Date   

cemeteries in western Ukraine -- Jerusalem Post article #galicia

Renee Steinig
 

"Signs of Life," a recent article in the Jerusalem Post

< http://mobiletest.jpost.com/HomePage/FrontPage/Article.aspx?id=83293752&;cat= >
(or tinyurl.com/JGSummer2012)

describes the work done this past summer by Israeli and Russian
college students who explored the remains of Jewish cemeteries in
western Ukraine.

<<Their expedition was part of an effort to research the cultural
heritage of the Jewish communities of Galicia and Bukovina, pre-World
War II regions in Poland and Romania, where more than a million Jews
once lived.>>

In Jablonow (Yabluniv) and Kosow (Kosiv), whose Jewish cemeteries are
described as "largely intact," the research team cleared brush, righted
and cleaned gravestones, and then transcribed and photographed
the stones. According to the article, maps of the cemeteries and
details of each tombstone, including its GPS location, will eventually
appear at www.jewishgalicia.net -- a site that's previously been
discussed on this list. (Search for the term jewishgalicia at
http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~sigspop.)

The article also discusses stones found in nearby Kolomyja, where
"Nazis ravaged the... Jewish cemetery and used many of the
tombstones to pave the grounds of the Gestapo headquarters."

Thanks to Chuck Weinstein for his message to the Ukraine SIG list
about this article.

Renee

Renee Stern Steinig
Dix Hills, New York, USA
genmaven@gmail.com


Gesher Galicia SIG #Galicia cemeteries in western Ukraine -- Jerusalem Post article #galicia

Renee Steinig
 

"Signs of Life," a recent article in the Jerusalem Post

< http://mobiletest.jpost.com/HomePage/FrontPage/Article.aspx?id=83293752&;cat= >
(or tinyurl.com/JGSummer2012)

describes the work done this past summer by Israeli and Russian
college students who explored the remains of Jewish cemeteries in
western Ukraine.

<<Their expedition was part of an effort to research the cultural
heritage of the Jewish communities of Galicia and Bukovina, pre-World
War II regions in Poland and Romania, where more than a million Jews
once lived.>>

In Jablonow (Yabluniv) and Kosow (Kosiv), whose Jewish cemeteries are
described as "largely intact," the research team cleared brush, righted
and cleaned gravestones, and then transcribed and photographed
the stones. According to the article, maps of the cemeteries and
details of each tombstone, including its GPS location, will eventually
appear at www.jewishgalicia.net -- a site that's previously been
discussed on this list. (Search for the term jewishgalicia at
http://data.jewishgen.org/wconnect/wc.dll?jg~jgsys~sigspop.)

The article also discusses stones found in nearby Kolomyja, where
"Nazis ravaged the... Jewish cemetery and used many of the
tombstones to pave the grounds of the Gestapo headquarters."

Thanks to Chuck Weinstein for his message to the Ukraine SIG list
about this article.

Renee

Renee Stern Steinig
Dix Hills, New York, USA
genmaven@gmail.com


The beginning of a JRI-Poland success story #galicia

Israel P
 

So I said to Baruch, a fellow in his mid-sixties in the shul I've been
going to lately, "What was your surname originally?" and he said
"Graniwitter." And I said "Where from?" and he said "a small town
in Galicia."

And I said "Where?" and he said "Roz- Roz-something" and I said
"Rozdol?" and he said "You've heard of it?

Well, actually yes, I have even been there. The Pikholz families
come >from two towns in east Galicia and Rozdol is where the other
ones are from. I do the genealogies of both.

His father's name is Israel ben Nachman, but Baruch does not
know when he was born.

Baruch's mother, on the other hand, died when he was not yet
twelve and he doesn't remember her surname. She was Golda bat
Zvi Aryeh and she was born in Stryj in 1902.

So that evening, I go into JRI-Poland. I do not find Israel Graniwitter,
but I find several Nachman Sisze Graniwitter's including one born
1878 in Rozdol. Graniwitter was the mother's name.

Then I searched for all the listings in the Stryj area after 1895 for
Golda bat Hersch Leib. There was one, in 1903. The parents'
names are Messinger and Mehler.

I ordered both records and gave them to Baruch after shul. Golda's
mother is Hencie and he confirmed that this must be his mother
because he has a sister Hencie who is known to named for the
grandmother.

I will see what else is available on Baruch's family and order some
additional records >from the AGAD archives.

