Date   

Finger family from New York #rabbinic

Neil@...
 

Trying to make contact with Noam Yaakov and his brother Shai Avraham
FINGER who were born in NYC in 1970s. Noam's last address was in New
Haven but a phone number is wrong. They are related to the
Palmon/Folman family.

--
Neil Rosenstein

MODERATOR NOTE: Please send contact information privately.


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Finger family from New York #rabbinic

Neil@...
 

Trying to make contact with Noam Yaakov and his brother Shai Avraham
FINGER who were born in NYC in 1970s. Noam's last address was in New
Haven but a phone number is wrong. They are related to the
Palmon/Folman family.

--
Neil Rosenstein

MODERATOR NOTE: Please send contact information privately.


A Talk in Toronto: Exploring Our Roots, Back to the Shtetl in Poland, Lithuania & Latvia #latvia

Eli Rabinowitz
 

Hi All

I will be giving a presentation at CHABAD of Markham in Toronto, Canada
this Wednesday, 6 May 2015 at 8:30pm

The Title is:

Exploring our Roots: Back To The Shtetl in Poland, Lithuania & Latvia

A photographic journey to unlock the mysteries of your family's stories.

This will be of special interest to those of Litvak and Polish heritage,
to ex pat South Africans and to anyone who would like to connect to their
roots.

It is also relevant to those who are keen to leave a legacy for their
children and grandchildren.

A special thanks to Denise Hummel and Rabbi Plotkin for organising this
event.

I will also be previewing the highly successful Memories of Muizenberg
Exhibition which is coming to Toronto this fall.

For more details, visit elirab.me or contact me at eli@elirab.com

Best regards

Eli Rabinowitz
about.me/elirab


Latvia SIG #Latvia A Talk in Toronto: Exploring Our Roots, Back to the Shtetl in Poland, Lithuania & Latvia #latvia

Eli Rabinowitz
 

Hi All

I will be giving a presentation at CHABAD of Markham in Toronto, Canada
this Wednesday, 6 May 2015 at 8:30pm

The Title is:

Exploring our Roots: Back To The Shtetl in Poland, Lithuania & Latvia

A photographic journey to unlock the mysteries of your family's stories.

This will be of special interest to those of Litvak and Polish heritage,
to ex pat South Africans and to anyone who would like to connect to their
roots.

It is also relevant to those who are keen to leave a legacy for their
children and grandchildren.

A special thanks to Denise Hummel and Rabbi Plotkin for organising this
event.

I will also be previewing the highly successful Memories of Muizenberg
Exhibition which is coming to Toronto this fall.

For more details, visit elirab.me or contact me at eli@elirab.com

Best regards

Eli Rabinowitz
about.me/elirab


Re: Transcarpathian (Hungarian) Cadastral Maps now online at Mapire! #hungary

Shlomo Katz
 

I have been pouring over the maps for Maramaros and have found
properties that belonged to several of my ancestors. I have an
observation that may be helpful to other researchers, and a couple of
questions.

One of my g-g-grandfathers, Yisroel Katz, was identified in Felsoviso
vital records (b/m/d) as having the occupation "landowner." I have so
far found four plots of land around Felsoviso marked "572 Katz Srul."
("Srul" is obviously "Yisroel.") The four pieces of land are on
different sides of town, so I presume that the "572" is not an address
but rather a unique identifier for this person. Can anyone confirm
that?

The four properties that I have identified as belonging to Yisroel
Katz total about 4 acres (16,255 sq. meters). Does the occupation
"landowner" suggest that I should be looking for a lot more than that?

Finally, some of the properties have the initials "F.V" after the
name. Does anyone know what that means?

Also of interest, one of my g-g-g-grandfather, Itzik Hersh Katz, was a
butcher. We always assumed he was quite poor, but I now see that he
had about 1-1/4 acres of land. By American standards, that is a
substantial property, especially for a butcher. Makes me wonder what
else I didn't know.

