Date   

Witunski/Witenski family from Lutomiersk #poland

bobbymax911@...
 

I am looking for information about my grandmother’s family. Her maiden name was Vetensky.  We believe before she emigrated to London it was probably Witunski or Witenski, probably from Lutomiersk in Poland. She had a sister who married a baker and moved to Colorado (no names). Her brother, Morris, emigrated to New York.  We do not know their parent’s names. If anyone has information on this family please let me know.

MODERATOR NOTE: Please reply privately with family information


Kaplan Family from Svislach, Grodno, Russia (Now Belarus) #russia #usa

elissa7@...
 

Hi All, 
Someone has my Great grandfather Louis Kaplan and wife Esther Wallach and other family in a Kaplan Tree on Ancestry.com with lots of wrong information.  He's listed as Louis Svisloch Kaplan when Svislach is where he was from.  Lot of other wrong information.  My Great grandfather only had 1 child (my Grandpa Simon) and Simon only had 2 children.  I am the only one doing genealogy on the family so I am not sure who these people are.  I no longer have full access to Ancestry .com where the tree is located and there was no button to contact the person. 
Louis Kaplan born 1872 had a sister named Pearl/Paula Kaplan Rosen and a brother named Sam who died a bachelor between 1920-1930 in NYC.  There may have been other siblings which we don't know about.  
There parents were Asny Watnick and Samuel Movshe Kaplan. 
Esther and Louis Kaplan lived in Danbury, CT.
I am hoping to find the person with the family tree on Ancestry or more family. 
Thanks in advance, 
Elissa Haden
Palm Springs, CA
Researching KAPLAN, WATNICK, WALLACH 


Re: Yiddish Question #yiddish

JoAnne Goldberg
 

In the house where I grew up, we had an annual invasion of flying ants that my parents referred to as "voncen" -- same word I guess. Bedbug in German is Wanze.



--
JoAnne Goldberg - Menlo Park, California; GEDmatch M131535
BLOCH, SEGAL, FRIDMAN, KAMINSKY, PLOTNIK/KIN -- LIthuania
GOLDSCHMIDT, HAMMERSCHLAG,HEILBRUNN, REIS(S), EDELMUTH, ROTHSCHILD, SPEI(Y)ER -- Hesse, Germany
COHEN, KAMP, HARFF, FLECK, FRÖHLICH, HAUSMANN,  DANIEL  -- Rhineland, Germany

 


Re: Yiddish Question #yiddish

Laurie Sosna
 

Anyone else remember the episode of M*A*S*H ("38 Across")?
Hawkeye couldn't finish a crossword puzzle because he didn't know the five letter Yiddish word for bedbug that begins with V.

Laurie Sosna
San Francisco, CA


Invitation to Zoom meeting: "Woman in Gold" with Randy Shoenberg #event

Ben Kempner
 

The Jewish Genealogy Society of Southern Nevada invites you to a Zoom meeting at 1:00 p.m. (Pacific Standard Time) on Sunday, November 8:  “Woman in Gold” with Randy Shoenberg.

To request a Zoom link, please complete this formZoom Link Request

There are a limited number of seats available. 

Session Description:

The remarkable true story of one woman’s journey to reclaim her heritage and seek justice for what happened to her family. Sixty years after she fled Vienna during World War II, an elderly Jewish woman, Maria Altmann, starts her journey to retrieve family possessions seized by the Nazis, among them Klimt’s famous painting Portrait of Adele Bloch-Bauer. Together with her inexperienced but plucky young lawyer Randy Schoenberg, she embarks upon a major battle which takes them all the way to the heart of the Austrian establishment and the U.S. Supreme Court, and forces her to confront difficult truths about the past along the way. 

About E. Randol Shoenberg:

E. Randol Schoenberg is an American lawyer specializing in complex litigation matters, and notably in cases involving looted art and the recovery of property stolen by the Nazi authorities during the Holocaust. He won the return of five famous Klimt paintings for his client, Maria Altmann. In 2007, Mr. Schoenberg received the California Lawyer Attorney of the Year award for outstanding achievement in the field of litigation. He also received the 2006 Jurisprudence Award from the Anti-Defamation League and the Justice Louis D. Brandeis Award from the American Jewish Congress.
 
