Date   
Re: what does this mean? hotel guest

Trudy Barch
 

thanks everyone for explaining this to me.   Trudy

Require help in locating death information in Shanghai

Rose
 

Dear Group

 

I’m currently assisting the grandson of the late Horace Belmore JOSEPH, find out when his paternal grandfather died in Shanghai. Horace Belmore JOSEPH was born in Melbourne, Australia in 1868 and had been living in Shanghai with his second wife, Elizabeth Sarah, prior to WW2. In October 1938, Elizabeth JOSEPH returned to Australia but without her husband and he was never heard of again.

 

Does anyone know how to locate death records of Jews who died in Shanghai during that period?

 

 

Best wishes

 

Rose Raymen

Perth, Western Australia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Offering NYC Lookups

A. E. Jordan
 

I am going to try and get back to offering some lookups in New York at the various repositories.

I can do NYC vital records; probate records and NYC Public Library.  I do other repositories as well but these are the primary ones.

Generally I ask you to do the prep legwork to scout out what you need and then I can retrieve the records. 

At the Municipal Archives I can get vital records including marriages (licenses or marriage certificates) as well as births and deaths.

I am going to go to Brooklyn to do probates as well likely this week.

Contact me for the specifics of what you need and I can let you know what is possible.

I ask you to cover all the printing costs plus I appreciate a little to help with the travel expense of doing this for people.

Also happy to respond to questions about NYC records.

Please contact me off the discussion group in a private message for discussions.

Allan Jordan


birth certificate

Elaine King
 

A friend and I both have families that came from Baltimore, Maryland. We have both tried everything we can to request birth certificates from them. We have tried both the city and the state, and can find no information as to how to obtain them. There are no phone numbers to try. The entries that look like they are vital records are really the same company under different names,  and they say they can't find any records. There doesn't appear to be any way to reach the city or state itself.  I am not willing to pay for someone to do a search.  Any additional suggestions would be welcome.

Re: Translation from Hebrew

Moe Neuer
 

Mar is not an addition to Heshvan. It is part of the month's name. Marchesvan means the eighth month. 
Do some research and you will see that Heshvan is the error.

Re: Comments about format change

Helen Gottesman
 

How do I update my signature line to show what I am searching for (Smith from New York and Jones from Chicago for instance).

Re: Operation Todt - Saint Maur, France [ Richard KAHN]

Reuven Mohr
 

https://books.openedition.org/igpde/4429?lang=de
this article is in French, and remark 24 mentions St.Maur (there are quite a few, not sure which one you mean.)

24 Contrats conclus entre le Reichsstatthalter (gouverneur du Reich) de la Westmark (région regroupant la Sarre, le Palatinat et la Moselle annexée) et le Chef der Zivilverwaltung (chef de l’administration civile) en Lorraine, le Wiederaufbauamt (Office gouvernemental de reconstruction), et la Société marseillaise d’Entreprise de travaux et de bâtiments, Nogent-sur-Marne, 24.8.1942, ou l’Entreprise Viturat, Paris, 7.9.1942, BA-MA, RW 35, 1158 ; contrat conclu entre le Wiederaufbauamt et la Société centrale française d’Entreprise, Saint-Maur, 26.8.1942, Bundesarchiv Berlin R 83 Lothringen, 

Reuven Mohr
Israel

Re: WHERE TO FIND A PROMISE TO MY FATHER

Barbara Kenzer
 

I am in Chicago. I found PROMISE TO MY FATHER at Tubi TV. It is a free app that will show the movie. It is safe, it is another app that shows old movies and TV shows.
The Promise to my Father was beautiful story (If that is possible given the subject), but to me it was beautiful and I learned information I did not know.
I highly recommend it.
Barbara 
Buffalo Grove IL 


On Tue, Jan 28, 2020, 7:39 AM Joan Parker <parker5850@...> wrote:
Hello Genners,
I have received emails from folks outside Miami who cannot find it,
but I suggest to Google it. I did after the emails that couldn't find
it and up came hits, so you have choices. It is a 2013 documentary.
A PROMISE TO MY FATHER.
Regards,
Joan


Joan Parker
Past President/Archivist
JGS of Greater Miami, Inc.
1) GOLDBERG, GOULD, GOODSTEIN/GUDSTEIN, BERGER, JAGODA-Lipno and
Plock,Poland-Russia; Warsaw, Poland-Russia; Galveston, TX; Bronx and
Brooklyn, NY.
2) PARKER, PINKUS/PINCUS, WINOGRAD, (GERSHO-BEROVNA?)., R0SEN, -Brest
(Litovsk), Belarus; Grodno, Russia; Bronx and Brooklyn, NY. WEISS,
NEIKRUG, DEL PINO--Brooklyn, NY. RABWIN--Hollywood, CA, Salt Lake
City, UT. CLAYTON-California.
3) GELFAND, KRITZOFF, KATZ, TROCK --Berezin/Bresin, Kodima, Minsk,
Belarus, Bronx, NY, Miami and Miami Beach, FL.

Cyrillic Translators Needed

JLSpector@...
 

