|
Bernard/Levin South Africa
#southafrica
Looking for great- grandparents: Samuel Levin, born 1846/1847 and Clara Bernard nee Levin. Ron Peeters Verzonden vanuit Mail voor Windows 10
Looking for great- grandparents: Samuel Levin, born 1846/1847 and Clara Bernard nee Levin. Ron Peeters Verzonden vanuit Mail voor Windows 10
|
By
oodrual@...
· #642814
·
|
|
Bernard/Levin South Africa Correction
#southafrica
Mentioned wrong surname for great-grandfather , should have been: Samuel BERNARD born 1846/1847 married to Clara BERNARD nee LEVIN of Robertson (S.A.) Ron Peeters, Ulvenhout (NL)
Mentioned wrong surname for great-grandfather , should have been: Samuel BERNARD born 1846/1847 married to Clara BERNARD nee LEVIN of Robertson (S.A.) Ron Peeters, Ulvenhout (NL)
|
By
oodrual@...
· #642964
·
|
|
Seeking copy of "Annals of the Family Shure" compiled or published by David MANDELBAUM, Bnei Brak, c.1997-8
#ukraine
#general
Hi Joyaa, I see you are interested in the Schur famliy. Are you aware of the publication ‘Judaism in Namaqualand’? It contains an interesting piece on Moses Schur in het part on earliest jews. Should
Hi Joyaa, I see you are interested in the Schur famliy. Are you aware of the publication ‘Judaism in Namaqualand’? It contains an interesting piece on Moses Schur in het part on earliest jews. Should
|
By
oodrual@...
· #644142
·
|
|
Seeking copy of "Annals of the Family Shure" compiled or published by David MANDELBAUM, Bnei Brak, c.1997-8
#ukraine
#general
see attachment. Bye
By
oodrual@...
· #644190
·
|
|
Translator needed German to English
#translation
I'll gladly have a look at it though I am Dutch and my German stemms from school and what I picked up when I worked in Germany. Regards, Ron Peeters
I'll gladly have a look at it though I am Dutch and my German stemms from school and what I picked up when I worked in Germany. Regards, Ron Peeters
|
By
oodrual@...
· #645012
·
|
|
Translation please from Dutch
#germany
#translation
As you will have learned from other reaction page 1 of your document may show some more informatieon. Hoever, I think that the enclosed will give you what you are looking for. C) Ivore Joseph, van ber
As you will have learned from other reaction page 1 of your document may show some more informatieon. Hoever, I think that the enclosed will give you what you are looking for. C) Ivore Joseph, van ber
|
By
oodrual@...
· #646030
·
|
|
Please translate German to English
#translation
i Kathhy, Did you receive any translations? If not, I will gladly have a go at them. Let me know. Be, Ron Peeters Ulvenhout (NL)
i Kathhy, Did you receive any translations? If not, I will gladly have a go at them. Let me know. Be, Ron Peeters Ulvenhout (NL)
|
By
oodrual@...
· #646572
·
|
|
Please translate German to English
#translation
Hi Kathy, Hereby the translations. I did not come across Hedwig Regards, Ron Peeters Ulvenhout (NL)
Hi Kathy, Hereby the translations. I did not come across Hedwig Regards, Ron Peeters Ulvenhout (NL)
|
By
oodrual@...
· #646677
·
|
|
Seeking info about MEYER LEVIN (Born Danzig +/- 1789), see advertisement and PERLBACHs
#unitedkingdom
#germany
Meyer LEVIN left Danzig before the rest of the family adopted the name of PERLBACH. He went to London. I am trying to find the link with Jacob LEVIN (resided in London, later on in Cape Town as a Cape
Meyer LEVIN left Danzig before the rest of the family adopted the name of PERLBACH. He went to London. I am trying to find the link with Jacob LEVIN (resided in London, later on in Cape Town as a Cape
|
By
oodrual@...
· #647335
·
|
|
What's a Cutter?
#usa
#general
Could also be that he worked in the diamond industry, see e.g. The History of the Asscher Cut Although it was first introduced in 1902, the Asscher cut did not become popular until the 1920s. It was c
Could also be that he worked in the diamond industry, see e.g. The History of the Asscher Cut Although it was first introduced in 1902, the Asscher cut did not become popular until the 1920s. It was c
|
By
oodrual@...
