Date   

ViewMate Translation Request - Hebrew #general

Fran Cohen
 

Hi Genners,

I am hoping that there is someone who can help me on this. I have posted 5
tombstones in which I need an exact translation (word for word if possible)
on each. They are on ViewMate at the following addresses. .

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33403
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33402
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33401
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33400
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33399

Please respond via the form provided in the ViewMate application on JewishGen.

Thank you in advance for your help.
Fran Cohen
Researching: Boss, Buze, Buss, Buzas


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate Translation Request - Hebrew #general

Fran Cohen
 

Hi Genners,

I am hoping that there is someone who can help me on this. I have posted 5
tombstones in which I need an exact translation (word for word if possible)
on each. They are on ViewMate at the following addresses. .

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33403
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33402
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33401
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33400
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM33399

Please respond via the form provided in the ViewMate application on JewishGen.

Thank you in advance for your help.
Fran Cohen
Researching: Boss, Buze, Buss, Buzas


Re: Surname Freudel #general

Roger Lustig
 

Michael:
As always, "where" and "when" matter to a question of this sort, and the more
specific, the better. In Germany, most Gentile girls--Protestant and Catholic--
received saints' names, often in multiples. As German nationalism grew in the
19thC, some of these gave way to Germanic names not as closely associated with the
church. (Similar for boys.)

Jewish parents in Germany tended to avoid such given names for their children, and
in some places they were forbidden to use saints' names. (Jewish boys with names
like Johann, Franz/Francis, Thomas, Sebastian, etc. are extremely rare before the
mid-19thC; girls named Cecilia, Theresia, Agnes, etc. somewhat less so.)

Freudel, >from "Freude" (Joy) with a diminutive "-el" ending characteristic of
southern German, was certainly used Jews. A family register >from Prussia that I've
been working on, dated about 1817-1847, has 4 Fradels, one Fraydel and a Freudel
among 1200 women's names. Not as common as some (Handel/Hanna and Rose/Rosalie,
about 130 of each; Lotte/Charlotte and Jette/Henriette, about 60 each); but not
exactly rare.

Later on in the century one saw the combination Friedericke Fradel. This sort of
thing was common--a more formal name for public use, a more traditionally Jewish
one for home and religious purposes.

Roger Lustig
Princeton, NJ USA

Michael Weigel wrote:

Does anyone know about the German or Jewish usage of the surname Freudel?
Is it a typically German or Jewish surname?


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Surname Freudel #general

Roger Lustig
 

Michael:
As always, "where" and "when" matter to a question of this sort, and the more
specific, the better. In Germany, most Gentile girls--Protestant and Catholic--
received saints' names, often in multiples. As German nationalism grew in the
19thC, some of these gave way to Germanic names not as closely associated with the
church. (Similar for boys.)

Jewish parents in Germany tended to avoid such given names for their children, and
in some places they were forbidden to use saints' names. (Jewish boys with names
like Johann, Franz/Francis, Thomas, Sebastian, etc. are extremely rare before the
mid-19thC; girls named Cecilia, Theresia, Agnes, etc. somewhat less so.)

Freudel, >from "Freude" (Joy) with a diminutive "-el" ending characteristic of
southern German, was certainly used Jews. A family register >from Prussia that I've
been working on, dated about 1817-1847, has 4 Fradels, one Fraydel and a Freudel
among 1200 women's names. Not as common as some (Handel/Hanna and Rose/Rosalie,
about 130 of each; Lotte/Charlotte and Jette/Henriette, about 60 each); but not
exactly rare.

Later on in the century one saw the combination Friedericke Fradel. This sort of
thing was common--a more formal name for public use, a more traditionally Jewish
one for home and religious purposes.

Roger Lustig
Princeton, NJ USA

Michael Weigel wrote:

Does anyone know about the German or Jewish usage of the surname Freudel?
Is it a typically German or Jewish surname?


Cannot understand name of Galician town in 1869 Slovak Census #galicia

Todd Edelman <edelman@...>
 

Hi,

A possible brother of my ggg-grandfather living in Slovakia in 1869
was born in Galicia -- but I cannot locate or even make out the name of
the town. Perhaps a Hungarian spelling. Would appreciate some help.

See Iziak Kunsztler at the following link: http://tinyurl.com/lm62zys
Original url:
<https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-28477-14572-10?cc=1986782&wc=MPP6-W38:323642201,324039101>

Todd Edelman
Los Angeles
edelman@...