Thanks
Shlomo Katz
Silver Spring MD


Subcarpathia SIG #Subcarpathia Re:Transcarpathian (Hungarian) Cadastral Maps now online at Mapire! #subcarpathia

Shlomo Katz
 

I have been pouring over the maps for Maramaros and have found
properties that belonged to several of my ancestors. I have an
observation that may be helpful to other researchers, and a couple of
questions.

One of my g-g-grandfathers, Yisroel Katz, was identified in Felsoviso
vital records (b/m/d) as having the occupation "landowner." I have so
far found four plots of land around Felsoviso marked "572 Katz Srul."
("Srul" is obviously "Yisroel.") The four pieces of land are on
different sides of town, so I presume that the "572" is not an address
but rather a unique identifier for this person. Can anyone confirm
that?

The four properties that I have identified as belonging to Yisroel
Katz total about 4 acres (16,255 sq. meters). Does the occupation
"landowner" suggest that I should be looking for a lot more than that?

Finally, some of the properties have the initials "F.V" after the
name. Does anyone know what that means?

Also of interest, one of my g-g-g-grandfather, Itzik Hersh Katz, was a
butcher. We always assumed he was quite poor, but I now see that he
had about 1-1/4 acres of land. By American standards, that is a
substantial property, especially for a butcher. Makes me wonder what
else I didn't know.

Thanks
Shlomo Katz
Silver Spring MD


Re: Klein/Kline Research #hungary

HungarianRoots
 

Dear Donna,

I am not sure what you have found, but in the gazetter there is nothing like
this. The only place that starts with the prefix Bakos is Bakos-Torek. No
Bakoser or Bakos-er. Miskolc has been called Miskolc for a long time, some
surrounding villages have become parts of it, though.

Is it possible the name was misspelled?

Regards,

Karesz Vandor
genealogist/Historian/Private tour guide

Hungarian Roots
web: www.hungarianroots.com
e-mail: info@hungarianroots.com
cell: +36-30-546-6950


Hungary SIG #Hungary Re: Re:Klein/Kline Research #hungary

HungarianRoots
 

Dear Donna,

I am not sure what you have found, but in the gazetter there is nothing like
this. The only place that starts with the prefix Bakos is Bakos-Torek. No
Bakoser or Bakos-er. Miskolc has been called Miskolc for a long time, some
surrounding villages have become parts of it, though.

Is it possible the name was misspelled?

Regards,

Karesz Vandor
genealogist/Historian/Private tour guide

Hungarian Roots
web: www.hungarianroots.com
e-mail: info@hungarianroots.com
cell: +36-30-546-6950


Remember to sign up for the SIG Luncheon #austria-czech

E. Randol Schoenberg
 

If you are planning to attend the 35th IAJGS International Conference on
Jewish genealogy July 6-10 in Jerusalem (http://iajgs2015.org/), please
don't forget to sign up for the Austria-Czech SIG luncheon on
Tuesday, July 7. You must sign up in advance for the luncheon. They
don't allow walk-ins. Our speaker will be Oded Breda >from Beit
Theresienstadt (http://www.bterezin.org.il/). I hope to see many of you
there.

Randy Schoenberg
Los Angeles, CA
Austria-Czech SIG Coordinator/Moderator


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Remember to sign up for the SIG Luncheon #austria-czech

E. Randol Schoenberg
 

If you are planning to attend the 35th IAJGS International Conference on
Jewish genealogy July 6-10 in Jerusalem (http://iajgs2015.org/), please
don't forget to sign up for the Austria-Czech SIG luncheon on
Tuesday, July 7. You must sign up in advance for the luncheon. They
don't allow walk-ins. Our speaker will be Oded Breda >from Beit
Theresienstadt (http://www.bterezin.org.il/). I hope to see many of you
there.

Randy Schoenberg
Los Angeles, CA
Austria-Czech SIG Coordinator/Moderator


Prague Telephone Directories #austria-czech

gluckpast@...
 

I wonder if anyone who has access to Prague directories for the mid-
to late 1930s might be able to find the address of a kosher restaurant
by the name of Rosenbaum's, run by my Great-Uncle Jeno, assisted by my
Aunt Esther and Uncle Josef.