This already qualifies as a success story, but when I have more, I
hope to lay it out on my weekly genealogy blog at
http://allmyforeparents.blogspot.com - perhaps about four
months >from now.

Israel Pickholtz
Jerusalem


Gesher Galicia SIG #Galicia The beginning of a JRI-Poland success story #galicia

Israel P
 

So I said to Baruch, a fellow in his mid-sixties in the shul I've been
going to lately, "What was your surname originally?" and he said
"Graniwitter." And I said "Where from?" and he said "a small town
in Galicia."

And I said "Where?" and he said "Roz- Roz-something" and I said
"Rozdol?" and he said "You've heard of it?

Well, actually yes, I have even been there. The Pikholz families
come >from two towns in east Galicia and Rozdol is where the other
ones are from. I do the genealogies of both.

His father's name is Israel ben Nachman, but Baruch does not
know when he was born.

Baruch's mother, on the other hand, died when he was not yet
twelve and he doesn't remember her surname. She was Golda bat
Zvi Aryeh and she was born in Stryj in 1902.

So that evening, I go into JRI-Poland. I do not find Israel Graniwitter,
but I find several Nachman Sisze Graniwitter's including one born
1878 in Rozdol. Graniwitter was the mother's name.

Then I searched for all the listings in the Stryj area after 1895 for
Golda bat Hersch Leib. There was one, in 1903. The parents'
names are Messinger and Mehler.

I ordered both records and gave them to Baruch after shul. Golda's
mother is Hencie and he confirmed that this must be his mother
because he has a sister Hencie who is known to named for the
grandmother.

I will see what else is available on Baruch's family and order some
additional records >from the AGAD archives.

This already qualifies as a success story, but when I have more, I
hope to lay it out on my weekly genealogy blog at
http://allmyforeparents.blogspot.com - perhaps about four
months >from now.

Israel Pickholtz
Jerusalem


Penrhiwceiber Synagogue #unitedkingdom

rob.barth@...
 

I'm researching my Kramsky family, who were in Penrhiwceiber c1900-1910,
then Swansea c1910-1950

I've seen mention of Penrhiwceiber Synagogue on jewishgen.org :
"Appears in Jewish Year Books >from at least 1916 to 1920"

Does anyone have more information e.g. address, members, etc ?

Thanks !

Rob Barth (Surrey,UK)


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Penrhiwceiber Synagogue #unitedkingdom

rob.barth@...
 

I'm researching my Kramsky family, who were in Penrhiwceiber c1900-1910,
then Swansea c1910-1950

I've seen mention of Penrhiwceiber Synagogue on jewishgen.org :
"Appears in Jewish Year Books >from at least 1916 to 1920"

Does anyone have more information e.g. address, members, etc ?

Thanks !

Rob Barth (Surrey,UK)


Re: Looking for Anna and Simon Drobkin in the 1940 Census #general

Phyllis Kramer
 

Helen Freeman asked to find her parents, Anna and Simon Drobkin, in the 1940 census.

They are listed under Anna and Simon Dinbkin in the bronx. What I did was to first
check the 1930 census, to find the place and year of birth of Simon, and then
queried the 1940 census, using only the first names and place/year of birth.

Happy hunting...
Phyllis Kramer,VP, Education: www.JewishGen.org/education
family web site: www.KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm


JewishGen Discussion Group #JewishGen re: Looking for Anna and Simon Drobkin in the 1940 Census #general

Phyllis Kramer
 

Helen Freeman asked to find her parents, Anna and Simon Drobkin, in the 1940 census.

They are listed under Anna and Simon Dinbkin in the bronx. What I did was to first
check the 1930 census, to find the place and year of birth of Simon, and then
queried the 1940 census, using only the first names and place/year of birth.

Happy hunting...
Phyllis Kramer,VP, Education: www.JewishGen.org/education
family web site: www.KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm


The beginning of a JRI-Poland success story #general

Israel P
 

So I said to Baruch, a fellow in his mid-sixties in the shul I've been going to
lately "What was your surname originally?" and he said "Graniwitter." And I said
"Where from?" and he said "a small town in Galicia."

And I said "Where?" and he said "Roz- Roz-something" and I said "Rozdol?" and he
said "You've heard of it?

Well, actually yes, I have even been there. The Pikholz families come >from two
towns in east Galicia and Rozdol is where the other ones are from. I do the
genealogies of both.