Gesher Galicia SIG #Galicia Cannot understand name of Galician town in 1869 Slovak Census #galicia

Todd Edelman <edelman@...>
 

Hi,

A possible brother of my ggg-grandfather living in Slovakia in 1869
was born in Galicia -- but I cannot locate or even make out the name of
the town. Perhaps a Hungarian spelling. Would appreciate some help.

See Iziak Kunsztler at the following link: http://tinyurl.com/lm62zys
Original url:
<https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1942-28477-14572-10?cc=1986782&wc=MPP6-W38:323642201,324039101>

Todd Edelman
Los Angeles
edelman@...


Sir Nicholas Winton on "60 Minutes" - Sunday, April 27 - Rescuer of Czech & Slovak Children in WWII #general

Pamela Weisberger
 

Sir Nicholas Winton will be featured on CBS' 60 Minutes this Sunday,
April 27th at 7:00PM (eastern time) in a segment titled "Saving the
Lives of 669."

http://www.cbsnews.com/news/saving-the-lives-of-669-children/

Bob Simon will interview Sir Nicholas about his inspiring and selfless
rescue of 669 Czech and Slovak children >from the hands of the Nazis.

In the late 1930s Winton used a two-week vacation >from his job as a
London stockbroker to go to Prague and see what he might do to help
refugees whose lives he knew were in danger. His background hadn't
prepared him for humanitarian work, but he tells Simon, "I work on the
motto that if something's not impossible, there must be a way of doing
it." He wound up collecting the names of hundreds of children from
their desperate parents and then returned to London to figure out a
way to get them out. His successful mission was almost unknown for
half a century.

Sir Nicholas turns 105 on May 19th. There is also a documentary film
"Nicky's Children," based on his story:
http://www.menemshafilms.com/nickys-family

You can view previous episodes of this show on the "60 Minutes"
website, so if you can't see it in real time it should be available
next week online.

Pamela Weisberger
Santa Monica, CA
pweisberger@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Sir Nicholas Winton on "60 Minutes" - Sunday, April 27 - Rescuer of Czech & Slovak Children in WWII #general

Pamela Weisberger
 

Sir Nicholas Winton will be featured on CBS' 60 Minutes this Sunday,
April 27th at 7:00PM (eastern time) in a segment titled "Saving the
Lives of 669."

http://www.cbsnews.com/news/saving-the-lives-of-669-children/

Bob Simon will interview Sir Nicholas about his inspiring and selfless
rescue of 669 Czech and Slovak children >from the hands of the Nazis.

In the late 1930s Winton used a two-week vacation >from his job as a
London stockbroker to go to Prague and see what he might do to help
refugees whose lives he knew were in danger. His background hadn't
prepared him for humanitarian work, but he tells Simon, "I work on the
motto that if something's not impossible, there must be a way of doing
it." He wound up collecting the names of hundreds of children from
their desperate parents and then returned to London to figure out a
way to get them out. His successful mission was almost unknown for
half a century.

Sir Nicholas turns 105 on May 19th. There is also a documentary film
"Nicky's Children," based on his story:
http://www.menemshafilms.com/nickys-family

You can view previous episodes of this show on the "60 Minutes"
website, so if you can't see it in real time it should be available
next week online.

Pamela Weisberger
Santa Monica, CA
pweisberger@...


Re: Lodz Archives #lodz #poland

kdspiro@...
 

A few weeks ago, I asked for advice here about paying for records from
the Lodz Archives. Several people replied to me with some good advice
for which I send my thanks, if I missed thanking you any of you
personally. A few people with similar questions asked if I would let
the group know what worked out. So, since I have now successfully
received the records I requested, I will do that now with a bit of
additional information which may be helpful:

Email the archives listing your requests including all pertinent
information >from the indexes. You can write your request, put it into
Google Translate or another translator to translate it to Polish. I
fine tuned it a bit by translating it back to English to see how it
came out and tweaked it a bit but they will get the gist of what you
want.
They responded to me within about a week with the cost - very low,
about $2.00 US per record and the banking information for wiring the
fees.
Unfortunately, the reply was a jpeg format, so not possible to copy
and paste the text into the translator so if you want don't read
Polish, you will have to copy it out.

