Date   

Identity Cards - Lithuania, etc? #general

Lisa Cohn
 

This is great. I'm wondering if the same applied to Romania. I'm thinking some
internal passports would help unpuzzle some puzzles on my Father's side as well.
Does anyone know if you can find passports for Romania as well?

Lisa Cohn

COHEN - Zagare, Lithuania
LITMAN - Chernovitz, Romania (Ukraine now)
COHN - Botosani, Romania

From: HOMARGOL@aol.com
<<From: Bev Rayburn <Bjrayburn@aol.com>
Does anyone know what type of identity card or document citizens were required to
have in Lithuanian after becoming an adult or after marriage around 1905-1915?>>

During 1905-1915 Lithuania was part of Russia. Identity cards or internal
passports were required of everyone over the age of 16 regardless of whether they
were single or married. They were not designed for foreign travel outside the Pale
of Settlement. Litvak SIG is attempting to find the pre-World War I internal
passports in the Lithuanian archives but not many have survived.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Identity Cards - Lithuania, etc? #general

Lisa Cohn
 

This is great. I'm wondering if the same applied to Romania. I'm thinking some
internal passports would help unpuzzle some puzzles on my Father's side as well.
Does anyone know if you can find passports for Romania as well?

Lisa Cohn

COHEN - Zagare, Lithuania
LITMAN - Chernovitz, Romania (Ukraine now)
COHN - Botosani, Romania

From: HOMARGOL@aol.com
<<From: Bev Rayburn <Bjrayburn@aol.com>
Does anyone know what type of identity card or document citizens were required to
have in Lithuanian after becoming an adult or after marriage around 1905-1915?>>

During 1905-1915 Lithuania was part of Russia. Identity cards or internal
passports were required of everyone over the age of 16 regardless of whether they
were single or married. They were not designed for foreign travel outside the Pale
of Settlement. Litvak SIG is attempting to find the pre-World War I internal
passports in the Lithuanian archives but not many have survived.


Google books #general

Martha Lev-Zion <martha@...>
 

Ann Rabinowitz wrote that a Russian Year Book could be obtained >from Google Books.
I would just like to point out that for some reason, we in Israel are unable to
download Google Books. I don't know why, but we are blocked. There may be people
in countries other than North America who are also blocked. It is very frustrating.

Martha Lev-Zion
Israel

MODERATOR NOTE: Martha's message is being posted for informational purposes only -
this is not intended to open a discussion about the ability of lack of it to access
certain books, videos, etc in all countries. Please follow Martha's example and
include your country with your signature.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Google books #general

Martha Lev-Zion <martha@...>
 

Ann Rabinowitz wrote that a Russian Year Book could be obtained >from Google Books.
I would just like to point out that for some reason, we in Israel are unable to
download Google Books. I don't know why, but we are blocked. There may be people
in countries other than North America who are also blocked. It is very frustrating.

Martha Lev-Zion
Israel

MODERATOR NOTE: Martha's message is being posted for informational purposes only -
this is not intended to open a discussion about the ability of lack of it to access
certain books, videos, etc in all countries. Please follow Martha's example and
include your country with your signature.


Translating pdf files on a Mac #general

Jo Ann Goldwater
 

Hi Genners,

Does anyone have any experience translating pdf files? I'm working on a Mac and I'm
trying to translate some long files >from Russian. Google Chrome doesn't work with
pdf's. I found this program that has a free version that can translate 15 pages at
once. Has any one used it? http://pdf.multilizer.com/en/products

As always, thanks for your help. Happy New Year to all, Jo Ann Goldwater

Researching GOLDWASSER, KAGAN >from Akmene, Zagare, Riga, GOLDWATER >from Port
Elizabeth

MODERATOR NOTE: Private replies, please. The JewishGen Discussion Group
does not post messages that endorse or criticize products.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Translating pdf files on a Mac #general

Jo Ann Goldwater
 

Hi Genners,

Does anyone have any experience translating pdf files? I'm working on a Mac and I'm
trying to translate some long files >from Russian. Google Chrome doesn't work with
pdf's. I found this program that has a free version that can translate 15 pages at
once. Has any one used it? http://pdf.multilizer.com/en/products

As always, thanks for your help. Happy New Year to all, Jo Ann Goldwater

Researching GOLDWASSER, KAGAN >from Akmene, Zagare, Riga, GOLDWATER >from Port
Elizabeth

MODERATOR NOTE: Private replies, please. The JewishGen Discussion Group
does not post messages that endorse or criticize products.