John Berkeley (Berkovic)
Warwick, England

Researching GLUCK (Khust, Velika Kopanya), BERKOVIC (Sokirnitsa),
WEIZEL (Mala Kopanya)


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Prague Telephone Directories #austria-czech

gluckpast@...
 

I wonder if anyone who has access to Prague directories for the mid-
to late 1930s might be able to find the address of a kosher restaurant
by the name of Rosenbaum's, run by my Great-Uncle Jeno, assisted by my
Aunt Esther and Uncle Josef.

John Berkeley (Berkovic)
Warwick, England

Researching GLUCK (Khust, Velika Kopanya), BERKOVIC (Sokirnitsa),
WEIZEL (Mala Kopanya)


Transcarpathia or Sub-Carpathia? #subcarpathia

Vivian Kahn
 

The Transcarpathian region of Ukraine was called Subcarpathian Rus for a
period during World War I
http://www.ushmm.org/wlc/en/article.php?ModuleId=3D10005794. Also
Podkarpatsk=C3=A1 Rus and Podkarpatsk=C3=A1 Ukrajina. The Ukraine place
name is Zakarpatska or Transcarpatia See
http://www.archives.gov.ua/Eng/Archives/ra07.php and
https://en.wikipedia.org/wiki/Zakarpattia_Oblast. I believe ethnic
Ukrainians call the area Transcarpathia.

Vivian Kahn, Oakland, California

MODERATOR NOTE: Prior to 1991, when most Jews (and others) people left here,
this area was called Transcarpathia. The locals still use Transcarpathia
and Russian pronunciation in every day speech, but Ukraine is changing its
road signs to the new orthography, for example: Uzhgorod (Russian spelling)
has now changed to Uzhhorod (Ukrainian spelling) and Mukachevo (Russian
spelling) has changed to Mukacheve (Ukrainian spelling). Ukrainian is a
softer spoken language. You will also notice these spelling changes in
JewishGen's Gazetteer.

With regard to Transcarpathia, under Soviet rule until 1991, Russia (and Poland)
looked "over" the Carpathian Mountains at our area, hence the term, "Transcarpathia."

Today, as independent Ukraine, the terminology preferred for our area is "under"
or "below" the Carpathian mountains, hence the term "Sub-Carpathia," the way
Carpathians (and Hungary, Slovakia and Romania) view it. The Hungarian name
translates as Subcarpathia, following the Hungarian language logic "feet of the
mountains", naming a territory after its geographic location at the lower section
of a mountain range.

Unfortunately, many references on the Internet have not been updated to reflect
current-day orthography and terminology. So both Transcarpathia and Sub-
Carpathia are correct, depending upon your background and where you live, but
times are changing.

Finally, the Sub-Carpathia SIG uses the more "geographically accurate" term for
our area.


Subcarpathia SIG #Subcarpathia Transcarpathia or Sub-Carpathia? #subcarpathia

Vivian Kahn
 

The Transcarpathian region of Ukraine was called Subcarpathian Rus for a
period during World War I
http://www.ushmm.org/wlc/en/article.php?ModuleId=3D10005794. Also
Podkarpatsk=C3=A1 Rus and Podkarpatsk=C3=A1 Ukrajina. The Ukraine place
name is Zakarpatska or Transcarpatia See
http://www.archives.gov.ua/Eng/Archives/ra07.php and
https://en.wikipedia.org/wiki/Zakarpattia_Oblast. I believe ethnic
Ukrainians call the area Transcarpathia.

Vivian Kahn, Oakland, California

MODERATOR NOTE: Prior to 1991, when most Jews (and others) people left here,
this area was called Transcarpathia. The locals still use Transcarpathia
and Russian pronunciation in every day speech, but Ukraine is changing its
road signs to the new orthography, for example: Uzhgorod (Russian spelling)
has now changed to Uzhhorod (Ukrainian spelling) and Mukachevo (Russian
spelling) has changed to Mukacheve (Ukrainian spelling). Ukrainian is a
softer spoken language. You will also notice these spelling changes in
JewishGen's Gazetteer.