Mr. Schoenberg served as President of Los Angeles Museum of the Holocaust from 2005-2015, during which time the museum constructed its new building in Pan Pacific Park. Mr. Schoenberg led the redesign of the permanent exhibit for the new museum. In 2013, he served as acting executive director while the Museum conducted a search for its new executive director.
 
He serves on the board of JewishGen, and the L.A. Jewish Symphony. He has been an avid genealogist since he was 8 years old, maintains a huge family tree both on JewishGen and Geni, and is the Co-Founder, Coordinator and Moderator for the JewishGen Austria-Czech Special Interest Group. He is the author of the Beginner's Guide to Austrian-Jewish Genealogy and the co-author of Getting Started with Czech-Jewish Genealogy.

Ben Kempner
JGSSN Programs


Havana, Cuba: Group Photo, Club Juvenil Hebreo de Cuba, June 1942 #photographs

Martin Fischer
 

The recent post by Adam Cherson of class photos from Havana's Centro Israelita reminded me that I had this photo, which was taken in June 1942 of the going-away party for my mother, Chana Anita Levik, held by the Club Juvenil Hebreo de Cuba (Jewish Youth Club of Cuba) shortly before she immigrated to St. Louis, Missouri, USA.  My mom is the one seated near the center with the flowery dress.



If you are interested in learning about my mother's life in Cuba, read her memoir at: https://martinfischer.webs.com/Chana_Levik_Fischer_memoir.html

--
Martin Fischer
Vice President-Publicity
Jewish Genealogical Society of Illinois

JGSI website: https://jgsi.org


Name of Moss, Mosse #unitedkingdom

sandranyberg@...
 

My Grandfather's side of the family has the name of Moss or going back to the 1600's Mosse.
I was told that my grandfathers family came to England "on the boats" whatever that means.
I checked the name and it goes back to the family living in Essex.
The family seemed to have been baptised so I thought they could not be Jewish.
I have researched the name and think they were but cant trace the family.
Any suggestions?
Many thanks
Sandra


Sabolorvitz, from Kalwaria, Russia #names #russia

Marcia Segal
 

Hello,

This may be outside the scope of the group, but I wondered if there are thoughts as to what name Sabolor might be (if "vitz" is "son of")? It's possible it was misheard and written down as Sabolor and should have been something else. However, if could be a name specific to Russia that doesn't translate directly. Many thanks in advance.
This may be outside the scope of the group, but I wondered if there are thoughts as to what name Sabolor might be (if "vitz" is "son of")? It's possible it was misheard and written down as Sabolor and should have been something else. However, if could be a name specific to Russia that doesn't translate directly. Many thanks in advance.
Sincerely,
Marcia Segal


Re: Yiddish Question #yiddish

Max Heffler
 

Vantz:   https://jel.jewish-languages.org/words/1635 - bedbug

 

My ex-father-in-law used to use it

 

Max Heffler

Houston

 

From: main@... [mailto:main@...] On Behalf Of loren greenberg via groups.jewishgen.org
Sent: Thursday, October 22, 2020 4:15 PM
To: main@...
Subject: [JewishGen.org] Yiddish Question #yiddish

 

Hello,

I have heard the expression "vonce" used by my parents and others from NYC while growing up. I am certain it is
a Yiddish expression altered by English speakers. It was used to refer to an active child. Perhaps a "rascal" or
"shovav" in Hebrew?

Does anyone know what the genesis of this expression is?
Thank you,

Loren Greenberg
Los Angeles, CA

Abelow - Merkine, Lithuania
Golub(ofsky)- Vasilishki, Belarus
Milner - Smiltene, Latvia
Shafir, Schaeffer, Melamed, Agazim, Vinograd -StaroKonstantinov, Ukraine
Volpiansky - Kaunas and Balbieriskis, Lithuania


--

Web sites I manage - Personal home page, Greater Houston Jewish Genealogical Society, Woodside Civic Club, Skala, Ukraine KehilalLink, Joniskelis, Lithuania KehilaLink, and pet volunteer project - Yizkor book project: www.texsys.com/websites.html


Re: Yiddish Question #yiddish

Deanna Levinsky
 

In my family a "vonce" was a bedbug but actually applied to a person to mean someone rather sneaky Children received this appellation if the were squirmy, or sneaky but it was more charitable than when applied to an adult
Deanna Levinsky
--
Deanna M. Levinsky, Long Island, NY


Re: Yiddish Question #yiddish

Ellen Slotoroff Zyroff
 

My recollection is that it means a "louse" (plural "lice").  

