|
Hebrew translation on gravestone
#translation
Hello, Shindel daughter of Chaim Baruch Passed 21 Sh’vat 5711 Shalom, Malka Chosnek
Hello, Shindel daughter of Chaim Baruch Passed 21 Sh’vat 5711 Shalom, Malka Chosnek
|
By
Malka
· #661383
·
|
|
Hebrew translation on gravestone
#translation
Hello, Here lies or here is buried (abbreviation on top) Our dear mother Important woman Mrs. Yeta daughter of reb Re’uven Passed 11 Av 5648 May her soul be gathered in eternal life (abbreviation – la
Hello, Here lies or here is buried (abbreviation on top) Our dear mother Important woman Mrs. Yeta daughter of reb Re’uven Passed 11 Av 5648 May her soul be gathered in eternal life (abbreviation – la
|
By
Malka
· #661025
·
|
|
Hebrew Headstone translation help needed
#translation
Correction of typo- Reb Netanyahu Malka Chosnek
Correction of typo- Reb Netanyahu Malka Chosnek
|
By
Malka
· #660409
·
|
|
Hebrew Headstone translation help needed
#translation
Hello Marilyn, Top – Yitzhak Zvi son of Reb Chaim Shlomo Bottom – Michle daughter of Reb Matityahu Shalom, Malka Chosnek
Hello Marilyn, Top – Yitzhak Zvi son of Reb Chaim Shlomo Bottom – Michle daughter of Reb Matityahu Shalom, Malka Chosnek
|
By
Malka
· #660400
·
|
|
Gravestone translation Help Please
#translation
#records
Hello, No, the name is Efraim son of Nachum. Shalom, Malka Chosnek
Hello, No, the name is Efraim son of Nachum. Shalom, Malka Chosnek
|
By
Malka
· #659985
·
|
|
Hebrew translation on gravestone
#translation
Good afternoon, Here lies or here is buried (abbreviation on top) Chaim son of Israel Moshe Passed 20 Iyar 5706 May his soul be gathered in eternal life (abbreviation - last line) Shalom, Malka Chosne
Good afternoon, Here lies or here is buried (abbreviation on top) Chaim son of Israel Moshe Passed 20 Iyar 5706 May his soul be gathered in eternal life (abbreviation - last line) Shalom, Malka Chosne
|
By
Malka
· #659688
·
|
|
Translation Request for Hebrew
#translation
Hello, Top - Here lies or here is buried (abbreviation on top) Hannah Rivka daughter of Mani Ha'Levi Passed 22 Av 5714 Below- Kreindle daughter of Eliyahu Leizer passed 24 Sh'vat 5689 Shalom, Malka Ch
Hello, Top - Here lies or here is buried (abbreviation on top) Hannah Rivka daughter of Mani Ha'Levi Passed 22 Av 5714 Below- Kreindle daughter of Eliyahu Leizer passed 24 Sh'vat 5689 Shalom, Malka Ch
|
By
Malka
· #659351
·
|
|
Hebrew translation on headstone
#translation
Hello, On the right- Here lies or here is buried (abbreviation on top) Hilel son of Dov Bear Passed 9 Adar 5707 May his soul be gathered in eternal life On the left – Here lies or here is buried Rache
Hello, On the right- Here lies or here is buried (abbreviation on top) Hilel son of Dov Bear Passed 9 Adar 5707 May his soul be gathered in eternal life On the left – Here lies or here is buried Rache
|
By
Malka
· #658960
·
|
|
Hebrew/Yiddish translation request: photo caption in Rudky Yizkor book
#galicia
#ukraine
#yizkorbooks
#translation
Good morning, Hannah Hoch by the tomb on the communal/mass grave in Brazina in the year 1944. Shalom, Malka Chosnek
Good morning, Hannah Hoch by the tomb on the communal/mass grave in Brazina in the year 1944. Shalom, Malka Chosnek
|
By
Malka
· #658171
·
|
|
FW: Translation from English to Hebrew needed
#translation
From: malka chosnek Sent: Wednesday, March 31, 2021 4:51 PM To: main@... Subject: Re: Translation from English to Hebrew needed Hello, I would suggest - חברי בתי העלמין היהודים בפולין
From: malka chosnek Sent: Wednesday, March 31, 2021 4:51 PM To: main@... Subject: Re: Translation from English to Hebrew needed Hello, I would suggest - חברי בתי העלמין היהודים בפולין
|
By
Malka
· #657481
·
|
|
ViewMate Translation request -Hebrew
#translation
Hello, On the right – Our dear and modest mother Lipsha daughter of Avi Ezer Passed 3 Tishrei 5720/1960 May her soul be gathered in eternal life (abbreviation – last line) On Left – Menachem Mendel So
Hello, On the right – Our dear and modest mother Lipsha daughter of Avi Ezer Passed 3 Tishrei 5720/1960 May her soul be gathered in eternal life (abbreviation – last line) On Left – Menachem Mendel So
|
By
Malka
· #657381
·
|
|