From archives in Ukraine, Alex Krakovsky, a Jewish Ukrainian, has scanned thousands of pages of Russian language records, including Jewish metrical records. Included in these are records of Jewish births, marriages, divorces and deaths from many towns and cities in Ukraine in the period from the mid-1800s to the early 1900s. These original records are handwritten, in Cyrillic (Russian). The Ukraine Research Group (formerly the Ukraine Special Interest Group) has recently undertaken a major project to provide these records to the worldwide Jewish community, through JewishGen. We have close to 500,000 pages of records from many of the towns and cities in Ukraine, which contain invaluable information about the Jewish populations in those towns.
The initial step in Ukraine Research Group’s Metrical Records Project is to transliterate the names of those found in the records into a form that can ultimately be made available on JewishGen. For this step, we are looking for those individuals who can read the handwritten names in Cyrillic and can enter the transliterated names, still in Cyrillic, into a spreadsheet. This is an essential, but challenging step, for which we need your assistance! If you can read handwritten Cyrillic, have access to a Cyrillic keyboard and are willing to help us in this important project, please contact me so that we can include you in the project.

Joel Spector,
Ukraine Research Group Director of Metric Record Projects

Re: Familysearch.org - is there a list of online record updates?

Russ Maurer
 

Thank you Octopamine. I am aware of the collection list on family search, having used it many times, but I never noticed that it included the most recent update date.

However, I still have a problem as far as Lithuania. Although there are numerous Lithuania historical record sets in the family search collection, not one of them shows up on the collection list page. Indeed Lithuania (and Latvia, too) are not even included in the list of countries along the left sidebar. How can that be? Even a tiny speck of a place like Cook Island is in the list of countries!  Lithuania is just missing.

If anyone can solve how to get at the Lithuania updates, specifically, I will be very appreciative. Neither the collections updates on the News page, nor the collections list, is doing the trick.

Russ Maurer
vhrproject@...

Re: Translation request Russian: MARGOLIN family

Amoz Chernoff
 

Because of reposting delay, these 3 ViewMates may not appear for a day or two.

Amoz Chernoff

Re: Translation from Hebrew

fredelfruhman
 

Mr. Berger is correct, that Cheshvan is the 8th month of the Jewish calendar.  Even in a leap year, the months keep their 'numbering', as the addition of a month takes place at the end of a leap year.

He is also correct about the origin of the name Marcheshvan.  However, both names, Cheshvan and Marcheshvan, are considered correct designations for the month, and both are used on gravestones and on memorial plaques and other places where Hebrew dates are used.  On this memorial plaque, it is called Marcheshvan.

The spellings "Heshvan/Marheshvan" are more reflective of an Israeli pronunciation, in which the letter Chet has a less guttural sound, especially among Sephardic Jews.  It is, however, more commonly spelled Cheshvan/Marcheshvan, and the Ch is pronounced like the Ch in Chanukah.
--
Fredel Fruhman
Brooklyn, New York, USA

Was one of Horthy's dentists a Jew with a son named Peter?

sjgwed@...
 

How would you pronounce (and spell) the name,"Bone-yar," in Hungarian? I have been told that one of Admiral Horthy's dentists was a Jew with that name.

Specifically, I am looking for information about the dentist's son, a Jew named "Peter," who was probably born in Budapest in the mid-1930's.

In 1944, Peter's father was shot and killed by the Nazis. Soon after, his wife arranged for their 7-year old son, Peter, to be hidden. I know that he survived the war, but nothing else. I've been searching for "Peter Bognar" which might be how the name is spelled. Any and all information would be appreciated.

Re: Translation from Hebrew

Jack Berger
 

I regret to advise that incorrect information has been conveyed to you.

To begin with, the name of the Hebrew month is Heshvan. Certain people are in the habit of affixing the prefix "Mar,"  at the beginning of the name, yielding 'Marheshvan.' The reason for this comes from the 
Hebrew word 'Mar' meaning 'bitter.'  It is attached because the month of Heshvan has no holidays that are celebrated in it. Consequently, at some time in the past, some of our antecedents devised the rubric 'Marheshvan' to indicate Heshvan to be a 'bitter month' for lack of holidays to celebrate.

Heshvan is the eighth month of the Jewish calendar, not the second. The uninformed will often fall into the trap of thinking that  Tishrei, the prior month is first, because that is the time we celebrate the 

Jewish New Year (Rosh Hashana). This too is erroneous: Trishrei is the seventh month of the Jewish calendar (when there are no leap years additions of a second Adar). The first month of the Jewish calendar is Nissan, during which time the holiday of Passover is celebrated. It is symbolic of the importance the Jewish faith attaches to the process of being liberated from bondage, to begin the journey toward nationhood.

JSB

NYC Birth Certificate Question

Teewinot
 

Hi Cousins,

Does anyone know if New York City (Brooklyn) issued birth certificates
for stillborn children in the period from 1950 to 1958?