On Thursday, October 22, 2020, 02:37:40 PM PDT, loren greenberg <greenberg.loren@...> wrote:


Hello,

I have heard the expression "vonce" used by my parents and others from NYC while growing up. I am certain it is
a Yiddish expression altered by English speakers. It was used to refer to an active child. Perhaps a "rascal" or
"shovav" in Hebrew?

Does anyone know what the genesis of this expression is?
Thank you,

Loren Greenberg
Los Angeles, CA

Abelow - Merkine, Lithuania
Golub(ofsky)- Vasilishki, Belarus
Milner - Smiltene, Latvia
Shafir, Schaeffer, Melamed, Agazim, Vinograd -StaroKonstantinov, Ukraine
Volpiansky - Kaunas and Balbieriskis, Lithuania

--
ZOLOTOROV (Chernigov, Ukraine; Kiev, Ukraine);
SLOTOROFF (Kiev, Ukraine)
CHARKOVSKY or SHARKOVSKY(Ukraine);
LEVINE (Ukraine and Minsk, Belarus);
GLUSKIN (Ukraine)
LIMON (Berestechko, Volynia, Ukraine)
TESLER (Horochiv, Volynia, Ukraine)
ZYRO (Zabolativ, Ukraine) 
TAU (Zalolativ, Ukraine)
PISTERMAN (Ukraine)
ROTH / ROT (Ataki, Bessarabia, Moldova)
BLAUSTEIN (Chernigov, Ukraine or Minsk, Belarus)


Re: Translation of Birth Records From Galicia #translation #galicia

Mark Halpern
 

Hi Warren:

The two birth records you attached are images linked from index entries provided by Jewish Records Indexing - Poland. Although you started your search on JewishGen, JRI-Poland allows JewishGen to search the JRI-Poland database and show results from JRI-Poland. 

JRI-Poland has indexed records from Sniatyn. Unfortunately the Jewish vital records from WWI and before were destroyed during the War. There were a small number of re-created births that were recorded for legal and administrative purposes after WWI, but no Metzger entries in the 1880s. 

So the two Hersch Metger's you found were not born in Sniatyn, but still could be relatives of yours. 

Best regards,
Mark Halpern
JRI-Poland

 

On 2020-10-22 1:35 pm, wmetzgerusa via groups.jewishgen.org wrote:

Hi,

I have attached two birth records that I found using JewishGen Unified Search. The person's name was Hersch Yosel (Metzger) born in Sniatyn on 25 March 1883. I don't think either record is correct from the information that I can read. I just need confirmation. Thanks!

Warren Metzger
Mukwonago, Wisconsin


Yiddish Question #yiddish

loren greenberg
 

Hello,

I have heard the expression "vonce" used by my parents and others from NYC while growing up. I am certain it is
a Yiddish expression altered by English speakers. It was used to refer to an active child. Perhaps a "rascal" or
"shovav" in Hebrew?

Does anyone know what the genesis of this expression is?
Thank you,

Loren Greenberg
Los Angeles, CA

Abelow - Merkine, Lithuania
Golub(ofsky)- Vasilishki, Belarus
Milner - Smiltene, Latvia
Shafir, Schaeffer, Melamed, Agazim, Vinograd -StaroKonstantinov, Ukraine
Volpiansky - Kaunas and Balbieriskis, Lithuania


Lithuanian Telephone Books #lithuania

Todd Brody
 

Hey genners:
 
My gr-grandfather left Lithuania in 1929 for the United States.
 
I have been trying to find Lithuanian phone (or other directories) prior to 1929 to see if I could find his address.
 
The earliest directory on the Genealogy Indexer seems to be 1930.
 
The website for the European Reading Room of the Library of Congress says that they have a 1923 directory for all of Lithuania (Telefonu Abonentu Knyga), but that directory doesn't appear to be online.
 
Is anyone aware of other Lithuanian directories for the period prior to 1929 -- bonus points if they are available online.
 
My gr-grandfather lived in Telsiai, but it is possible that by the end of his time in Europe he was living in Kaunas.
 
Thanks for your help.
 
Todd Brody
 


Re: Elm Ridge Drive, Toronto #canada

boris
 

Thank you, Jeremy,

 

From google street views, it is clear that the area was redeveloped later; I just did not know it was because of the expressway construction.