Yizkor Book Project, December 2012 #general

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Another year has passed, eh? A great deal went on in the Yizkor book Project
during 2012 and if to express this as basic figures, during the past year we
added 71 new books, 75 and carried out 400 updates of existing projects. Not
bad...

To add this, I have just been informed by Max Heffler, who leads the
dedicated team updating our necrology database, that in the last quarter of
2012 no fewer than 24,808 family names were added to this extremely
important database which can be viewed at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/ A remarkable achievement and
deserving of a hearty thank you to the team members!

If you are interested seeing facts and figures >from previous years relating
to the YB Project, you are welcome to have a peek at our "Development of the
Yizkor Book Project" in which you'll see data relating to our project going
back to 1999! http://www.jewishgen.org/yizkor/YB_History.html Whilst you're
there you might also be interested in seeing how we came about sometime in
the middle 1990's.

And whilst you're in our site, I warmly recommending visiting our main page
at http://www.jewishgen.org/yizkor/ where, amongst other things, you'll see
a list of 400 volunteers who have contributed towards the YB Project over
the years. The list is far >from complete and if you have yet to appear there
and have played a part in the YB Project, be assured that with time I hope
to add in all of those who definitely deserve recognition for their part,
big and small, bringing the project to what it is today.

Finally, I am extremely excited to report that our tenth Yizkor Book in
Print is now available - "Yizkor Book of the Jewish Community in Dzialoszyce
and Surroundings". For those who are unfamiliar with this particular
project, in July 2011we begun making hard-copies of books that have been
completely translated and selling them to the public a very modest cost. The
project is being led at the very capable hands of Joel Alpert and if you are
interested in learning more about this project, I welcome you to visit the
following page http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html to see what books
are already available and what books are on their way.

Now to facts and figures for December, during this last month we have added
these 4 new projects:

- Falenica, Poland (Falenica Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Falenica/Falenica.html

- Szolnok, Hungary (The History of Jewish Szolnok: 1840-1944)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szolnok/Szolnok.html

- Ternovka, Ukraine, Poland (Our town Ternovka; chapters of remembrance and
a monument) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ternovka/Ternovka.html

- Tomaszow Lubelski, Poland (Memorial book of Tomaszow-Lubelski)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Tomaszow-Lubelski1/Tomaszow-Lubelski1.html

Added in 4 new entries:

- Cesky Krumlov, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia
in the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh049.html

- Kassejowitz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in
the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh261.html

- Stankau, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh599.html

- Tscheraditz bei Saaz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of
Bohemia in the past and present)
http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh584.html

We have continued to update 24 of our existing projects:

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Czyzew, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish community of Dabrowa Gornicza
and its destruction) http://www.jewishgen.org/yizkor/dabrowa/dabrowa.html

- Garwolin, Poland (The life and decline of a Jewish city)
http://www.jewishgen.org/yizkor/garwolin/garp000.html [Polish]

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Jadow, Poland (The Book of Jadow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/jadow/jadow.html

- Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kaluszyn/kaluszyn_fr.html [French]

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Lyakhavichy, Belarus (Memorial book of Lachowicze)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyakhovichi/Lyakhovichi.html

- Lyubcha, Belarus (Lubtch and Delatich; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyubcha/lyubcha.html

- Mir, Belarus (Mir memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mir/mir.html

- Mogielnica, Poland (Memorial book Mogielnica-Bledow)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Mogielnica/Mogielnica.html

- Opatow, Poland (Apt; a town which does not exist anymore)
http://www.jewishgen.org/yizkor/opatow/opatow.html

- Ostrow-Lubelski, Poland (Memorial-Book Ostrow-Lublesk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrow_lubelski/ostrow_lubelski.html

- Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html

- Przedecz, Poland (Memorial book to the Holocaust victims of the city of
Pshaytsh) http://www.jewishgen.org/yizkor/Przedecz/Przedecz.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowh.html [Hebrew]

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Szekesfehervar, Hungary (The Jews of Szekesfehervar & Its Environs)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Szekesfehervar/Szekesfehervar.html

- Tighina, Moldova (Bendery Community Yizkor Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bender/Bender.html

- Turka, Ukraine (Memorial Book of the Community of Turka on the Stryj and
Vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/turka/turka.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish
community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

Please remember that all this month's additions and updates have been
flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy
to find them. Please also note that there are a quite a few books that are
being translated by professional translators and would welcome your
financial support. A list of these projects can be found at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23

I leave you with a hope that this year will see even greater progress and
even greater involvement by you and others.

Happy 2013,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Yizkor Book Project, December 2012 #general

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Another year has passed, eh? A great deal went on in the Yizkor book Project
during 2012 and if to express this as basic figures, during the past year we
added 71 new books, 75 and carried out 400 updates of existing projects. Not
bad...

To add this, I have just been informed by Max Heffler, who leads the
dedicated team updating our necrology database, that in the last quarter of
2012 no fewer than 24,808 family names were added to this extremely
important database which can be viewed at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/ A remarkable achievement and
deserving of a hearty thank you to the team members!

If you are interested seeing facts and figures >from previous years relating
to the YB Project, you are welcome to have a peek at our "Development of the
Yizkor Book Project" in which you'll see data relating to our project going
back to 1999! http://www.jewishgen.org/yizkor/YB_History.html Whilst you're
there you might also be interested in seeing how we came about sometime in
the middle 1990's.

And whilst you're in our site, I warmly recommending visiting our main page
at http://www.jewishgen.org/yizkor/ where, amongst other things, you'll see
a list of 400 volunteers who have contributed towards the YB Project over
the years. The list is far >from complete and if you have yet to appear there
and have played a part in the YB Project, be assured that with time I hope
to add in all of those who definitely deserve recognition for their part,
big and small, bringing the project to what it is today.

Finally, I am extremely excited to report that our tenth Yizkor Book in
Print is now available - "Yizkor Book of the Jewish Community in Dzialoszyce
and Surroundings". For those who are unfamiliar with this particular
project, in July 2011we begun making hard-copies of books that have been
completely translated and selling them to the public a very modest cost. The
project is being led at the very capable hands of Joel Alpert and if you are
interested in learning more about this project, I welcome you to visit the
following page http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html to see what books
are already available and what books are on their way.

Now to facts and figures for December, during this last month we have added
these 4 new projects:

- Falenica, Poland (Falenica Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Falenica/Falenica.html

- Szolnok, Hungary (The History of Jewish Szolnok: 1840-1944)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szolnok/Szolnok.html

- Ternovka, Ukraine, Poland (Our town Ternovka; chapters of remembrance and
a monument) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ternovka/Ternovka.html

- Tomaszow Lubelski, Poland (Memorial book of Tomaszow-Lubelski)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Tomaszow-Lubelski1/Tomaszow-Lubelski1.html

Added in 4 new entries:

- Cesky Krumlov, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia
in the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh049.html

- Kassejowitz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in
the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh261.html

- Stankau, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh599.html

- Tscheraditz bei Saaz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of
Bohemia in the past and present)
http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh584.html

We have continued to update 24 of our existing projects:

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Czyzew, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish community of Dabrowa Gornicza
and its destruction) http://www.jewishgen.org/yizkor/dabrowa/dabrowa.html

- Garwolin, Poland (The life and decline of a Jewish city)
http://www.jewishgen.org/yizkor/garwolin/garp000.html [Polish]

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Jadow, Poland (The Book of Jadow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/jadow/jadow.html

- Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kaluszyn/kaluszyn_fr.html [French]

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Lyakhavichy, Belarus (Memorial book of Lachowicze)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyakhovichi/Lyakhovichi.html

