Date   

Trying to identify possible Jewish ancestor, South Wales or Cornwall #general

Dave Gordon <d.e.gordon@...>
 

I am hoping someone can help me.

Some 50 years ago my Aunt told me about my Maternal Family Tree (based
around Swansea in South Wales) and which included a Jewish Ancestor. At the
time my wife and first born daughter were more important so I soon forgot
all the details.

I have been researching our Tree since 2006, and in particular searching for
this "Jewish connection" without success, and had decided that my Aunt was
probably wrong. However my recent Ancestry DNA test now confirms a 1%
Jewish ancestry. Can you suggest any web based databases covering South
Wales and Cornwall that could help me in my research. My Family Tree is on
Ancestry and can be viewed on request,

Thank you for your time,

David Gordon


JewishGen Discussion Group #JewishGen Trying to identify possible Jewish ancestor, South Wales or Cornwall #general

Dave Gordon <d.e.gordon@...>
 

I am hoping someone can help me.

Some 50 years ago my Aunt told me about my Maternal Family Tree (based
around Swansea in South Wales) and which included a Jewish Ancestor. At the
time my wife and first born daughter were more important so I soon forgot
all the details.

I have been researching our Tree since 2006, and in particular searching for
this "Jewish connection" without success, and had decided that my Aunt was
probably wrong. However my recent Ancestry DNA test now confirms a 1%
Jewish ancestry. Can you suggest any web based databases covering South
Wales and Cornwall that could help me in my research. My Family Tree is on
Ancestry and can be viewed on request,

Thank you for your time,

David Gordon


Re: EZAKOVICH from Mir #hungary

tom
 

the best place to start is with your family. record any and all family lore,
starting >from the oldest relative that you know about. interview them, and record their answers, about people, dates, places, and anecdotes. if anyone has a box of old photographs, copy them. or old prayer books, which often have inscriptions about their owners, or lists of yahrzeits or burials, etc.

you will become the expert on your family,


....... tom klein, toronto

ezakovich@... wrote:

Looking for my family Name, Ezakovich >from Mir. What place does one
begin?
They were >from Austria Hungary Belarus


Hungary SIG #Hungary Re: RE: EZAKOVICH from Mir #hungary

tom
 

the best place to start is with your family. record any and all family lore,
starting >from the oldest relative that you know about. interview them, and record their answers, about people, dates, places, and anecdotes. if anyone has a box of old photographs, copy them. or old prayer books, which often have inscriptions about their owners, or lists of yahrzeits or burials, etc.

you will become the expert on your family,


....... tom klein, toronto

ezakovich@... wrote:

Looking for my family Name, Ezakovich >from Mir. What place does one
begin?
They were >from Austria Hungary Belarus


Klein Family in Remscheid or Lennap #germany

Niftee
 

Good Morning,

I am researching the KLEIN Family in Remscheid. I am looking for the
descendent of Walter Werner KLEIN who married Hilda Emma Auguste MOTTE
on 28 of July 1934 in Remscheid. Walter KLEIN died in February 14, 1986
in Lennap.

Regards, Elissa Boyet, Charlotte, NC niftee@...


German SIG #Germany Klein Family in Remscheid or Lennap #germany

Niftee
 

Good Morning,

I am researching the KLEIN Family in Remscheid. I am looking for the
descendent of Walter Werner KLEIN who married Hilda Emma Auguste MOTTE
on 28 of July 1934 in Remscheid. Walter KLEIN died in February 14, 1986
in Lennap.

Regards, Elissa Boyet, Charlotte, NC niftee@...


Request for Translation Assistance - Viewmate (Polish BR, Galicia) #galicia

Yaron Wolfsthal
 

Dear Group,

I've posted a birth record in Polish for which I would appreciate a
translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75142

While the parent & child names are clear, I'm requesting help in
interpreting the other information which I believe is there, e.g.,
parents' occupation, names of other people mentioned in col. 8-10,
and interpretation of date in col. 6.

Thank you very much.

