Date   

Nazi labor camp AMZE (aleph mem zayin ayin) אמזע #holocaust #yizkorbooks

 

While translating the Yizkor books of Przedecz and Gabin from Yiddish to English, we found references (in both books) about people sent to a forced labor camp called AMZE (aleph mem zayin ayin) אמזע
We have not been able to identify or locate this camp.
Can anyone help?
Leon Zamosc
Association of Descendants of Jewish Central Poland - https://jewishcentralpoland.org/


Hebrew Translation for Tombstones #translation

Linda Frydl
 

Hello:

If someone could translate this tombstone for me, I would be extremely grateful. My fingers are crossed that this is a great-great-grandfather I have previously found nothing on.

Linda Frydl
Frederick, MD


ViewMate translation request - Russian- Translation request #translation #poland

ofer@...
 

Hi,

I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It is on 
ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85434
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

This entry is regarding my grandmother's sister, any help is greatly appreciated.

With kind regards,

Ofer Cornfeld


Re: Vinnitsa 1811 & 1834 Census #ukraine

Dan Rottenberg
 

Could they look in Vinnitsa for any variation of the name Guralnick?

Many thanks.

Dan Rottenberg
Philadelphia PA


Re: Vinnitsa 1811 & 1834 Census #ukraine

Steve Chernoff
 

If possible - Moroffsky/Morovsky or something similar.

Thank you much
Steve Chernoff
Researching: MORRISON/MOROFFSKY/MOROVSKY-Vinnitsa/Uman


Re: Jewish Ethnographic Museum #galicia #subcarpathia #ukraine #bessarabia

Sally Bruckheimer
 

"Sorry - how do I translate to English?"

For any website that is another language, open it in Google Chrome, and it will translate for you.  Everyone should have a copy of Google Chrome to translate for you.

Internet Explorer will do that if you right click on the site, but Microsoft isn't supporting that any more.

Sally Bruckheimer
Princeton, NJ


Re: JewishGen Discussion Group re: KAMINSKY #russia

Paul Shapiro
 

My maternal grandmother was Rose Kaminsky.  I believe that she came to the US from Russia (possibly Vilna - per Census or possibly Ostrin, per Naturalization) around 1915.  Her parents were Isadore Kaminsky and "Lylly" Meyerson (per marriage certificate).  Rose had 3 sisters who also emigrated, but I don't know when they arrived in US - Sadie, Minnie and Lottie.  Those were the names I knew them by; not sure what their birth names were.  I'm interested in connecting with anyone who is connected to these Kaminsky's or can help me get more information about their journey from Russia to the US, and their lives in Russia. 
No London connections that I know of.
Thanks

Paul Shapiro


Re: Jewish Ethnographic Museum #galicia #subcarpathia #ukraine #bessarabia

Barbara Hershey
 

when I right click on my mouse, on a Mac,  there is a translate to English in the list.  I selected it and voila!


Barbara Hershey


researching Slee family from Wallasey/New Brighton area Liverpool UK - general help needed! also seeking info on 1932 ships bound for Gibraltar, Marseilles, Egypt, Sudan, Rampoon #unitedkingdom #records

treeoflife2020@...
 

hello everyone - apologies if the title of this post is too long.

i am researching my father's family on ancestry.com - the name is Slee, past few generations residing mainly in Wallasey/New Brighton area of Liverpool - and the Rhyl area of north wales. i am also researching the names Goddard and Jones (my paternal grandmothers maiden name is Goddard, paternal grandfather's mother's maiden name was Jones). but this question is about the Slee family.

i have found via ancestry documents showing a journey made by my great grandfather William Slee to Marseilles between the dates 15/4/1932 and 1/5/1932. according to the passenger records - he departed from Liverpool on ship Cheshire (Bibby line) and returned via a London port on ship Oxfordshire (Bitty Broba line). both of these ships were bound for/had travelled to Rampoon in Burma, Colombo, port Sudan, port Said (Egypt), Marseilles (France) and Gibraltar (Spain). the trip he made seems unusual as he made the journey just 3 years before he died & he did not take any family members with him, according to the records. I'm wondering if anybody knows anything about these ships, their path of travel, or why he may have made this journey.