· #647413
·
|
|
Obtain copies National Archives U.K. at Kew pertaining Julius BERNARD of Purley(Surrey), period 1937-1946
#records
I hope to find information of a period in the life of my grandfather of which I know very little. I am looking for details about him during 1937 - when he arrived in the U.K. after a period in The Net
I hope to find information of a period in the life of my grandfather of which I know very little. I am looking for details about him during 1937 - when he arrived in the U.K. after a period in The Net
|
By
oodrual@...
· #647951
·
|
|
Town Finder my district
#education
Try the genealogicalindexer and do a search on gubernia, you will get a number of yizor book listings Ron Peeters Ulvenhout)NL)
Try the genealogicalindexer and do a search on gubernia, you will get a number of yizor book listings Ron Peeters Ulvenhout)NL)
|
By
oodrual@...
· #648363
·
|
|
Viewmate Photo Identification
#translation
See pdf: Regards, Ron Peeters Ulvenhout (NL)
See pdf: Regards, Ron Peeters Ulvenhout (NL)
|
By
oodrual@...
· #648961
·
|
|
Danzig Jewry 1840-1943
#poland
Is it possible to get online access to the english version of: Danzig Jewry 1840-1943: Integration, Struggle, Rescue (Gdańsk, Poland) by Logan Kowaks Ron Peeters Ulvenhout (NL)
Is it possible to get online access to the english version of: Danzig Jewry 1840-1943: Integration, Struggle, Rescue (Gdańsk, Poland) by Logan Kowaks Ron Peeters Ulvenhout (NL)
|
By
oodrual@...
· #649309
·
|
|
Translation please from Dutch
#germany
#translation
See my pdf.file: Ron Peeters Ulvenhout(NL)
See my pdf.file: Ron Peeters Ulvenhout(NL)
|
By
oodrual@...
· #649429
·
|
|
Danzig Jewry 1840-1943
#poland
Thank you, Logan, Based on my findings through the initial lead you gave me by pointing me to the Levin/Perlbach letters in Jerusalem I am especially looking at the 19th century period. Hopefully, the
Thank you, Logan, Based on my findings through the initial lead you gave me by pointing me to the Levin/Perlbach letters in Jerusalem I am especially looking at the 19th century period. Hopefully, the
|
By
oodrual@...
· #649430
·
|
|
Sailing up and down the river from Raseiniai to Königberg(Kaliningrad)
#russia
I would like to find out if there was regular sailing up and down the rivers (from Dubysa via Neman) from Raseiniai to Königsberg in the early nineteen hundreds. Ron Peeters Ulvenhout(NL)
I would like to find out if there was regular sailing up and down the rivers (from Dubysa via Neman) from Raseiniai to Königsberg in the early nineteen hundreds. Ron Peeters Ulvenhout(NL)
|
By
oodrual@...
· #650213
·
|
|
Translation request--GERMAN or POLISH--Viewmate 86449
#translation
I translated the German text. The hand-written parts I could not really get sharp enough but I hope (and assume) that you may be able to get it better from the original. Greetings, Ron Peeters Ulvenho
I translated the German text. The hand-written parts I could not really get sharp enough but I hope (and assume) that you may be able to get it better from the original. Greetings, Ron Peeters Ulvenho
|
By
oodrual@...
· #650221
·
|
|
Sailing up and down the river from Raseiniai to Königberg(Kaliningrad)
#russia
Dear Ruth, Exactly the information I was looking for. You may have seen I changed my original question to 19th century which I assume showed similar usage of the water ways. Thanks a lot, Ron Peeters
Dear Ruth, Exactly the information I was looking for. You may have seen I changed my original question to 19th century which I assume showed similar usage of the water ways. Thanks a lot, Ron Peeters
|
By
oodrual@...
· #650261
·
|
|
Translation request--GERMAN or POLISH--Viewmate 86449
#translation
If I had looked a bit further I could have seen that what I read as an 'i' was in fact a 't' which makes it a Matrikelschein, in translation 'a registration form/card'. Ron Peeters Ulvenhout (NL)
If I had looked a bit further I could have seen that what I read as an 'i' was in fact a 't' which makes it a Matrikelschein, in translation 'a registration form/card'. Ron Peeters Ulvenhout (NL)
|
By
oodrual@...
· #650265
·
|