Request help with translation of Hebrew marriage certificates
#translation
Resending my response. From: malka chosnek Sent: Sunday, March 28, 2021 3:54 PM To: main@... Subject: Re: Request help with translation of Hebrew marriage certificates Hello, The two
Resending my response. From: malka chosnek Sent: Sunday, March 28, 2021 3:54 PM To: main@... Subject: Re: Request help with translation of Hebrew marriage certificates Hello, The two
|
By
Malka
· #657342
·
|
|
ViewMate translation request - Hebrew Tombstone
#translation
Hello, Here lies or here is buried (two letters on sides of the star of David on top) The modest woman Mrs. Sarah Daughter of reb Zisa (or Zoosa) Passed 18 Av 5662 (1902) May her soul be gathered in e
Hello, Here lies or here is buried (two letters on sides of the star of David on top) The modest woman Mrs. Sarah Daughter of reb Zisa (or Zoosa) Passed 18 Av 5662 (1902) May her soul be gathered in e
|
By
Malka
· #656921
·
|
|
Page of Testimony Translation and Interpretation Request
#holocaust
#translation
#hungary
Good afternoon, Berger Shmuel Approximate age at death – 50 yrs. Hungarian citizen Father – Ya’akov Chaim Mother- Gitel Wife – Reizel (nee Katz) Children – 1 daughter Rumor that a bldg. in which there
Good afternoon, Berger Shmuel Approximate age at death – 50 yrs. Hungarian citizen Father – Ya’akov Chaim Mother- Gitel Wife – Reizel (nee Katz) Children – 1 daughter Rumor that a bldg. in which there
|
By
Malka
· #656873
·
|
|
Translation Hebrew German
#germany
#translation
Good afternoon, In honor of the place and honor Of the Torah donate by Mi’cha’el son of Me’ir Z’L A blessing for sanctity In the memorial year o the dedication ? Chaim synagogue. Shalom, Malka Chosnek
Good afternoon, In honor of the place and honor Of the Torah donate by Mi’cha’el son of Me’ir Z’L A blessing for sanctity In the memorial year o the dedication ? Chaim synagogue. Shalom, Malka Chosnek
|
By
Malka
· #656813
·
|
|
Hebrew Tombstone Translation Request
#translation
Good morning, Here lies or here is buried (abbreviation within the star of David on top) Binyamin son of Vetzel Passed on 28 Tamuz 5707 May his soul be gathered in eternal life (abbreviation – last li
Good morning, Here lies or here is buried (abbreviation within the star of David on top) Binyamin son of Vetzel Passed on 28 Tamuz 5707 May his soul be gathered in eternal life (abbreviation – last li
|
By
Malka
· #656748
·
|
|
Headstone Translation
#translation
Good afternoon, Here lies or here is buried (the abbreviation on top) The dear righteous woman The homemaker Mrs. Yocheved daughter of Naftali Passed on 5th Tishrei 5701 May her sould be gathered in e
Good afternoon, Here lies or here is buried (the abbreviation on top) The dear righteous woman The homemaker Mrs. Yocheved daughter of Naftali Passed on 5th Tishrei 5701 May her sould be gathered in e
|
By
Malka
· #656585
·
|
|
Hebrew Translation
#translation
Good morning, The top tombstone- Here lies or here is buried (abbreviation on top) Man his soul adhered to G _ d His days of life were 61 years Naftali son of Shlomo Passed 24 Av 5610 May his soul be
Good morning, The top tombstone- Here lies or here is buried (abbreviation on top) Man his soul adhered to G _ d His days of life were 61 years Naftali son of Shlomo Passed 24 Av 5610 May his soul be
|
By
Malka
· #656521
·
|
|
Headstone Translation Needed: Hebrew
#translation
Hello, Etil Daughter of Moshe Passed 12 Adar A. 5714 (1954) May her soul be gathered in eternal life (abbreviation - last line) Shalom, Malka Chosnek
Hello, Etil Daughter of Moshe Passed 12 Adar A. 5714 (1954) May her soul be gathered in eternal life (abbreviation - last line) Shalom, Malka Chosnek
|
By
Malka
· #656374
·
|
|
Tombstone translation
#translation
Hello, The abbreviation on top – here lies or here is buried Chaim Moshe Son of Shlomo Mendel 3 Iyar 5738 Lines 4-6 are in Yiddish May his soul be gathered in eternal life (abbreviation – last line) O
Hello, The abbreviation on top – here lies or here is buried Chaim Moshe Son of Shlomo Mendel 3 Iyar 5738 Lines 4-6 are in Yiddish May his soul be gathered in eternal life (abbreviation – last line) O
|
By
Malka
· #656116
·
|