i am yet to establish any Jewish ancestry in the Slee, Goddard or Jones family lines. i am having a lot of trouble with census material - different names seem to have been used on many of the censuses. usually slightly altered (eg. Rose instead of Rosa). birth and death dates, and locations, also seem to vary across different documents. in the case of John Godfrey Jones (my great great grandfather) his wife has been listed as having two different maiden names on different censuses - wainwright and harrison. her married name was jones. their children (and relevant birth dates) are listed as the same on these censuses. 

when using ancestry.com i have found links between my tree & the trees of users with the surnames Amos & Frankel. i haven't contacted the owners of these trees yet - there has been simply too much information to process & digest. i have felt like i will never be able to get through this quest unassisted.. i desperately want help!

working out the records is very difficult - i would also like identify why my great grandfather might have made this trip to Marseilles. the evidence of this trip is more conclusive than much of the information i have found.

any help, even the vaguest piece of information or clues would be greatly appreciated. my dad isn't religious & as far as i know my grandparents weren't religious either. i have asked him directly if there is any jewish heritage. he said he didn't know - i'm not sure if this is true or not. his sister married a man of sephardic jewish origin & according to my dad she had to convert to do so. my dad also says my grandad told him they were descended from "smugglers and horse thieves" down in cornwall/devon area. other than this my dad doesn't have much information to share so far. he has little interest in ancestry.

if anyone can help at all please get in touch. thanks so much,

liz ferris


Legacy Family Tree 10th Anniversary 10 Free Webinars for 10 Days #announcements #events

Jan Meisels Allen
 

 

 

Legacy Webinars, part of the MyHeritage Family of companies,  is celebrating its 10th anniversary with 10 free webinars for 10 days!  They have selected the top webinar from each year since 2010. Unlocked and free through September 24, 2020. Enjoy!

 

 2010 - Mapping Software for Genealogists by Geoff Rasmussen

- 2011 - Organizing for Success by Karen Clifford
- 2012 - 
Ten Brick Wall Tips for Beginners by Marian Pierre-Louis
- 2013 - 
Digital Research Guidance, Research Logs and To Do Lists by Geoff Rasmussen
-  2014 - 
Sources and Citations Made Simple, Standard, and Powerful by Geoff Rasmussen
- 2015 - 
Genealogy 101, a 3-Session Course in Beginning Genealogy - Part 1 by Peggy Clemens Lauritzen, AG
- 2016 - 
Foundations in DNA 1 of 5: Genealogy and DNA by Blaine Bettinger, Ph.D., J.D
- 2017 - 
50 Websites Every Genealogist Should Know by Gena Philibert-Ortega
- 2018 - 
Quality, Time and Completion: Developing a Research Plan (Part One) by J. Mark Lowe, CG FUGA
- 2019 - 
Case Studies in Gray: Identifying Shared Ancestries Through DNA and Genealogy by Nicka Smith
- 2020 - 
Organizing Your DNA Results (updated!) by Diahan Southard

 

They are also offering discounts on new subscriptions to their webinar memberships.

 

To read more see:  https://familytreewebinars.com/intermediate_page.php?diply_nm=top10

 

I have no affiliation with Legacy or MyHeritage and am posting this solely for the information of the reader.

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 


Re: Jewish Ethnographic Museum #galicia #subcarpathia #ukraine #bessarabia

sjgwed@...
 

Thank you but ... Sorry - how do I translate to English? Is there a particular place to click and see "Translate to English?"

Susan J Gordon
New York
ZBARAZH, SKALAT, LVOV 


ViewMate Translation Request - Romanian #translation

ann.belinsky@...
 

I've posted a vital record in Romanian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM85431

I am posting a Commission Of Enquiry Medical form for military enlistment from Romania, in 1893. I have most of the translation but am particularly interested to know the name of the youth, his father's name and his mother's names and surnames, as they are not clear.
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Ann Belinsky


Re: Vinnitsa 1811 & 1834 Census #ukraine

jswack@...
 