Yaron Wolfsthal
Israel


Gesher Galicia SIG #Galicia Request for Translation Assistance - Viewmate (Polish BR, Galicia) #galicia

Yaron Wolfsthal
 

Dear Group,

I've posted a birth record in Polish for which I would appreciate a
translation. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75142

While the parent & child names are clear, I'm requesting help in
interpreting the other information which I believe is there, e.g.,
parents' occupation, names of other people mentioned in col. 8-10,
and interpretation of date in col. 6.

Thank you very much.

Yaron Wolfsthal
Israel


Tarnow Yizkor Book #galicia

Renee Steinig
 

In October 2017, Neil Bratter announced here that JewishGen had set up
a translation fund for the Tarnow yizkor book. Its goal: to raise $30,000
to translate this 1,381-page, two-volume book >from Hebrew/Yiddish to
English. Read more about the project at
https://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/projectdesc/YB_Tarnow.html

With Neil's permission, I'm sending this reminder...

Many of you have contributed and some of the book is now online at
http://www.jewishgen.org//Yizkor/tarnow/tarnow.html , but this
important project still has a long way to go.

If your family was >from Tarnow or vicinity, won't you please help get
additional chapters translated and online? Your generosity will help
preserve the memory of a once vibrant Galician community where
almost half of the residents were Jewish.

Donating is easy. Go to
https://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
then scroll down the page to the Tarnow listing and enter the amount
that you would like to donate. The donation is tax deductible and you
will be able to print a tax receipt.

Renee

Renee Stern Steinig
Dix Hills NY
genmaven@...


Gesher Galicia SIG #Galicia Tarnow Yizkor Book #galicia

Renee Steinig
 

In October 2017, Neil Bratter announced here that JewishGen had set up
a translation fund for the Tarnow yizkor book. Its goal: to raise $30,000
to translate this 1,381-page, two-volume book >from Hebrew/Yiddish to
English. Read more about the project at
https://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/projectdesc/YB_Tarnow.html

With Neil's permission, I'm sending this reminder...

Many of you have contributed and some of the book is now online at
http://www.jewishgen.org//Yizkor/tarnow/tarnow.html , but this
important project still has a long way to go.

If your family was >from Tarnow or vicinity, won't you please help get
additional chapters translated and online? Your generosity will help
preserve the memory of a once vibrant Galician community where
almost half of the residents were Jewish.

Donating is easy. Go to
https://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
then scroll down the page to the Tarnow listing and enter the amount
that you would like to donate. The donation is tax deductible and you
will be able to print a tax receipt.

Renee

Renee Stern Steinig
Dix Hills NY
genmaven@...


ViewMate translation request - Russian #lodz #poland

Jane Frankel <fidservant@...>
 

I've posted vital records in Russian for which I need a translation.
They are on ViewMate at the following addresses...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75152

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75153

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75154

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75155

There are four pages total: Image 75152 is the original record,
in cursive. 75153 and 75154 are, I believe, translations into
"regular" Russian, and 75155 is a translation into English that
a cousin had done some time ago.

I know this is a marriage certificate between Gersz (Herschel)
Grzybowski at 4PM on 20 Feb 1871. He was a widower: his first
wife died on 28 Apr 1870 (after giving birth to my paternal
great-grandfather). His second wife was Ester Liba Poznanska.

I am not sure of any of the other names, and I do know for sure
that Herschel was not >from "Ulow," but >from "Uniejow."

I'd like to get a good translation of the other names
(especially my deceased great-great-grandmom) in a form
that is searchable on JRI and JewishGen. Also a confirmation
of the parental names of the happy couple.

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Jane Frankel (Gribs / Grzybowsky)


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland ViewMate translation request - Russian #lodz #poland

Jane Frankel <fidservant@...>
 

I've posted vital records in Russian for which I need a translation.
They are on ViewMate at the following addresses...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75152

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75153

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75154

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75155

There are four pages total: Image 75152 is the original record,
in cursive. 75153 and 75154 are, I believe, translations into
"regular" Russian, and 75155 is a translation into English that
a cousin had done some time ago.