 

That whole area was very Jewish from the beginning, that's why my hope is that there are a few genealogists who will recognize the names (and that's why I posted the entire 1951 Directory page).

 

Boris

 


Virus-free. www.avast.com

--
_______________________________________
Boris Feldblyum
FAST Genealogy Service
boris@...


Lithuanian Research Tzvi Hirsh Brude #lithuania #rabbinic

Todd Brody
 

Hello genners.
 
I am researching my ancestor R. Tzvi Hirsh Braude, the son of Aron, who was a rabbi in Salant and Alsedziai in the late 18th and early 19th centuries.  
 
I am pretty sure that he is listed in the 1834 Revision Lists for Alsedziai (which was part of Plunge) as Girsh Braude the son of Aron.  This record says that he was born in 1776.
 
And I have found him in the 1784 Poll Tax list for Kalvarija living in his father Aron's home (which makes sense if he was 8 at the time).
 
What I am looking for are any records for the 50 year period between 1784 and 1834, which would help me figure out when he was living in Salant and when he was living in Alsedziai as well as who his children were.
 
I have looked through all of the records at Litvak Sig, but I am hoping that there might be records out there that have not been indexed.
 
Please note that there are a number of Lithuanian rabbis named Tzvi Hirsh Braude.  I am not referring to the rabbi who lived in Kelme and was the son-in-law of R. Simcha Zisel Ziv.  My Tzvi Hirsh Braude lived much earlier.
 
Thanks for your help.
 
Todd Brody
 
 
 
     


Re: Looking for information on relatives who emigrated from Brest-Litovsk to Denver, Colorado in the late 1800's #names #russia #usa

mygins@...
 

Hello Arianne,

In your post you wrote that  "Leia had a brother, Mendel who moved to Denver with his wife, Frieda in 1911."

Mendel and Frieda GINSBURG are the grandparents of my husband, Gerald. His father, Max Miles GINSBURG, was the youngest of 7 children of Mendel and Frieda. 
Since it seems that you are also doing research on Ancestry I am including the links to a few relevant pages on our family tree. There is a lot of information on these pages that is relevant to your search.
I also know from my in-laws memoirs that the BUCHHALTER family lived right across the street from Mendel and Frieda when they all settled in Denver. 
You will also find pictures of some of these people on their Ancestry pages. 
Mendel and Leah had a sister, Adele, who apparently never left Russia. The photo of her on Ancestry is a post card sent to her niece, one of Mendel's daughters. 
If you have more specific questions please feel free to contact me directly.
Marilyn Ginsburg, Canada


https://www.ancestry.ca/family-tree/person/tree/31804033/person/19901396244/facts  (Ancestry page for Moses BUCHHALTER, father of Joseph)
https://www.ancestry.ca/family-tree/person/tree/31804033/person/19901390657/facts  (Ancestry page for Leah Ginsburg BUCHHALTER, mother of Joseph)
https://www.ancestry.ca/family-tree/person/tree/31804033/person/350000790303/facts (Ancestry page for Joseph BUCHHALTER)
https://www.ancestry.ca/family-tree/person/tree/31804033/person/18126812629/facts (Ancestry page for Feige GINSBURG, mother of Leah and Mendel)
https://www.ancestry.ca/family-tree/person/tree/31804033/person/19961508683/facts (Ancestry page for Mendel GINSBURG)


Re: Hebrew Translation Request #translation

David Lewin
 

Tsilka is diminutive

The actual name isTzilla


At 15:48 22/10/2020, Schonfeld.family via groups.jewishgen.org wrote:
The Jewish name of Cacilie is Tsilka

Her Hebrew death date matches the Gregorian calendar.

Her father was possibly alive when she died as the usual ז"ל or similar acronyms are not written.

Jacob Shayzaf
Israel


Translation of Birth Records From Galicia #translation #galicia

wmetzgerusa@...
 

Hi,

I have attached two birth records that I found using JewishGen Unified Search. The person's name was Hersch Yosel (Metzger) born in Sniatyn on 25 March 1883. I don't think either record is correct from the information that I can read. I just need confirmation. Thanks!

Warren Metzger
Mukwonago, Wisconsin


Re: Looking for information on relatives who emigrated from Brest-Litovsk to Denver, Colorado in the late 1800's #names #russia #usa

Sheila Toffell
 

Get in touch with the Jewish Genealogical society of Colorado. https://jgsco.org/  they have a ton of stuff.

Shelia Toffell