- Lyubcha, Belarus (Lubtch and Delatich; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyubcha/lyubcha.html

- Mir, Belarus (Mir memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mir/mir.html

- Mogielnica, Poland (Memorial book Mogielnica-Bledow)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Mogielnica/Mogielnica.html

- Opatow, Poland (Apt; a town which does not exist anymore)
http://www.jewishgen.org/yizkor/opatow/opatow.html

- Ostrow-Lubelski, Poland (Memorial-Book Ostrow-Lublesk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrow_lubelski/ostrow_lubelski.html

- Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html

- Przedecz, Poland (Memorial book to the Holocaust victims of the city of
Pshaytsh) http://www.jewishgen.org/yizkor/Przedecz/Przedecz.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowh.html [Hebrew]

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Szekesfehervar, Hungary (The Jews of Szekesfehervar & Its Environs)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Szekesfehervar/Szekesfehervar.html

- Tighina, Moldova (Bendery Community Yizkor Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bender/Bender.html

- Turka, Ukraine (Memorial Book of the Community of Turka on the Stryj and
Vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/turka/turka.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish
community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

Please remember that all this month's additions and updates have been
flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy
to find them. Please also note that there are a quite a few books that are
being translated by professional translators and would welcome your
financial support. A list of these projects can be found at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23

I leave you with a hope that this year will see even greater progress and
even greater involvement by you and others.

Happy 2013,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


"The Bridge to Galicia" - images & stories needed for Gesher Galicia! #general

Pamela Weisberger
 

New Year's Day greetings, Galitizianers!

As most of your probably already know, the name "Gesher Galicia" (translated from
the Yiddish) means "the bridge to Galicia." When trying to come up with a special
name for our group 20 years ago a call went out to the membership, suggestions were
offered, and one was chosen. It has suited us quite nicely over these years.

Now...in preparation for Gesher Galicia's launch of our re-designed website, we are
designing a new logo and we'd like to incorporate a bridge image (or rendering) in
some way on our new home page. We thought that crowd-sourcing might be the way to
go!

To that end, if any of you have a photograph, drawing or sketch of any actual
bridge >from a Galician town, village or shtetl, would you please contact me
privately? We'd like it to be authentic, so only send images for places that once
were in Galicia -- or a URL that will lead us to an image. (If you know about
copyright restrictions, add that info, and if not, we will investigate.)

No matter what we choose to use, we plan to create a special page that displays all
the images or drawings sent to us to commemorate how many of our ancestors crossed
over these bridges...whether to work, move to another town, to visit relatives...or
to leave Galicia for a better life in a new land.

If you have an interesting, genealogically (or historically) relevant story that
goes with the bridge image -- or even a story about a bridge, minus any surviving
image -- feel free to share that with the discussion group and be sure to identify
the town and the year.

Thanks in advance to all of you who choose to help out!
Pamela Weisberger
President & Research Coordinator
Gesher Galicia
Santa Monica, CA
pweisberger@gmail.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen "The Bridge to Galicia" - images & stories needed for Gesher Galicia! #general

Pamela Weisberger
 

New Year's Day greetings, Galitizianers!

As most of your probably already know, the name "Gesher Galicia" (translated from
the Yiddish) means "the bridge to Galicia." When trying to come up with a special
name for our group 20 years ago a call went out to the membership, suggestions were
offered, and one was chosen. It has suited us quite nicely over these years.

Now...in preparation for Gesher Galicia's launch of our re-designed website, we are
designing a new logo and we'd like to incorporate a bridge image (or rendering) in
some way on our new home page. We thought that crowd-sourcing might be the way to
go!

To that end, if any of you have a photograph, drawing or sketch of any actual
bridge >from a Galician town, village or shtetl, would you please contact me
privately? We'd like it to be authentic, so only send images for places that once
were in Galicia -- or a URL that will lead us to an image. (If you know about
copyright restrictions, add that info, and if not, we will investigate.)

No matter what we choose to use, we plan to create a special page that displays all
the images or drawings sent to us to commemorate how many of our ancestors crossed
over these bridges...whether to work, move to another town, to visit relatives...or
to leave Galicia for a better life in a new land.