His father's name is Israel ben Nachman, but Baruch does not know when he was born.
Baruch's mother, on the other hand, died when he was not yet twelve and he doesn't
remember her surname. She was Golda bat Zvi Aryeh and she was born in Stryj in
1902.

So that evening, I go into JRI-Poland. I do not find Israel Graniwitter, but I find
several Nachman Sisze Graniwitter's including one born 1878 in Rozdol. Graniwitter
was the mother's name.

Then I searched for all the listings in the Stryj area after 1895 for Golda bat
Hersch Leib. There was one, in 1903. The parents' names are Messinger and Mehler.

I ordered both records and gave them to Baruch after shul. Golda's mother is
Hencie and he confirmed that this must be his mother because he has a sister Hencie
who is known to named for the grandmother.

I will see what else is available on Baruch's family and order some additional
records >from the AGAD archives.

This already qualifies as a success story, but when I have more, I hope to lay it
out on my weekly genealogy blog at
http://allmyforeparents.blogspot.com - perhaps about four months >from now.

Israel Pickholtz
Jerusalem

MODERATOR NOTE: As a service to researchers and under special arrangements,
JRI-Poland’s website www.jri-poland.org, database and discussion group mailing
list are hosted by JewishGen. JRI-Poland is an independent organization.


JewishGen Discussion Group #JewishGen The beginning of a JRI-Poland success story #general

Israel P
 

So I said to Baruch, a fellow in his mid-sixties in the shul I've been going to
lately "What was your surname originally?" and he said "Graniwitter." And I said
"Where from?" and he said "a small town in Galicia."

And I said "Where?" and he said "Roz- Roz-something" and I said "Rozdol?" and he
said "You've heard of it?

Well, actually yes, I have even been there. The Pikholz families come >from two
towns in east Galicia and Rozdol is where the other ones are from. I do the
genealogies of both.

His father's name is Israel ben Nachman, but Baruch does not know when he was born.
Baruch's mother, on the other hand, died when he was not yet twelve and he doesn't
remember her surname. She was Golda bat Zvi Aryeh and she was born in Stryj in
1902.

So that evening, I go into JRI-Poland. I do not find Israel Graniwitter, but I find
several Nachman Sisze Graniwitter's including one born 1878 in Rozdol. Graniwitter
was the mother's name.

Then I searched for all the listings in the Stryj area after 1895 for Golda bat
Hersch Leib. There was one, in 1903. The parents' names are Messinger and Mehler.

I ordered both records and gave them to Baruch after shul. Golda's mother is
Hencie and he confirmed that this must be his mother because he has a sister Hencie
who is known to named for the grandmother.

I will see what else is available on Baruch's family and order some additional
records >from the AGAD archives.

This already qualifies as a success story, but when I have more, I hope to lay it
out on my weekly genealogy blog at
http://allmyforeparents.blogspot.com - perhaps about four months >from now.

Israel Pickholtz
Jerusalem

MODERATOR NOTE: As a service to researchers and under special arrangements,
JRI-Poland’s website www.jri-poland.org, database and discussion group mailing
list are hosted by JewishGen. JRI-Poland is an independent organization.


Appreciation #general

Ora Leshem <kwanini@...>
 

Through your column, I would like to convey my gratitude to
Ms. Ann Rabinowitz, whom I have noticed is a regular correspondent
to your columns, for very kindly sending me a lot of information
regarding my family that immigrated >from Latvia.
This all came to me as a wonderful surprise.

Sincerely,
Ora Hirshfeld

MODERATOR NOTE: Jewish Genners are so helpful and always willing to help fellow
searchers with their genealogy questions. A great way to show your appreciation
for what they do, and also to JewishGen for providing the forum that allows these
connections to happen, is by making a donation to JewishGen-erosity in honor of a
particular person, in memory of someone, or just in general recognition of all
that JewishGen does for the Jewish genealogy community.
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/


JewishGen Discussion Group #JewishGen Appreciation #general

Ora Leshem <kwanini@...>
 

Through your column, I would like to convey my gratitude to
Ms. Ann Rabinowitz, whom I have noticed is a regular correspondent
to your columns, for very kindly sending me a lot of information
regarding my family that immigrated >from Latvia.
This all came to me as a wonderful surprise.

