------------------------------


Latin America #LatinAmerica TOBIAS / TOBIASZ / SHEFFICK #latinamerica

Michael Tobias <Michael@...>
 

Hi there!

I am searching for the following families:

TOBIAS / TOBIASZ originally >from Myszyniec and area, Poland. Emigrated
to somewhere in Mexico - little known about family, but perhaps related
to the GMORA family.

TOBIAS / TOBIASZ in Montevideo, Uruguay - Fiszel TOBIASZ >from Myszyniec
, Poland settled there before the War. His brother and sister survived
the War in Poland and were trying to reach him in Uruguay .......

SHEFFICK in Buenos Aires, Argentina. My Great-Grandfather David
(Touvye) TOBIASZ' sister Gussie TOBIAS married Morris SHEFFICK in 1894
in Warsaw. They had 5 chldren here in Glasgow, Scotland - Nellie, Mary,
Bernard, Simon and Ettie and around 1910 left for Argentina. My
grandfather Nat TOBIAS visited them in the 1920s (he left home for work
one day, said goodbye to my grandmother and never returned that evening.
He had jumped on a boat with cousin Alfie CLOVER (SUCLOVER) for South
America! He returned several months later....)

---------------------------------------------------------------------------
| Michael Tobias michael@mtobias.demon.co.uk |
| mtobias@mail.jewishgen.prg |
|Researching : |
| TOBIASZ, DORFMAN in Ostrolenka, Lomza, Nowogrod, Kolno, Myszyniec |
| MAJERKIEWICZ, CYTRON, RUDOWSKI in Checiny, Malogoszcz, Rembiechowa |
| BANKS in Taurage |
| ZELDEN in Odessa |
---------------------------------------------------------------------------


Argentina Directory #latinamerica

Jose Gutstein <jmg-miami@...>
 

For those of you looking for current family living in Argentina, the
directory is on the web and is very easily searchable. It's one of the best
there is.

http://www.paginas-doradas.com.ar/explorer/guia_telefonica/frame_telefonica.
htm

Or you can start at: http://www.contractjobs.com/tel/ Click on Argentina,
and go >from there.

For Appelido (surname), you can enter the beginning portion and it will
search for all names with that same beginning. For example, Carol Skydell
was searching for SKIDELSKY, so if you enter "SKIDELSK" it will bring up
both the names SKIDELSKI and SKIDELSKY, the "I" and the "Y" having the exact
same sound in Spanish.

For Provincia (province), put "Todas" and it will bring up the results of
all the provinces at once.

Jose Gutstein
JMG-Miami@msn.com


Latin America #LatinAmerica Argentina Directory #latinamerica

Jose Gutstein <jmg-miami@...>
 

For those of you looking for current family living in Argentina, the
directory is on the web and is very easily searchable. It's one of the best
there is.

http://www.paginas-doradas.com.ar/explorer/guia_telefonica/frame_telefonica.
htm

Or you can start at: http://www.contractjobs.com/tel/ Click on Argentina,
and go >from there.

For Appelido (surname), you can enter the beginning portion and it will
search for all names with that same beginning. For example, Carol Skydell
was searching for SKIDELSKY, so if you enter "SKIDELSK" it will bring up
both the names SKIDELSKI and SKIDELSKY, the "I" and the "Y" having the exact
same sound in Spanish.

For Provincia (province), put "Todas" and it will bring up the results of
all the provinces at once.

Jose Gutstein
JMG-Miami@msn.com


Family names & places in So. America #latinamerica

SelmaN@...
 

Argentina
_________________
DEUTSCH
FIDEL
GALOON/GALUN/ALUN
TANDETER
Families were >from shtetls in Volhynia Gubernia, probably Kolki and
surrounding areas. They were "horsehair dressers" in Russia -- became
importers and exporters of horsehair, pig bristles and other animal products
-- later furriers.

Uruguay
_________________
GALOON/GALUN
Families >from Kolki; also families >from Lithuania. Possibly related

Selma Neubauer
Philadelphia, PA
SelmaN@aol.com


Latin America #LatinAmerica Family names & places in So. America #latinamerica

SelmaN@...
 

Argentina
_________________
DEUTSCH
FIDEL
GALOON/GALUN/ALUN
TANDETER
Families were >from shtetls in Volhynia Gubernia, probably Kolki and
surrounding areas. They were "horsehair dressers" in Russia -- became
importers and exporters of horsehair, pig bristles and other animal products
-- later furriers.