If you have an interesting, genealogically (or historically) relevant story that
goes with the bridge image -- or even a story about a bridge, minus any surviving
image -- feel free to share that with the discussion group and be sure to identify
the town and the year.

Thanks in advance to all of you who choose to help out!
Pamela Weisberger
President & Research Coordinator
Gesher Galicia
Santa Monica, CA
pweisberger@gmail.com


Searching: PERINCHEV #general

lannvarco@...
 

Is this a Jewish family name? Origin is Bulgarian. Other spelling variations could be
Pirinchev, Perinchef, Perinchief or Pirinchef. Looking for geneology records for
Atanas.

Submitted by L. Varco, New York, US.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Searching: PERINCHEV #general

lannvarco@...
 

Is this a Jewish family name? Origin is Bulgarian. Other spelling variations could be
Pirinchev, Perinchef, Perinchief or Pirinchef. Looking for geneology records for
Atanas.

Submitted by L. Varco, New York, US.


Yizkor Book Project, December 2012 #bessarabia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Another year has passed, eh? A great deal went on in the Yizkor book Project
during 2012 and if to express this as basic figures, during the past year we
added 71 new books, 75 and carried out 400 updates of existing projects. Not
bad...

To add this, I have just been informed by Max Heffler, who leads the
dedicated team updating our necrology database, that in the last quarter of
2012 no fewer than 24,808 family names were added to this extremely
important database which can be viewed at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/ A remarkable achievement and
deserving of a hearty thank you to the team members!

If you are interested seeing facts and figures >from previous years relating
to the YB Project, you are welcome to have a peek at our "Development of the
Yizkor Book Project" in which you'll see data relating to our project going
back to 1999! http://www.jewishgen.org/yizkor/YB_History.html Whilst you're
there you might also be interested in seeing how we came about sometime in
the middle 1990's.

And whilst you're in our site, I warmly recommending visiting our main page
at http://www.jewishgen.org/yizkor/ where, amongst other things, you'll see
a list of 400 volunteers who have contributed towards the YB Project over
the years. The list is far >from complete and if you have yet to appear there
and have played a part in the YB Project, be assured that with time I hope
to add in all of those who definitely deserve recognition for their part,
big and small, bringing the project to what it is today.

Finally, I am extremely excited to report that our tenth Yizkor Book in
Print is now available - "Yizkor Book of the Jewish Community in Dzialoszyce
and Surroundings". For those who are unfamiliar with this particular
project, in July 2011we begun making hard-copies of books that have been
completely translated and selling them to the public a very modest cost. The
project is being led at the very capable hands of Joel Alpert and if you are
interested in learning more about this project, I welcome you to visit the
following page http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html to see what books
are already available and what books are on their way.

Now to facts and figures for December, during this last month we have added
these 4 new projects:

- Falenica, Poland (Falenica Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Falenica/Falenica.html

- Szolnok, Hungary (The History of Jewish Szolnok: 1840-1944)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szolnok/Szolnok.html

- Ternovka, Ukraine, Poland (Our town Ternovka; chapters of remembrance and
a monument) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ternovka/Ternovka.html

- Tomaszow Lubelski, Poland (Memorial book of Tomaszow-Lubelski)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Tomaszow-Lubelski1/Tomaszow-Lubelski1.html

Added in 4 new entries:

- Cesky Krumlov, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia
in the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh049.html

- Kassejowitz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in
the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh261.html

- Stankau, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh599.html

- Tscheraditz bei Saaz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of
Bohemia in the past and present)
http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh584.html

We have continued to update 24 of our existing projects:

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Czyzew, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish community of Dabrowa Gornicza
and its destruction) http://www.jewishgen.org/yizkor/dabrowa/dabrowa.html

- Garwolin, Poland (The life and decline of a Jewish city)
http://www.jewishgen.org/yizkor/garwolin/garp000.html [Polish]

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Jadow, Poland (The Book of Jadow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/jadow/jadow.html

- Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kaluszyn/kaluszyn_fr.html [French]