Thank you,
Jeri Friedman
Port Saint Lucie, FL
--
teewinot13@...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
RESEARCHING: FRIEDMAN, MILLER, BERKOWITZ (Grodno,
Poland/Russia/Belarus); GEIST (?,Russia); GLICKMAN, KLUGMAN, STURMAN,
KAPLAN, ROTENBERG (Bilgoraj, Lublin, Poland/Russia); LIEB/LEIBOWITZ
(Jassy/Iasi, Romania); GALINSKY, GELLIS (Suwalki, Poland/Russia);
KRASNOPOLSKY, SILBERMAN/SILVERMAN (Krasnopol, Poland/Russia);
KOPCIANSKY (?, Poland/Russia); GOLDSTEIN, SCHRAGER (?, Romania);
CYRULNIK (Suwalki, Poland/Russia and Kalvarija, Lithuania)

Synagogue photos Zuidlaren Netherlands

Pieter
 

I have a number of external photos that I took of the little synagogue in Zuidlaren, Drenthe, Netherlands. If anyone has an interest in this building I will email to you.
Built in 1884 it sat largely unused after the war after the 16 worshippers in Zuidlaren were taken.

It was acquired by Het Drentse Landschap, an organisation which conserves old buildings. They eventually commissioned Bouwbedrijf Geerts en Zn from nearby Zeijen to conserve the structure and this was completed in c.2010.

Around the time of the opening ceremony a local resident came forward and handed over the menorah belonging to the synagogue. Before they were taken away in the war one of the Jewish members had given a neighbour their family suitcases asking that she look after them until they returned. Inside one of the suitcase was the menorah.

Unfortunately I have never managed to get inside to take photos, but I have a few of the outside.

Family of Jerome Mann

Neil Rosenstein
 

Trying to make contact with the family of Jerome (Yechile Mayer) Mann,
born in 1944 and died in 2011, married Susan Lieberman and had six
children. Jerome is a descendant of famous Chassidic Master Shmelke
Selitzer.

WHERE TO FIND A PROMISE TO MY FATHER

Joan Parker
 

Hello Genners,
I have received emails from folks outside Miami who cannot find it,
but I suggest to Google it. I did after the emails that couldn't find
it and up came hits, so you have choices. It is a 2013 documentary.
A PROMISE TO MY FATHER.
Regards,
Joan


Joan Parker
Past President/Archivist
JGS of Greater Miami, Inc.
1) GOLDBERG, GOULD, GOODSTEIN/GUDSTEIN, BERGER, JAGODA-Lipno and
Plock,Poland-Russia; Warsaw, Poland-Russia; Galveston, TX; Bronx and
Brooklyn, NY.
2) PARKER, PINKUS/PINCUS, WINOGRAD, (GERSHO-BEROVNA?)., R0SEN, -Brest
(Litovsk), Belarus; Grodno, Russia; Bronx and Brooklyn, NY. WEISS,
NEIKRUG, DEL PINO--Brooklyn, NY. RABWIN--Hollywood, CA, Salt Lake
City, UT. CLAYTON-California.
3) GELFAND, KRITZOFF, KATZ, TROCK --Berezin/Bresin, Kodima, Minsk,
Belarus, Bronx, NY, Miami and Miami Beach, FL.

Re: Mile High Resources: Researching Colorado Records with Ellen Kowitt

Ellen Shindelman Kowitt
 

In response to Hilary Henkin: 

Colorado did not officially register births or deaths until about 1908. Birth and death certificates after 1908 can be ordered from the Colorado Department of Health at https://www.colorado.gov/pacific/cdphe/categories/services-and-information/birth-death-and-other-vital-records but these are not available online by law, and you need to show proof of your direct relationship or send a legal representative. Birth records over 100 years old are open unless the person is still alive. Death records over 75 years are open. 

Additionally, a few counties kept birth and death information before 1908. There is an online search for many, but not all, record collections of the Colorado State Archives at https://www.colorado.gov/pacific/archives/archives-search which holds "The Denver Death Index" potentially including Death Certificate; Death Record, Register of Deaths, Death Books; Burial Permits; Burial Application; Burial Record; Coroner’s Account; and Coroner’s Inquest. This information was compiled through the hospitals or physicians which means that home births and deaths were generally not recorded.

Since you are looking for a child, the CO State Archives also have many Denver school records. These are not indexed, and you would need a street address to identify school boundaries to determine which school register for archive staff to search for you. Some Denver City Directories are on Ancestry.com. Others at Stephen H. Hart Library and Research Center at CO History Museum https://www.historycolorado.org/visit-our-stephen-h-hart-research-center


Try also searching on JewishGen:
1) Surname index to JCRS Patient Application Records 
https://www.jewishgen.org/databases/USA/JCRS.htm These begin in 1904. If a name is found and you want to order a copy of the file, contact Thyria.Wilson@... at the DU Judaic Studies Department. 

 

2) JOWBR for Colorado Jewish Cemeteries - particularly Golden Hill Cemetery where JCRS paupers were buried.

Good luck!
Ellen Shindelman Kowitt
Erie, Colorado
www.EllenKowitt.com

 

Translation request Russian: MARGOLIN family

Amoz Chernoff
 

I've posted 3 post cards written in Russian for which I need a =
translation. They are on ViewMate at the following addresses =E2=80=A6


http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM77821

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM77822

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=3DVM77823


Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.

Amoz Chernoff
Silver Spring, MD