Date   

Re: German Citizenship under Article 116 #germany

Peter Lobbenberg
 

I applied in June 2018 and was told it could take up to two years, although "in the old days" it used to be much quicker - but in the event citizenship took "only" 14 months and my new passport another two months.  That's from the UK and through the German Embassy in London, England, who were extremely helpful throughout.  Among other factors that I'd imagine could affect how long it takes might be (1) the country from which you're applying, (2) the backlog at any given time, (3) any issues or problems with the particular application or the supporting documentation, and of course (4) COVID and lockdown.

Peter Lobbenberg, London, UK


Re: We Are Here! Join us on June 14@2PM ET for a very special program #JewishGenUpdates #events

fredelfruhman
 

It is available on youtube:  https://www.youtube.com/watch?v=qB1DwkPGcfM 
--
Fredel Fruhman
Brooklyn, New York, USA


Re: Family connection found - coincidences #general

Lee Hover
 

That's interesting re Michalovsky. That is  my GGM's maiden name.  She lived in Lithuania.  Could there be a connection?

Lee MESSING Hover


Re: Surname TAJWIJ #names

Frayda
 

Tawil is a Sephardic name and there are many people with this surname. There are several such families with this name in NY.  Tawil means "long" in Arabic, and people with this name are usually  Cohanim.


Re: need help translating person's title #yiddish #names

Frayda
 

It means 'Aunt Faiga"  Faiga is a female name and means "bird"


Re: need help translating person's title #yiddish #names

Dena and Hadar Matmon
 

Mima is “aunt”


Re: need help translating person's title #yiddish #names

Norma Klein
 

Fetter=vetter is german for cousin.


Bar Mitzvah of Mr. BLEICH in NYC - Do you recognize him? #hungary #photographs #usa

peggyfreedman@...
 

I have posted the photo of this handsome bar mitzvah on Viewmate here:
https://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=82456
He is identified only by the surname BLEICH and the location, NYC.

The photo is from a friend who may or may not be my cousin.  Both of our families were part of the Hungarian Benevolent Society of Atlanta.  The Society was a complicated network of cousins, in-laws, and friends, and there was a similar group in New York. I hope to find a connection between the Atlanta families and the New York families. Other relatives in the group include BERNATH, REISMAN, and SPIELBERGER.

There is no date on the photo, but other photos in the collection range from 1920 to 1960.


Re: Other names for Yitzchak? #names

Irina Fridman
 

A short derivative for Yitzchak is Yitzik.

Irina Fridman


Re: Har Nebo Cemetery in Phila #photographs #usa

Chana Bonn
 

I visited Har Nebo about 3 years ago, and the cemetery was in very nice condition.  In fact, the groundskeeper was mowing the grass when I visited.  I have relatives buried there in the Prushin-Shershov section.   The person in the office was very helpful when called, although it did take a couple of days for him to return the call.  The cemetery is in a very decent urban setting, with schools bordering two sides and streets with houses bordering another.  The fourth side is bordered by a major thoroughfare street.  Even though the area is okay, it is still a good idea to go with another person, since cemeteries are relatively deserted places.  The respondent who wrote about the poor condition of the cemetery may have been referring to another, nearby cemetery that is owned by Har Nebo and which had been vandalized.  That cemetery (Mt. Carmel) has undergone repairs and has had additional security measures put in place.  It is located in a much older and semi-industrialized urban area.  
I am sure that if you call the office they will eventually get back to you and perhaps take photos.  They have very good records of burials there, and I believe some of that information is now available online.
Chana Bonn
Philadelphia


Re: Migration from Galicia to Vienna and Germany #austria-czech #germany #general

Lewis, Megan
 

Joseph-
 
There may be records for when your ancestors joined the Jewish communities in their destination cities.  The Vienna records are on GenTeam.eu.
 
As of 2001 the Leipzig Jewish Community http://www.irg-leipzig.de/ still held the community records; USHMM received copies of documents for the years 1933-1950 then.
 
Megan Lewis
 
--

Megan Lewis  Reference Librarian  202.314.7860

NOTE: I am teleworking until further notice.