Now to the payment:
Wire transfers is definitely their preferred method of payment. One
person reported that they mailed cash which did not arrive. Banks have
different fees for international transfers, so I would recommend
shopping around. Alternatively, Western Union seems to only charge
$5.00 if there is no rush on the transfer and you can do the whole
thing online. Wire transfers are free (or perhaps low cost in some
areas) in the EU (or perhaps all Europe - not sure) so the best, if
you don't already live there, is if you know someone who does. In my
case, my son who lives in Europe, transferred the fee. I let the
archives know it was on the way and a couple weeks later, I received
the scanned docs via email. They requested a confirmation that they
were received.

Presumably, this would work with any of the Polish State Archives
however, I am still waiting for a reply >from the Kielce Archives to my
request sent at the same time, so I guess some are more efficient than
others.

I hope this is useful.

Regards,
Kathy Spiro
Smithers, BC Canada

SPIRO/SPIRA/SZPIRA/SZPIRO/ SZAPIRO Kielce, Lodz, Slomniki, Konskie Checiny
RAFELOWICZ Kielce, Checiny
HECHT MOSCOVICZ EISNER Darabani, Dorohoi, Botosani Rumania
GOLDENSTEIN, GOLDNER Kishinev


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland Re: Lodz Archives #lodz #poland

kdspiro@...
 

A few weeks ago, I asked for advice here about paying for records from
the Lodz Archives. Several people replied to me with some good advice
for which I send my thanks, if I missed thanking you any of you
personally. A few people with similar questions asked if I would let
the group know what worked out. So, since I have now successfully
received the records I requested, I will do that now with a bit of
additional information which may be helpful:

Email the archives listing your requests including all pertinent
information >from the indexes. You can write your request, put it into
Google Translate or another translator to translate it to Polish. I
fine tuned it a bit by translating it back to English to see how it
came out and tweaked it a bit but they will get the gist of what you
want.
They responded to me within about a week with the cost - very low,
about $2.00 US per record and the banking information for wiring the
fees.
Unfortunately, the reply was a jpeg format, so not possible to copy
and paste the text into the translator so if you want don't read
Polish, you will have to copy it out.

Now to the payment:
Wire transfers is definitely their preferred method of payment. One
person reported that they mailed cash which did not arrive. Banks have
different fees for international transfers, so I would recommend
shopping around. Alternatively, Western Union seems to only charge
$5.00 if there is no rush on the transfer and you can do the whole
thing online. Wire transfers are free (or perhaps low cost in some
areas) in the EU (or perhaps all Europe - not sure) so the best, if
you don't already live there, is if you know someone who does. In my
case, my son who lives in Europe, transferred the fee. I let the
archives know it was on the way and a couple weeks later, I received
the scanned docs via email. They requested a confirmation that they
were received.

Presumably, this would work with any of the Polish State Archives
however, I am still waiting for a reply >from the Kielce Archives to my
request sent at the same time, so I guess some are more efficient than
others.

I hope this is useful.

Regards,
Kathy Spiro
Smithers, BC Canada

SPIRO/SPIRA/SZPIRA/SZPIRO/ SZAPIRO Kielce, Lodz, Slomniki, Konskie Checiny
RAFELOWICZ Kielce, Checiny
HECHT MOSCOVICZ EISNER Darabani, Dorohoi, Botosani Rumania
GOLDENSTEIN, GOLDNER Kishinev


Litvaks to Sweden #lithuania

Susan Goldsmith
 

Dear Landsleyt,

Has anyone had occasion to research Lithuanian family who
emigrated to Sweden, whether remaining there and/or emigrating
to the US or elsewhere? I would be very appreciative of research
suggestions and approaches.

Warm Regards,
Susan Goldsmith
San Francisco Bay Area, California

Researching GOLDSHMIDT, GITTES (GADYE, GADIE, all varaiations),
FILVINSKY (PILVINSKY), SHLIOMOVICH >from Seta, Jonava, Kaunas,
Merkine, Vandziogala, Adutuskis, Kedainiai


Lithuania SIG #Lithuania Litvaks to Sweden #lithuania

Susan Goldsmith
 

Dear Landsleyt,

Has anyone had occasion to research Lithuanian family who
emigrated to Sweden, whether remaining there and/or emigrating
to the US or elsewhere? I would be very appreciative of research
suggestions and approaches.