I know this is a marriage certificate between Gersz (Herschel)
Grzybowski at 4PM on 20 Feb 1871. He was a widower: his first
wife died on 28 Apr 1870 (after giving birth to my paternal
great-grandfather). His second wife was Ester Liba Poznanska.

I am not sure of any of the other names, and I do know for sure
that Herschel was not >from "Ulow," but >from "Uniejow."

I'd like to get a good translation of the other names
(especially my deceased great-great-grandmom) in a form
that is searchable on JRI and JewishGen. Also a confirmation
of the parental names of the happy couple.

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Jane Frankel (Gribs / Grzybowsky)


Russian Translation Please #poland

Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
 

I've posted 1 vital records in Russian for which I need a translation.

It is on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75115

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you for your continued help. Your time and support is appreciated.

Nomi Fiszenfeld Waksberg


JRI Poland #Poland Russian Translation Please #poland

Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
 

I've posted 1 vital records in Russian for which I need a translation.

It is on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75115

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you for your continued help. Your time and support is appreciated.

Nomi Fiszenfeld Waksberg


research Menachim or Menachem KAMENETZKY #poland

Lemberski Evelyne
 

Madam, Sir,

I would like the exact dates of birth of Menachim or Menachem
KAMIENIECKI or KAMENETZKY or KAMENETSKI,born in 1875 or 1877
in Kobrin (Belarus) and his wife Sora-Chana FISHMAN born
in 1878 in Terespol (Poland).They were married in Brest Litowsk
(Belarus) on 04/10/1901.

I would like to know if they had children and stayed in Belarus?

Evelyne LEMBERSKI
Saint-Maurice
France
evelynelemberski@yahoo;fr

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with family information.
Suggestions for research resources may be shared with the list.


JRI Poland #Poland research Menachim or Menachem KAMENETZKY #poland

Lemberski Evelyne
 

Madam, Sir,

I would like the exact dates of birth of Menachim or Menachem
KAMIENIECKI or KAMENETZKY or KAMENETSKI,born in 1875 or 1877
in Kobrin (Belarus) and his wife Sora-Chana FISHMAN born
in 1878 in Terespol (Poland).They were married in Brest Litowsk
(Belarus) on 04/10/1901.

I would like to know if they had children and stayed in Belarus?

Evelyne LEMBERSKI
Saint-Maurice
France
evelynelemberski@yahoo;fr

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately with family information.
Suggestions for research resources may be shared with the list.


translation from Russian--ViewMate 75096 #ukraine

philafrum
 

Genners,

I would appreciate a translation >from Russian of ViewMate 75096. It is a postcard sent in 1914 to Barnett (Boruch) Burstein, possibly >from his aunt, Liba Burstein Udin, who lived in Kyiv . The upper right hand corner was torn off, probably for the stamp.

Please use the ViewMate form to respond. Thanks.

Evan Fishman

MODERATOR'S NOTE: The full ViewMate address is

https://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=75096.

Please respond privately or on the ViewMate form.


Ukraine SIG #Ukraine translation from Russian--ViewMate 75096 #ukraine

philafrum
 

Genners,

I would appreciate a translation >from Russian of ViewMate 75096. It is a postcard sent in 1914 to Barnett (Boruch) Burstein, possibly >from his aunt, Liba Burstein Udin, who lived in Kyiv . The upper right hand corner was torn off, probably for the stamp.

Please use the ViewMate form to respond. Thanks.

Evan Fishman

MODERATOR'S NOTE: The full ViewMate address is

https://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=75096.

Please respond privately or on the ViewMate form.


Viewmate Translation Request: Russian to English #general

stephen cohen
 

I've posted 4 vital records in Russian for which I need a translation.
They are on ViewMate at the following addresses...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75173
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75172
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75171
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75170

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
Stephen Cohen


JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate Translation Request: Russian to English #general

stephen cohen
 

I've posted 4 vital records in Russian for which I need a translation.
They are on ViewMate at the following addresses...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75173
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75172
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75171
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75170

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
Stephen Cohen