Uruguay
_________________
GALOON/GALUN
Families >from Kolki; also families >from Lithuania. Possibly related

Selma Neubauer
Philadelphia, PA
SelmaN@aol.com


Schei as a first name #general

A. E. Jordan
 

Hello everyone -- can someone help with a name?

My great gandfater when he came to the United States wrote down (or told) the
clerk at the court for naturalization that his name was Schei JORDAN. That
was in 1894 when he filed his first papers. On December 31 1903 he is
naturalized and one paper still says Schei JORDAN and then there is a small
piece of additional paper that says Samuel JORDAN the name I know his as.

Anyone heard the name Schei? Was does it mean? What language is it? Any other
information on the orgins?

Also here a wild one, if he arrived in 1889 and filed first papers in 1894,
why did he not complete his naturalization until 1903? Was he slow, forget to
go back to the court or what?

Finally I have just spent the day in the Hudson County New Jersey court house
and if you need information about the experience email me and I can tell you
all about it. Some of them are very helpful. I got five sets of
naturalzation papers -- not much info on them either. I can tyell anyone who
is interested the content -- my papers date 180s-1900s.

Thanks in advance for a few replies. This system is great!

Allan Jordan
aejordan@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Schei as a first name #general

A. E. Jordan
 

Hello everyone -- can someone help with a name?

My great gandfater when he came to the United States wrote down (or told) the
clerk at the court for naturalization that his name was Schei JORDAN. That
was in 1894 when he filed his first papers. On December 31 1903 he is
naturalized and one paper still says Schei JORDAN and then there is a small
piece of additional paper that says Samuel JORDAN the name I know his as.

Anyone heard the name Schei? Was does it mean? What language is it? Any other
information on the orgins?

Also here a wild one, if he arrived in 1889 and filed first papers in 1894,
why did he not complete his naturalization until 1903? Was he slow, forget to
go back to the court or what?

Finally I have just spent the day in the Hudson County New Jersey court house
and if you need information about the experience email me and I can tell you
all about it. Some of them are very helpful. I got five sets of
naturalzation papers -- not much info on them either. I can tyell anyone who
is interested the content -- my papers date 180s-1900s.

Thanks in advance for a few replies. This system is great!

Allan Jordan
aejordan@aol.com


Other bits of info gleaned from City Directories #general

HNRosen@...
 

Howard Relles wrote--

I recently stumbled across an unexpected way of determining
married names of females. While scanning the Newark City
Directories (published almost every year >from about 1880 to
1965) for family names of interest ONE YEAR AT A TIME, I
came across LAST chronological references to several women
in which the name of the man they had just married was
listed. I wish you similar luck.
Last May at the State Library in Berlin, I forward and back-
ward, year-by-year, in the Berlin Address Book, tracking
my ggf. He first appeared in 1902, confirming other
information I had that he came >from elsewhere. Now, at
least, I knew about when he moved and therefore what
years to inquire about in which place.

Then, again year-by-year (well, I jumped 5 years at a time,
then narrowed it down to one-by-one when I saw a change)
I found in 1925 the given name in the listing changed from
his to my ggm's. Now I had a very close approximation of
his date of death.

My next step: Write to Landeseinwohneramt Berlin to see
what they might have on file.

A note: Be a careful about street names in the former East
Germany. Many were changed by the DDR, and were
changed again after the Wall fell. Locals know the history,
but I'm not sure where to find a written list.

Howard Rosen
Los Angeles
HNRosen@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Other bits of info gleaned from City Directories #general

HNRosen@...
 

Howard Relles wrote--

I recently stumbled across an unexpected way of determining
married names of females. While scanning the Newark City
Directories (published almost every year >from about 1880 to
1965) for family names of interest ONE YEAR AT A TIME, I
came across LAST chronological references to several women
in which the name of the man they had just married was
listed. I wish you similar luck.
Last May at the State Library in Berlin, I forward and back-
ward, year-by-year, in the Berlin Address Book, tracking
my ggf. He first appeared in 1902, confirming other
information I had that he came >from elsewhere. Now, at
least, I knew about when he moved and therefore what
years to inquire about in which place.

Then, again year-by-year (well, I jumped 5 years at a time,
then narrowed it down to one-by-one when I saw a change)
I found in 1925 the given name in the listing changed from
his to my ggm's. Now I had a very close approximation of
his date of death.

My next step: Write to Landeseinwohneramt Berlin to see
what they might have on file.

A note: Be a careful about street names in the former East
Germany. Many were changed by the DDR, and were
changed again after the Wall fell. Locals know the history,
but I'm not sure where to find a written list.

Howard Rosen
Los Angeles
HNRosen@aol.com