Warm Regards,
Susan Goldsmith
San Francisco Bay Area, California

Researching GOLDSHMIDT, GITTES (GADYE, GADIE, all varaiations),
FILVINSKY (PILVINSKY), SHLIOMOVICH >from Seta, Jonava, Kaunas,
Merkine, Vandziogala, Adutuskis, Kedainiai


Internal Passport Records Added to the Database - CORRECTION #lithuania

Howard Margol
 

There was a typo error in my message yesterday. Nosedis is actually
Mosedis. Thanks to Marion Werle for calling this to my attention.

Howard Margol

<< From: HOMARGOL@...
3,534 additional Internal Passport records have been added to the
LitvakSIG All Lithuania Database (ALD) and the Jewishgen Lithuania
Database. These records, and many more, are also available on
the appropriate Litvak SIG District Research Group web site.

These internal passports were applied for in the following towns in
Lithuania - Panevezys, Klaipeda, Palanga, Velvirzeniai, Kartena,
Darbeniai, Andriejavas, Kuliai, Nosedis, and Plateliai. >>


Lithuania SIG #Lithuania Internal Passport Records Added to the Database - CORRECTION #lithuania

Howard Margol
 

There was a typo error in my message yesterday. Nosedis is actually
Mosedis. Thanks to Marion Werle for calling this to my attention.

Howard Margol

<< From: HOMARGOL@...
3,534 additional Internal Passport records have been added to the
LitvakSIG All Lithuania Database (ALD) and the Jewishgen Lithuania
Database. These records, and many more, are also available on
the appropriate Litvak SIG District Research Group web site.

These internal passports were applied for in the following towns in
Lithuania - Panevezys, Klaipeda, Palanga, Velvirzeniai, Kartena,
Darbeniai, Andriejavas, Kuliai, Nosedis, and Plateliai. >>


Lipkany Jewish Cemetery #bessarabia

Yefim Kogan
 

Hi everybody,

Here is an update >from Lipkani Cemetery. According to the photographer we
hired, there is a minimal damage to the stones.
As he said only grass was burned!

Here are 4 photos he made recently:
http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2418m.jpg

http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2421m.jpg

http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2423m.jpg

http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2425m.jpg

I will start getting soon photos of the monuments and will need a team to
translate the writings >from Russian or/and Hebrew.
Please volunteer for the project!

Also please contribute to the Lipkani Cemetery project... we still need
money to pay for the photos.

All the best,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany,
Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in
Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai, China


Bessarabia SIG #Bessarabia Lipkany Jewish Cemetery #bessarabia

Yefim Kogan
 

Hi everybody,

Here is an update >from Lipkani Cemetery. According to the photographer we
hired, there is a minimal damage to the stones.
As he said only grass was burned!

Here are 4 photos he made recently:
http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2418m.jpg

http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2421m.jpg

http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2423m.jpg

http://www.jewishgen.org/Bessarabia/files/cemetery/Lipkani/CIMG2425m.jpg

I will start getting soon photos of the monuments and will need a team to
translate the writings >from Russian or/and Hebrew.
Please volunteer for the project!

Also please contribute to the Lipkani Cemetery project... we still need
money to pay for the photos.

All the best,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Leader and Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany,
Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in
Galatz, Romania, KOGAN in Dubossary, Moldova, SRULEVICH in Shanghai, China


Jewish name Szprynca #poland

RuthNW <ruthnw@...>
 

I'd like to thank all of the (20 or more!) people who responded
to my inquiry about the name Szprynca. The consensus was that
Szprynca is (or was) a Jewish woman's given name. The spelling
I gave in my posting was Polish; apparently it is/was spelled
slightly differently in (say) Germany. Any surnames derived >from
the name Szprynca would, of course, have been derived >from the
mother's given name (matronymic).

I was surprised to learn that the derivation of the name is
Esperanza, meaning hope in Spanish so it's possible that families
with a female ancestor named Szprynca is Sephardic.

Some of the responses I received included colorful - and in one
case bizarre! - stories about forebears with Szprynca as the first
(or last) name. As most of us are aware - after settling in America
(or in the case of my family, England) many of our ancestors often
adopted given names with the same initial consonant or sound.
For e.g., a woman or girl named Szprynca "became" a Sophia (or Sophie)
or Charlotte - there was even a Sally in the mix!