 

National Institute for Holocaust Documentation

United States Holocaust Memorial Museum

www.ushmm.org

 

NEVER AGAIN: WHAT YOU DO MATTERS

Support the Campaign for the United States Holocaust Memorial Museum


Re: German Citizenship under Article 116 #germany

David Seldner
 

Sorry I am answering so late.
It took two months, that was in 2016. Since I live in Germany I had to apply personally and brought notarized documents which prove that my father (and his parents) were German and left in 1940.They told me they only have to verify the information.
--
David Seldner, Karlsruhe, Germany
seldner@...


Re: Brief translation from German? #germany #translation

Helen Krag
 

Dear Alberto Guido Chester

There is nthing special about the handwriting on this postcard. It is a
kind of calligraphic writing which people in Vienna used formally. My
grandfather who was from Galicia and lived in Vienna wrote the same way.
It says: In memory for ever from your sister Schächter Pepi (could also
be Perl)

I have myself inherited postcards and pictures from a Schächter. First
name Mila. She was from Mszana Dolna south of Cracow.

Kindly, Helen Krag


Re: need help translating person's title #yiddish #names

Chana Bonn
 

In my family, our aunts were called "mima" and our uncles "fetter".  


Re: Brief translation from German? #germany #translation

Corinna Woehrl
 

Hello Alberto,

indeed the writing is 'different'! It is unusual that she uses her surname. The writing says:

"Zum Ewigen Andenken von Deiner Schwester Schächter Pepi"
As eternal memento from your sister Schächter Pepi"

Regards from Germany

Corinna


Re: Radziejow, Poland #poland

Tracy Fish
 

Do you know if they shortened it to Lazarus? The husband of my 3X great aunt originally spelled it “Lazarovitch” before changing it to Lazarus. Coincidentally also named Woolf, but he was from Lodz and immigrated to England.


PS - I also have family from Radziejow
 


--
Tracy Fish
Nevada/Brooklyn, New York
tsfishphotography@...
IG: @tsfish

Researching:
Belarus: DORINSON, LEIBOWITZ, LEVIN
Hungary: FRIEDMAN, HERTZ, KLEIN, WEIS
Poland: CHELMINSKI, FRAJSTMAN/TRAJSTMAN, KIERZENBLAT, LAKOMSKA, LAKMAN/LANGMAN, LESZCZYNSKI, LEWKOWICZ, MARKOWSKI, POTOLOWSKA, SKOVRONSKY/SKOWRONSKI, WYGODA, ZYNMAN
Russia: JAFFE, KAPLAN, PAKORNOV, SEBULSKY
Saint Petersburg, Russia: FISH/FISCH
Ukraine: GORDON, KAPLAN


WASSERZUG - AJFER #general

David Lewin
 

My grandfather

1. Sally Seelig Esra LEWIN Halevi-39 (b.7 Feb 1864-Gollub,Kr
Briesen,West Prussia d.17 Sep 1936-Gollub,Kr Briesen,West Prussia)
married my grandmother
Rosalie Rachel LEBRECHT-14 (b.15 May 1864-Hagenau,Kr Mohrungen,East
Prussia m.14 Nov 1893 d.13 Aug 1922-Berlin,Germany)

When my grandmother died he married

sp2: Lucyna Ludka WASSERZUG-306 (b.10 Dec 1886-Plock m.8 Jun 1925
d.1939/1945-Nazis,Auschwitz,,Poland)

Lucyna Ludka WASSERZUG had previously married- and I believe divorced
Abraham Leibus AJFER-314 (b.1876)

I found Lucyna Ludka deportation and murder by the Nazis but nothing
whatever on the AJFER side

Can anyone guide me please?


Thanks

David Lewin
London


Re: From Which Viewpoint Are Cousins Named? #general #names

Carl Kaplan
 

Good question. Click on the person in your tree, then click on Profile. Their relation is under the person's Name, Birth and Death information at the top, such as 1st cousin 2x removed.


Translation needed from Hebrew #translation

kfhgw@...
 

Could someone please translate the attached tombstone? 

Thanks,
Karen


Re: From Which Viewpoint Are Cousins Named? #general #names

Carl Kaplan
 

ANSWER: Thank you for all your answers, public and private. I understand the concept of naming the cousins. The question was around the issue of what to do when it is asymmetric, which is always the case in the "removed" cousins. Whether one counts up or down in regards to the common ancestor, the number is different, depending on which cousin one counts from. Therefore, it comes down to (as many of you stated): 
It is always calculated from the older-generation relative.

Thanks again for all your input.