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Lyakhavichy, Belarus (Memorial book of Lachowicze)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyakhovichi/Lyakhovichi.html

- Lyubcha, Belarus (Lubtch and Delatich; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyubcha/lyubcha.html

- Mir, Belarus (Mir memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mir/mir.html

- Mogielnica, Poland (Memorial book Mogielnica-Bledow)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Mogielnica/Mogielnica.html

- Opatow, Poland (Apt; a town which does not exist anymore)
http://www.jewishgen.org/yizkor/opatow/opatow.html

- Ostrow-Lubelski, Poland (Memorial-Book Ostrow-Lublesk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrow_lubelski/ostrow_lubelski.html

- Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html

- Przedecz, Poland (Memorial book to the Holocaust victims of the city of
Pshaytsh) http://www.jewishgen.org/yizkor/Przedecz/Przedecz.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowh.html [Hebrew]

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Szekesfehervar, Hungary (The Jews of Szekesfehervar & Its Environs)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Szekesfehervar/Szekesfehervar.html

- Tighina, Moldova (Bendery Community Yizkor Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bender/Bender.html

- Turka, Ukraine (Memorial Book of the Community of Turka on the Stryj and
Vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/turka/turka.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish
community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

Please remember that all this month's additions and updates have been
flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy
to find them. Please also note that there are a quite a few books that are
being translated by professional translators and would welcome your
financial support. A list of these projects can be found at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23

I leave you with a hope that this year will see even greater progress and
even greater involvement by you and others.

Happy 2013,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Bessarabia SIG #Bessarabia Yizkor Book Project, December 2012 #bessarabia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

Another year has passed, eh? A great deal went on in the Yizkor book Project
during 2012 and if to express this as basic figures, during the past year we
added 71 new books, 75 and carried out 400 updates of existing projects. Not
bad...

To add this, I have just been informed by Max Heffler, who leads the
dedicated team updating our necrology database, that in the last quarter of
2012 no fewer than 24,808 family names were added to this extremely
important database which can be viewed at:
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/ A remarkable achievement and
deserving of a hearty thank you to the team members!

If you are interested seeing facts and figures >from previous years relating
to the YB Project, you are welcome to have a peek at our "Development of the
Yizkor Book Project" in which you'll see data relating to our project going
back to 1999! http://www.jewishgen.org/yizkor/YB_History.html Whilst you're
there you might also be interested in seeing how we came about sometime in
the middle 1990's.

And whilst you're in our site, I warmly recommending visiting our main page
at http://www.jewishgen.org/yizkor/ where, amongst other things, you'll see
a list of 400 volunteers who have contributed towards the YB Project over
the years. The list is far >from complete and if you have yet to appear there
and have played a part in the YB Project, be assured that with time I hope
to add in all of those who definitely deserve recognition for their part,
big and small, bringing the project to what it is today.

Finally, I am extremely excited to report that our tenth Yizkor Book in
Print is now available - "Yizkor Book of the Jewish Community in Dzialoszyce
and Surroundings". For those who are unfamiliar with this particular
project, in July 2011we begun making hard-copies of books that have been
completely translated and selling them to the public a very modest cost. The
project is being led at the very capable hands of Joel Alpert and if you are
interested in learning more about this project, I welcome you to visit the
following page http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html to see what books
are already available and what books are on their way.

Now to facts and figures for December, during this last month we have added
these 4 new projects:

- Falenica, Poland (Falenica Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Falenica/Falenica.html

- Szolnok, Hungary (The History of Jewish Szolnok: 1840-1944)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szolnok/Szolnok.html

- Ternovka, Ukraine, Poland (Our town Ternovka; chapters of remembrance and
a monument) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ternovka/Ternovka.html

- Tomaszow Lubelski, Poland (Memorial book of Tomaszow-Lubelski)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Tomaszow-Lubelski1/Tomaszow-Lubelski1.html

Added in 4 new entries:

- Cesky Krumlov, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia
in the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh049.html

- Kassejowitz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in
the past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh261.html

- Stankau, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of Bohemia in the
past and present) http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh599.html