One or two respondents assumed - understandably - that I had a
Szprynca on my family tree - most likely because I omitted to
list the names I was researching in my posting. Szprynca was
simply a name I'd encountered (and was unfamiliar with) while
working on a volunteer research project. Will make sure to clarify
- and be more specific - in future. (Please see below.)

Naidia Woolf
San Francisco, CA USA
Formerly of Birmingham, England
ruthnw@...

Researching (partial list)
GRINBERG: Milosna (aka Cechowka), Karczew, Poland
KRAWIECKI: Poland (town unknown)
KUJAWSKI: Lodz, Kalisz, Poland
MICHALACZ:, Poland (town unknown)
DROZDIASZ: Otwock, Karczew, Poland
SZAFIRSTEJN/SAFIRSTEJN/SAPIRSTEIN: Milosna (aka Cechowka), Karczew, Poland

MODERATOR'S NOTE: This query has been thoroughly answered and so the
thread is ended. Please continue any communication privately.


JRI Poland #Poland Jewish name Szprynca #poland

RuthNW <ruthnw@...>
 

I'd like to thank all of the (20 or more!) people who responded
to my inquiry about the name Szprynca. The consensus was that
Szprynca is (or was) a Jewish woman's given name. The spelling
I gave in my posting was Polish; apparently it is/was spelled
slightly differently in (say) Germany. Any surnames derived >from
the name Szprynca would, of course, have been derived >from the
mother's given name (matronymic).

I was surprised to learn that the derivation of the name is
Esperanza, meaning hope in Spanish so it's possible that families
with a female ancestor named Szprynca is Sephardic.

Some of the responses I received included colorful - and in one
case bizarre! - stories about forebears with Szprynca as the first
(or last) name. As most of us are aware - after settling in America
(or in the case of my family, England) many of our ancestors often
adopted given names with the same initial consonant or sound.
For e.g., a woman or girl named Szprynca "became" a Sophia (or Sophie)
or Charlotte - there was even a Sally in the mix!

One or two respondents assumed - understandably - that I had a
Szprynca on my family tree - most likely because I omitted to
list the names I was researching in my posting. Szprynca was
simply a name I'd encountered (and was unfamiliar with) while
working on a volunteer research project. Will make sure to clarify
- and be more specific - in future. (Please see below.)

Naidia Woolf
San Francisco, CA USA
Formerly of Birmingham, England
ruthnw@...

Researching (partial list)
GRINBERG: Milosna (aka Cechowka), Karczew, Poland
KRAWIECKI: Poland (town unknown)
KUJAWSKI: Lodz, Kalisz, Poland
MICHALACZ:, Poland (town unknown)
DROZDIASZ: Otwock, Karczew, Poland
SZAFIRSTEJN/SAFIRSTEJN/SAPIRSTEIN: Milosna (aka Cechowka), Karczew, Poland

MODERATOR'S NOTE: This query has been thoroughly answered and so the
thread is ended. Please continue any communication privately.


Re: Jewish Name Szprynca #poland

Linda Shefler
 

Naidia Woolf asked: I'm aware that SZPRYNCA is (or can be) a Jewish
surname but can it also be a woman's given name? I came across it in
conjunction with a woman's given name.
Hi Naidia,

According to Alexander Beider's Dictionary of Ashkenazic Given Names, the
origin of the name Shprintse is uncertain. He believes it wasn't a name
created by Jews, but was borrowed >from their Gentile neighbors. I have
several Sprinza in my family, all >from Germany. Beider does list a
variety of spelling variations for the name. So the answer to your
question is yes, it is a woman's given name.

Linda Silverman Shefler
San Francisco East Bay
linda.shefler@...


JRI Poland #Poland RE: Jewish Name Szprynca #poland

Linda Shefler
 

Naidia Woolf asked: I'm aware that SZPRYNCA is (or can be) a Jewish
surname but can it also be a woman's given name? I came across it in
conjunction with a woman's given name.
Hi Naidia,

According to Alexander Beider's Dictionary of Ashkenazic Given Names, the
origin of the name Shprintse is uncertain. He believes it wasn't a name
created by Jews, but was borrowed >from their Gentile neighbors. I have
several Sprinza in my family, all >from Germany. Beider does list a
variety of spelling variations for the name. So the answer to your
question is yes, it is a woman's given name.

Linda Silverman Shefler
San Francisco East Bay
linda.shefler@...