Sincerely,
Ora Hirshfeld

MODERATOR NOTE: Jewish Genners are so helpful and always willing to help fellow
searchers with their genealogy questions. A great way to show your appreciation
for what they do, and also to JewishGen for providing the forum that allows these
connections to happen, is by making a donation to JewishGen-erosity in honor of a
particular person, in memory of someone, or just in general recognition of all
that JewishGen does for the Jewish genealogy community.
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/


Viewmate Translation-German #germany

Evelyn Frybort <efrybort@...>
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp

Dear Fellow Jewish Genners,

I've posted 4 documents in German for which I need a loose translation. They
are on ViewMate at the following addresses ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25432

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25433

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25434

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25435

They all relate to members of my FALKENSTEIN family who lived in
Westpreussen, Germany.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much for your assistance.

Evelyn Frybort, Sydney, Australia

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


German SIG #Germany Viewmate Translation-German #germany

Evelyn Frybort <efrybort@...>
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp

Dear Fellow Jewish Genners,

I've posted 4 documents in German for which I need a loose translation. They
are on ViewMate at the following addresses ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25432

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25433

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25434

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25435

They all relate to members of my FALKENSTEIN family who lived in
Westpreussen, Germany.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much for your assistance.

Evelyn Frybort, Sydney, Australia

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


Viewmate Translation-Yiddish #germany

Evelyn Frybort <efrybort@...>
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp

Dear Fellow Jewish Genners,

I've posted 1 document in Yiddish for which I need a loose translation. It
is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25437

It relates to the 15th Anniversary of a Jewish Library in Aleksandrow
Kujawski, Poland. I believe it describes Jewish life in this town where my
father was born.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much for your assistance.

Evelyn Frybort, Sydney Australia

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


German SIG #Germany Viewmate Translation-Yiddish #germany

Evelyn Frybort <efrybort@...>
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp

Dear Fellow Jewish Genners,

I've posted 1 document in Yiddish for which I need a loose translation. It
is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25437

It relates to the 15th Anniversary of a Jewish Library in Aleksandrow
Kujawski, Poland. I believe it describes Jewish life in this town where my
father was born.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much for your assistance.

Evelyn Frybort, Sydney Australia

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


ViewMate translation request - Old German Script #germany

Suzanne <freethinker65@...>
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


Hi,

Marriage record translation for: Dewora BADT and Mendel in Rogasen,
Posen, Prussia, Germany which is today Rogozno, Poland. Please help
with translation of yellow highlighted words.

It is on ViewMate at:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25423

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thanks, Suzanne Donachie Sacramento, California

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


German SIG #Germany ViewMate translation request - Old German Script #germany

Suzanne <freethinker65@...>
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


Hi,

Marriage record translation for: Dewora BADT and Mendel in Rogasen,
Posen, Prussia, Germany which is today Rogozno, Poland. Please help
with translation of yellow highlighted words.

It is on ViewMate at:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM25423

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thanks, Suzanne Donachie Sacramento, California

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp


Re: Looking for the book: Offenbach (Die Juedischen Buerger von Offenbach/Glan) #germany

Gerhard Buck <buckidstein@...>
 

It is no wonder that you could not find this work by Gerhard
Voss. Probably the correct title is "Juden in Offenbach". This is an
unpublished manuscript written before 1996. A copy is kept by the
Protestant church of Offenbach:
http://www.ekir.de/offenbach/evkirche.htm

This website impresses by its reports about activities to honor the
former Jewish inhabitants. Under "Archiv" and #41 you find a short
article with the first title and the address of Gerhard Voss in Offenbach.

My best wishes for the new year to you all!

Gerhard Buck, Idstein, Germanybuckidstein@t-online.de


German SIG #Germany RE: Looking for the book: Offenbach (Die Juedischen Buerger von Offenbach/Glan) #germany

Gerhard Buck <buckidstein@...>
 

It is no wonder that you could not find this work by Gerhard
Voss. Probably the correct title is "Juden in Offenbach". This is an
unpublished manuscript written before 1996. A copy is kept by the
Protestant church of Offenbach:
http://www.ekir.de/offenbach/evkirche.htm

This website impresses by its reports about activities to honor the
former Jewish inhabitants. Under "Archiv" and #41 you find a short
article with the first title and the address of Gerhard Voss in Offenbach.

My best wishes for the new year to you all!

Gerhard Buck, Idstein, Germanybuckidstein@t-online.de

141841 - 141860 of 654948