With regard to Transcarpathia, under Soviet rule until 1991, Russia (and Poland)
looked "over" the Carpathian Mountains at our area, hence the term, "Transcarpathia."

Today, as independent Ukraine, the terminology preferred for our area is "under"
or "below" the Carpathian mountains, hence the term "Sub-Carpathia," the way
Carpathians (and Hungary, Slovakia and Romania) view it. The Hungarian name
translates as Subcarpathia, following the Hungarian language logic "feet of the
mountains", naming a territory after its geographic location at the lower section
of a mountain range.

Unfortunately, many references on the Internet have not been updated to reflect
current-day orthography and terminology. So both Transcarpathia and Sub-
Carpathia are correct, depending upon your background and where you live, but
times are changing.

Finally, the Sub-Carpathia SIG uses the more "geographically accurate" term for
our area.


Re: Finding Ignatz Klein #general

Vivian Kahn
 

You can find names of all the places in Borsod megye by district at
http://www.bogardi.com/gen/g116.shtml

There is no Bakos-er but there was a small place called Belso-Bocs. Current
name is Hernadnemeti according to my Gazetteer. It's about 14 km >from
Miskolcs according to one source.

Vivian Kahn, Oakland, California
JewishGen Hungarian SIG Coordinator

On May 4, 2015, Donna Kline <dskline@comcast.net> wrote:
I almost positive I have found the town/village where Ignatz KLEIN 1864-1934
(aka KLINE) was >from in Hungary. I located his application for Naturalization
to become a US citizen. He listed his town as Bakos-er Hungary. I found the
location in Borsod Abauj Zemplen Meghe/county. The location: latitude:
48.08333 N---and the Longitude is 21.25 E.

It is 108.3 miles ENE of Budapest. Also, the shape name for the Gazetteer is
Baloser.

On further research it appears the village name must have changed to Miskolc
(It's very confusing!) However, I want to confirm this village or area as to
where Ignatz KLEIN/KLINE was from. He changed his name >from Klein to Kline
when he came to the US in 1882.

To all Jenners---is there anyone who might know more about this town/village
and also where I might find the county/meghe records for further research?
Like so many novice genealogists I don't know where to go next. I would like
to find if there might be any KLEIN family or ancestors in this area or
thereabouts and if they survived after WWII.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Finding Ignatz Klein #general

Vivian Kahn
 

You can find names of all the places in Borsod megye by district at
http://www.bogardi.com/gen/g116.shtml

There is no Bakos-er but there was a small place called Belso-Bocs. Current
name is Hernadnemeti according to my Gazetteer. It's about 14 km >from
Miskolcs according to one source.

Vivian Kahn, Oakland, California
JewishGen Hungarian SIG Coordinator

On May 4, 2015, Donna Kline <dskline@comcast.net> wrote:
I almost positive I have found the town/village where Ignatz KLEIN 1864-1934
(aka KLINE) was >from in Hungary. I located his application for Naturalization
to become a US citizen. He listed his town as Bakos-er Hungary. I found the
location in Borsod Abauj Zemplen Meghe/county. The location: latitude:
48.08333 N---and the Longitude is 21.25 E.

It is 108.3 miles ENE of Budapest. Also, the shape name for the Gazetteer is
Baloser.

On further research it appears the village name must have changed to Miskolc
(It's very confusing!) However, I want to confirm this village or area as to
where Ignatz KLEIN/KLINE was from. He changed his name >from Klein to Kline
when he came to the US in 1882.

To all Jenners---is there anyone who might know more about this town/village
and also where I might find the county/meghe records for further research?
Like so many novice genealogists I don't know where to go next. I would like
to find if there might be any KLEIN family or ancestors in this area or
thereabouts and if they survived after WWII.


Re: Gruenthal hard labour camp, near Breslau #general

tom
 

Google turned up a reference at
<https://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Holocaust/cclist.html> to
"kursbach grunthal", as being part of the Gross-Rosen (Rogoznica) camp.