- Tscheraditz bei Saaz, Czech Republic (The Jews and Jewish Communities of
Bohemia in the past and present)
http://www.jewishgen.org/yizkor/bohemia/boh584.html

We have continued to update 24 of our existing projects:

- Briceni, Moldova (Brichany: its Jewry in the first half of our century)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Brichany/Brichany.html

- Czyzew, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dabrowa Gornicza, Poland (Book of the Jewish community of Dabrowa Gornicza
and its destruction) http://www.jewishgen.org/yizkor/dabrowa/dabrowa.html

- Garwolin, Poland (The life and decline of a Jewish city)
http://www.jewishgen.org/yizkor/garwolin/garp000.html [Polish]

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Gostynin, Poland (Book of Gostynin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Gostynin/Gostynin.html

- Jadow, Poland (The Book of Jadow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/jadow/jadow.html

- Kaluszyn, Poland (The Memorial Book of Kaluszyn)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kaluszyn/kaluszyn_fr.html [French]

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Lyakhavichy, Belarus (Memorial book of Lachowicze)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyakhovichi/Lyakhovichi.html

- Lyubcha, Belarus (Lubtch and Delatich; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lyubcha/lyubcha.html

- Mir, Belarus (Mir memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/mir/mir.html

- Mogielnica, Poland (Memorial book Mogielnica-Bledow)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Mogielnica/Mogielnica.html

- Opatow, Poland (Apt; a town which does not exist anymore)
http://www.jewishgen.org/yizkor/opatow/opatow.html

- Ostrow-Lubelski, Poland (Memorial-Book Ostrow-Lublesk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrow_lubelski/ostrow_lubelski.html

- Ozeryany, Ukraine (Memorial book, Jezierzany and surroundings)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Ozeryany/Ozeryany.html

- Przedecz, Poland (Memorial book to the Holocaust victims of the city of
Pshaytsh) http://www.jewishgen.org/yizkor/Przedecz/Przedecz.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowh.html [Hebrew]

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Szekesfehervar, Hungary (The Jews of Szekesfehervar & Its Environs)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Szekesfehervar/Szekesfehervar.html

- Tighina, Moldova (Bendery Community Yizkor Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bender/Bender.html

- Turka, Ukraine (Memorial Book of the Community of Turka on the Stryj and
Vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/turka/turka.html

- Volodymyr Volynskyy, Ukraine (Wladimir Wolynsk; in memory of the Jewish
community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Volodymyr_Volynskyy/Volodymyr_Volynskyy.html

Please remember that all this month's additions and updates have been
flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy
to find them. Please also note that there are a quite a few books that are
being translated by professional translators and would welcome your
financial support. A list of these projects can be found at
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23

I leave you with a hope that this year will see even greater progress and
even greater involvement by you and others.

Happy 2013,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@gmail.com


Do you have a cameo role in this Conference video? #germany

JewishGen German Research Division Coordinator
 

Thanks to Barbara Algaze for sending this link. It should take you to a short
Pamela Weisberger video. The film is a guided tour of the Jewish Genealogy
Conferences organized each year by the IAJGS ( International Association of
Jewish Genealogical Societies ( IAJGS ). It's at:

http://youtu.be/ALLDaaWj2ZY

It was fun seeing colleagues and Conference buddies in brief cameo appearances.

The video gives a good summary of the programs and expert personal family
research assistance offered at these meetings every summer.

If you or someone you know needs help deciding whether to attend the
next one, in Boston, August 3-9, 2013, this video should help.

Conference information is at: http://www.iajgs.org/index.php

NOTE: IAJGS did not post this message. It's possible that the video
will be edited before a final version is completed and announced
in an official Boston 2013 Email message.

GerSIG Moderator / MOD 1 gersigmod@gmail.com


German SIG #Germany Do you have a cameo role in this Conference video? #germany

JewishGen German Research Division Coordinator
 

Thanks to Barbara Algaze for sending this link. It should take you to a short
Pamela Weisberger video. The film is a guided tour of the Jewish Genealogy
Conferences organized each year by the IAJGS ( International Association of
Jewish Genealogical Societies ( IAJGS ). It's at:

http://youtu.be/ALLDaaWj2ZY

It was fun seeing colleagues and Conference buddies in brief cameo appearances.