Could they check for Satz, Spilkes, and Treibich?  Many thanks! Jeanne Swack
Madison, Wisconsin


Re: Vinnitsa 1811 & 1834 Census #ukraine

GaryPSU
 

Shmiel,
Anything for a Levin family in Vinnitsa would be appreciated.
L’Shana Tovah
Gary Levin


Help with DNA apps #dna

Rosalind Finkelstein
 

My cousin has made a family tree on My Heritage.  He sent the gedcom to me but my computer says that I need an app to display the Tree.  I  need help!
Please respond privately.
Rosalind Finkelstein
Framingham,MA
hairgone@...


Re: Levin family Vinnitsa 1811 & 1834 Census #ukraine

GaryPSU
 

Shmiel,

Anything for a Levin Family in Vinnitsa would be appreciated. 

L’Shana Tovah
Gary Levin


Re: COHENS and GOLDBERGS from Sakiai, Lithuania #lithuania #unitedkingdom

walters.cathy
 

Hi Jeff,
 
Shapiro,Balshem & Rappaport in DNA matches...We have no known connection to Finland, no stories at all have been past down.   The sad fact we don't even know where our great grandparents are even buried, nor if in Connecticut.  I keep looking for them, guess where ever they were buried at must not been worked on in the online era. I also have tons of Kantor & Cantor !  
 
 I was going to tell Angie about Magid,  there is some connection to Cooklin-sp?-Cook, last year was filmed a place where family members of town was remembered from being there, in Jewishgen. After watching video, I then started noting in my DNA, I tried bringing up yesterday & couldn't find it, I wrote in notes so could be plainly seen. Oh well, got to get ready,

CathyWalters


Viewmate request in Russian #translation

Jeannette Tsoulos
 

I've posted a tombstone inscription in Russian for which I need a translation. It is on Viewmate at the following address...
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM86453
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Jeannette Tsoulos


Rave Reviews for Brazilian Jewish Journey #bessarabia #romania #ukraine #usa #latinamerica

Merrie Blocker
 

What the critics are saying about On a Clear April Morning, a Ukranian-Brazilian Jewish Journey, that I translated from the Portuguese.  Merrie Blocker, Silver Spring, Maryland

 " Marcos Iolovitch's "On a Clear April Morning" is an especially exotic version of the Jewish immigrant experience....[It] can be described as a Brazilian version of Abraham Cahan’s “The Rise of David Levinsky,”  I was reminded of the characters who appear so often in the stories Isaac Bashevis Singer, earnest young men who are tormented by the temptations of the flesh and seek consolation in literature and philosophy. And the book is considerably enriched by the foreword, preface and afterword that appear in Blocker’s translation.  [And],  Marcos Iolovitch is ... a writer who wins us over completely."  Jewish Journal.

"The poetic language of Iolovich in this novel is very readable and well worth the time.....[And] The prefaces by Scliar and Blocker, and an extensive afterword by Blocker, inform the reader in fascinating detail of attempts to settle Jewish immigrants on farms in South America and trace Iolovich’s connection to the larger outside philosophical world, his literary development, and fame." Reform Judaism:

"
the book is beautifully translated as Blocker manages to transmit the Portuguese into an English that flows naturally even through paragraph-length sentences, successfully keeping the translation as close as possible to the original phrasing without losing the musicality of Iolovitch’s writing.”  Asymptote 

"On a Clear April Morning is a surprising unique jewel. Written in a beautiful, almost poetic style, it sheds light on the struggle of so many Jews that escaped Russia in the hope of building a better future in Latin America. Narrated in first person, this autobiography is an incredible testament of the odyssey so many Jews went through at the beginning of the twentieth century. I also found the translator's notes very helpful in understanding the historical context."  Amazon reviewer

 


Look-ups requested in Rosenstein's The Unbroken Chain, newest edition #poland

YaleZuss@...
 

You may have noticed that Neil Rosenstein uses this forum to locate people for inclusion in his research.  Perhaps an appeal directly to him would be in order.
 
Yale Zussman

8501 - 8520 of 658692