They list "Le Livre des Camps" by Ludo van Eck, and "Atlas of the Holocaust"
by Martin Gilbert as sources.

tom klein, Toronto

Alexander Watson <a.watson.genas@gmail.com> wrote:

I have been searching for information about a forced labour camp to the east
of Breslau (now Wroclaw, Poland) called Gruenthal. I have definite
information >from ITS replies that my great-grandfather, Georg STERNBERG, was
sent there at some point during the war, I think that this might have been
the case for his two sons Karl-Georg and Guenther too.

I have not been able to find mention of this place on internet, I've tried
different search methods, I cannot even establish whether it was part of the
Gross-Rosen complex or simply defensive earthworks to try to stop the
on-coming Soviet Army. Any information about this place that anyone might be
able to pass on would be very valuable to me.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Gruenthal hard labour camp, near Breslau #general

tom
 

Google turned up a reference at
<https://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Holocaust/cclist.html> to
"kursbach grunthal", as being part of the Gross-Rosen (Rogoznica) camp.

They list "Le Livre des Camps" by Ludo van Eck, and "Atlas of the Holocaust"
by Martin Gilbert as sources.

tom klein, Toronto

Alexander Watson <a.watson.genas@gmail.com> wrote:

I have been searching for information about a forced labour camp to the east
of Breslau (now Wroclaw, Poland) called Gruenthal. I have definite
information >from ITS replies that my great-grandfather, Georg STERNBERG, was
sent there at some point during the war, I think that this might have been
the case for his two sons Karl-Georg and Guenther too.

I have not been able to find mention of this place on internet, I've tried
different search methods, I cannot even establish whether it was part of the
Gross-Rosen complex or simply defensive earthworks to try to stop the
on-coming Soviet Army. Any information about this place that anyone might be
able to pass on would be very valuable to me.


Partial Translation Needed: Hebrew (or Yiddish) Ketubah #general

Nancy Levin
 

Hi, All -

I have posted two pictures in ViewMate of the top portion of a Ketubah >from
1914. The handwritten information uses Hebrew letters but I cannot read all
of the information and I have not been able to find the civil marriage in
the New York City indexes. (I do have photos of the whole Ketubah, but I
only uploaded the top portion.)

Perhaps someone can read the top lines of the Ketubah and translate the day
of the marriage according to the Jewish calendar. Perhaps someone can also
translate the place of the marriage.

Here is what I believe so far:

The religious marriage occurred in the month of Adar, Jewish calendar year
5674 (equivalent to 1914)
Groom is Dov Berel ben Yehudah
Bride is Gitel bat Naftali Hirtz

I cannot figure out the day of the marriage itself (according to the Jewish
calendar) or where the marriage took place. Thank you.

The pictures are posted at

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM39315
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM39316

Please respond via the form in the ViewMate application.

Thank you.

Nancy

Nancy Levin
NCLevin1@gmail.com
Natick, MA 01760


JewishGen Discussion Group #JewishGen Partial Translation Needed: Hebrew (or Yiddish) Ketubah #general

Nancy Levin
 

Hi, All -

I have posted two pictures in ViewMate of the top portion of a Ketubah >from
1914. The handwritten information uses Hebrew letters but I cannot read all
of the information and I have not been able to find the civil marriage in
the New York City indexes. (I do have photos of the whole Ketubah, but I
only uploaded the top portion.)

Perhaps someone can read the top lines of the Ketubah and translate the day
of the marriage according to the Jewish calendar. Perhaps someone can also
translate the place of the marriage.

Here is what I believe so far:

The religious marriage occurred in the month of Adar, Jewish calendar year
5674 (equivalent to 1914)
Groom is Dov Berel ben Yehudah
Bride is Gitel bat Naftali Hirtz

I cannot figure out the day of the marriage itself (according to the Jewish
calendar) or where the marriage took place. Thank you.

The pictures are posted at

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM39315
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM39316

Please respond via the form in the ViewMate application.

Thank you.

Nancy

Nancy Levin
NCLevin1@gmail.com
Natick, MA 01760

93101 - 93120 of 660599