The video gives a good summary of the programs and expert personal family
research assistance offered at these meetings every summer.

If you or someone you know needs help deciding whether to attend the
next one, in Boston, August 3-9, 2013, this video should help.

Conference information is at: http://www.iajgs.org/index.php

NOTE: IAJGS did not post this message. It's possible that the video
will be edited before a final version is completed and announced
in an official Boston 2013 Email message.

GerSIG Moderator / MOD 1 gersigmod@gmail.com


Re: Poland unknown place name - Belyez #general

Phyllis Kramer
 

Malcolm Courtney posted:
I have recently discovered U.S. Naturalisation documents for a member of my family,
Sura Erlichmann, listing her place of birth as "Belyez, Poland". i cannot find it
when Google'd. Can any genner give me any information, or help, on this please?


Google??? no no no...at least not yet....Jewish Communities Database and Family
Finder on JewishGen...yes yes yes

the town you seek is Belzyce [Pol], Belzhitza [Yid], Belzhytze [Rus],Belzhitse,
Belzhyce, and everything we know about it is at:
http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~community~-493153

when you go to this site..click on all the links and study the towns around...then
click on the JGFF entries...there are 4 people seeking Erlichman >from this shtetl.
Email them with a concise listing of your ancestral tree, as you know it.

Isn't JewishGen wonderful!!
Phyllis Kramer, New York City, Palm Beach Gardens, Fla
V.P.Education, JewishGen Inc: www.JewishGen.org/education
Researching (all Galicia) KRAMER, BEIM >from Jasienica Rosielna
...SCHEINER, KANDEL >from Strzyzow & Dubiecko
...LINDNER, EICHEL >from Rohatyn, Burstyn
...STECHER, TRACHMAN >from Nowy Zmigrod, Dukla
family web site: www.KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm


JewishGen Discussion Group #JewishGen re: Poland unknown place name - Belyez #general

Phyllis Kramer
 

Malcolm Courtney posted:
I have recently discovered U.S. Naturalisation documents for a member of my family,
Sura Erlichmann, listing her place of birth as "Belyez, Poland". i cannot find it
when Google'd. Can any genner give me any information, or help, on this please?


Google??? no no no...at least not yet....Jewish Communities Database and Family
Finder on JewishGen...yes yes yes

the town you seek is Belzyce [Pol], Belzhitza [Yid], Belzhytze [Rus],Belzhitse,
Belzhyce, and everything we know about it is at:
http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~community~-493153

when you go to this site..click on all the links and study the towns around...then
click on the JGFF entries...there are 4 people seeking Erlichman >from this shtetl.
Email them with a concise listing of your ancestral tree, as you know it.

Isn't JewishGen wonderful!!
Phyllis Kramer, New York City, Palm Beach Gardens, Fla
V.P.Education, JewishGen Inc: www.JewishGen.org/education
Researching (all Galicia) KRAMER, BEIM >from Jasienica Rosielna
...SCHEINER, KANDEL >from Strzyzow & Dubiecko
...LINDNER, EICHEL >from Rohatyn, Burstyn
...STECHER, TRACHMAN >from Nowy Zmigrod, Dukla
family web site: www.KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm


New JewishGen Viewmate Images - Translations Requested #poland

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

Happy New Year,

I've posted two vital records for which I need a loose translation.
They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25407

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25406

One is >from Krylow, Poland and the other is >from Dubienka, Poland.

Your help is very much appreciated.

Aaron Biterman
Washington DC

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or via the ViewMate form.


JRI Poland #Poland New JewishGen Viewmate Images - Translations Requested #poland

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

Happy New Year,

I've posted two vital records for which I need a loose translation.
They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25407

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25406

One is >from Krylow, Poland and the other is >from Dubienka, Poland.

Your help is very much appreciated.

Aaron Biterman
Washington DC

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or via the ViewMate form.

141761 - 141780 of 654949