|
Help needed with marriage records in Russian
#translation
#poland
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM98076 htt
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM98076 htt
|
By
Alex Guri
· #668186
·
|
|
NAJMARK vel KAPLAN from Wysoko Litowsk - hitting a brick wall
#poland
#belarus
#records
Shalom dear genners, Where would be the best place to look for records from Wysoko Litowsk, gub. Grodzieńska? I couldn't find relevant records on the jri-poland database. My great-grandparents, Jona H
Shalom dear genners, Where would be the best place to look for records from Wysoko Litowsk, gub. Grodzieńska? I couldn't find relevant records on the jri-poland database. My great-grandparents, Jona H
|
By
Alex Guri
· #666532
·
|
|
Help needed with Russian translation on Viewmate
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
|
By
Alex Guri
· #666530
·
|
|
Help with Russian translation needed (Viewmate)
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
|
By
Alex Guri
· #666201
·
|
|
Help with Russian translation on Viewmate
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
|
By
Alex Guri
· #666072
·
|
|
Russian records translation request - Viewmate
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96738 htt
|
By
Alex Guri
· #665335
·
|
|
Russian translation request on Viewmate
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96500 htt
Hello, I've posted vital records in Russian for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM96500 htt
|
By
Alex Guri
· #665131
·
|
|
Rywka Koplowa HERTZMAN - who is Kopel??
#poland
#records
Hi, I'm looking at the death record of Rywka Koplowa HERTZMAN (Lublin 1860 D 282), and I believe that usually the name with the "owa" suffix refers to a wife's husband's name (or her father's?). Howev
Hi, I'm looking at the death record of Rywka Koplowa HERTZMAN (Lublin 1860 D 282), and I believe that usually the name with the "owa" suffix refers to a wife's husband's name (or her father's?). Howev
|
By
Alex Guri
· #664731
·
|
|
translation from hebrew inscription requested
#translation
Here lies beloved man, dear husband and father Tsvi son of Hoshea Katz died 21 Tevet Tav-Shin-Alef (20 Jan 1941). RIP Alex Guri
Here lies beloved man, dear husband and father Tsvi son of Hoshea Katz died 21 Tevet Tav-Shin-Alef (20 Jan 1941). RIP Alex Guri
|
By
Alex Guri
· #664550
·
|
|
Looking for transcripts from nazi court in Radom/Krakow 1942
#poland
#records
Hi all, My grandmother's brother was caught in May 1942 outside the ghetto without the wrist band and put on trial in a Nazi court in Radom/Krakow, Poland. I have some letters sent between his lawyer
Hi all, My grandmother's brother was caught in May 1942 outside the ghetto without the wrist band and put on trial in a Nazi court in Radom/Krakow, Poland. I have some letters sent between his lawyer
|
By
Alex Guri
· #662668
·
|
|
Marriage records in Polish on ViewMate
#translation
#poland
Hello, I've posted marriage records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82519 h
Hello, I've posted marriage records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82519 h
|
By
Alex Guri
· #660713
·
|
|
Polish marriage records on ViewMate
#translation
#poland
Hello, I've posted marriage records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89339 h
Hello, I've posted marriage records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89339 h
|
By
Alex Guri
· #660505
·
|
|
Late birth registrations
#poland
#records
Hi all, I've encountered some birth records that were registered years after the birth had actually happened. Was it not mandatory to register a birth? Did it cost money to do it? Why not register it
Hi all, I've encountered some birth records that were registered years after the birth had actually happened. Was it not mandatory to register a birth? Did it cost money to do it? Why not register it
|
By
Alex Guri
· #657284
·
|
|
ViewMate marriage certificates in Polish
#poland
#translation
Hello, I've posted marriage records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89339 h
Hello, I've posted marriage records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM89339 h
|
By
Alex Guri
· #654466
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88918 http
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88918 http
|
By
Alex Guri
· #654318
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88918 http
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88918 http
|
By
Alex Guri
· #654107
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88893 http
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88893 http
|
By
Alex Guri
· #653861
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88893 http
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88893 http
|
By
Alex Guri
· #653604
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#translation
#poland
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88057 Plea
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88057 Plea
|
By
Alex Guri
· #653362
·
|
|
ViewMate translation request - Polish
#poland
#translation
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88056 http
Hello, I've posted vital records in Polish for which I'd appreciate a translation. They are on ViewMate at the following addresses: https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM88056 http
|
By
Alex Guri
· #651656
·
|